|
Seznam výrobků a služeb |
| 3 |
Préparations pour blanchir et autres substances pour lessiver; préparations pour nettoyer, polir, dégraisser et abraser; savons; parfumerie, huiles essentielles, cosmétiques, lotions pour les cheveux; dentifrices.
Bleaching preparations and other substances for laundry use; cleaning, polishing, scouring and abrasive preparations; soaps; perfumery, essential oils, cosmetics, hair lotions; dentifrices.
Preparaciones para blanquear y otras sustancias para la colada; preparaciones para limpiar, pulir, desengrasar y raspar (preparaciones abrasivas); jabones; perfumería, aceites esenciales, cosméticos, lociones para el cabello; dentífricos.
|
|
| 9 |
Appareils et instruments scientifiques, nautiques, géodésiques, électriques, photographiques, cinématographiques, optiques, de pesage, de mesurage, de signalisation, de contrôle (inspection), de secours (sauvetage) et d'enseignement; appareils pour l'enregistrement, la transmission et la reproduction du son et de l'image; supports d'enregistrement magnétiques, disques acoustiques; distributeurs automatiques et mécanismes pour appareils à prépaiement; caisses enregistreuses, machines à calculer et équipement pour le traitement de l'information; équipements pour plongeurs, lunettes de plongeurs, combinaisons de plongeurs, appareils pour plongeurs.
Scientific, nautical, surveying, electric, photographic, cinematographic, optical, weighing, measuring, signaling, checking (supervision), emergency (life-saving) and teaching apparatus and instruments; apparatus for recording, transmitting and reproducing sound and image; magnetic recording media, sound recording disks; automatic vending machines and mechanisms for coin-operated apparatus; cash registers, calculating machines and data processing equipment; diving equipment, diving goggles, diving suits, diving apparatus.
Aparatos e instrumentos científicos, náuticos, geodésicos, eléctricos, fotográficos, cinematográficos, ópticos, de pesar, de medida, de señalización, de control (inspección), de socorro (salvamento) y de enseñanza; aparatos para la grabación, la transmisión y la reproducción de sonidos e imágenes; soportes de grabación magnéticos, discos acústicos; distribuidores automáticos y mecanismos para aparatos de previo pago; cajas registradoras, calculadoras y equipos de procesamiento de datos; equipos para submarinistas, gafas de submarinistas, trajes de buceo, aparatos para submarinistas.
|
|
| 12 |
Véhicules; appareils pour la locomotion sur terre, dans l'air ou sur l'eau; bateaux pneumatiques, rames, bicyclettes.
Vehicles; apparatus for locomotion by land, air or water; inflatable boats, oars, bicycles.
Vehículos; aparatos para la locomoción terrestre, aérea o acuática; botes neumáticos, remos, bicicletas.
|
|
| 14 |
Métaux précieux et leurs alliages ainsi que produits en ces matières non compris dans d'autres classes; bijouterie, joaillerie, pierres précieuses; horlogerie et instruments chronométriques.
Precious metals and their alloys as well as goods made of these materials not included in other classes; jewelry, precious stones; timepieces and chronometric instruments.
Metales preciosos y sus aleaciones, así como productos de estas materias no comprendidos en otras clases; artículos de bisutería, joyería, piedras preciosas; artículos de relojería e instrumentos cronométricos.
|
|
| 18 |
Cuir et imitations du cuir ainsi que produits en ces matières non compris dans d'autres classes; peaux d'animaux; malles et valises; parapluies, parasols et cannes; fouets et sellerie; sacs à dos pour alpinistes.
Leather and imitations of leather as well as goods made of these materials not included in other classes; animal skins and hides; trunks and suitcases; umbrellas, parasols and walking sticks; whips and saddlery; backpacks for mountaineers.
Cuero e imitaciones del cuero, productos de estas materias no comprendidos en otras clases; pieles de animales; baúles y maletas; paraguas, sombrillas y bastones; fustas y guarnicionería; mochilas para alpinistas.
|
|
| 20 |
Meubles, glaces (miroirs), cadres; produits non compris dans d'autres classes, en bois, liège, roseau, jonc, osier, corne, os, ivoire, baleine, écaille, ambre, nacre, écume de mer, succédanés de toutes ces matières ou en matières plastiques.
Furniture, mirrors, picture frames; goods not included in other classes, made of wood, cork, reed, cane, wicker, horn, bone, ivory, whalebone, shell, amber, mother-of-pearl, meerschaum, substitutes for all these materials or plastics.
Muebles, espejos, marcos; productos, no comprendidos en otras clases, de madera, corcho, caña, junco, mimbre, cuerno, hueso, marfil, ballena, concha, ámbar, nácar, espuma de mar, sucedáneos de todas estas materias o de materias plásticas.
|
|
| 22 |
Cordes, ficelles, filets, tentes, bâches, voiles, sacs non compris dans d'autres classes; filets de pêche.
Ropes, string, nets, tents, awnings, tarpaulins, sails, sacks and bags not included in other classes; fishing nets.
Cuerdas, bramantes, redes, tiendas de campaña, toldos, velas, sacos (no comprendidos en otras clases); redes de pesca.
|
|
| 24 |
Tissus et produits textiles non compris dans d'autres classes; couvertures de lit et de table.
Fabrics and textile goods not included in other classes; bed and table covers.
Tejidos y productos textiles no comprendidos en otras clases; mantelerías y juegos de cama.
|
|
| 25 |
Vêtements, chaussures, chapellerie; vêtements à la mode et vêtements de sport; chaussures de sport.
Clothing, footwear, headgear; fashion wear and sportswear; footwear for sports.
Prendas de vestir, calzado, artículos de sombrerería; ropa de moda y ropa de deporte; calzado de deporte.
|
|
| 28 |
Jeux, jouets; articles de sport et de gymnastique non compris dans d'autres classes; planches de surf, skis, équipement de ski non compris dans d'autres classes, patins à glace, luges, appareils de sport, ailerons pour nager, équipement de pêche.
Games, toys; gymnastic and sporting articles not included in other classes; surfboards, skis, skiing equipment not included in other classes, ice skates, sleds, sporting apparatus, flippers for swimming, fishing equipment.
Juegos, juguetes; artículos de gimnasia y de deporte no comprendidos en otras clases; tablas de surf, esquís, equipos de esquí no comprendidos en otras clases, patines de hielo, trineos, aparatos de deporte, aletas, equipos de pesca.
|
|
| 35 |
Publicité, aide lors de l'exploitation ou la direction d'une entreprise commerciale, de centres d'achats et de supermarchés; aide à la direction des affaires ou des fonctions commerciales d'une entreprise commerciale.
Advertising, assistance in the operation or management of a commercial company, of shopping centers and supermarkets; assistance for management of commercial business or activities of a commercial company.
Publicidad, ayuda para la explotación o dirección de una empresa comercial, de centros comerciales y de supermercados; asistencia en la dirección de negocios o de funciones comerciales de una empresa comercial.
|
|
| 36 |
Assurances et affaires financières; location de locaux commerciaux.
Insurance underwriting and financial affairs; rental of commercial premises.
Seguros y negocios financieros; alquiler de locales comerciales.
|
|
| 39 |
Location de locaux d'entreposage et de garages.
Rental of storage premises and garages.
Alquiler de locales de almacenaje y de garajes.
|
|
| 42 |
Services rendus en procurant de logement, le gîte et le couvert par des hôtels, des pensions, des camps touristiques, des foyers touristiques, des fermes-pensions, des sanatoria, des maisons de repos et des maisons de convalescence; exploitation de restaurants, de cantines, de cafés et de pâtisseries; services consistant à procurer des aliments et des boissons préparés pour la consommation immédiate dans des restaurants, des cantines, des cafés et des pâtisseries; services d'agences de voyage et de courtiers qui assurent des réservations d'hôtels pour voyageurs; services d'ingénieurs qui se chargent d'évaluations, d'estimations, de recherches et de rapports, services rendus par des entreprises gastronomiques; planification technique de centres d'achats; consultations techniques d'entreprises gastronomiques; approvisionnement.
Services rendered by providing accommodation, board and lodging in hotels, boarding houses, tourist camps, tourist homes, holiday farms, sanatoriums, rest homes and convalescent homes; operation of restaurants, canteens, cafés and pastry shops; services consisting in providing foodstuffs and beverages prepared for immediate consumption in restaurants, canteens, cafés and pastry shops; travel agency and broker services for making hotel reservations for travelers; services provided by engineers carrying out evaluations, appraisals, research work and writing reports, services provided by gastronomy businesses; technical planning with regard to shopping centers; technical consultancy for gastronomy businesses; procurement.
Servicios de alojamiento y cubierto prestados por hoteles, pensiones, colonias para turistas, residencias para turistas, granjas-pensión, sanatorios, casas de reposo y casas de convalecencia; explotación de restaurantes, comedores, cafés y pastelerías; servicos de suministro de alimentos y bebidas preparados para el consumo inmediato en restaurantes, comedores, cafés y pastelerías; servicios de agencias de viajes y de corredores que aseguran reservas de hotel para viajeros; servicios de ingenieros que se encargan de evaluaciones, estimaciones, investigaciones e informes, servicios prestados por empresas gastronómicas; planificación técnica de centros comerciales; consultas técnicas de empresas gastronómicas; abastecimiento.
|
|
|