|
Seznam výrobků a služeb |
| 29 |
Maso, ryby, drůbež, uzeniny, nasolené potraviny, šunky, hotová jídla na bázi zeleniny, masa, ryb, ovoce a zelenina konzervované, sušené a zavařené, džemy, kompoty, tuky jedlé.
Viande, poisson, volaille, charcuterie, salaisons, jambons, plats cuisinés à base de légumes, de viande, de poisson, fruits et légumes conservés, séchés ou cuits, confitures, compotes, graisses alimentaires.
Meat, fish, poultry, charcuterie, salted meats, ham, cooked dishes based on vegetables, meat, fish, preserved, dried or cooked fruits and vegetables, jams, compotes, edible fats.
Fleisch, Fisch, Geflügel, Wurstwaren, Pökelfleisch, Schinken, Fertiggerichte auf der Basis von Gemüse, Fleisch, Fisch, konserviertes, getrocknetes oder gekochtes Obst und Gemüse, Konfitüren, Kompotte, Speisefette.
Kød, fisk, fjerkræ, pølsevarer, saltede fødevarer, skinke, færdigretter med grøntsager, kød, fisk, konserverede tørrede eller kogte frugter og grøntsager, syltetøj, frugtsauce, spisefedt.
Κρέας, ψάρι, πουλερικά, αλλαντικά, αλίπαστα, χοιρομέρι, μαγειρεμένα πιάτα με βάση λαχανικά, κρέατα, ψάρια, φρούτα και λαχανικά διατηρημένα, αποξηραμένα ή μαγειρεμένα, μαρμελάδες, κομπόστες, βρώσιμα λίπη.
Carne, pescado, aves, charcutería, salazones, jamones, platos cocinados a base de verduras, de carne, de pescado, frutas y legumbres en conserva, secas o cocidas, mermeladas, compotas, grasas comestibles.
Liha, kala, linnud, vorstitooted, soolaliha, sink, valmistoidud köögiviljadest, lihast ja kalast, konservitud, kuivatatud või toiduks valmistatud puu- ja köögiviljad, keedised, kompotid, toidurasvad.
Liha, kala, siipikarja, leikkeleet, suolaliha, kinkku, vihannes-, liha-, kalapohjaiset valmisateriat, säilötyt, kuivatut tai umpioidut hedelmät ja vihannekset, hillot, hedelmähillokkeet, ravintorasvat.
Hús, hal, baromfi, hentesáruk, sótartósított élelmiszerek, sonkák, zöldség, hús-, halalapú készételek, gyümölcsök és zöldségek konzervált, szárított vagy főtt állapotban, lekvárok, kompótok, étkezési zsírok.
Carne, pesce, pollame, prodotti di salumeria, alimenti salati [cibi conservati sotto sale], prosciutti, piatti pronti a base di ortaggi, di carne, di pesce, frutta e ortaggi conservati, essicati o cotti, marmellate, composte, grassi commestibili.
Mėsa, žuvis, paukštiena, kiaulienos gaminiai, sūdyti mėsos produktai, kumpiai, paruošti patiekalai iš daržovių, mėsos, žuvies, konservuoti, džiovinti ar virti vaisiai ir daržovės, uogienės, vaisiniai padažai, maistiniai riebalai.
Gaļa, zivis, mājputnu gaļa, gaļas izstrādājumi, sālīta pārtika, šķiņķis, pagatavoti ēdieni, kas satur dārzeņus, gaļu, zivis, konservēti, žāvēti vai termiski apstrādāti augļi un dārzeņi, ievārījumi, kompoti, pārtikas tauki.
Laħam, ħut, tjur, majjal imsajjar, ħut u laħam immellaħ, prieżet, platti msajrin ibbażati fuq ħaxix, laħam, ħut, frott u ħaxix ikkonservat, imnixxef jew imsajjar, ġamm, frott fix-xroppi, xaħmijiet ta' l-ikel.
Vlees, vis, gevogelte, vleeswaren, ingezouten voedingsmiddelen, ham, kant-en-klare gerechten op basis van groenten, vlees, vis, geconserveerde, gedroogde of gekookte vruchten en groenten, jams, compote, eetbare vetten.
Mięso, ryby, drób, wędliny, solone artykuły żywnościowe, szynka, dania na bazie warzyw, mięsa, ryb, owoce i warzywa konserwowane, suszone lub gotowane, dżemy, sosy owocowe, tłuszcze jadalne.
Carne, peixe, aves, charcutaria, produtos em salmoura, presuntos, pratos cozinhados à base de legumes, de carne, de peixe, frutos e legumes em conserva, secos ou cozidos, doces, compotas, gorduras alimentares.
Mäso, ryby, hydina, údeniny, nasolené potraviny, šunky, hotové jedlá na báze zeleniny, mäsa, rýb, konzervované, sušené a tepelne upravené ovocie a zelenina, džemy, kompóty, potravinárske tuky.
Meso, ribe, perutnina, prekajenine, meso v razsolu, šunka, kuhane jedi na osnovi zelenjave, mesa, rib, konzervirano, sušeno ter kuhano sadje in zelenjava, marmelade, kompoti, jedilna maščoba.
Kött, fisk, fjäderfä, charkuterivaror, saltade livsmedel, skinka, tillagade maträtter baserade på grönsaker, kött, fisk, frukt och grönsakskonserver, torkade eller tillagade, sylter, fruktkompotter, ätliga fetter.
|
|
| 30 |
Mouka a přípravky z obilnin, chléb, pečivo a cukrovinky, těsta, rýže, sendviče, hotová jídla na bázi těsta, rýže, obilnin, pizzy, quiche (slaný koláč), listová těsta, rolády, slané nebo sladké záviny, palačinky a lívance, zmrzlina, nálevy.
Farine et préparations faites de céréales, pain, pâtisserie et confiserie, pâtes, riz, sandwiches, plats cuisinés à base de pâte, de riz, de céréales, pizzas, quiches, feuilletés, roulés, tartes sucrées et salées, crêpes et galettes, glaces comestibles, sauces.
Flour and preparations made from cereals, bread, pastry and confectionery, pasta, rice, sandwiches, cooked dishes based on pasta, rice, cereals, pizzas, quiches, Danish pastries, turnovers, sweet and savoury tarts, pancakes and galettes, ices, sauces.
Mehl und Getreidepräparate, Brot, Backwaren und Süßwaren, Teigwaren, Reis, Sandwiches, zubereitete Speisen aus Teigwaren, Reis, Getreide, Pizzas, Quiches, Blätterteigtaschen, Wraps, herzhafte und süße Kuchen, Crepes und Galettes, Speiseeis, Soßen.
Mel og næringsmidler af korn, brød, konditori- og konfekturevarer, pastavarer, ris, sandwicher, retter med pasta, ris eller kornpræparater, pizzaer, quiche, butterdejsretter, roulader, desserttærter og madtærter, dessertpandekager og madpandekager, spiseis, saucer.
¶λευρα και παρασκευάσματα από δημητριακά, άρτος, γλυκά και είδη ζαχαροπλαστικής, ζυμαρικά, ρύζι, σάντουιτς, μαγειρεμένα πιάτα με βάση τα ζυμαρικά, το ρύζι, τα δημητριακά, πίτσες, κις, σφολιάτες, περιτυλιγμένα προϊόντα, γλυκές και αλμυρές τάρτες, κρέπες και γαλέτες, βρώσιμα παγωτά, σάλτσες.
Harina y preparaciones hechas de cereales, pan, pastelería y confitería, pastas, arroz, sandwiches, platos cocinados a base de pasta, de arroz, de cereales, pizzas, quiches, hojaldrados, brazos de gitano, tartas dulces y saladas, crepes y tortas, helados comestibles, salsas.
Jahu ja teraviljasaadused, leib, lehttainas ja maiustused, pastatooted, riis, võileivad, pasta-, riisi- ja teraviljatoodetel põhinevad valmistoidud, pitsad, quiche'id, plaadikoogid, rullkoogid, magusad ja soolased tordid, pannkoogid ja koogid, jäätised, kastmed.
Jauhot ja viljavalmisteet, leipä, leivonnaiset ja makeiset, pasta, riisi, voileivät, pasta-, riisi-, viljapohjaiset valmisateriat, aamiaismurot, pitsat, kinkkupiirakat, lehtitaikinaleivonnaiset, voileipäkääröt, makeat ja suolaiset piiraat, ohukaiset ja tortut, jäätelöt, kastikkeet.
Liszt és gabonakészítmények, kenyér, sütemények és édességek, tészták, rizs, szendvicsek, tésztán, rizsen, gabonán alapuló készételek, pizzák, "quiche" lepények, leveles tészták, roládok, édes és sós piték, palacsinták és lepények, étkezési fagylaltáru, szószok.
Farina e preparati fatti di cereali, pane, pasticceria e confetteria, paste alimentari, riso, sandwich, piatti cotti a base di pasta, di riso, di cereali, pizze, quiche, sfoglie, involtini (panini imbottiti), torte dolci e salate, crêpes e focacce, gelati, salse.
Miltai ir grūdų produktai, duona, pyragai ir konditerijos gaminiai, maistinės tešlos, ryžiai, sumuštiniai, paruošti patiekalai iš makaronų, ryžių, grūdų, picos, pyragai su įdaru, sluoksniuotos tešlos kepiniai, vyniotiniai, sūrūs ir saldūs pyragai,lietiniai ir sūrūs blynai, valgomieji ledai, padažai.
Graudaugu milti un preparāti, maize, konditorejas izstrādājumi un saldumu konditorejas izstrādājumi, makaroni, rīss, sviestmaizes, pagatavoti ēdieni, kas satur makaronus, rīsus, graudaugus, picas, pīrāgi, kārtainās mīklas pīrādziņi, ruletes, sālītas vai cukurotas maizītes, pankūkas un plāceņi, ēdamie saldējumi, mērces.
Dqiq u preparazzjonijiet magħmula minn ċereali, ħobż, pasti, kejkijiet u ħlewwiet, għaġin, ross, sandwiċis, platti msajrin ibbażati fuq għaġin, ross, ċereali, pizez, quiches, feuilletés, roulés, torti ħelwin u bil-melħ, crêpes u pancakes, ġelati, zlazi.
Meel en graanpreparaten, brood, banketbakkers- en suikerbakkerswaren, pasta, rijst, sandwiches, kant-en-klare gerechten op basis van pasta, rijst en granen, pizza's, quiches, gebak van bladerdeeg, opgerolde cake, zoete en hartige taarten, pannenkoeken en platte koeken, consumptie-ijs, sausen.
Mąka i preparaty zbożowe, chleb, ciastka i wyroby cukiernicze, pasty spożywcze, ryż, kanapki, dania gotowe na bazie makaronu, ryżu, zbóż, pizza, kisz (z nadzieniem z jajek, sera, boczku, itp), ciasto francuskie, rolady, tarty słodkie i słone, naleśniki i naleśniki, lody spożywcze, sosy.
Farinha e preparações feitas de cereais, pão, pastelaria e confeitaria, massas, arroz, sanduíches, pratos cozinhados à base de massas, de arroz, de cereais, pizas, quiches, folhados, rolos, tartes doces e salgadas, crepes e bolachas, gelados, molhos.
Múka a prípravky z obilnín, chlieb, jemné pečivo a cukrárske výrobky, cestoviny, ryža, sendviče, hotové jedlá na báze cestovín, ryže, obilnín, pizze, kiše (quiche), pečivo z lístkového cesta, rolády (pečivo), slané a sladké koláče, palacinky a placky, zmrzlina, omáčky (dressingy).
Moka in izdelki iz žitaric, kruh, pecivo in slaščice, testenine, riž, sendviči, kuhane jedi na osnovi testa, riža, žitaric, pice, špehovke, kolači iz listnatega testa, rolade, sladki in slani kolači, palačinke in omlete, sladoled, omake (začimba).
Mjöl och preparat tillverkade av spannmål, bröd, konditorivaror och godsaker, pasta, ris, smörgåsar, pastabaserade tillagade maträtter, ris, spannmål, pizzor, quicher, smördegskaka, smörgåsomslag, söta pajer och saltade, pannkakor och mördegskakor, is, såser.
|
|
|