Zájezdy | Bydlet | Vizuální obchodní rejstřík
X

Vložte si odkaz na Vaše stránky:

Html kód odkazu: HTML kódy pro Vaše stránky
Znak angličtiny

OPEN YOUR MIND - ochranná známka, majitel SSAB Technology AB

Základní údaje ochranné známky

Zdroj OHIM
Číslo spisu 5870671
Reprodukce/Znění OZ OPEN YOUR MIND
Třídy výrobků a služeb 6, 41
Datum podání přihlášky 17.04.2007
Datum zveřejnění prihlášky 15.10.2007
Datum zápisu 01.04.2008
Datum konce platnosti 17.04.2017
Přihlašovatel/vlastník SSAB Technology AB
Box 70
Stockholm SE
101 21
Zástupce GROTH & CO. KB
P.O. Box 6107
Stockholm SE
102 32
Stav Registrovaná OZ - registrace zveřejněna
Druh Slovní
Seznam výrobků a služeb
6
Ocel, nezpracovaná nebo jako polotovar; slitiny oceli; ocelolitina, ocel na odlitky; ocelový plech; ocelové trubky; kovové potrubí; ocelové konstrukce; obecné kovy a jejich slitiny; kovové stavební materiály; kovové stavební materiály přenosné; kovové materiály pro železniční koleje; kabely a dráty (kromě elektrických) vyrobené z běžných kovů; železářské zboží, drobné kovové předměty; kovové roury a trubky; bezpečnostní schránky; zboží z běžných kovů nezahrnuté do jiných tříd; rudy.

Acier brut ou mi-ouvré; alliages d'acier; fonte d'acier; coudes de tuyaux métalliques; Conduits en acier; tubes métalliques; constructions en acier; métaux communs et leurs alliages; matériaux de construction métalliques; constructions transportables métalliques; matériaux métalliques pour les voies ferrées; câbles et fils métalliques non électriques; serrurerie et quincaillerie métalliques; tuyaux métalliques; coffres-forts; produits métalliques non compris dans d'autres classes; minerais.

Steel, unwrought or semi-wrought; steel alloys; cast steel; steel sheets; steel pipes; pipes of metal; steel buildings; common metals and their alloys; metal building materials; transportable building of metal; materials of metal for railway tracks; non-electric cables and wires of common metal; ironmongery, small items of metal hardware; pipes and tubes of metal; safes; goods of common metal not included in other classes; ores.

Stahl, roh oder teilweise bearbeitet; Stahllegierungen; Stahlguß; Stahlbleche; Stahlrohre; Röhren aus Metall; Stahlkonstruktionen; unedle Metalle und deren Legierungen; Baumaterialien aus Metall; transportable Bauten aus Metall; Schienenbaumaterial aus Metall; Kabel und Drähte aus Metall (nicht für elektrische Zwecke); Schlosserwaren und Kleineisenwaren; Metallrohre; Geldschränke; Waren aus Metall, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind; Erze.

Стомана, необработена или полуобработена; стоманени сплави; стоманена отливка; стоманени листи; стоманени тръби; тръби от метал; стоманени конструкции; неблагородни метали и техните сплави; метални строителни материали; преносими метални конструкции; метални материали за железопътни линии; неелектрически метални кабели и жици; железария, метална кинкалерия; метални тръби; метални каси; метални продукти, които не са включени в други класове; руди.

Uforarbejdet eller delvis forarbejdet stål; stållegeringer; støbestål; stålplader; stålrør; metalrør; stålbygninger; uædle metaller og legeringer heraf; byggematerialer af metal; transportable bygninger af metal; materialer af metal til jernbaneanlæg; metalkabler og tråd (dog ikke til elektriske formål); kleinsmedearbejder, isenkramvarer af metal; metalrør; pengeskabe; andre varer af metal (ikke indeholdt i andre klasser); malm.

Χάλυβας, ακατέργαστος ή μερικώς κατεργασμένος· κράματα χάλυβα· χυτοχάλυβας· φύλλα από χάλυβα· σωλήνες από χάλυβα· μεταλλικοί σωλήνες· χαλύβδινες κατασκευές· κοινά μέταλλα και κράματα αυτών· μεταλλικά υλικά οικοδομών· λυόμενες μεταλλικές κατασκευές· μεταλλικά υλικά για σιδηροτροχιές· μη ηλεκτρικά καλώδια και σύρματα από κοινό μέταλλο· είδη κλειθροποιϊας και σιδηροπωλείου· μεταλλικοί σωλήνες· χρηματοκιβώτια· άλλα μεταλλικά προϊόντα μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις· μεταλλεύματα.

Acero bruto o semielaborado; aleaciones de acero; fundición de acero; chapas de acero; conductos de acero; tubos metálicos; construcciones de acero; metales comunes y sus aleaciones; materiales de construcción metálicos; construcciones transportables de metal; materiales metálicos para vías férreas; cables e hilos metálicos no eléctricos; cerrajería y ferretería metálicas; tubos metálicos; cajas de caudales; productos metálicos no comprendidos en otras clases; minerales.

Teras (töötlemata või osaliselt töödeldud); terasesulamid; terasevalandid, terasevalu; lehtteras; terastorud; torud (metallist); teraskonstruktsioonid; mitteväärismetallid ja nende sulamid; metallist ehitusmaterjalid; metallist teisaldatavad ehitised, tarindid; metallmaterjalid raudteeliinidele; kaablid (v.a. elektri-), traadid (lihtmetallist); rauakaubad, metallist väikeesemed; torud (metallist); seifid; teistesse klassidesse mittekuuluvad põhimetalltooted; maagid.

Teräs, raakateräs tai osittain käsitelty; terässeokset; teräsvalu; teräslevyt; teräsputket; metalliputket; teräsrakennelmat; epäjalot metallit ja niiden seokset; metalliset rakennusaineet; siirrettävät metalliset rakennelmat; metallitarvikkeet rautatiekiskoja varten; ei-sähköiset metallikaapelit ja langat; rautatavarat, pienet metalliesineet; metallijohdot ja -putket; kassakaapit; epäjalot metallitavarat, jotka eivät sisälly muihin luokkiin; malmit.

Acél, nyers vagy félig megmunkált állapotban; acélötvözetek; öntött acél; acéllemezek; acélcsövek; fémcsövek; építmények acélból; közönséges fémek és ötvözeteik; fém építőanyagok; hordozható építmények fémből; vasúti sínek fémanyagai; közönséges fémből készült, nem villamos kábelek és vezetékek; vas- és fémáru, kisméretű fémtárgyak; csövek, csővezetékek (fém-); széfek, páncélszekrények; más osztályokba nem sorolt közönséges fémáru; ércek.

Acciaio grezzo o semilavorato; leghe di acciaio; getti d'acciaio; lamiere d'acciaio; tubi in acciaio; tubi metallici; costruzioni in acciaio; metalli comuni e loro leghe; materiali per costruzione metallici; costruzioni trasportabili metalliche; materiali metallici per ferrovie; cavi e fili metallici non elettrici; serrami e chincaglieria metallica; tubi metallici; casseforti; prodotti metallici non compresi in altre classi; minerali.

Plienas, neapdirbtas ar iš dalies apdirbtas; plieno lydiniai; plieno liejiniai; plieno lakštai; plieniniai vamzdžiai; vamzdžiai (metaliniai --- ); plieniniai statiniai; paprastieji metalai ir jų lydiniai; metalinės statybinės medžiagos; statiniai (kilnojamieji metaliniai --- ); metalinės geležinkelių medžiagos; paprastųjų metalų kabeliai ir laidai (ne elektriniai); geležies dirbiniai, smulkūs metalo dirbiniai; metaliniai vamzdžiai; seifai; prekės iš paprastųjų metalų, nepriskirtos prie kitų klasių; rūdos.

Tērauds, neapstrādāts vai daļēji apstrādāts; tērauda sakausējumi; tērauda lējums; lokšņu tērauds; tērauda caurules; metāla caurules; tērauda būves; parasti metāli un to sakausējumi; būvmateriāli no metāla; pārvietojamas metāla būves; sliežu ceļu materiāli; metāla troses un stieples (ne elektriskiem nolūkiem); būvapkalumi, atslēdznieku izstrādājumi; metāla caurules; seifi; izstrādājumi no parastiem metāliem, kas nav ietverti citās klasēs; rūdas.

Azzar, mhux ipproċessat jew parzjalment ipproċessat; ligi ta' l-azzar; ikkastjar ta' l-azzar; Folji ta' l-azzar; pajpijiet ta' l-azzar; pajpijiet tal-metall; kostruzzjoniet ta' l-azzar; metalli komuni u l-ligi tagħhom; materjali tal-metall għall-bini; bini tal-metall trasportabbli; materjali tal-metall għall-binarji tal-ferroviji; kejbils u wajers mhux ta' l-elettriku tal-metall komuni; ironmongery, oġġetti zgħar tal-metall; pajpijiet u tubi tal-metall; armarji; oġġetti tal-metall komuni mhux inklużi f' klassijiet oħrajn; metall mhux maħdum.

Staal (ruw of halfbewerkt); staallegeringen; gietstaal; staalplaten; stalen pijpleiding; metalen buizen; staalconstructies; onedele metalen en hun legeringen; bouwmaterialen van metaal; verplaatsbare metalen gebouwen; metalen materialen voor spoorwegen; niet-elektrische metalen kabels en draden; slotenmakerswaren van metaal en kleinijzerwaren; metalen buizen; brandkasten; metaalwaren voor zover niet begrepen in andere klassen; ertsen.

Stal, surowa lub częściowo przetworzona; stalowe (stopy -); staliwo; arkusze, blacha ze stali; rurki ze stali; rury metalowe; konstrukcje ze stali; metale nieszlachetne i ich stopy; metalowe materiały budowlane; konstrukcje przenośne metalowe; materiały z metalu do trakcji kolejowych; kable nieelektryczne i drut z metali nieszlachetnych; drobnica żelazna, drobne wyroby metalowe; metalowe przewody i rury; sejfy; towary z metali nieszlachetnych nie zawarte w innych klasach; rudy metali.

Aço em bruto ou semimanufacturado; ligas de aço; fundição de aço; telas de aço; condutas de aço; tubos metálicos; construções em aço; metais comuns e suas ligas; materiais de construção metálicos; construções transportáveis metálicas; materiais metálicos para as vias férreas; cabos e fios metálicos não eléctricos; serralharia e quinquilharia metálicas; tubos metálicos; cofres-fortes; produtos metálicos não incluídos noutras classes; minerais.

Otel brut sau semiprelucrat; aliaje de oţel; fonta metalica; placi de otel; conducte din otel; tuburi metalice; constructii de otel; metale comune şi aliajele lor; materiale pentru construcţii metalice; constructii metalice transportabile; materiale metalice pentru şine de cale ferată; cabluri şi fire neelectrice din metale obişnuite; fierărie, articole mici din metal; ţevi şi tuburi metalice; seifuri; produse din metale comune necuprinse în alte clase; minereuri.

Oceľ, nespracovaná alebo ako polotovar; zliatiny ocele; oceloliatina, ocel na odliatky; oceľové plechy; oceľové rúry; potrubia (kovové -); oceľové konštrukcie; obyčajné kovy a ich zliatiny; kovové stavebné materiály; prenosné stavby z kovu; kovové materiály pre železničné koľaje; neelektrické káble a vodiče z obyčajného kovu; železiarsky tovar, malé súčiastky kovového hardveru; kovové rúry a rúrky; sejfy; tovary z bežného kovu nezahrnuté v iných triedach; rudy.

Jeklo, nepredelano ali delno predelano; jeklene zlitine; lito jeklo (jeklene zlitine); jeklena pločevina; jeklene cevi; cevi iz kovine; jeklene konstrukcije; navadne kovine in njihove zlitine; kovinski gradbeni materiali; prenosne kovinske zgradbe; kovinski materiali za železniške tračnice; neelektrični kabli in žice iz navadnih kovin; železna roba, majhni železninski predmeti; kovinske cevi; trezorji; proizvodi iz navadnih kovin, ki jih ne obsegajo drugi razredi; rude.

Obearbetat eller delvis bearbetat stål; stållegeringar; gjutstål; stålplåt; stålrör; rör av stål eller metall; stålbyggnader; oädla metaller och deras legeringar; byggnadsmaterial av metall; flyttbara byggnader (byggnationer) av metall; material av metall för järnvägsspår; icke-elektriska kablar och metalltrådar; små smidesvaror av järn och metall; rör av metall; kassaskåp; artiklar av oädla metaller, ej ingående i andra klasser; malmer.

41
Pořádání a vedení seminářů; produkce výukových materiálů distribuovaných na seminářích; vzdělávací informace; pořádání soutěží pro vzdělávací účely; vzdělávací služby.

Organisation et conduite de séminaires; production de matériel pédagogique distribué lors de séminaires; informations en matière d'éducation; organisation de compétitions à des fins éducatives; services d'éducation.

Arranging and conducting of seminars; production of course material distributed at seminars; education information; arrangement of competitions for educational purposes; educational services.

Vorbereitung und Durchführung von Seminaren; Herstellung von Schulungsmaterialien zur Verteilung in Seminaren; Aus- und Fortbildungs- sowie Erziehungsinformationen; Organisation von Wettbewerben für Bildungszwecke; Erziehung und Unterricht.

Организиране и провеждане на семинари; производство на курсов материал, разпространяван на семинари; информация относно образование; организиране на състезания с образователни цели; услуги свързани с образование.

Arrangement og ledelse af seminarer; produktion af kursusmateriale til omdeling på seminarer; uddannelsesinformation; arrangering af konkurrencer med uddannelsesmæssige formål; uddannelsesvirksomhed.

Οργάνωση και διεξαγωγή σεμιναρίων· παραγωγή υλικού διδασκαλίας για διανομή σε σεμινάρια· πληροφορίες σε σχέση με την εκπαίδευση· διοργάνωση διαγωνισμών για εκπαιδευτικούς σκοπούς· εκπαιδευτικές υπηρεσίες.

Organización y dirección de seminarios; producción de material de cursos distribuido en seminarios; informaciones en materia de educación; organización de competiciones con una finalidad educativa; servicios de educación.

Seminaride korraldamine ja läbiviimine; seminaridel jaotatavate kursusematerjalide tootmine; haridusteave, -info; haridusvõistluste korraldamine; kasvatus-, haridusteenused.

Seminaarien järjestäminen ja ohjaaminen; seminaareissa jaettavan kurssimateriaalin tuottaminen; koulutustiedotus; kilpailujen järjestäminen koulutustarkoituksiin; opetuspalvelut.

Rendezés és lebonyolítás (szeminárium ~); szemináriumokon terjesztett tanfolyami anyag készítése; oktatási tárgyú információ; tanulmányi célú versenyek rendezése; oktatási szolgáltatások.

Organizzazione e direzione di seminari; produzione di materiali per corsi distribuiti durante seminari; informazioni in materia di educazione; organizzazione di concorsi d'istruzione; servizi educativi.

Seminarų rengimas ir vedimas; seminaruose platinamos mokomosios medžiagos gamyba; švietimo informacija; konkursų organizavimas švietimo reikmėms; švietimo paslaugos.

Semināru organizēšana un vadīšana; semināros izplatāmu mācību materiālu sagatavošana; informācijas sniegšana izglītības jomā; sacensību sagatavošana izglītojošos nolūkos; izglītības pakalpojumi.

L-arranġament u t-tmexxija ta' seminars; produzzjoni ta' materjal tal-kors imqassam fis-seminars; informazzjoni dwar l-edukazzjoni; arranġament ta' kompetizzjonijiet għal skopijiet edukattivi; servizzi edukattivi.

Het organiseren en houden van seminaria; productie van cursusmaterialen gedistribueerd op seminars; inlichtingen op het gebied van onderwijs; organisatie van wedstrijden voor educatieve doeleinden; diensten op het gebied van onderwijs.

Organizowanie i przeprowadzanie seminariów; produkcja materiałów szkoleniowych rozpowszechnianych podczas seminariów; informacja o edukacji; organizowanie konkursów do celów edukacyjnych; usługi edukacyjne.

Organização e direcção de seminários; produção de material de curso distribuído em seminários; informações sobre educação; organização de competições com fins educativos; serviços de educação.

Pregătirea şi organizarea de seminarii; realizarea materialelor de curs distribuite la seminar; informaţii în materie de educaţie; organizarea de competitii in scop educativ; servicii de educaţie.

Organizovanie a vedenie seminárov; výroba kurzových materiálov, ktoré sú rozširované na seminároch; pedagogické informácie; organizovanie súťaží na vzdelávacie účely; vzdelávanie.

Organizacija in izvedba seminarjev; izdelava materialov za tečaje za razdelitev na seminarjih; informiranje o izobraževanju; organizacija tekmovanj za izobraževalne namene; storitve poučevanja.

Arrangerande och hållande av seminarier; produktion av kursmaterial distribuerade vid seminarier; utbildningsinformation; arrangerande av tävlingar i utbildningssyfte; instruktionstjänster.


OPEN YOUR MIND

     Výpis údajů k ochranné známce OPEN YOUR MIND byl pořízen dne 29.11.2011 01:02. Originál výpisu můžete najít na stránkách Úřadu průmyslového vlastnictví, Česká verze and English version

Další ochranné známky stejného znění, 'OPEN YOUR MIND'

Název ochranné známky Přihláška Zápis Priorita Majitel
OPEN YOUR MIND - 802724 17.10.02 Daimler AG
OPEN YOUR MIND 3021227 17.10.02 Daimler AG

Majitel známky

SSAB Technology AB
Zobrazit známky 14 ochranných známek

Související stránky

Ochranné známky Titulní stránka
Nové české ÚPV-ČR
Nové světové WIPO
Dnes končí Konec platnosti známky
Zákon č. 441/2003 o ochranných známkách
Hledání ochranné známky

Zobrazit sloupec 

Kalkulačky

Výpočet čisté mzdy

Přídavky na dítě

Příspěvek na bydlení

Rodičovský příspěvek

Sociální příplatek

Životní minimum

Hypoteční kalkulačka

Důchodová kalkulačka

Banky a Bankomaty

Úrokové sazby

Běžné účty

Hypotéky

Stavební spoření

Podílové fondy

Česká spořitelna

Poštovní spořitelna

GE Money Bank

Pojištění

Povinné ručení

Penzijní připojištění

Penzijní fondy

Investice

Makroekonomika

Škola obchodníka

Alternativní investice

Opce

Podnikání

Obchodní rejstřík

Regiony - Praha, Brno

Ochranné známky

Finanční katalog

Finanční úřady

Zákony

Zákoník práce

Občanský Zákoník

Další odkazy

Úřad práce, Praha, Brno

Telefony a SMS

Auto - TÜV spolehlivost

Zlato, Stříbro, Ropa

Burza - ČEZ, O2, AAA, Fortuna, Erste

Akcie Google, Facebook


Obsah sekce

Zájezdy

Recenze hotelů

Kréta - Řecko

Rhodos - Řecko

Hurghada - Egypt

Alanya - Turecko

Mallorca - Španělsko

Istrie - Chorvatsko

Lyžování

Zájazdy.sk

English version

Czech currency

Prague stock exchange

Trademarks

Partneři

Kurzy Online SK

Jak podnikat

Hry na mobil Logotip

AliaWeb

Kontakty

Reklama

HTML kódy pro web


Kurzy.cz patička

Copyright © 2000 - 2012

Kurzy.cz, spol. s r.o. a AliaWeb, spol. s r.o.

ISSN 1801-8688, Tel. 241 485 232-234.

Ochrana údajů