|
Seznam výrobků a služeb |
| 3 |
Bělicí prostředky a jiné látky pro praní; čisticí, lešticí, cídicí a brusné přípravky; mýdla; parfumerie, éterické oleje, kosmetika, vlasové vody; prostředky k čištění zubů.
Préparations pour blanchir et autres substances pour lessiver; produits pour nettoyer, polir, dégraisser et abraser; savons; parfumerie, huiles essentielles, cosmétiques, lotions pour les cheveux; dentifrices.
Bleaching preparations and other substances for laundry use; cleaning, polishing, scouring and abrasive preparations; soaps; perfumery, essential oils, cosmetics, hair lotions; dentifrices.
Wasch- und Bleichmittel; Putz-, Polier-, Fettentfernungs- und Schleifmittel; Seifen; Parfümeriewaren, ätherische Öle, Mittel zur Körper- und Schönheitspflege, Haarwässer; Zahnputzmittel.
Препарати за избелване и пране; препарати за почистване, полиране, обезмасляване и шлифоване; сапуни; парфюмерия, етерични масла, козметика, лосиони за коса; средства за почистване на зъби.
Blegemidler og andre midler til vask og rensning af tøj; præparater til rengøring, polering og fjernelse af pletter samt slibemidler; sæbe; parfumerivarer, æteriske olier, kosmetiske præparater, hårvand; tandplejemidler.
Λευκαντικά παρασκευάσματα και άλλες oυσίες για πλύσιμο· παρασκευάσματα για καθαρισμό, στίλβωση, αφαίρεση λίπους και απόξεση· σαπούνια· είδη αρωματοποιϊας, αιθέρια έλαια, καλλυντικά, λοσιόν για τα μαλλιά· οδοντοσκευάσματα.
Preparaciones para blanquear y otras sustancias para la colada; preparaciones para limpiar, pulir, desengrasar y raspar; jabones; perfumería, aceites esenciales, cosméticos, lociones para el cabello; dentífricos.
Pesuvalgendid ja muud pesupesemisvahendid; puhastus-, poleerimis-, küürimis- ja hõõrumisvahendid; seebid; parfümeeriatooted, eeterlikud õlid, kosmeetikavahendid, juukseveed; hambapulbrid ja -pastad.
Valkaisutuotteet ja muut vaatteiden pesussa käytettävät aineet; puhdistus-, kiillotus-, tahranpoisto- ja hiontavalmisteet; saippuat; hajuvedet, eteeriset öljyt, kosmeettiset tuotteet, hiusvedet; hampaidenpuhdistusaineet.
Fehérítő készítmények és más ruhatisztítási célú anyagok; tisztító, fényesítő és dörzsölő készítmények; szappanok; illatszerek, eszenciaolajok, kozmetikumok, hajvizek/-szeszek; fogkrémek.
Preparati per la sbianca e altre sostanze per il bucato; preparati per pulire, lucidare, sgrassare e abradere; saponi; profumeria, olii essenziali, cosmetici, lozioni per capelli; dentifrici.
Balinimo preparatai ir kitos medžiagos skalbyklų reikmėms; valymo, poliravimo, šveitimo ir švitriniai preparatai; muilas; parfumerijos gaminiai, eteriniai aliejai, kosmetika, plaukų losjonai; dantų pastos, milteliai.
Balināšanas līdzekļi un citi līdzekļi mazgāšanas vajadzībām; tīrīšanas, pulēšanas, attaukošanas un abrazīvie līdzekļi; ziepes; parfimērijas izstrādājumi, ēteriskās eļļas, kosmētiskie līdzekļi, matu losjoni; zobu pulveri un pastas.
Preparazzjonijiet għall-għotja ta' bliċ u sustanzi oħrajn għall-użu fil-ħasil tal-ħwejjeġ; preparazzjonijiet għat-tindif, għall-lustrar, biex togħrok u li joborxu; spapen; fwejjaħ, żjut essenzjali, kożmetiċi, lozjonijiet tax-xagħar; dentifriċi.
Bleekmiddelen en andere wasmiddelen; reinigings-, polijst-, ontvettings- en schuurmiddelen; zepen; parfumerieën, etherische oliën, cosmetische middelen, haarlotions; tandreinigingsmiddelen.
Środki wybielające i inne substancje stosowane w praniu; środki do czyszczenia, polerowania, szorowania i ścierania; mydła; perfumeryjne (produkty -), esencjonalne (olejki -), kosmetyki, lotony do włosów; środki do czyszczenia zębów.
Preparações para branquear e outras substâncias para a lavagem; preparações para limpar, polir, desengordurar e raspar; sabões; perfumaria, óleos essenciais, cosméticos, loções para os cabelos; dentífricos.
Înălbitori şi alte substanţe pentru rufe; preparate pentru curăţare, lustruire, degresare şi preparate abrazive; săpunuri; produse de parfumerie, uleiuri esenţiale, produse cosmetice, loţiuni de păr; produse pentru curăţarea dinţilor.
Bieliace prípravky a iné substancie na čistenie bielizne a šatstva; čistiace, leštiace, odmasťovacie a abrazívne prípravky; mydlá; voňavkárske výrobky, éterické oleje, kozmetika, vlasové vody; prípravky na čistenie zubov.
Preparati za beljenje in ostale snovi za pranje perila; čistilna, polirna, pralna in brusilna sredstva; mila; parfumerijski proizvodi, eterična olja, kozmetika, losjoni za lase; sredstva za čiščenje zob.
Blekningspreparat och andra ämnen för användning vid tvätt; rengörings-, poler-, skur- och slipmedel; tvål; parfymer, eteriska oljor, kosmetika, hårvårdspreparat; tandpulver, tandkräm och tandpastor.
|
|
| 9 |
Nosiče zvuku všeho druhu, nosiče obrazu a zvuku všeho druhu, mobilní telefony, obrazové telefony, laptopy.
Supports sonores de tous types, supports sonores du son et des images de tous types, téléphones portables, vidéotéléphones, ordinateurs portables.
Sound carriers of all kinds, image and sound carriers of all kinds, mobile telephones, videophones, laptop computers.
Tonträger aller Art, Bild- und Tonträger aller Art, Mobiltelefone, Bildtelefone, Laptops.
Носители на звук от всякакъв тип, носители на звук и картина от всякакъв тип, мобилни телефони, видеотелефони, лаптопи.
Lydbærere af enhver art, billed- og lydbærere af enhver art, mobiltelefoner, videotelefoner, laptops.
Φορείς ήχου κάθε είδους, φορείς εικόνας και ήχου κάθε είδους, κυψελοειδή τηλέφωνα, εικονοτηλέφωνα, φορητοί ηλεκτρονικοί υπολογιστές.
Soportes de sonido de todo tipo, datos, imagen y soportes de sonido de todo tipo, teléfonos móviles, videoteléfonos, ordenadores portátiles.
Igat liiki helikandjad, igat liiki pildi- ja helikandjad, mobiiltelefonid, videotelefonid, sülearvutid.
Kaikenlaiset äänivälineet, kaikenlaiset kuva- ja äänivälineet, matkapuhelimet, kuvapuhelimet, sylimikrot.
Mindenféle hanghordozó, mindenféle kép- és hanghordozó, mobiltelefonok, videotelefonok, laptopok.
Supporti audio d'ogni genere, supporti video e audio d'ogni genere, telefoni cellulari, videotelefoni, computer portatili.
Visų rūšių garso laikmenos, visų rūšių vaizdo ir garso laikmenos, mobiliojo ryšio telefonai, videotelefonai, nešiojami personaliniai kompiuteriai.
Dažādi skaņas nesēji, dažādi attēlu un skaņas nesēji, mobilie telefoni, videotelefoni, portatīvie datori.
Ġarriera tal-ħsejjes ta' kull tip, ġarriera ta' l-immaġni u tal-ħsejjes ta' kull tip, mowbajls, telefowns bil-vidjow, laptops.
Allerlei geluidsdragers, allerlei beeld- en geluidsdragers, mobiele telefoons, beeldtelefoons, laptops.
Nośniki dźwięku różnego rodzaju, nośniki obrazu i dźwięku różnego rodzaju, telefony komórkowe, wideofony, laptopy.
Suportes de som de todos os tipos, suportes audiovisuais de todos os tipos, telemóveis, videofones, "laptops".
Suporturi de sunet de orice fel, suporturi de imagine si sunet de orice fel, telefoane mobile, videofoane, computere portabile.
Zvukové nosiče všetkých druhov, obrazové a zvukové nosiče všetkých druhov, mobilné telefóny, videotelefóny, laptopy.
Zvočni nosilci vseh vrst, slikovni in zvočni nosilci vseh vrst, mobilni telefoni, video telefoni, prenosni računalniki.
Ljudbärare av alla slag, bild- och ljudbärare av alla slag, mobiltelefoner, bildtelefoner, laptops.
|
|
| 14 |
Hodinářské potřeby a chronometrické přístroje, pravá a nepravá bižuterie, špendlíky, kroužky na klíče.
Horloges et instruments chronométriques, bijoux authentiques et fantaisie, insignes, porte-clés.
Horological and chronometric instruments, real and imitation jewellery, pins (jewellery), key rings (trinkets or fobs).
Uhren und Zeitmessinstrumente, echte und unechte Schmuckwaren, Anstecknadeln, Schlüsselanhänger.
Часовници и инструменти за измерване на време, истинска бижутерия и имитации, брошки, ключодържатели.
Ure og kronometriske instrumenter, ægte smykker og similismykker, pyntenåle, nøgleringe.
Είδη ωρολογοποιίας και άλλα χρονομετρικά όργανα, αληθινά και ψεύτικα κοσμήματα, καρφίτσες, κλειδοθήκες.
Relojes y relojería, joyería y bisutería, alfileres, llaveros.
Kellad ja ajamõõtevahendid, ehtsad ja tehisehted, ehisnõelad, võtmeripatsid.
Kellot ja ajanmittauslaitteet, aidot ja epäaidot korut, rintaneulat, avaimenperät.
Órák és időmérő eszközök, valódi és nem valódi ékszerek, kitűzők kulcstartók.
Orologi e strumenti cronometrici, articoli di gioielleria e bigiotteria, spille, portachiavi.
Laiko matavimo prietaisai ir laiko matavimo prietaisai, tikri ir netikri juvelyriniai dirbiniai, ženkliukai, raktų žiedai.
Pulksteņi un pulksteņu instrumenti, īsti juvelierizstrādājumi un juvelierizstrādājumu imitācijas, spraudītes, atslēgu piekariņi.
Arloġġi u kronometri, ġojjelli prezzjużi u ġojjelli ta' imitazzjoni, labar, kiċejns.
Uurwerken en tijdmeetinstrumenten, echte en imitatiejuwelierswaren, spelden, sleutelhangers.
Zegarki i przyrządy do mierzenia czasu, prawdziwa i sztuczna biżuteria, szpilki, breloczki do kluczy.
Relojoaria e instrumentos cronométricos, jóias verdadeiras e de fantasia, alfinetes, porta-chaves.
Ceasuri si instrumente de ceasornicarie, bijuterii veritabile si gablonturi, insigne, brelocuri pentru chei.
Hodiny a hodinárske prístroje, pravé a nepravé šperky, ozdobné ihly, prívesky na kľúče.
Ure in kronometrski instrumenti, pristen in nepristen nakit, okrasne igle, obeski za ključe.
Ur och tidmätningsinstrument, äkta smycken och smyckesimitationer, prydnadsnålar, nyckelbrickor.
|
|
| 15 |
Hudební nástroje.
Instruments de musique.
Musical instruments.
Musikinstrumente.
Музикални инструменти.
Musikinstrumenter.
Μουσικά όργανα.
Instrumentos de música.
Muusikariistad, pillid.
Soittimet.
Hangszerek.
Strumenti musicali.
Muzikos instrumentai.
Mūzikas instrumenti.
Strumenti mużikali.
Muziekinstrumenten.
Instrumenty muzyczne.
Instrumentos de música.
Instrumente muzicale.
Hudobné nástroje.
Glasbeni inštrumenti.
Musikinstrument.
|
|
| 16 |
Tiskárenské výrobky, zejména noviny, periodické publikace, knihy, obtisky, programy.
Produits de l'imprimerie, en particulier journaux, périodiques, livres, autocollants, programmes.
Printed matter, in particular newspapers, periodicals, books, stickers, programmes.
Druckereierzeugnisse, insbesondere Zeitungen, Zeitschriften, Bücher, Aufkleber, Programmhefte.
Печатни материали, по-специално вестници, списания, книги, ваденки, програми.
Tryksager, især aviser, tidsskrifter, bøger, klistermærker, programhæfter.
Έντυπο υλικό, ειδικότερα εφημερίδες, περιοδικά, βιβλία, αυτοκόλλητα, περιοδικά τηλεοπτικών προγραμμάτων.
Productos de imprenta, en particular periódicos, revistas, libros, pegatinas, programas.
Trükitooted, eelkõige ajalehed, ajakirjad, raamatud, kleebised, saatekavad.
Painotuotteet, erityisesti sanomalehdet, kausijulkaisut, kirjat, tarrat, ohjelmalehtiset.
Nyomdaipari termékek, különösen újságok, folyóiratok, könyvek, matricák, programfüzetek.
Stampati, in particolare giornali, periodici, libri, autoadesivi, programmi.
Spaudiniai, ypač laikraščiai, periodiniai leidiniai, knygos, lipdukai, programos.
Iespiedmateriāli, jo īpaši laikraksti, periodiskie izdevumi, grāmatas, uzlīmes, programmas.
Materjal stampat, speċjalment gazzetti, perjodiċi, kotba, stikers, programmi.
Drukwerken, met name dagbladen, tijdschriften, boeken, stickers, programmablaadjes.
Wyroby drukarskie, zwłaszcza gazety, czasopisma, książki, naklejki, programy.
Produtos de impressão, em especial jornais, revistas, livros, autocolantes, programas.
Produse de imprimerie, in special ziare, periodice, carti, abtibilduri, programe.
Tlačiarenské výrobky, predovšetkým noviny, časopisy, knihy, nálepky, programy.
Tiskarski izdelki, zlasti časopisi, revije, knjige, nalepke, gledališki listi.
Trycksaker, speciellt tidningar, tidskrifter, böcker, dekaler, programhäften.
|
|
| 18 |
Výrobky z kůže, zařazené do třídy 18, kožené vaky, peněženky z kůže, textilní vaky, peněženky z textilu, kufry a zavazadla, deštníky, slunečníky a vycházkové hole.
Produits en cuir, compris dans la classe 18, bagages en cuir, porte-monnaie en cuir, bagages en matières textiles, porte-monnaie en matières textiles, malles et valises, parapluies, parasols, cannes.
Goods of leather, included in class 18, luggage of leather, purses of leather, luggage of textile, purses of textile, trunks and travelling bags, umbrellas, parasols, walking sticks.
Waren aus Leder, soweit in Klasse 18 enthalten, Gepäckstücke aus Leder, Geldbörsen aus Leder, Gepäckstücke aus Textilien, Geldbörsen aus Textilien, Reise- und Handkoffer, Regenschirme, Sonnenschirme, Spazierstöcke.
Стоки от кожа, доколкото са включени в клас 18, багаж от кожа, портмонета от кожа, багаж от текстил, портмонета от текстил, пътни и ръчни куфарчета, чадъри, слънчобрани, бастуни.
Varer af læder, indeholdt i klasse 18, bagage af læder, punge af læder, bagage af tekstiler, punge af tekstiler, kufferter og rejsetasker, paraplyer, parasoller, spadserestokke.
Είδη από δέρμα, περιλαμβανόμενα στην κλάση 18, δερμάτινες αποσκευές, δερμάτινα πορτοφόλια για κέρματα, υφασμάτινες αποσκευές, υφασμάτινα πορτοφόλια για κέρματα, κιβώτια και βαλίτσες ταξιδίου, ομπρέλες, αλεξήλια, ράβδοι περιπάτου.
Productos de cuero, comprendidos en la clase 18, piezas de equipaje de cuero, monederos de cuero, piezas de equipaje de materiales textiles, monederos de materiales textiles, maletas de viaje y de mano, paraguas, sombrillas, bastones.
Nahast kaubad, mis kuuluvad klassi 18, nahast kotid, nahast rahakotid, tekstiilist kotid, tekstiilist rahakotid, reisi- ja käsikohvrid, vihmavarjud, päikesevarjud, jalutuskepid.
Nahasta tehdyt tavarat, luokassa 18, nahkaiset matkatavaralaukut, nahasta tehdyt kukkarot, kankaiset matkatavaralaukut, kankaiset kukkarot, matkalaukut ja käsimatkalaukut, sateenvarjot, päivänvarjot, kävelykepit.
Bőráruk, amennyiben a 18. osztályba tartoznak, bőr táskák, bőr pénztárcák, textil táskák, textil pénztárcák, útitáskák és bőröndök, esernyők, napernyők, sétapálcák.
Articoli di cuoio, compresi nella classe 18, articoli di valigeria in cuoio, portamonete in cuoio, articoli di valigeria in tessuto, portamonete in tessuto, valige da viaggio e valigette, ombrelli, ombrelloni, bastoni da passeggio.
Odos gaminiai, tiek, kiek priskirta 18 klasei, odiniai lagaminai, odinės piniginės, medžiaginiai lagaminai, medžiaginės piniginės, kelioniniai krepšiai ir lagaminai, skėčiai, saulės skėčiai, lazdos.
Ādas izstrādājumi, kas iekļauti 18. klasē, iepakojumi no ādas, naudas maki no ādas, iepakojumi no auduma, naudas maki no auduma, ceļojumu un rokas koferi, lietussargi, saulessargi, spieķi.
Oġġetti tal-ġilda, inklużi fil-klassi 18, bagalji magħmula mill-ġilda, portmonijiet magħmula mill-ġilda, bagalji magħmula mit-tessuti, portmonijiet magħmula mit-tessuti, bagalji u bagalji ta' l-idejn, umbrelel, parasols, bsaten tal-mixi.
Goederen van leder, voor zover begrepen in klasse 18, bagagestukken van leder, portemonnees van leder, bagagestukken van textiel, portemonnees van textiel, reiskoffers en koffers, paraplu's, parasols, wandelstokken.
Wyroby ze skóry, ujęte w klasie 18, bagaże ze skóry, portmonetki ze skóry, bagaże z materiałów tekstylnych, portmonetki z materiałów tekstylnych, walizki podróżne i podręczne walizeczki, parasole przeciwdeszczowe, parasole przeciwsłoneczne, laski spacerowe.
Produtos em couro, incluídos na classe 18, artigos de bagagem em couro, porta-moedas em couro, artigos de bagagem em matérias têxteis, porta-moedas em matérias têxteis, malas e maletas de viagem, chapéus-de-chuva, chapéus-de-sol, bengalas.
Bunuri din piele, in masura in care sunt cuprinse in clasa 18, genti de bagaj din piele, portmonee din piele, articole de bagaj din material textil, portmonee din material textil, genti de voiaj si valize, umbrele de ploaie, umbrele de soare, bastoane de mers.
Tovary z kože, doteraz zahrnuté v 18. triede, batožina z kože, peňaženky z kože, batožina z textílií, peňaženky z textílií, cestovné a príručné kufre, dáždniky, slnečníky, vychádzkové palice.
Izdelki iz usnja, ki jih obsega razred 18, kosi prtljage iz usnja, denarnice iz usnja, kosi prtljage iz tekstilnih materialov, denarnice iz tekstilnih materialov, kovčki in potovalne torbe, dežniki, sončniki in sprehajalne palice.
Varor av läder, ingående i klass 18, kollin av läder, börser av läder, kollin av textilier, börser av textilier, resekoffertar och kappsäckar, paraplyer, parasoller, promenadkäppar.
|
|
| 21 |
Keramika pro použití v domácnosti, zařazená do třídy 21, zejména poháry, hrnky a talíře; sklo, zařazené do třídy 21.
Articles en céramique pour le ménage, compris dans la classe 21, en particulier gobelets, tasses et assiettes; verrerie comprise en classe 21.
Ceramics for household purposes, included in class 21, in particular cups, mugs and plates; glassware included in class 21.
Keramikerzeugnisse für den Haushalt, soweit in Klasse 21 enthalten, insbesondere Becher, Tassen und Teller; Glaswaren, soweit in Klasse 21 enthalten.
Керамика за домакински цели, доколкото са включени в клас 21, по-специално купи, чаши и чинии; стъклария, доколкото са включени в клас 21.
Keramiske varer til husholdningsbrug, indeholdt i klasse 21, især krus, kopper og tallerkener; glasvarer (indeholdt i klasse 21).
Κεραμικά είδη για οικιακή χρήση, περιλαμβανόμενα στην κλάση 21, ειδικότερα κύπελλα, φλιτζάνια και πιάτα· Είδη υαλουργίας περιλαμβανόμενα στην κλάση 21.
Productos de cerámica para uso doméstico comprendidos en la clase 21, en particular tazas, vasos y platos; Artículos de vidrio, comprendidos en la clase 21.
Kodukeraamika, mis kuulub klassi 21, eelkõige kruusid, tassid ja taldrikud; klaaskaubad, mis kuuluvad klassi 21.
Kotitalouskäyttöön tarkoitettu keramiikka, luokassa 21, erityisesti pikarit, kupit ja lautaset; lasitavarat luokassa 21.
Kerámiák háztartási használatra, amennyiben a 21. osztályba tartoznak, különösen bögrék, csészék és tányérok; üvegáruk, amely a 21. osztályba tartoznak.
Prodotti in ceramica per uso domestico, compresi nella classe 21, in particolare bicchieri, tazze e piatti; vetreria compresa nella classe 21.
Buitiniai keramikos dirbiniai, tiek, kiek priskirta 21 klasei, ypač taurės, puodeliai ir lėkštės; prekės iš stiklo (priskirtos 21 klasei).
Mājsaimniecībai paredzētā keramika, kas iekļauta 21. klasē, jo īpaši kausi, tases un šķīvji; stikla preces, kas ietvertas 21. klasē.
Prodotti taċ-ċeramika għall-użu domestiku, inklużi fil-klassi 21, speċjalment maggijiet, kikkri u platti; oġġetti tal-ħġieġ, inklużi fil-klassi 21.
Keramische producten voor de huishouding, voor zover begrepen in klasse 21, met name kopjes, bekers en borden; glaswerk, voorzover begrepen in klasse 21.
Wyroby ceramiczne do gospodarstwa domowego, ujęte w klasie 21, zwłaszcza kubki, filiżanki i talerze; wyroby szklane, o ile ujęte w klasie 21.
Artigos de cerâmica para a casa, incluídos na classe 21, em especial chávenas, canecas e pratos; vidraria, incluída na classe 21.
Produse ceramice pentru menaj, in masura in care sunt cuprinse in clasa 21, in special pahare, cesti si farfurii; articole de sticlarie, in masura in care sunt cuprinse in clasa 21.
Keramické výrobky na použitie v domácnosti, doteraz zahrnuté do triedy 21, predovšetkým poháre, šálky a taniere; sklený tovar, doteraz zahrnuté v 21. triede.
Keramični izdelki za gospodinjstvo, ki jih obsega razred 21, predvsem kozarci, skodelice in krožniki; steklenina, vkolikor je vključena v razred 21.
Keramikföremål för hushållsändamål, ingående i klass 21, speciellt koppar, muggar och tallrikar; glasvaror (ingående i klass 21).
|
|
| 25 |
Oděvy, obuv, pokrývky hlavy.
Vêtements, chaussures, chapellerie.
Clothing, footwear, headgear.
Bekleidungsstücke, Schuhwaren, Kopfbedeckungen.
Облекло, обувки, шапки и други принадлежности за глава.
Beklædningsgenstande, fodtøj og hovedbeklædning.
Ενδύματα, υποδήματα και είδη πιλοποιίας.
Vestidos, calzados, sombrerería.
Rõivad, jalatsid, peakatted.
Vaatteet, jalkineet, päähineet.
Ruházat, lábbelik, fejfedők.
Articoli di abbigliamento, scarpe, cappelleria.
Drabužiai, avalynė, galvos apdangalai.
Apģērbi, apavi un galvassegas.
Ħwejjeġ, xedd is-saqajn, xedd ir-ras.
Kledingstukken, schoeisel, hoofddeksels.
Odzież, obuwie, nakrycia głowy.
Vestuário, calçado e chapelaria.
Îmbrăcăminte, încălţăminte, articole de acoperit capul.
Odevy, obuv, pokrývky hlavy.
Oblačila, obutev, pokrivala.
Kläder, fotbeklädnader, huvudbonader.
|
|
| 26 |
Špendlíky (knoflíky a odznaky);šňůrky na klíče z textiku (poutka) (fantaskní bižuterie).
Insignes (boutons et badges);cordons pour clés en matières textiles (lanières) (bijouterie fantaisie).
Ornamental novelty badges (buttons and badges);key holders of textile (lanyards) (fantasy jewellery).
Anstecker (Buttons und Abzeichen); Schlüsselbänder aus Textil (Lanyards) (Fantasy-Schmuckwaren).
Значки (копчета и значки);текстилни ленти за ключове (ремъци) (фантастични украшения).
Emblemer (buttons og emblemer);nøglebånd af tekstil (lanyards) (fantasismykker).
Καρφίτσες (κουμπιά και διακριτικά σύμβολα)·κορδόνια ανάρτησης κλειδιών από ύφασμα (αναδέτες) (ψεύτικα κοσμήματα).
Prendedores (pins e insignias);cintas para llaves de materiales textiles (bisutería de fantasía).
Ehismärgid (nööbid ja märgid);tekstiilist võtmehoidjad (kaelapaelad) (fantaasiaehted).
Rintamerkit (napit ja merkit);kankaiset avainnauhat (narut), (fantasiakorut).
Kitűzők (gombok és jelvények);kulcstartó szalagok textilből (lanyard tartók) (és hozzájuk tartozó díszek).
Distintivi (bottoni e stemmi);cordoncini portachiavi da collo (Lenyard) in tessuto (bigiotteria di fantasia).
Puošnieji ženkliukai (sagos ir ženkliukai);tekstiliniai raktų pakabukai (virvelės, kabinamos ant kaklo) (linksmi papuošalai).
Dekoratīvas piespraudes (pogas un nozīmītes);atslēgu lentes no auduma (saites) (fantāzijas rotaslietas).
Beġis ornamentali (buttuni u beġis);kiċejns bi qfieli madward l-għonq magħmula mit-tessuti (qfieli madward l-għonq) (ġojjellerija ta' fantasija).
Speldjes (buttons en badges);sleutelbanden van textiel (lanyards) (fantasy-juwelierswaren).
Emblematy ozdobne (guziki i odznaki);smycze do zawieszania kluczy z materiału (fantazyjne wyroby ozdobne).
Alfinetes (pins e insígnias);fitas porta-chaves em matérias têxteis (lanyards) (bijuteria de fantasia).
Insigne (butoni si insigne);benzi pentru chei din material textil (lanyard-uri) (bijuterii fantezie).
Ozdobné brošne (odznaky a odznaky);kľúčenky z textilu (lanyards) (fantazijné šperky).
Priponke (priponke in značke);trakovi za ključe iz tekstilnega materiala (vratni trakovi) (nepristen nakit).
Prydnadsnålar (knappar och märken);nyckelband av textil (snoddar) (fantasismycken).
|
|
| 28 |
Hračky; potřeby pro gymnastiku a sport, zařazené do třídy 28.
Jeux; Articles de gymnastique et de sport compris dans la classe 28.
Toys; gymnastic and sporting articles, included in class 28.
Spielwaren; Turn- und Sportartikel, soweit in Klasse 28 enthalten.
Играчки; гимнастически и спортни артикули, които са включени в клас 28.
Legetøj; gymnastik- og sportsartikler, indeholdt i klasse 28.
Είδη παιχνιδιού· είδη γυμναστικής και αθλητισμού, περιλαμβανόμενα στην κλάση 28.
Juguetes; Artículos de gimnasia y de deporte, comprendidos en la clase 28.
Mänguasjad; võimlemis- ja sporditarbed, mis kuuluvad klassi 28.
Lelut; Voimistelu- ja urheiluvälineet luokassa 28.
Játékok; torna- és sportcikkek, amelyek a 28. osztályba tartoznak.
Giocattoli; articoli per la ginnastica e lo sport compresi nella classe 28.
Žaislai; gimnastikos ir sporto reikmenys, priskirti 28 klasei.
Rotaļlietas; vingrošanas un sporta izstrādājumi, ietverti 28. klasē.
Ġugarelli; oġġetti tal-ġinnastika u ta' l-isports, inklużi fi klassi 28.
Speelgoed; gymnastiek- en sportartikelen, voorzover begrepen in klasse 28.
Zabawki; artykuły gimnastyczne i sportowe, o ile ujęte w klasie 28.
Brinquedos; artigos de ginástica e de desporto, incluídos na classe 28.
Jucării; articole de gimnastica si sport, in masura in care sunt incluse in clasa 28.
Hračky; gymnastické a športové predmety, doteraz zahrnuté v triede 28.
Igrače; telovadni in športni artikli, vključeni v razred 28.
Leksaker; gymnastik- och sportartiklar, ingående i klass 28.
|
|
| 29 |
Maso, ryba, drůbež a zvěřina; masové výtažky; konzervované, sušené, zavařené a mražené ovoce a zelenina; želé, džemy, kompoty; vejce, mléko a mléčné výrobky; jedlé oleje a tuky.
Viande, poisson, volaille et gibier; extraits de viande; fruits et légumes surgelés, conservés, séchés et cuits; gelées, confitures, compote; oeufs, lait et produits laitiers; huiles et graisses comestibles.
Meat, fish, poultry and game; meat extracts; frozen, preserved, dried and cooked fruits and vegetables; jellies, jams, compotes; eggs, milk and milk products; edible oils and fats.
Fleisch, Fisch, Geflügel und Wild; Fleischextrakte; tiefgefrorenes, konserviertes, getrocknetes und gekochtes Obst und Gemüse; Gallerten (Gelees), Konfitüren, Kompotte; Eier, Milch und Milchprodukte; Speiseöle und -fette.
Месо, риба, птици и дивеч; месни концентрати; дълбоко замразени, консервирани, сушени и готвени плодове и зеленчуци; желета, конфитюри, компоти; яйца, мляко и млечни произведения; хранителни масла и мазнини.
Kød, fisk, fjerkræ og vildt; kødekstrakter; dybfrosne, konserverede, tørrede og kogte frugter og grøntsager; geleer, syltetøj, frugtsauce; æg, mælk og mejeriprodukter; spiselige olier og spisefedt.
Κρέατα, ψάρια, πουλερικά και κυνήγια· εκχυλίσματα κρέατος· φρούτα και λαχανικά κατεψυγμένα, διατηρημένα (κονσέρβες), αποξηραμένα και μαγειρεμένα· ζελατίνες, μαρμελάδες, κομπόστες· αυγά, γάλα και γαλακτοκομικά προϊόντα· έλαια και λίπη βρώσιμα.
Carne, pescado, aves y caza; extractos de carne; frutas y hortalizas ultracongeladas, en conserva, secas y cocidas; gelatinas, mermeladas, compotas; huevos, leche y productos lácteos; aceites y grasas comestibles.
Liha, kala, ulukiliha ja linnuliha; lihaekstraktid; külmutatud, konservitud, kuivatatud ja kuumtöödeldud puu- ja köögiviljad; tarretised, keedised, kompotid; munad, piim ja piimatooted; toiduõlid ja -rasvad.
Liha, kala, siipikarja ja riista; lihauutteet; pakastetut, säilötyt, kuivatut ja umpioidut hedelmät ja vihannekset; hyytelöt, hillot, hedelmähillokkeet; munat, maito ja maitotuotteet; ravintoöljyt ja -rasvat.
Hús, hal, baromfi és vadhús; húskivonatok; gyorsfagyasztott, tartósított, szárított és főtt zöldségek és gyümölcsök; zselék, dzsemek, gyümölcsszószok; tojások, tej és tejtermékek; étkezési olajok és zsírok.
Carne, pesce, pollame e selvaggina; estratti di carne; frutta e ortaggi surgelati, conservati, essiccati e cotti; gelatine, marmellate, composte; uova, latte e prodotti derivati dal latte; olii e grassi commestibili.
Mėsa, žuvis, paukštiena ir žvėriena; mėsos ekstraktai; šaldyti, konservuoti, džiovinti ir virti vaisiai bei daržovės; drebučiai, uogienės, kompotai; kiaušiniai, pienas ir pieno produktai; valgomasis aliejus ir riebalai.
Gaļa, zivis, mājputni un medījumi; gaļas ekstrakti; konservēti, žāvēti, vārīti un saldēti augļi un dārzeņi; želejas, džemi, augļu mērces; olas, piens un piena produkti; pārtikas eļļas un tauki.
Laħam, ħut, tjur u laħam; estratt tal-laħam; frott u ħxejjex iffriżati, imqadda u msajra; ġèli, ġamm, zlazi tal-frott; bajd, ħalib u prodotti tal-ħalib; xaħam u żjut li jittieklu.
Vlees, vis, gevogelte en wild; vleesextracten; ingevroren, geconserveerde, gedroogde en gekookte vruchten en groenten; geleien, jams, vruchtenmoes; eieren, melk en melkproducten; eetbare oliën en vetten.
Mięso, ryby, drób i dziczyzna; mięsne (ekstrakty -); owoce i warzywa mrożone, konserwowane, suszone i gotowane; galaretki, dżemy, sosy owocowe; jaja, mleko i produkty nabiałowe; oleje jadalne i tłuszcze.
Carne, peixe, aves e caça; extractos de carne; frutos e legumes ultracongelados, em conserva, secos e cozidos; geleias, doces, compotas; ovos, leite e produtos lácteos; óleos e gorduras comestíveis.
Carne, peşte, pasăre şi vânat; extracte de carne; fructe si legume congelate, conservate, uscate si fierte; jeleuri, dulceturi, compoturi; ouă, lapte şi produse lactate; uleiuri şi grăsimi alimentare.
Mäso, ryba, hydina a zverina; mäsové výťažky; mrazené, konzervované, sušené a tepelne upravené ovocie a zelenina; rôsoly, džemy, ovocné omáčky; vajcia*, mlieko a mliečne výrobky; jedlé oleje a tuky.
Meso, ribe, perutnina in divjačina; mesni izvlečki; globoko zamrznjeno, konzervirano, sušeno in kuhano sadje in zelenjava; želeji, marmelade, kompoti; jajca, mleko in mlečni izdelki; jedilna olja in masti.
Kött, fisk, fjäderfä och vilt; köttextrakt; djupfrysta, konserverade, torkade och tillagade frukter och grönsaker; geléer, sylter, fruktkompotter; ägg, mjölk och mjölkprodukter; ätliga oljor och fetter.
|
|
| 30 |
Káva, čaj, kakao, cukr, rýže, tapioka, ságo, náhražky kávy; mouka a přípravky vyrobené z obilnin; chléb, cukrářské výrobky a cukrovinky, jedlé polevy; med, melasa; droždí, prášek do pečiva, sůl, hořčice, ocet, omáčky (kořenící přípravky), koření, zmrzlina.
Café, thé, cacao, sucre, riz, tapioca, sagou, succédanés du café; farines et préparations faites de céréales; pain, pâtisserie et confiserie, glaces alimentaires; miel, sirop de mélasse; levure, poudre pour faire lever, sel, moutarde, vinaigre, sauces (condiments), épices, glace à rafraîchir.
Coffee, tea, cocoa, sugar, rice, tapioca, sago, coffee substitute; flour and preparations made from cereals; bread, pastry and confectionery, edible ices; honey, treacle; yeast, baking powder, salt, mustard, vinegar, sauces (condiments), spices, ice.
Kaffee, Tee, Kakao, Zucker, Reis, Tapioka, Sago, Kaffeeersatzmittel; Mehle und Getreidepräparate; Brot, feine Backwaren und Konditorwaren, Speiseeis; Honig, Melassesirup; Hefe, Backpulver, Salz, Senf, Essig, Soßen (Würzmittel), Gewürze, Kühleis.
Кафе, чай, какао, захар , ориз, тапиока, саго, заместители на кафе; брашно и произведения от зърнени храни растения; хляб,сладкарски изделия и сладкиши,сладоледи; мед, меласа; мая, бакпулвер, сол, горчица, оцет, сосове (подправки), подправки, сладолед.
Kaffe, te, kakao, sukker, ris, tapioka, sago, kaffeerstatning; mel og næringsmidler af korn; brød, konditorivarer, konfekturevarer, spiseis; honning, sirup; gær, bagepulver, salt, sennep, eddike, herunder vineddike, saucer (krydrede), krydderier, råis.
Καφές, τσάι, κακάο, ζάχαρη, ρύζι, ταπιόκα, σάγο (αλεύρι κολαρίσματος), υποκατάστατα καφέ· άλευρα και παρασκευάσματα από δημητριακά· άρτος, γλυκά και ζαχαρώδη, βρώσιμα παγωτά· μέλι, σιρόπι μελάσσας· μαγιά, μπέικιν πάουντερ, αλάτι, μουστάρδα, ξύδι, σάλτσες (καρυκεύματα), μπαχαρικά, πάγος.
Café, té, cacao, azúcar, arroz, tapioca, sagú, sucedáneos de café; harinas y preparados a base de cereales; pan, pastelería y confitería, helados comestibles; miel, jarabe de melaza; levaduras, polvos para esponjar, sal, mostaza, vinagre, salsas (condimentos), especias, hielo.
Kohv, tee, kakao, suhkur, riis, tapiokk, saago, kohvi aseained; jahu ja teraviljatooted; leib, sai, kondiitritooted ja maiustused, toidujää; mesi, suhkrusiirup; pärm, küpsetuspulber, sool, sinep, äädikas, kastmed (maitseained), vürtsid, jahutusjää.
Kahvi, tee, kaakao, sokeri, riisi, tapioka, saago, kahvinkorvikkeet; jauhot ja viljavalmisteet; leipä, leivonnaiset ja makeiset, jäätelöt; hunaja, siirappi; hiiva, leivinjauhe, suola, sinappi, etikka, kastikkeet (mauste-), mausteet, jää.
Kávé, tea, kakaó, cukor, rizs, tápióka, szágó, pótkávé; liszt és gabonafélékből készült előkészítmények; kenyér, édestészták/cukrászsütemények és édességek/cukrászáruk, étkezési jég/jégkrémek/fagylaltáruk; méz, melasz; élesztő, sütőpor, só, mustár, ecet, szószok (ízesítőszerek), fűszerek, jég.
Caffè, tè, cacao, zucchero, riso, tapioca, sago, succedanei del caffè; farina e prodotti a base di cereali; pane, pasticceria e confetteria, gelati; miele, sciroppo di melassa; lievito, polvere per fare lievitare, sale, senape, aceto, salse (condimenti), spezie, ghiaccio.
Kava, arbata, kakava, cukrus, ryžiai, tapijoka, sago kruopos, kavos pakaitalai; miltai ir grūdų produktai; duona, tešlos ir konditerijos gaminiai, valgomieji ledai; medus, melasa; mielės, kepimo milteliai, druska, garstyčios, actas, padažai (kvapieji prieskoniai), aštrieji prieskoniai, ledas (šaldymui).
Kafija, tēja, kakao, cukurs, rīsi, tapioka, sāgo, mākslīgā kafija; milti un labības produkti; maize, maizes un konditorejas izstrādājumi, saldējums; medus, melases sīrups; raugs, cepamais pulveris, sāls, sinepes, etiķis, mērces (garšvielas), garšvielas, ledus.
Kafè, te, kawkaw, zokkor, ross, tapjoka, sagu, kafè artifiċjali; dqiq u preparazzjonjiet magħmula miċ-ċereali; ħobż, ikel ta' l-għaġin u ħelu, ġelat li jittiekel; għasel, għasel iswed; ħmira, trab tal-ħami, melħ, mustarda, ħall, zlazi (ħwawar), ħwawar, ġelati.
Koffie, thee, cacao, suiker, rijst, tapioca, sago, koffiesurrogaten; meel en graanpreparaten; brood, banketbakkers- en suikerbakkerswaren, consumptie-ijs; honing, melassestroop; gist, rijsmiddelen, zout, mosterd, azijn, kruidensausen, specerijen, ijs.
Kawa, herbata, kakao, cukier, ryż, tapioka, sago, substytuty kawy; mąka i produkty zbożowe; chleb, pasztet i wyroby cukiernicze, lody spożywcze; miód, melasa; drożdże, proszek do pieczenia, sól, musztarda, ocet, sosy (przyprawy), przyprawy, lód do chłodzenia.
Café, chá, cacau, açúcar, arroz, tapioca, sagu, sucedâneos do café; farinhas e preparações feitas de cereais; pão, pastelaria e confeitaria, gelados comestíveis; mel e xarope de melaço; levedura, fermento em pó, sal, mostarda, vinagre, molhos (condimentos), especiarias, gelo.
Cafea, ceai, cacao, zahar, orez, tapioca, sago, inlocuitori de cafea; făină şi produse din cereale; pâine, produse de patiserie şi cofetărie, îngheţate; miere, melasă; drojdie, praf de copt, sare, mustar, oteturi, sosuri (condimente), mirodenii, gheata bruta.
Káva, čaj, kakao, cukor, ryža, tapioka, ságo, kávovinové náhradky; múka a prípravky vyrobené z cereálií; chlieb, jemné pečivo a cukrovinky, zmrzliny; med, melasa; droždie, prášok do pečiva, soľ, horčica, ocot, omáčky (koreniny), korenie, zmrzlina.
Kava, čaj, kakav, sladkor, riž, tapioka, sago, kavni nadomestki; moka in pripravki iz žitaric; kruh, fino pecivo in slaščice, led za uživanje; med, melasa; kvas, pecilni prašek, sol, gorčica, kis, omake (začimba), začimbe, led za osvežitev.
Kaffe, te, kakao, socker, ris, tapioka, sagogryn, kaffeersättning; mjöl och spannmålspreparat; bröd, konditorivaror och godsaker, glass; honung, sirap; jäst, bakpulver, salt, senap, vinäger, såser (smakämnen), kryddor, is.
|
|
| 32 |
Piva, mixované nápoje obsahující pivo, minerální vody a jiné nápoje nealkoholické, šťávy ovocné.
Bières, panachés à la bière, eaux minérales et autres boissons non alcooliques, jus de fruits.
Beers, mixed beer beverages, mineral waters and other non-alcoholic beverages, fruit juices.
Biere, Biermischgetränke, Mineralwässer und andere alkoholfreie Getränke, Fruchtsäfte.
Бира, смесени напитки със съдържание на бира, минерална вода и други безалкохолни напитки, плодови сокове.
Øl, ølblandingsdrikke, mineralvand og andre ikke-alkoholholdige drikke, frugtsaft.
Ζύθος, ποτά ανάμικτα με ζύθο, μεταλλικά νερά και άλλα μη οινοπνευματώδη ποτά, χυμοί φρούτων.
Cervezas, bebidas mezcladas con cerveza, aguas minerales y otras bebidas sin alcohol, zumos de frutas.
Õlu, õllekokteilid, mineraalvesi ja teised alkoholivabad joogid, puuviljamahlad.
Oluet, olutta sisältävät juomasekoitukset, kivennäisvedet ja muut alkoholittomat juomat, hedelmämehut.
Sörök, sört tartalmazó kevert italok, ásványvizek és egyéb alkoholmentes italok, gyümölcslevek.
Birre, cocktail a base di birra, acque minerali e altre bevande analcoliche, succhi di frutta.
Alus, kokteiliai su alumi, mineraliniai vandenys ir kiti nealkoholiniai gėrimai, vaisių sultys.
Alus, alus kokteiļi, minerālūdeņi un citi bezalkoholiski dzērieni, augļu sulas.
Birer, xorb imħallat mal-birra, ilma minerali u xorb ieħor mhux alkoħoliku, meraq tal-frott.
Bieren, biermengsels, minerale wateren en andere alcoholvrije dranken, vruchtensappen.
Piwo, napoje z domieszką piwa, woda mineralna i inne napoje bezalkoholowe, soki owocowe.
Cervejas, bebidas mistas à base de cerveja, águas minerais e outras bebidas não alcoólicas, bebidas de fruta.
Bere, bauturi mixte cu continut de bere, apa minerala si alte bauturi nealcoolice, sucuri de fructe.
Pivá, pivové miešané nápoje, minerálne vody a iné nealkoholické nápoje, ovocné šťavy.
Pivo, pivske mešane pijače, mineralne vode ter druge brezalkoholne pijače, sadni sokovi.
Öl, ölblandningsdrycker, mineralvatten samt andra icke alkoholhaltiga drycker, fruktjuicer.
|
|
| 33 |
Alkoholické nápoje (kromě piv);míchané nápoje, které obsahují vysokoprocentní alkohol (drinky).
Boissons alcooliques (à l'exception des bières);boissons mélangées, à forte teneur alcoolique (prémix).
Alcoholic beverages (except beers);mixed beverages containing a high percentage of alcohol (alcopops).
Alkoholische Getränke (ausgenommen Biere); Mischgetränke, die hochprozentigen Alkohol enthalten (Alkopops).
Алкохолни напитки (с изключение на бира);смесени напитки, които съдържат висок процент алкохол (алкопопс).
Alkoholholdige drikke (dog ikke øl);blandingsdrikke, der indeholder alkohol med høj alkoholprocent (alkoholholdige sodavand).
Αλκοολούχα ποτά (εκτός ζύθου)·ανάμικτα ποτά, τα οποία περιέχουν οινόπνευμα υψηλού αλκοολικού βαθμού (αλκοολούχα αναψυκτικά).
Bebidas alcohólicas (excepto cervezas);bebidas combinadas que contengan un alto porcentaje de alcohol (mezclas de refresco y alcohol).
Alkoholjoogid (v.a õlled);segujoogid, mis sisaldavad suure alkoholisisaldusega jooke (alkohol-gaseerjoogid).
Alkoholijuomat (paitsi oluet);juomaseokset, jotka sisältävät väkevää alkoholia (alkoholia sisältävät limonadit).
Szeszes italok (kivéve sörök);kevert italok, amelyek kiváló minőségű alkoholt tartalmaznak (alkoholos üdítők).
Bevande alcooliche (tranne le birre);cocktail, ad alto contenuto d'alcol (alcopops).
Alkoholiniai gėrimai (išskyrus alų);kokteiliai, su dideliu alkoholio kiekiu (gazuoti alkoholiniai gėrimai).
Alkoholiskie dzērieni (izņemot alu);kokteiļi, kas satur stipru alkoholu (saldi dzirkstoši dzērieni, kas satur alkoholu).
Xorb alkoħoliku (ħlief birer);koktejls li fihom persentaġġ għoli ta' alkoħol (alcopops).
Alcoholhoudende dranken (uitgezonderd bieren);mixdranken met een hoog alcoholpercentage (alcoholhoudende frisdranken).
Napoje alkoholowe (z wyjątkiem piwa);napoje mieszane zawierające wysokoprocentowy alkohol (napoje alkoholowe gazowane).
Bebidas alcoólicas (com excepção de cervejas);bebidas mistas, com elevada concentração de álcool (refrigerantes com álcool).
Băuturi alcoolice (cu excepţia berii);bauturi mixte, cu continut de alcool tare (alcopop).
Alkoholické nápoje (mimo piva);miešané nápoje, ktoré obsahujú vysokopercentný alkohol (alkoholické nápoje).
Alkoholne pijače (razen piva);mešane pijače, ki vsebujejo visokoprocentni alkohol (alkoholne sadne sodavice).
Alkoholhaltiga drycker (ej öl);blandningsdrycker, som innehåller högprocentig andel alkohol (alkoholhaltiga läskedrycker).
|
|
| 34 |
Tabák, potřeby pro kuřáky, cigaretové zapalovače, zápalky.
Tabac, articles pour fumeurs, briquets, allumettes.
Tobacco, smokers' articles, lighters, matches.
Tabak, Raucherartikel, Feuerzeuge, Streichhölzer.
Тютюн, принадлежности за пушачи, запалки, кибрити.
Tobak, artikler for rygere, lightere, tændstikker.
Καπνός, είδη για καπνιστές, αναπτήρες, σπίρτα.
Tabaco, artículos para fumadores, encendedores, cerillas.
Tubakas, suitsetamistarbed, tulemasinad, tikud.
Tupakka, tupakointivälineet, savukkeensytyttimet, tulitikut.
Dohány, dohányzási cikkek, öngyújtók, gyufák.
Tabacco, articoli per fumatori, accendini, fiammiferi.
Tabakas, rūkytojų reikmenys, šviestuvai, degtukai.
Tabaka, smēķētāju piederumi, cigāru šķiltavas, sērkociņi.
Tabakk, oġġetti neċessarji għal min ipejjep, lajters, sulfarini.
Tabak, artikelen voor rokers, aanstekers, lucifers.
Tytoń, przybory dla palaczy, zapalniczki, zapałki.
Tabaco, artigos para fumadores, isqueiros, fósforos.
Tutun, articole pentru fumatori, brichete, chibrituri.
Tabak, fajčiarske doplnky, cigaretové zapaľovače, zápalky.
Tobak, proizvodi za kadilce, vžigalniki, vžigalice.
Tobak, artiklar för rökare, tändstickor.
|
|
| 35 |
Reklama pro třetí strany, podpora prodeje pro třetí strany, pomoc při řízení obchodní činnosti pro třetí strany, zejména pro umělce, zprostředkování obchodů pro třetí strany, také v rámci elektronického obchodu, sjednocení zboží pro účely prezentace a prodeje v zájmu druhých, jmenovitě pracích prostředků a přípravků pro bělení, přípravků pro čištění, leštění, odmašťování a broušení, mýdel, parfumerie, vonných olejů, kosmetiky, vlasových vod (lotions), zubních past, přístrojů a nástrojů vědeckých, námořních, geodetických, fotografických, filmových, optických, přístrojů pro vážení, měření, signalizaci, kontrolu (inspekci), záchranu a přístrojů pro vyučování, přístrojů a nástrojů pro vedení, přepínání, přeměnu, akumulaci, regulaci a řízení elektrického proudu, přístrojů pro záznam, převod a reprodukci zvuku a obrazu, magnetických nosičů zvukových záznamů, gramofonových desek, automatických distributorů a mechanismů pro přístroje na mince, zapisovacích pokladen, počítacích strojů, přístrojů pro zpracování informací a počítačů, hasicích přístrojů, vzácných kovů a jejich slitin a výrobků z těchto látek nebo postříbřeného nebo pozlaceného kovu, klenotů, bižuterie, drahokamů, hodinářských potřeb a chronometrických přístrojů, hudebních nástrojů, papíru, lepenky a výrobků z těchto materiálů, tiskárenských výrobků, potřeb pro knižní vazby, fotografií, papírenského zboží, lepidel pro papírenství nebo domácnost, materiálu pro umělce, štětců, psacích strojů a kancelářských potřeb (vyjímaje nábytek), učebních a vyučovacích pomůcek (s výjimkou přístrojů), plastických obalů, tiskařských typů, štočků, kůže, imitace kůže, výrobků z těchto materiálů, kůže ze zvířat, kufrů a zavazadel, deštníků, slunečníků a holí, sedlářských výrobků, náčiní a nádob pro domácnost nebo kuchyň, hřebenů a mycích hub, kartáčů a štětců (s výjimkou štětců pro malířské účely), materiálů pro výrobu kartáčů, čisticích potřeb, drátků na čištění parket, skla surového nebo opracovaného (s výjimkou stavebního skla), skla, porcelánu a majoliky, oděvů, obuvi, kloboučnického zboží, krajek a výšivek, stuh a tkaniček, knoflíků, háčků a oček, poutek - galanterie, špendlíků a jehel, umělých květin, her, hraček, potřeb pro gymnastiku a sport, vánočních ozdob, masa, ryb, drůbeže a zvěřiny, masových výtažků, ovoce a zeleniny konzervovaných, mražených, sušených a zavařených, želé, džemů, kompotů, vajec, mléka a mléčných výrobků, olejů a tuků jedlých, kávy, čaje, kakaa, cukru, rýže, tapioky, sága, kávových náhražek, mouky a přípravků z obilnin, chleba, pečiva, cukrovinek, zmrzliny, medu, melasového sirupu, droždí, prášků do těsta, soli, hořčice, octa, nálevů (k ochucení), koření, ledu pro osvěžení, piv, minerálních vod, šumivých nápojů a jiných nápojů nealkoholických, nápojů a šťáv ovocných, sirupů a jiných přípravků k zhotovování nápojů, alkoholických nápojů (s výjimkou piv), tabáku, potřeb pro kuřáky, zápalek.
Publicité pour le compte de tiers, promotion des ventes pour le compte de tiers, gestion des affaires commerciales pour le compte de tiers, en particulier pour les artistes, courtage en affaires commerciales pour le compte de tiers, également dans le cadre du commerce électronique, groupage de produits pour le compte de tiers aux fins de présentation et de vente, à savoir pour blanchir et autres substances pour lessiver, préparations pour nettoyer, polir, dégraisser et abraser, savons, parfumerie, huiles essentielles, cosmétiques, lotions pour les cheveux, dentifrices, appareils et instruments scientifiques, nautiques, géodésiques, photographiques, cinématographiques, optiques, de pesage, de mesurage, de signalisation, de contrôle (inspection), de secours (sauvetage) et d'enseignement, appareils et instruments pour la conduite, la distribution, la transformation, l'accumulation, le réglage ou la commande du courant électrique, appareils pour l'enregistrement, la transmission et la reproduction du son ou des images, supports d'enregistrement magnétiques, disques acoustiques, distributeurs automatiques et mécanismes pour appareils à prépaiement, caisses enregistreuses, machines à calculer, équipement pour le traitement de l'information et ordinateurs, extincteurs, métaux précieux et et leurs alliages et produits en ces matières ou en plaqué, joaillerie, bijouterie, pierres précieuses, horlogerie et instruments chronométriques, instruments de musique, papier, carton et produits en ces matières, produits de l'imprimerie, articles pour reliures, photographies, papeterie, adhésifs (matières collantes) pour le papier, la papeterie ou le ménage, matériel pour les artistes, pinceaux, machines à écrire et articles de bureau (à l'exception des meubles), matériel d'instruction ou d'enseignement (à l'exception des appareils), matières plastiques pour l'emballage, caractères d'imprimerie, clichés, cuir et imitations du cuir ainsi que produits en ces matières, peaux d'animaux, malles et valises, parapluies, parasols et cannes, fouets et sellerie, ustensiles et récipients pour le ménage et la cuisine, peignes et éponges, brosses et pinceaux (excepté pour la peinture), matériaux pour la brosserie, matériel de nettoyage, paille de fer, verre brut ou mi-ouvré (à l'exception du verre de construction), verrerie, porcelaine et faïence, vêtements, chaussures, chapellerie, dentelles et broderies, rubans et lacets, boutons, crochets et oeillets, épingles et aiguilles, fleurs artificielles, jeux, jouets, articles de gymnastique et de sport, décorations pour arbres de Noël, viande, poisson, volaille et gibier, extraits de viande, fruits et légumes conservés, surgelés, séchés et cuits, gelées, confitures, compotes, oeufs, lait et produits laitiers, huiles et graisses comestibles, café, thé, cacao, sucre, riz, tapioca, sagou, succédanés du café, farines et préparations faites de céréales, pain, pâtisserie et confiserie, glaces comestibles, miel, sirop de mélasse, levure, poudre pour faire lever, sel, moutarde, vinaigre, sauces (condiments), épices, glace à rafraîchir, bières, eaux minérales et gazeuses et autres boissons non alcooliques, boissons de fruits et jus de fruits, sirops et autres préparations pour faire des boissons, boissons alcooliques, tabac, articles pour fumeurs, allumettes.
Advertising for others, sales promotion for others, business management for others, in particular for artists, arranging commercial transactions, for others, including within the framework of e-commerce, collection of goods, for others, for presentation and sales purposes, namely bleaching preparations and other substances for laundry use, cleaning, polishing, scouring and abrasive preparations, soaps, perfumery, essential oils, cosmetics, hair lotions, dentifrices, scientific, nautical, surveying, photographic, cinematographic, optical, weighing, measuring, signalling, checking (supervision), life-saving and teaching apparatus and instruments, apparatus and instruments for conducting, switching, transforming, accumulating, regulating or controlling electricity, apparatus for recording, transmission or reproduction of sound or images, magnetic data carriers, recording discs, automatic vending machines and mechanisms for coin-operated apparatus, cash registers, calculating machines, data processing equipment and computers, fire-extinguishing apparatus, precious metals and their alloys and goods in precious metals or coated therewith, jewellery, precious stones, horological and chronometric instruments, musical instruments, paper, cardboard and goods made from these materials, printed matter, bookbinding material, photographs, stationery, adhesives for stationery or household purposes, artists' materials, paintbrushes, typewriters and office requisites (except furniture), instructional and teaching material (except apparatus), plastic materials for packaging, printers' type, printing blocks, leather and imitations of leather, and goods made of these materials, animal skins, hides, trunks and travelling bags, umbrellas, parasols and walking sticks, whips, harness and saddlery, household or kitchen utensils and containers, combs and sponges, brushes (except paintbrushes), brush-making materials, articles for cleaning purposes, steel wool, unworked or semi-worked glass (except glass used in building), glassware, porcelain and earthenware, clothing, footwear, headgear, lace and embroidery, ribbons and braid, buttons, hooks and eyes, pins and needles, artificial flowers, games and playthings, gymnastic and sporting articles, decorations for Christmas trees, meat, fish, poultry and game, meat extracts, preserved, dried and cooked fruits and vegetables, jellies, jams, compotes, eggs, milk and milk products, edible oils and fats, coffee, tea, cocoa, sugar, rice, tapioca, sago, artificial coffee, flour and preparations made from cereals, bread, pastry and confectionery, ices, honey, treacle, yeast, baking powder, salt, mustard, vinegar, sauces (condiments), spices, ice, beers, mineral and aerated waters and other non-alcoholic drinks, fruit drinks and fruit juices, syrups and other preparations for making beverages, tobacco, smokers' articles, matches.
Werbung für Dritte, Verkaufsförderung für Dritte, Geschäftsführung für Dritte, insbesondere für Künstler, Vermittlung von Handelsgeschäften für Dritte, auch im Rahmen von eCommerce, Zusammenstellung von Waren zu Präsentations- und Verkaufszwecken für Dritte, nämlich Wasch- und Bleichmittel, Putz-, Polier-, Fettentfernungs- und Schleifmittel, Seifen, Parfümeriewaren, ätherische Öle, Mittel zur Körper- und Schönheitspflege, Haarwässer, Zahnputzmittel, wissenschaftliche, Schifffahrts-, Vermessungs-, fotografische, Film-, optische, Wäge-, Mess-, Signal-, Kontroll-, Rettungs- und Unterrichtsapparate und -instrumente, Apparate und Instrumente zum Leiten, Schalten, Umwandeln, Speichern, Regeln und Kontrollieren von Elektrizität, Geräte zur Aufzeichnung, Übertragung und Wiedergabe von Ton und Bild, Magnetaufzeichnungsträger, Schallplatten, Verkaufsautomaten und Mechaniken für geldbetätigte Apparate, Registrierkassen, Rechenmaschinen, Datenverarbeitungsgeräte und Computer, Feuerlöschgeräte, Edelmetalle und deren Legierungen sowie daraus hergestellte oder damit plattierte Waren, Juwelierwaren, Schmuckwaren, Edelsteine, Uhren und Zeitmessinstrumente, Musikinstrumente, Papier, Pappe (Karton) und Waren aus diesen Materialien, Druckereierzeugnisse, Buchbinderartikel, Fotografien, Schreibwaren, Klebstoffe für Papier- und Schreibwaren oder für Haushaltszwecke, Künstlerbedarfsartikel, Pinsel, Schreibmaschinen und Büroartikel (ausgenommen Möbel), Lehr- und Unterrichtsmittel (ausgenommen Apparate), Verpackungsmaterial aus Kunststoff, Drucklettern, Druckstöcke, Leder und Lederimitationen sowie Waren daraus, Häute und Felle, Reise- und Handkoffer, Regenschirme, Sonnenschirme und Spazierstöcke, Peitschen, Pferdegeschirre und Sattlerwaren, Geräte und Behälter für Haushalt und Küche, Kämme und Schwämme, Bürsten und Pinseln (ausgenommen für Malzwecke), Bürstenmachermaterial, Putzzeug, Stahlwolle, rohes oder teilweise bearbeitetes Glas (mit Ausnahme von Bauglas), Glaswaren, Porzellan und Steingut, Bekleidungsstücke, Schuhwaren, Kopfbedeckungen, Spitzen und Stickereien, Bänder und Schnürbänder, Knöpfe, Haken und Ösen, Nadeln, künstliche Blumen, Spiele, Spielzeug, Turn- und Sportartikel, Christbaumschmuck, Fleisch, Fisch, Geflügel und Wild, Fleischextrakte, konserviertes, tiefgekühltes, getrocknetes und gekochtes Obst und Gemüse, Gallerten (Gelees), Konfitüren, Kompotte, Eier, Milch und Milchprodukte, Speiseöle und -fette, Kaffee, Tee, Kakao, Zucker, Reis, Tapioca, Sago, Kaffeeersatzmittel, Mehle und Getreidepräparate, Brot, feine Backwaren und Konditorwaren, Speiseeis, Honig, Melassesirup, Hefe, Backpulver, Salz, Senf, Essig, Soßen (Würzmittel), Gewürze, Kühleis, Biere, Mineralwässer und kohlensäurehaltige Wässer und andere alkoholfreie Getränke, Fruchtgetränke und Fruchtsäfte, Sirupe und andere Präparate für die Zubereitung von Getränken, alkoholische Getränke, Tabak, Raucherartikel, Streichhölzer.
реклама за трети лица, стимулиране на продажбите за трети лица, управление на фирми за трети лица, по-специално за хора на изкуството, посредничество в търговски сделки за трети лица, също в рамките на електронната търговия, подреждане на стоки за презентации и продажби за трети лица, а именно перилни и избелващи препарати, почистващи, полиращи, отстраняващи мазнина и шлифоващи препарати, сапуни, парфюмерия, етерични масла, препарати за поддръжка на тялото и козметика, тоник за коса, средства за почистване на зъби, научни, корабни, за технически надзор, фотографски, филмови, оптични, претеглящи, измервателни, сигнални, контролни, животоспасяващи и обучаващи апарати и инструменти, апарати и инструменти за управление, включване, трансформиране, съхраняване, регулиране и контролиране на електричество, уреди за записване, пренос и възпроизвеждане на звук и картина, магнитни носители на данни, записващи дискове, автомати за продажба и механизми за монетни автомати, касови апарати, сметачни машини, устройства за преработка на данни и компютри, пожарогасители, благородни метали и техните сплави, както и произведени от тях или плакирани с тях стоки, ювелирни изделия, украшения, скъпоценни камъни, чаовници и хронометри, музикални инструменти, хартия, картон (картон) и стоки от тези материали, печатни произведения, книговезки материали, на фотографии, канцеларски принадлежности, лепила за хартия и канцеларски принадлежности или за домакинството, материали за художници, четки, пишещи машини и офис принадлежности (с изключение на мебели), средства за обучение и инструкции (с изключение на апарати), пластмасови материали за опаковане, печатарски букви, печатарски блокове, кожа и имитации на кожа, както и стоки от тях, кожи и кожи с косъм, пътни и ръчни куфари, чадъри, чадъри за предпазване от слънце и бастуни, камшици, хамути и седла, уреди и контейнери за домакинството и кухнята, гребени и гъби, четки (с изключение на четки за рисуване), материали за направата на четки, средства за почистване, стоманена тел, необработено или частично обработено стъкло (с изключение на стъкло за строителството), стъклария, порцелан и керамика, облекло, обувки, шапки и други изделия за глава, дантели и бродерии, панделки и ленти, копчета, кукички и оси, игли, изкуствени цветя, игри, играчки, гимнастически и спортни артикули, играчки за елха, месо, риба, птици и дивеч, месни екстракти, консервирани, дълбокозамразени, изсушени и сварени плодове и зеленчуци, желета (желета), конфитюри, компоти, яйца, мляко и млечни продукти, масла и мазнини за ястия, кафе, чай, какао, захар, ориз, тапиока, саго, заместители на кафе, брашно и житни препарати, хляб, фини тестени и сладкарски изделия, сладолед, мед, меласов сироп, мая, бакпулвер, сол, горчица, оцет, сосове (подправки), подправки, сладолед, бира, минерална вода и газирана вода, както и други безалкохолни напитки, плодови напитки и плодови сокове, сиропи и други препарати за приготвяне на напитки, алкохолни напитки, тютюн, артикули за пушачи, кибрит.
Annonce- og reklamevirksomhed for tredjemand, salgsfremmende foranstaltninger for tredjemand, forretningsledelse for tredjemand, især for kunstnere, formidling af handelsaftaler for tredjemand også i forbindelse med elektronisk handel, sammensætning af varer med henblik på præsentation og salg for tredjemand, nemlig blegemidler og andre midler til vask og rensning, præparater til rengøring, polering, fjernelse af fedtpletter og slibning, sæbe, parfumerivarer, æteriske olier, kosmetiske præparater, hårvand, tandplejemidler, videnskabelige, nautiske, geodætiske, fotografiske, kinematografiske og optiske, apparater og instrumenter til vejning, måling, signalering, kontrol, livredning og undervisning, apparater og instrumenter til ledning, omkobling, omformning, lagring, regulering og kontrol af elektricitet, apparater til optagelse, transmission og gengivelse af lyd og billede, magnetiske datamedier, lydplader, salgsautomater og møntapparater, kasseapparater, regnemaskiner, databehandlingsapparater og computere, ildslukkere, ædle metaller og legeringer heraf samt heraf fremstillede varer og varer overtrukket hermed, juvelerarbejder, smykker, ædelstene, ure og kronometriske instrumenter, musikinstrumenter, papir, pap (karton) og varer af disse materialer, tryksager, bogbinderimaterialer, fotografier, papirhandlervarer, klæbemidler til papir- og papirhandlervarer eller til husholdningsbrug, artikler til brug for kunstnere, pensler, skrivemaskiner og kontorartikler (med undtagelse af møbler), instruktions- og undervisningsmaterialer (dog ikke apparater), plasticmateriale til emballeringsbrug, tryktyper, klichéer, læder og læderimitationer samt varer heraf, skind og huder, rejsetasker og håndkufferter, paraplyer, parasoller og stokke, piske, seletøj og saddelmagervarer, redskaber og beholdere til husholdning og køkken, kamme og svampe, børster og pensler (ikke til brug for malere), børstenbindermateriale, redskaber til rengøringsformål, ståluld, råt glas eller glas i halvforarbejdet tilstand (ikke til bygningsbrug), glasvarer, porcelæn og keramik, beklædningsgenstande, fodtøj, hovedbeklædning, kniplinger og broderier, bånd og snørebånd, knapper, hægter og øskener, nåle, kunstige blomster, spil, legetøj, gymnastik- og sportsartikler, julepynt, kød, fisk, fjerkræ og vildt, kødekstrakter, konserverede, dybfrosne, tørrede og kogte frugter og grøntsager, geleer, syltetøj, frugtsauce, æg, mælk og mejeriprodukter, spiselige olier og spisefedt, kaffe, te, kakao, sukker, ris, tapioka, sago, kaffeerstatning, mel og næringsmidler af korn, brød, konfekture- og konditorivarer, spiseis, honning, sirup, gær, bagepulver, salt, sennep, eddike, saucer (krydrede), krydderier, råis, øl, mineralvand og kulsyreholdige vande og andre ikke-alkoholholdige drikke, frugtdrikke og frugtsaft, saft og andre præparater til fremstilling af drikke, alkoholholdige drikke, tobak, artikler for rygere, tændstikker.
Διαφήμιση για λογαριασμό τρίτων, προώθηση πωλήσεων για λογαριασμό τρίτων, διοίκηση επιχειρήσεων για λογαριασμό τρίτων, ειδικότερα για καλλιτέχνες, μεσιτεία εμπορικών συμφωνιών για λογαριασμό τρίτων, επίσης και στα πλαίσια του ηλεκτρονικού εμπορίου, συγκέντρωση εμπορευμάτων με σκοπό την παρουσίαση και την πώληση για λογαριασμό, συγκεκριμένα λευκαντικών παρασκευασμάτων και άλλων ουσιών για πλύσιμο, παρασκευασμάτων για καθαρισμό, στίλβωση, αφαίρεση λίπους και απόξεση, σαπουνιών, ειδών αρωματοποιίας, αιθέριων ελαίων, καλλυντικών, λοσιόν για τα μαλλιά, οδοντοσκευασμάτων, συσκευών και οργάνων επιστημονικών, ναυτικών, τοπογραφικών, φωτογραφικών, κινηματογραφικών, οπτικών, ζύγισης, μέτρησης, σηματοδότησης, ελέγχου (επιτήρησης), βοηθείας (διάσωσης) και διδασκαλίας, συσκευών και οργάνων για την μεταφορά, διανομή, μετατροπή, συσσώρευση, ρύθμιση ή έλεγχο του ηλεκτρικού ρεύματος, συσκευών για την εγγραφή, τη μετάδοση, την αναπαραγωγή ήχου και εικόνας, μέσων αποθήκευσης μαγνητικών δεδομένων, δίσκων εγγραφών, αυτόματων πωλητών και μηχανισμών με κερματοδέκτη, ταμειακών μηχανών, αριθμομηχανών, εξοπλισμού για την επεξεργασία δεδομένων και ηλεκτρονικών υπολογιστών, συσκευών πυρόσβεσης, πολύτιμων μετάλλων και κραμάτων αυτών, ειδών κατασκευασμένων ή επιστρωμένων με τα υλικά αυτά, κοσμημάτων, ειδών χρυσοχοΐας, πολύτιμων λίθων, ειδών ωρολογοποιίας και άλλων χρονομετρικών οργάνων, μουσικών οργάνων, χαρτιού, χαρτονιού και ειδών από αυτά τα υλικά, έντυπου υλικού, υλικού βιβλιοδεσίας, φωτογραφιών, ειδών χαρτοπωλείου, κολλών για χαρτικά ή οικιακές χρήσεις, υλικών για καλλιτέχνες, πινέλων ζωγραφικής, γραφομηχανών και ειδών γραφείου (εκτός των επίπλων), υλικού διδασκαλίας και εκπαίδευσης (εκτός συσκευών), πλαστικών υλικών συσκευασίας, τυπογραφικών στοιχείων, στερεότυπων (κλισέ), δέρματος και απομιμήσεων δέρματος, ειδών από αυτά τα υλικά, δερμάτων ζώων, κιβωτίων και βαλιτσών ταξιδίου, ομπρελών, αλεξηλίων και ράβδων περιπάτου, μαστίγιων, ιπποσκευών και ειδών σελοποιίας, μικρών σκευών και δοχείων οικιακής και μαγειρικής χρήσης, χτενιών και σφουγγαριών, βουρτσών (εκτός πινέλων), υλικών ψηκτροποιίας, ειδών καθαρισμού, σύρματος καθαρισμού, ακατέργαστου ή ημικατεργασμένου γυαλιού (εκτός της οικοδομικής υάλου), ειδών υαλουργίας, πορσελάνης και φαγεντιανών, ενδυμάτων, υποδημάτων, ειδών πιλοποιίας, δαντελών και κεντημάτων, κορδελών και σιριτιών, κουμπιών, αγκραφών και κοπιτσών, καρφιτσών και βελόνων, τεχνητών ανθέων, παιχνιδιών, αθυρμάτων, ειδών γυμναστικής και αθλητισμού, διακοσμητικών χριστουγεννιάτικων δέντρων, κρεάτων, ψαριών, πουλερικών και κυνηγιού, εκχυλισμάτων κρέατος, φρούτων και λαχανικών διατηρημένων (κονσέρβες), κατεψυγμένων, αποξηραμένων και μαγειρεμένων, ζελέ, μαρμελάδων, κομποστών, αβγών, γάλακτος και γαλακτοκομικών προϊόντων, ελαίων και λιπών βρώσιμων, καφέ, τσαγιού, κακάο, ζάχαρης, ρυζιού, ταπιόκα, σάγο (αλεύρι κολλαρίσματος), υποκατάστατων καφέ, αλεύρων και παρασκευασμάτων από δημητριακά, άρτου, γλυκών και ειδών ζαχαροπλαστικής, παγωτών, μελιού, σιροπιού μελάσας, μαγιάς, μπέικιν πάουντερ, αλατιού, μουστάρδας, ξιδιού, σαλτσών (καρυκευμάτων), μπαχαρικών, πάγου, ζύθου, μεταλλικών και αεριούχων νερών και άλλων μη οινοπνευματωδών ποτών, ποτών και χυμών φρούτων, σιροπιών και άλλων παρασκευασμάτων για ποτοποιία, οινοπνευματωδών ποτών, καπνού, ειδών για καπνιστές, σπίρτων.
Publicidad para terceros, promoción de ventas para terceros, dirección de negocios para terceros, en particular para artistas, concertación de operaciones comerciales para terceros, también el marco del comercio electrónico, recopilación de artículos para presentación y venta para terceros, en particular productos para lavar y blanquear, productos para limpiar, pulir, desengrasar y lijar, jabones, perfumería, aceites esenciales, productos para el cuidado corporal y de belleza, lociones para el cabello, dentífricos, aparatos e instrumentos científicos, náuticos, geodésicos, fotográficos, cinematográficos, ópticos, de pesar, de medición, de señalización, de control (inspección), de socorro (salvamento) y de enseñanza, aparatos e instrumentos para la conducción, distribución, transformación, acumulación, regulación y control de la electricidad, aparatos para el registro, transmisión y reproducción del sonido e imagen, soportes de datos magnéticos, discos fonográficos, máquinas distribuidoras y mecanismos para aparatos de previo pago, cajas registradoras, máquinas calculadoras, equipos de tratamiento de datos y ordenadores, extintores, metales preciosos y sus aleaciones y artículos elaborados con los mismos o chapados, artículos de bisutería, joyería, piedras preciosas, relojes e instrumentos cronométricos, instrumentos musicales, papel, cartón y productos hechos de estas materias, material impreso, materiales de encuadernación, fotografías, papelería, colas para papel y papelería o la casa, material para artistas, pinceles, máquinas de escribir y artículos de oficina (excepto muebles), material de instrucción y enseñanza (excepto aparatos), materias plásticas para el embalaje, tipos de imprenta, libros de imprenta, cuero e imitaciones de cuero y artículos hechos de estas materias, pieles y cueros, maletas de viaje y maletines de mano, paraguas, sombrillas y bastones, fustas, arneses y guarnicionería, equipos y recipientes para menaje y cocina, peines y esponjas, cepillos y pinceles (excepto para pintar), materiales para la cepillería, material de limpieza, viruta de hierro, vidrio bruto o semielaborado (excepto vidrio de construcción), cristalería, porcelana y loza, prendas de vestir, calzado, sombrerería, encajes y material para bordados, cintas y lazos, botones, corchetes y ojetes, agujas, flores artificiales, juegos, juguetes, artículos de ejercicio y deporte, decoraciones para árboles de Navidad, carne, pescado, aves y caza, extracto de carne, frutas y verduras en conserva, congeladas, secas y cocidas, jaleas, mermeladas, compotas, huevos, leche y productos lácteos, aceites y grasas comestibles, café, té, cacao, azúcar, arroz, tapioca, sagú, sucedáneo de café, harinas y preparaciones hechas de cereales, pan, productos de pastelería y confitería, helados comestibles, miel, jarabe de melaza, levadura, polvos para esponjar, sal, mostaza, vinagre, salsas (condimentos), especias, hielo, cervezas, aguas minerales y gaseosas y otras bebidas no alcohólicas, bebidas de fruta y zumos de frutas, siropes y otras preparaciones para hacer bebidas, bebidas alcohólicas, tabaco, artículos para fumadores, cerillas.
Reklaamiteenused kolmandatele isikutele, müügikampaaniad teenusena kolmandatele isikutele, ärijuhtimine teistele, eelkõige kunstnike jaoks, kaubandustehingute vahendamine kolmandate isikute jaoks, ka elektronkaubanduse raames, kaupade komplekteerimine esitlemis- ja müügiotstarbel kolmandatele isikutele, nimelt pesuvahendid ja pleegitusained, puhastus-, poleer-, rasvaeemaldusained ja abrasiivtöötlusvahendid, seebid, parfümeeriatooted, eeterlikud õlid, kehahooldus- ja kosmeetikavahendid, juukseveed, hambapuhastusvahendid, teadusotstarbelised, merendus-, geodeesia-, foto-, filmi-, optika-, kaalumis-, mõõte-, signalisatsiooni-, kontrolli-, pääste- ja õppevahendid ning -seadmed, elektrijuhtimis-, -jaotus-, -muundamis-, -akumuleerimis-, -reguleerimis- ja kontrolliseadmed ning -vahendid, heli ja kujutiste salvestus-, edastus- ja taasesitusseadmed, magnetandmekandjad, heliplaadid, müügiautomaadid ja rahaga käitatavate aparaatide mehhanismid, kassaaparaadid, arvutusmasinad, andmetöötlusseadmed ja arvutid, tulekustutid, väärismetallid ja nende sulamid, samuti nendest valmistatud ja nendega kaetud tooted, juveeltooted, ehted, vääriskivid, kellad ja kronomeetrilised vahendid, pillid, paber, papp (kartong) ja nendest tooted, trükitooted, raamatuköitematerjal, fotod, kirjatarbed, paberi- ja kantseleiliimid või majapidamisliimid, kunstnikutarbed, pintslid, kirjutusmasinad ja kantseleitarbed (v.a mööbel), õppematerjalid ja näitvahendid (v.a aparaadid), plastist pakkematerjal, trükitüübid, klišeed, nahk ja tehisnahk ning nendest valmistatud tooted, loomanahad ja karusnahad, reisi- ja käsikohvrid, vihmavarjud, päikesevarjud ja jalutuskepid, piitsad, hobuseriistad ja sadulsepatooted, maja- ja köögitarbed ning nõud, kammid ja käsnad, harjad ja pintslid (v.a maalimiseks), harjamaterjal, puhastus- ja koristustarbed, terasvill, töötlemata või pooltöödeldud klaas (v.a ehitusklaas), klaas-, portselan- ja fajansstooted, rõivad, jalatsid, peakatted, pitsid ja tikandid, paelad ja tressid, nööbid, haagid ja aasad, nõelad, kunstlilled, mängud, mänguasjad, spordi- ja võimlemisvahendid, jõulukuuseehted, liha, kala, linnuliha ja ulukiliha, lihaekstraktid, konservitud, sügavkülmutatud, kuivatatud ja keedetud puuvili ja köögivili, tarretised (želeed), keedised, kompotid, munad, piim ja piimatooted, toiduõlid ja toidurasvad, kohv, tee, kakao, suhkur, riis, tapiokk, saago, kohvi aseained, jahu ja teraviljasaadused, leib, sai, valikpagaritooted ja kondiitritooted, jäätis, mesi, melass, pärm, küpsetuspulber, sool, sinep, äädikas, kastmed (vürtsiained), vürtsid, jahutusjää, õlled, mineraal- ja gaseervesi ning muud alkoholivabad joogid, puuviljajoogid ja puuviljamahlad, siirupid ja teised joogivalmistusained, alkoholjoogid, tubakas, suitsetamistarbed, tikud.
Mainonta kolmansien osapuolten lukuun, myynninedistäminen kolmansien osapuolten lukuun, liikkeenjohto kolmansien osapuolten lukuun, erityisesti taiteilijoille, kauppojen välittäminen kolmansien osapuolten lukuun, myös sähköisen kaupankäynnin yhteydessä, seuraavien tavaroiden kokoaminen yhteen esittely- ja myyntitarkoituksiin kolmansien osapuolten lukuun, nimittäin valkaisutuotteiden ja muiden vaatteiden pesussa käytettävien aineiden, puhdistus-, kiillotus-, tahranpoisto- ja hiontavalmisteiden, saippuoiden, hajuvesien, eteeristen öljyjen, kosmeettisten tuotteiden, hiusvesien, hampaidenpuhdistusaineiden, tieteellisten, merenkulku-, geodeettisten, valokuvaus-, elokuva-, optisten, punnitus-, mittaus-, merkinanto-, tarkastus- (valvonta-), hengenpelastus- ja opetuslaitteiden ja -kojeiden, sähkön johtamiseen, kytkemiseen, muuntamiseen, varaamiseen, säätämiseen ja hallintaan tarkoitettujen laitteiden ja kojeiden, äänen ja kuvien tallennus-, siirto- ja toistolaitteiden, magneettisten tietovälineiden, tallennelevyjen, myyntiautomaattien ja kolikkokäyttöisten laitteiden koneistojen, kassakoneiden, laskukoneiden, tietojenkäsittelylaitteiden ja tietokoneiden, tulensammutuslaitteiden, jalometallien ja niiden seosten ja jalometallisten tai jalometallilla päällystettyjen tavaroiden, jalokivikorujen, korujen, jalokivien, kellojen ja ajanmittauslaitteiden, soitinten, paperin, pahvin (kartongin) ja niistä tehtyjen tavaroiden, painotuotteiden, kirjansidonta-aineiden, valokuvien, paperikauppatavaroiden, paperi- ja kotitalousliimojen, taiteilijantarvikkeiden, sivellinten, kirjoituskoneiden ja toimistotarvikkeiden (paitsi huonekalujen), neuvonta- ja opetusvälineiden (paitsi laitteiden), muovisten pakkaustarvikkeiden, painokirjasinten, painolaattojen, nahkojen ja nahan jäljitelmien ja niistä tehtyjen tavaroiden, eläinten nahkojen, vuotien, matka-arkkujen ja -laukkujen, sateenvarjojen, päivänvarjojen ja kävelykeppien, piiskojen, valjaiden ja satulavarusteiden, talous- ja keittiövälineiden ja -astioiden, kampojen ja pesusienten, harjojen (paitsi sivellinten), harjanvalmistusaineiden, puhdistukseen käytettävien tarvikkeiden, teräsvillan, raakalasin tai lasin puolivalmisteena (paitsi rakennuslasin), lasitavaroiden, posliinin ja keramiikan, vaatteiden, jalkineiden, päähineiden, pitsin ja koruompelutarvikkeiden, nauhojen ja punosten, nappien, hakasten, nuppi- ja silmäneulojen, tekokukkien, pelien, leikkikalujen, voimistelu- ja urheiluvälineiden, joulukuusenkoristeiden, lihan, kalan, siipikarjan ja riistan, lihauutteiden, säilöttyjen, pakastettujen, kuivattujen ja umpioitujen hedelmien ja vihannesten, hyytelöiden, hillojen, hedelmähillokkeiden, munien, maidon ja maitotuotteiden, ravintoöljyjen ja -rasvojen, kahvin, teen, kaakaon, sokerin, riisin, tapiokan, saagon, kahvinkorvikkeiden, jauhojen ja viljavalmisteiden, leivän, leivonnaisten ja makeisten, jäätelön, hunajan, siirapin, hiivan, leivinjauheen, suolan, sinapin, etikan, kastikkeiden (mauste-), mausteiden, jään, oluiden, kivennäisvesien ja hiilihappovesien ja muiden alkoholittomien juomien, hedelmäjuomien ja hedelmätuoremehujen, mehutiivisteiden ja muiden juomien valmistusaineiden, alkoholijuomien, tupakan, tupakointivälineiden ja tulitikkujen.
reklámozás mások számára, eladástámogatás mások számára, üzletvezetés mások számára, különösen művészek számára, kereskedelmi ügyletek közvetítése mások számára, e-kereskedelem keretében is, áruk összeállítása bemutatási és eladási célból mások számára, mégpedig mosó- és fehérítőszerek, takarító-, polírozó-, súroló- és csiszolószerek, szappanok, illatszerek, illóolajok, kozmetikai cikkek, hajmosó szerek, fogkrémek, tudományos, tengerészeti, földmérő, fényképészeti, mozgóképi, optikai, súlymérő, mérő-, jelző-, ellenőrző-, életmentő és oktató berendezések és műszerek, berendezések és műszerek elektromosság vezetéséhez, kapcsolásához, átalakításához, tárolásához, szabályozásához és ellenőrzéséhez, készülékek hang és kép felvételéhez, továbbításához és lejátszásához, mágneses felvevőanyagok, hanglemezek, automatikus elosztógépek és érmével működő készülékhez használatos mechanizmusok, regiszteres pénztárgépek, számológépek, adatfeldolgozó készülékek és számítógépek, tűzoltó készülékek, nemesfémek és ötvözeteik, valamint ezekből készített vagy ezekkel bevont áruk, ékszerek, dísztárgyak, drágakövek, órák és időmérő eszközök, hangszerek, papír, karton és áruk ezekből az anyagokból, nyomdaipari termékek, könyvkötészeti cikkek, fényképek, írószerek, papíripari vagy háztartási ragasztók, képzőművészeti segédanyagok, ecsetek, írógépek és irodai cikkek (bútorok kivételével), tan- és oktató anyagok (készülékek kivételével), műanyag csomagolóanyagok, nyomdabetűk, klisék, bőr és bőrutánzatok, valamint ezekből készült áruk, irhák és szőrmék, útitáskák és bőröndök, esernyők, napernyők és sétapálcák, nyergesáruk, háztartási és konyhai készülékek és tárolók, fésűk és szivacsok, kefék és ecsetek (kivéve festéshez), kefekészítő anyagok, takarítóeszközök, acélgyapot, nyers vagy részben megmunkált üveg (az építési üveg kivételével), üvegáruk, porcelán- és fajanszáruk, ruházati cikkek, lábbelik, kalapáruk, csipkék és himzések, szalagok és cipőfűzők, gombok, kapcsok és fűzőlyukak, tűk, művirágok, játékok, játékszerek, testnevelési és sportcikkek, karácsonyfadíszek, hús, hal, baromfi és vadhús, húskivonatok, tartósított, mélyhűtött, szárított és főtt gyümölcsök és zöldségek, zselék, dzsemek, kompótok, tojás, tej és tejtermékek, étkezési olajok és zsírok, kávé, tea, kakaó, cukor, rizs, tápióka, szágó, pótkávé, liszt és gabonakészítmények, kenyér, péksütemények és cukrászáruk, fagylalt, méz, melaszszirup, élesztő, sütőporok, só, mustár, ecet, szószok (ízesítők), fűszerek, jég, sörök, ásványvizek és szénsavas vizek és egyéb alkoholmentes italok, gyümölcsitalok és gyümölcslevek, szörpök és egyéb italkészítéshez használt készítmények, alkoholos italok, dohány, dohányzási cikkek, gyufák.
Pubblicità per conto terzi, promozione delle vendite per conto terzi, gestione aziendale per conto terzi, in particolare per artisti, mediazione in affari commerciali per conto terzi, anche nell'ambito del commercio elettronico, assortimento di prodotti a scopo di presentazione e vendita per conto terzi, ovvero detersivi e preparati per la sbianca, preparati per pulire, lucidare, sgrassare e abradere, saponi, prodotti di profumeria, oli essenziali, prodotti cosmetici, lozioni per capelli, prodotti per l'igiene dentaria, apparecchi e strumenti scientifici, nautici, geodetici, fotografici, cinematografici, ottici, di pesata, di misura, di segnalazione, di controllo, di soccorso e insegnamento, apparecchi e strumenti per la conduzione, commutazione, trasformazione, accumulazione, regolazione e controllo di elettricità, apparecchi di registrazione, trasmissione e riproduzione di suono e immagini, supporti di registrazione magnetica, dischi acustici, distributori automatici e meccanismi per apparecchi di prepagamento, registratori di cassa, macchine calcolatrici, apparecchiature d'elaborazione dati e informatica, apparecchi estintori, metalli preziosi e loro leghe ed articoli in queste materie o placcati, articoli di gioielleria, gioielleria, pietre preziose, orologeria e orologeria, strumenti musicali, carta, cartone e articoli in queste materie, stampati, articoli per legatoria, fotografie, cartoleria, colle per carta e cartoleria o domestico, materiali per artisti, pennelli, macchine da scrivere e articoli per ufficio (esclusi i mobili), materiale per l'istruzione e materiale per l'insegnamento (tranne gli apparecchi), materie plastiche per imballaggio, caratteri di stampa, clichés, cuoio, pelle e loro imitazioni ed articoli in queste materie, pelli e pellami, valige da viaggio e valigette, ombrelli, ombrelloni e bastoni da passeggio, fruste, cinture e articoli da selleria, apparecchi e recipienti per la casa e cucina, pettini e spugne, spazzole e pennelli (tranne pennelli per imbianchini), materiali per la fabbricazione di spazzole, materiale per pulizia, paglia di ferro, grezzo o vetro semilavorato (tranne vetro da costruzione), articoli di vetro, porcellane e maiolica, abbigliamento, calzature, articoli di cappelleria, merletti e ricamo, nastri e passamanerie, bottoni, ganci e occhielli, aghi, fiori artificiali, giochi, giocattoli, articoli per la ginnastica e per lo sport, decorazioni dell'albero di Natale, carne, pesce, pollame e selvaggina, estratti di carne, frutta e verdura conservata, congelata, essiccata e cotta, gelatine (gelatine), marmellate, composte, uova, latte e prodotti derivati dal latte, oli e grassi commestibili, caffè, tè, cacao, zucchero, riso, tapioca, sago, succedanei del caffè, farine e preparati fatti di cereali, pane, pasta per dolci e confetteria, ghiacci alimentari, mieli, sciroppo di melassa, lievito, lievito artificiale, sali, senape, aceti, salse (condimenti), spezie, ghiaccio per rinfrescare, birre, acque minerali e acqua gassate e altre bevande analcoliche, bevande a base di frutta e succhi di frutti, sciroppi e altri preparati per fare bevande, bevande alcoliche, tabacco, articoli per fumatori, fiammiferi.
Reklama tretiesiems asmenims, pardavimo skatinimas tretiesiems asmenims, verslo vadyba tretiesiems asmenims, ypatingai menininkams, verslo sandorių tarpininkavimas tretiesiems asmenims, taip pat elektroninės komercijos srityje, prekių, būtent skalbimo ir balinimo priemonių, valymo, poliravimo, riebalų šalinimo ir švitrinamojo apdirbimo priemonių, muilo, parfumerijos, eterinių aliejų, kūno priežiūros priemonių ir kosmetikos, plaukų losjonų, dantų pastos, mokslinių, jūrinių, geodezinių, fotografijos, kinematografijos, optinių, svėrimo, matavimo, signalizavimo, tikrinimo (priežiūros), gelbėjimo ir mokymo prietaisų ir aparatų, elektros praleidimo, perjungimo, transformavimo, akumuliavimo, reguliavimo ir valdymo aparatų ir prietaisų, garso ir vaizdo įrašymo, perdavimo ar atkūrimo aparatūros, magnetinių duomenų laikmenų, įrašų diskų, prekybos automatų ir monetinių aparatų mechanizmų, kasos aparatų, skaičiavimo mašinų, duomenų dorojimo įrenginių ir kompiuterių, gesintuvų, brangiųjų metalų ir jų lydinių bei brangiųjų metalų arba jais padengtų dirbinių, juvelyrinių dirbinių, brangakmenių, laikrodžių ir laikmačių, muzikos instrumentų, popierius, kartono ir jų gaminių,spaudinių, įrišimo medžiagų, fotonuotraukų, raštinės reikmenų, raštinių ir buitinių lipniųjų medžiagų, dailininkų reikmenyų, teptukų, rašomųjų mašinėlių ir biuro reikmenų (išskyrus baldus), mokomosios medžiagos ir vaizdinių priemonių (išskyrus aparatūrą), plastikinių pakavimo medžiagų, šriftų, klišių, odos ir odų pakaitalų bei jų gaminių, gyvūnų odų ir kailių, lagaminų ir kelioninių krepšių, lietaus skėčių, saulės skėčių ir lazdų (kriukių), rimbų, pakinktų ir balnojimo reikmenų, namų apyvokos ir virtuvės reikmenų ir indų, šukų ir kempinių, šepečių (išskyrus teptukus), šepečių medžiagų, valymo reikmenyų, metalinių raizginių šveistukų, neapdirbto arba iš dalies apdirbto stiklo (išskyrus statybinį stiklą), stiklo, porceliano ir keramikos gaminių, drabužių, avalynės, galvos apdangalų, nėrinių ir siuvinėtų gaminių, kaspinų ir juostų, sagų, kabliukių ir kilpučių, smeigtukų, adatų, dirbtinių gėlių, žaidimų, žaislų, gimnastikos ir sporto reikmenų, Kalėdų eglučių papuošalų, mėsos, žuvies, paukštienos ir žvėrienos, mėsos ekstraktų, konservuotų, šaldytų, džiovintų ir virtų vaisių ir daržovių, drebučių, uogienės, kompotaų, kiaušinių, pieno ir pieno produktų, maistinių aliejų ir riebalų, kavos, arbatos, kakavos, cukraus, ryžių, tapijokos, sago kruopų, kavos pakaitalų, miltų ir grūdų produktų, duonos, pyragų ir konditerijos gaminių, ledų, medaus, melasos sirupo, mielių, kepimo miltelių, druskos, garstyčių, acto, (prieskoninių) padažų, prieskonių, pramoninio ledo, alaus, mineralinio vandens ir gazuoto vandens bei kitų gaiviųjų gėrimų, vaisinių gėrimų ir vaisių sulčių, sirupo ir kitų gėrimų gaminimo mišinių, svaigiųjų gėrimų, tabako, rūkymo reikmenų, degtukų, atrinkimas tretiesiems asmenims pristatymo ir reklamos reikmėms.
Reklāma trešajām personām, tirdzniecības veicināšana trešajām personām, uzņēmējdarbības vadīšana trešajām personām, jo īpaši māksliniekiem, tirdzniecības darījumu starpniecība trešajām personām, arī e-komercijas ietvaros, preču atlase prezentēšanas un pārdošanas vajadzībām trešajām personām, proti, mazgāšanas un balināšanas līdzekļi, tīrīšanas, pulēšanas, attaukošanas un abrazīvie līdzekļi, ziepes, parfimērija, ēteriskās eļļas, ķermeņa kopšanas un skaistumkopšanas līdzekļi, matu losjoni, zobu tīrīšanas līdzekļi, zinātniskie, kuģniecības, mērniecības, fotogrāfiskie, kinematogrāfiskie, optiskie, svēršanas, mērīšanas, signalizēšanas, kontroles, glābšanas un mācību aparāti un instrumenti, aparāti un instrumenti elektrības vadīšanai, pārslēgšanai, pārveidošanai, saglabāšanai, regulēšanai un kontrolei, aparāti skaņas un attēlu ierakstīšanai, apraidei un reproducēšanai, magnētisko datu vide, ieraksti, tirdzniecības automāti un ar naudu darbināmu aparātu mehānismi, kases aparāti, rēķināšanas mašīnas, datu apstrādes iekārtas un datori, ugunsdzēšamie aparāti, dārgmetāli un to sakausējumi, kā arī no tiem izgatavotas vai ar tiem plaķētas preces, juvelierizstrādājumi, rotas, dārgakmeņi, pulksteņi un laika mērinstrumenti, mūzikas instrumenti, papīrs, pape (kartons) un preces no tās, iespiedmateriāli, grāmatsiešanas materiāli, fotogrāfijas, kancelejas preces, līme papīram un kancelejas precēm vai mājsaimniecības vajadzībām, materiāli māksliniekiem, otas, rakstāmmašīnas un biroja piederumi (izņemot mēbeles), mācību un uzskates materiāli (izņemot aparātus), plastmasas materiāli iesaiņošanas vajadzībām, tipogrāfijas burti, iespiedklišejas, āda un ādas imitācijas, kā arī preces no tās, dzīvnieku ādas un kažokādas, ceļojumu un rokas koferi, lietussargi, saulessargi un spieķi, pātagas, zirglietas un seglu izstrādājumi, rīki un tilpnes mājturībai un virtuvei, ķemmes un sūkļi, birstes un otām (izņemot gleznošanas vajadzībām), birstu izgatavošanas materiāli, tīrīšanas izstrādājumi, dzelzs skaidas, neapstrādāts vai daļēji apstrādāts stikls (izņemot būvstiklu), stikla, porcelāna un māla trauki, apģērbu izstrādājumi, apavi, galvassegas, mežģīnes un izšuvumi, lentes un aukliņas, pogas, āķi un cilpas, adatas, mākslīgie ziedi, spēles, rotaļlietas, vingrošanas un sporta izstrādājumi, Ziemassvētku eglīšu rotājumi, gaļa, zivis, mājputnu gaļa un medījumu gaļa, gaļas ekstrakti, konservēti, žāvēti un vārīti augļi un dārzeņi, galerti (želejas), džemi, kompoti, olas, piens un piena produkti, pārtikas eļļas un tauki, kafija, tēja, kakao, cukurs, rīsi, tapioka, sāgo, mākslīgā kafija, milti un graudaugu produkti, maize, smalkmaizītes un konditorejas izstrādājumi, saldējums, medus, sīrups, raugs, cepamais pulveris, sāls, sinepes, etiķis, mērces (garšvielas), garšvielas, ledus, alus, minerālūdens un gāzētais ūdens, un citi bezalkoholiski dzērieni, augļu dzērieni un augļu sulas, sīrups un citi dzērienu pagatavošanas produkti, alkoholiskie dzērieni, tabaka, smēķētāju piederumi, sērkociņi.
Reklamar għal terzi persuni, promozzjoni tal-bejgħ għal terzi persuni, ġestjoni tan-negozju għal terzi persuni, speċjalment għall-artisti, medjazzjoni ta' transazzjonijiet kummerċjali għal terzi persuni, anki fil-kwadru tal-kummerċ elettroniku, kumpilazzjoni ta' prodotti għal skopijiet ta' preżentazzjoni u bejgħ għal terzi persuni, jiġifieri prodotti għall-ħasil u għall-ibbliċjar, prodotti tat-tindif, illostrar, tneħħija ta' xaħmijiet u tal-brix, sapun, fwejjaħ, żjut essenzjali, prodotti għall-kura tal-ġisem u tas-sbuħija, lozjonijiet tax-xagħar, dentifriċi, apparat u strumenti xjentifiċi, nawtiċi, ta' l-istħarriġ, fotografiċi, ċinematografiċi, ottiċi, ta' l-użin, tal-kejl, tas-sinjalar, tal-kontroll, tas-salvataġġ tal-ħajja u tat-tagħlim, apparat u strumenti għat-trasmissjoni, attivazzjoni, trasformazzjoni, ħażna, regolazzjoni u kontroll ta' l-elettriku, tagħmir għar-reġistrazzjoni, trasmissjoni u riproduzzjoni ta' ħoss u immaġni, ġarriera manjetiċi tad-dejta, diski, magni tal-bejgħ awtomatiċi u mekkaniżmi għall-apparat imħaddem bil-flus, cash registers, kalkjulejters, tagħmir għall-ipproċessar tad-dejta u kompjuters, tagħmir tat-tifi tan-nar, metalli prezzjużi u l-ligi tagħhom, kif ukoll oġġetti magħmula minnhom jew miksija bihom, ġojjellerija, ornamenti, ħaġar prezzjuż, arloġġi u kronometri, strumenti tal-mużika, karti, kartunċin (kartun) u oġġetti magħmula minn dawn il-materjali, materjal stampat, materjal għal-legatura tal-kotba, ritratti, kartoleriji, sustanzi adeżivi għall-karti u kartoleriji jew għal skopijiet domestiċi, materjali ta' l-artisti, pniezel, tajprajters u oġġetti neċessarji għall-uffiċċju (minbarra għamara), materjal istruttiv u tat-tagħlim (minbarra apparat), materjali tal-plastik għall-ippakkjar, tipa tal-printer, inċiżjonijiet ta' l-istampar, ġilda u imitazzjonijiet tal-ġilda kif ukoll oġġetti magħmula minnhom, ġlud u fer, bagalji u bagalji ta' l-idejn, umbrelel, parasols u bsaten tal-mixi, frosti, xedd ta' żwiemel u oġġetti magħmula minn sarraġ, tagħmir u kontenituri għall-użu domestiku u fil-kċina, pettnijiet u sponoż, xkupilji u pniezel (bl-eċċezzjoni ta' dawk għal skopijiet ta' tpittir), materjal biex isiru l-pniezel, oġġetti tat-tindif, stilwul, ħġieġ mhux proċessat jew ħġieġ parzjalment proċessat (bl-eċċezzjoni ta' ħġieġ għall-bini), oġġetti tal-ħġieġ, porċellana u oġġetti tal-fuħħar, oġġetti ta' l-ilbies, xedd is-saqajn, xedd ir-ras, bizzilla u rakkmu, żigarelli u lazzijiet, buttuni, krieket u eyelets, labar tal-ħjata, fjuri artifiċjali, logħob, ġugarelli, oġġetti tal-ġimm u sportivi, dekorazzjonijiet għas-siġra tal-Milied, laħam, ħut, tjur u laħam tal-bhejjem tal-kaċċa, estratti tal-laħam, frott u ħxejjex preservati, friżati, imqadda u msajra, ġelatina (ġeli), ġammijiet, zlazi tal-frott, bajd, ħalib u prodotti tal-ħalib, żjut u xaħmijiet ta' l-ikel, kafè, te, kawkaw, zokkor, ross, tapjoka, sagu, sostituti tal-kafè, dqiq u preparazzjonijiet magħmula miċ-ċereali, ħobż, ikel fin moħmi ta' l-għaġina u ħelu, ġelati, għasel, għasel iswed, ħmira, trab tal-ħami, melħ, mustarda, ħall, zlazi (kondimenti), ħwawar, ġelati tas-silġ, ilma minerali u ilma fexfiexi u xorb ieħor mhux alkoħoliku, xorb tal-frott u meraq tal-frott, ġulepp u preparazzjonijiet oħra għat-tħejjija tax-xorb, xorb alkoħoliku, tabakk, rekwiżiti għal min ipejjep, sulfarini.
Reclame voor derden, verkooppromotie voor derden, bedrijfsleiding voor derden, met name voor kunstenaars, bemiddeling bij handelstransacties voor derden, ook in het kader van e-commerce, samenstelling van goederen voor presentatie- en verkoopdoeleinden voor derden, te weten was- en bleekmiddelen, schoonmaak-, polijst-, vetverwijderings- en schuurmiddelen, zepen, parfumproducten, etherische oliën, cosmetische middelen, haarlotions, tandreinigingsmiddelen, wetenschappelijke, zeevaartkundige, landmeetkundige, fotografische, cinematografische, optische toestellen en instrumenten, en weeg-, meet-, sein-, controle- (inspectie-), hulpverlenings- (reddings-) en onderwijsapparaten en -instrumenten, apparaten en instrumenten voor het geleiden, schakelen, transformeren, accumuleren, regelen en controleren van elektriciteit, apparaten voor het opnemen, overbrengen en weergeven van geluid en beeld, magnetische gegevensdragers, grammofoonplaten, verkoopautomaten en mechanismen voor met geld werkende apparaten, kasregisters, rekenmachines, gegevensverwerkende apparatuur en computers, brandblusapparatuur, edele metalen en legeringen hiervan alsmede daaruit vervaardigde of hiermee geplateerde goederen, juwelierswaren, bijouterieën, edelstenen, uurwerken en tijdmeetinstrumenten, muziekinstrumenten, papier, karton (karton) en goederen vervaardigd uit deze materialen, gedrukte materialen, boekbinderswaren, foto's, schrijfbehoeften, kleefstoffen voor papier- en schrijfbehoeften of voor de huishouding, materiaal voor kunstenaars, penselen, typemachines en kantoorartikelen (uitgezonderd meubelen), leermiddelen en onderwijsmaterialen (uitgezonderd toestellen), plastic materialen voor verpakking, drukletters, clichés, leder en kunstleder en hieruit vervaardigde producten, huiden en dierenhuiden, reis- en handkoffers, paraplu's, parasols en wandelstokken, zwepen, tuigen en zadeltuig, instrumenten en houders voor de huishouding en keuken, kammen en sponzen, borstels en penselen (uitgezonderd voor schilderdoeleinden), materialen voor de borstelfabricage, reinigingsmateriaal, staalwol, onbewerkt of halfbewerkt glas (met uitzondering van bouwglas), glaswerk, porselein en aardewerk, kleding, schoeisel, hoofddeksels, kant en borduurwerkzaamheden, lint en haarband, knopen, haken en oogjes, naalden, kunstbloemen, spellen, speelgoed, gymnastiek- en sportartikelen, kerstboomversiering, vlees, vis, gevogelte en wild, vleesextracten, geconserveerde, ingevroren, gedroogde en gekookte vruchten en groenten, geleien (geleien), jams, vruchtensausen, eieren, melk en zuivelproducten, eetbare oliën en vetten, koffie, thee, cacao, suiker, rijst, tapioca, sago, koffievervangingsmiddelen, meel en graanpreparaten, brood, banketbakkerswaren en suikerbakkerswaren, consumptie-ijs, honing, melassestroop, gist, bakpoeder, zout, mosterd, azijn, sausen (kruiden), specerijen, koelijs, bieren, minerale wateren en koolzuurhoudende wateren en andere alcoholvrije dranken, vruchtendranken en vruchtensappen, siroop en andere preparaten voor de bereiding van dranken, alcoholhoudende dranken, tabak, artikelen voor rokers, lucifers.
Reklama dla osób trzecich, promocja sprzedaży dla osób trzecich, zarządzanie działalnością gospodarczą, zwłaszcza dla artystów, przekazywanie transakcji handlowych osobom trzecich, również w ramach sprzedaży elektronicznej, zestawianie towarów w celu prezentacji i sprzedaży dla osób trzecich, mianowicie środków do prania i wybielania, do czyszczenia, polerowania, usuwania tłuszczu i ściernych, mydeł, produktów perfumeryjnych, olejków eterycznych, preparatów do pielęgnacji ciała i urody, płynów do włosów, środków do mycia zębów, aparatów i instrumentów naukowych, żeglugowych, do pomiarów, fotograficznych, filmowych, optycznych, wagowych, pomiarowych, sygnalizacyjnych, kontrolnych, ratunkowych i dydaktycznych, aparatów i instrumentów do przewodzenia, przełączania, przekształcania, gromadzenia, regulowania i kontrolowania elektryczności, urządzeń do nagrywania, transmisji i odtwarzania dźwięku oraz obrazu, magnetycznych nośników informacji, dysków do rejestracji dźwięku, automatów sprzedających i mechanizmów do aparatów uruchamianych przy pomocy pieniędzy, kas rejestrujących, maszyn liczących, urządzeń do przetwarzania informacji i komputerów, urządzenia do gaszenia ognia, metali szlachetnych i ich stopów oraz wyprodukowanych z nich towarów lub towarów nimi platynowanych, wyrobów jubilerskich, biżuterii, kamieni szlachetnych, zegarów i przyrządów do pomiaru czasu, instrumentów muzycznych, papieru, kartonu (tektury) i wyrobów z tych materiałów, druków, materiałów introligatorskich, materiałów fotograficznych, artykułów papierniczych, kleju do papieru i artykułów papierniczych lub do celów domowych, materiałów przeznaczonych dla artystów, pędzli, maszyn do pisania i artykułów biurowych (z wyjątkiem mebli), materiałów szkoleniowych i dydaktycznych (z wyjątkiem aparatów), materiałów z tworzyw sztucznych do pakowania, taśm drukarskich, matryc do druku ręcznego, skóry i imitacji skóry oraz towarów z nich, skóry surowej i skóry, walizek podróżnych i podręcznych, parasoli, parasoli przeciwsłonecznych i lasek, batów, biczy, uprzęży i wyrobów siodlarskich, sprzętu i pojemników do gospodarstwa domowego i kuchni, grzebieni i gąbek, szczotek i pędzli (nie do malowania), materiałów szczotkarskich, sprzętu do czyszczenia, wełny stalowej, szkła surowego lub częściowo obrobionego (z wyjątkiem szkła budowlanego), wyrobów szklanych, porcelany i naczyń ceramicznych, mięsa, ryb, drobiu i dziczyzny, ekstraktów mięsnych, owoców i warzyw konserwowanych, głęboko mrożonych, suszonych i gotowanych, galaretek (żelatyn), konfitur, kompotów, jaj, mleka i produktów mlecznych, olejów i tłuszczów jadalnych, kawy, herbaty, kakao, cukru, ryżu, tapioki, sago, substytutów kawy, mąki i preparatów zbożowych, chleba, ciastek i wyrobów cukierniczych, lodów spożywczych, miodu, melasy, drożdży, proszku do pieczenia, soli, musztardy, octu, sosów (przypraw), przypraw, lodu, piw, wód mineralnych i wód gazowanych oraz innych napojów bezalkoholowych, napojów owocowych i soków owocowych, syropów i innych preparatów do sporządzania napojów, napojów alkoholowych, tytoniu, artykułów dla palaczy, zapałek.
Serviços de publicidade para terceiros, promoção de vendas para terceiros, gestão de negócios comerciais por conta de outrem, em especial para artistas, mediação de negócios comerciais por conta de outrem, incluindo o comércio electrónico, combinação de produtos para terceiros para fins de apresentação e de venda, nomeadamente preparações para lavar e branquear e outras substâncias para a lavagem, preparações para limpar, polir, desengordurar e raspar, sabões, produtos de perfumaria, óleos essenciais, produtos de cosmética, loções para os cabelos, produtos para a limpeza dos dentes, aparelhos e instrumentos científicos, náuticos, geodésicos, fotográficos, cinematográficos, ópticos, de pesagem, de medida, de sinalização, de controle (inspecção), de socorro (salvamenteo) e de ensino, aparelhos e instrumentos para a condução, distribuição, transformação, acumulação, regulação e o controlo da corrente eléctrica, aparelhos para o registo, a transmissão, a reprodução do som ou das imagens, suportes de registo magnéticos, discos acústicos, distribuidores automáticos e mecanismos para aparelhos de pré-pagamento, caixas registadoras, máquinas de calcular, equipamento para o tratamento da informação e computadores, extintores, metais preciosos e suas ligas, bem como produtos nestas matérias ou em plaqué, metais preciosos, joalharia, pedras preciosas, relojoaria e instrumentos cronométricos, instrumentos musicais, papel, cartão e produtos nestas matérias, produtos de impressão, artigos para encadernação, fotografias, papelaria , adesivos (matérias colantes) para papelaria ou para uso doméstico, material para artistas, pincéis, máquinas de escrever e artigos de escritório (com excepção dos móveis), material de instrução ou de ensino (com excepção dos aparelhos), matérias plásticas para embalagem, caracteres de imprensa, clichés, couro e imitações de couro e produtos nestas matérias, peles de animais, baús e malas de viagem, chapéus-de-chuva, chapéus-de-sol e bengalas, chicotes e selaria, utensílios e recipientes para a casa ou para a cozinha, pentes e esponjas, escovas e pincéis (excepto para pintar), materiais para o fabrico de escovas, material de limpeza, palha-de-aço, vidro em bruto ou semitrabalhado (com excepção do vidro de construção), vidraria, porcelana e faiança, vestuário, calçado, chapelaria, rendas e bordados, fitas e laços, botões, ganchos e ilhós, alfinetes e agulhas, flores artificiais, jogos, brinquedos, artigos de ginástica e de desporto, decorações para árvores de Natal, carne, peixe, aves e caça, extractos de carne, frutos e legumes em conserva, secos e cozidos, geleia, doces, compotas, ovos, leite e lacticínios, óleos e gorduras comestíveis, café, chá, cacau, açúcar, arroz, tapioca, sagu, sucedâneo do café, farinhas e preparações feitas de cereais, pão, pastelaria e confeitaria, gelados comestíveis, mel, xarope de melaço, levedura, fermento em pó, sal, mostarda, vinagre, molhos (condimentos), especiarias, gelo para refrescar, cervejas, águas minerais e águas gaseificadas e outras bebidas não alcoólicas, bebidas de fruta e sumos de fruta, xaropes e outros produtos para a preparação de bebidas, bebidas alcoólicas, tabaco, artigos para fumadores, fósforos.
Publicitate a unor terti, servicii de promovare de vanzari pentru terti, managementul afacerilor, precum si pentru terti, in special pentru artisti, intermediere de afaceri comerciale pentru terti, si in cadrul comertului electronic, combinare de bunuri cu scop de prezentare si de vanzare pentru terti, si anume detergenti si inalbitori, materiale de curatare, lustruire, degresare si preparate abrazive, sapunuri, produse de parfumerie, uleiuri esentiale, produse de ingrijire corporala si a frumusetii, lotiuni de par, produse pentru curatarea dintilor, aparate si instrumente nautice, geodezice, fotografice, cinematografice, optice, de cantarire, masura, semnalizare, control, salvare si educationale, aparate si instrumente pentru conducerea, comutarea, transformarea, acumularea, reglarea si controlul electricitatii, echipamente pentru inregistrarea, transmiterea si reproducerea de sunet si imagine, suporturi magnetice de inregistrare, discuri de inregistrare, masini automate de distributie si mecanisme pentru aparate actionate prin introducerea unei monede, case de bani inregistratoare, masini de calcul, echipamente pentru prelucrarea informatiilor si computere (calculatoare), extinctoare, metale pretioase si aliajele acestora si bunuri realizate din sau placate cu acestea, articole de bijuterie, giuvaiergerie, bijuterii, ceasuri si instrumente de cronometrare, instrumente muzicale, hartie, cartonaje (cartonaje) si produse din aceste materiale, produse de imprimerie, articole pentru legatorii, fotografii, articole de papetarie, adezivi pentru articole de papetarie sau de uz menajer, articole necesare pentru artisti, pensule, masini de scris si lucrari de birou (cu exceptia mobilei) materiale didactice si educationale (cu exceptia aparatelor), materiale plastice pentru ambalat, caractere pentru tipografie, clisee de imprimerie, piele si imitatii de piele si bunuri din acestea, piei de animale si blanuri de animale, genti de voiaj si geamantane, umbrele, umbrele de soare si bastoane de mers, bice, hamuri si articole de selarie, echipamente si recipiente de uz menajer si pentru bucatarie, piepteni si bureti, perii si pensule (cu exceptia celor pentru pictura), materiale pentru perii, articole pentru curatare, lana metalica, sticla bruta sau partial prelucrata (cu exceptia sticlei de constructii), sticlarie, portelan si vase de lut, articole de imbracaminte, articole de incaltaminte, echipamente sportive pentru cap, dantela (dantela) si brodare, benzi si sireturi, nasturi, crosete si urechi, ace, flori artificiale, jocuri, jucarii, articole de gimnastica si sport, ornamente de pom, carne, peste, carne de pasare si vanat, extract de carne, fructe si legume congelate, uscate si fierte , gelatine (jeleuri), dulceturi, sosuri de fructe, oua, lapte si produse lactate, uleiuri si grasimi alimentare, cafea, ceaiuri, cacao, zahar, orez, tapioca, sago, inlocuitor de cafea, faina si cereale (diverse preparate din), paine, produse de patiserie si produse de cofetarie, inghetata, miere, sirop de melasa, drojdie, sare, mustar, otet, sosuri, (condimente), mirodenii, gheata bruta, bere, ape minerale si ape carbogazoase si alte bauturi nealcoolice, bauturi pe baza de fructe si sucuri de fructe, siropuri si alte preparate pentru fabricarea bauturilor, bauturi alcoolice, tutun, articole pentru fumatori, chibrituri.
Reklama pre tretie subjekty, podpora predaja pre tretie subjekty, vedenie spoločnosti pre tretie subjekty, predovšetkým pre umelcov, sprostredkovanie obchodov pre tretie subjekty, aj v rámci elektronického obchodu, zostavovanie tovarov na prezentačné a predajné účely pre tretie subjekty, menovite pracie a bieliace prípravky, čistiace, leštiace, odmastňovacie a brusné materiály, mydlá, voňavkárske výrobky, éterické oleje, prípravky starostlivosti o telo a o krásu, vlasové vody, prípravky na čistenie zubov, vedecké, plavebné, zameriavacie, fotografické, filmové, optické, vážiace, meracie, signalizačné, kontrolné, záchranné a vyučovacie prístroje a nástroje, prístroje a nástroje na vedenie, spínanie, premenu, ukladanie, regulovanie a kontrolu energie, prístroje na zápis, vysielanie a reprodukciu zvuku a obrazu, magnetické nosiče údajov, zápisy, predajné automaty a mechaniky pre automaty fungujúce po vhodení peňazí, registračné pokladnice, počítacie stroje, zariadenia na spracovanie údajov a počítače, hasiace prístroje, vzácne kovy a ich zliatiny, ako aj z nich vyrobené alebo nimi pokovované tovary, šperky, klenoty, drahé kamene, nástenné a náramkové hodiny a hodinárske prístroje, hudobné nástroje, papiere, lepenka (papierové tabule) a výrobky vyrobené z vyššie uvedených materiálov, tlačoviny, kníhviazačský materiál, fotografie, papiernický tovar, lepidlá na papier a papiernický tovar alebo pre domácnosť, maliarske materiály, maliarske štetce, písacie stroje a kancelárske potreby (okrem nábytku), učebné a vyučovacie materiály (okrem zariadení), plastické materiály na balenie, tlačové písmo, polygrafické písmo, koža a imitácie kože, ako aj tovary z nich, koža a kožušiny, cestovné a príručné kufríky, dáždniky, slnečníky a vychádzkové palice, biče, konské postroje a sedlárske výrobky, reklamné služby a nádoby do domácnosti a kuchyne, hrebene a špongie, kefy a štetce (okrem na maliarske účely), materiál na výrobu kief, výrobky na čistenie, drôtenka, surové alebo polospracované sklo (za predpokladu stavebného skla), sklo, porcelánový tovar a hrnčiarsky tovar, časti odevu, obuv, pokrývky hlavy, krajky a vyšívanie, pásky a stuha do vlasov, svorníky, háčiky a priezory, špendlíky, umelé kvety, hry, hračky, cvičebné a športové predmety, ozdoby na vianočné stromčeky, mäso, ryba, hydina a hra, mäsové výťažky, konzervované, mrazené, sušené a varené ovocie a zelenina, želé (želé), džemy, ovocné omáčky, vajcia, mlieko a mliečne výrobky, jedlé oleje a tuky, káva, čaj, kakao, cukor, ryža, tapioka, ságo, kávovinové náhradky, múka a obilniny (prípravky z -), chlieb, jemné pečivo a cukrovinky, zmrzlina, med, melasový sirup, droždie, prášok do pečiva, soľ, horčica, ocot, omáčky (koreniny), koreniny, zmrzlina, pivá, minerálne vody a sýtená voda a iné nealkoholické nápoje, ovocné nápoje a ovocné šťavy, sirupy a iné prípravky na výrobu nápojov, alkoholické nápoje, tabak, výrobky pre fajčiarov, zápalky.
Oglasna dejavnost za trejte osebe, pospeševanje prodaje za tretje osebe, vodenje komercialnih poslov za tretje osebe, zlasti za umetnike, posredovanje trgovskih poslov za tretje osebe, tudi v okviru elektronske trgovine, sestava izdelkov za predstavitev in prodajo za tretje osebe, in sicer pripravki za beljenje in druge snovi za pranje, pripravki za čiščenje, poliranje, razmaščevanje in brušenje, mila, parfumerijski izdelki, eterična olja, kozmetična sredstva, losioni za lase, sredstva za čiščenje zob, znanstveni, pomorski, geodetski, fotografski, kinematografski, optični, tehtalni, merilni, signalizacijski, kontrolni (nadzorni), reševalni ter učni aparati in instrumenti, aparati in instrumenti za prevajanje, preklapljanje, transformiranje, akumuliranje, regulacijo ali kontrolo električne energije, aparati za snemanje, prenos in reprodukcijo zvoka in slike, magnetni nosilci zapisov, zvočne plošče, prodajni avtomati in mehanizmi za aparate na kovance, registrske blagajne, računski stroji, oprema za obdelavo informacij in računalniki, gasilni aparati, žlahtne kovine in njihove zlitine ter predmeti, izdelani iz njih ali prevlečeni z njimi, ki jih drugi razredi ne obsegajo, zlatarski izdelki, nakit, dragi kamni, ure in kronometrski instrumenti, glasbeni instrumenti, papir, lepenka in izdelki iz teh snovi, tiskarski izdelki, knjigoveški material, fotografije, pisarniški material, lepila za pisarniški material ali za gospodinjstvo, potrebščine za umetnike, čopiči, pisalni stroji in pisarniški pribor (razen pohištva), material za učenje ali poučevanje (razen aparatov), zavijalni materiali iz umetnih snovi, tiskarske črke, klišeji, usnje in imitacije usnja, izdelki iz teh snovi, živalske kože, kovčki in potovalne torbe, dežniki, sončniki in sprehajalne palice, biči in sedlarski izdelki, priprave ter posode za gospodinjstvo ali kuhinjo, glavniki in gobe, ščetke (razen čopičev), materiali za ščetkarstvo, čistilne priprave, jeklena volna, surovo ali delno obdelano steklo (razen stekla za gradbeništvo), steklenina, porcelan in fajansa, oblačila, obutev, pokrivala, čipke in vezenine, trakovi in vezalke, gumbi, kaveljčki in ušesca, bucike in igle, umetno cvetje, igre, igrače, izdelki za gimnastiko in šport, okraski za novoletno jelko, meso, ribe, perutnina in divjačina, mesni ekstrakti, konzervirano, zamrznjeno, sušeno ter kuhano sadje in zelenjava, želeji, marmelade, kompoti, jajca, mleko in mlečni izdelki, jedilno olje in maščoba, kava, čaj, kakao, sladkor, riž, tapioka, sago, kavni nadomestki, moka in izdelki iz žitaric, kruh, pecivo in slaščice, sladoled, med, melasni sirup, kvas, pecilni prašek, sol, gorčica, kis, omake (začimba), začimbe, led, pivo, mineralne vode in sodavice ter druge brezalkoholne pijače, sadne pijače in sadni sokovi, sirupi in drugi pripravki za proizvodnjo pijač, alkoholne pijače, tobak, proizvodi za kadilce, vžigalice.
Reklam för andra, sales promotiontjänster för andra, företagsledning för andra, speciellt för artister, förmedling av affärstransaktioner för tredje man, även inom ramen för e-handel, sammanställning av varor för presentations- och försäljningsändamål för tredje man, nämligen tvätt och blekmedel, rengörings-, poler-, fettborttagnings- och slipmedel, tvål, parfymeriprodukter, eteriska oljor, medel för kropps- och skönhetsvård, hårvårdspreparat, tandpulver, vetenskapliga, nautiska, fotografiska, kinematografiska och optiska apparater och instrument samt apparater och instrument för lantmäteri, besiktning, vägning, mätning, signalering, kontroll (övervakning), livräddning och undervisning, apparater och instrument för ledning, omkoppling, omvandling, lagring, reglering och kontrollering av elektricitet, utrustning för upptagning, sändning och återgivning av ljud och bilder, magnetiska datamedier, cd-skivor, automatiska distributionsmaskiner och mekanismer för myntstyrda apparater, kassaregister, räknemaskiner, databehandlingsutrustning och datorer, eldsläckare, ädla metaller och deras legeringar samt därav tillverkade eller överdragna varor, juvelerarvaror, smycken, ädelstenar, ur och tidmätningsinstrument, musikinstrument, papper, kartong (kartong) och artiklar tillverkade av dessa material, trycksaker, bokbinderiartiklar, fotografier, pappersvaror, lim för papper och pappersvaror eller för hushållsändamål, konstnärsmaterial, målarpenslar, skrivmaskiner och kontorsartiklar (ej möbler), instruktions- och instruktionsmaterial (ej apparater), plastmaterial för emballering, trycktyper, tryckböcker, läder och läderimitationer samt varor därav, skinn och pälsskinn, resväskor och handkoffertar, paraplyer, parasoller och spatserkäppar, piskor, ledningsnät och sadelvaror, anordningar och behållare för hushåll och kök, kammar och tvättsvampar, borstar och penslar (ej för målningsändamål), borstmakerimaterial, artiklar för rengöringsändamål, stålull, obearbetat eller delvis bearbetat glas (undantaget byggnadsglas), glasvaror, porslin och keramik, kläder, fotbeklädnader, huvudbonader, spetsgarneringar och broderier, textilband och snörmakerivaror, knappar, hakar och öljetter, nålar, konstgjorda blommor, spel, leksaker, gymnastik- och sportartiklar, julgransprydnader, kött, fisk, fjäderfä och vilt, köttextrakt, konserverade, frysta, torkade och kokta frukter och grönsaker, geléer (geléer), sylter, fruktkompotter, värpägg, mjölker och mjölkprodukter, ätliga oljor och -fetter, kaffe, te, kakao, socker, ris, tapioka, sagogryn, kaffeersättningar, mjöl och preparerade spannmålsprodukter, bröd, bakelser och bakverk, is, honung, sirap, jäst, bakpulver, salt, senap, vinäger, såser (smaktillsatser), kryddor, is för förfriskning, öl, mineralvatten och kolsyrat vatten och andra icke alkoholhaltiga drycker, fruktjuicedrycker och fruktjuicer, safter och andra preparat för framställning av drycker, alkoholhaltiga drycker, tobak, artiklar för rökare, tändstickor.
|
|
| 38 |
Zprostředkování zpráv, obrazu a zvuku prostřednictvím internetu, zejména zprostředkování hudebních dat, vyzváněních melodií a log; rozhlasové a televizní vysílání.
Transmission de nouvelles, d'images et de sons par l'internet, en particulier transmission de données musicales, sonneries et logotypes; émissions télévisées et radiophoniques.
Transmission of messages, sound and images via the Internet, in particular transmission of music files, ringtones and logos; radio and television broadcasting.
Nachrichten-, Bild- und Tonübermittlung mittels Internet, insbesondere Übermittlung von Musikdateien, Klingeltönen und Logos; Ausstrahlung von Rundfunk- und Fernsehsendungen.
Новини, предаване на звук и картина посредством интернет, по-специално предаване на музикални данни, рингтонове и лого; радио и телевизионно предаване.
Udsendelse af meddelelser, billeder og lyd via internettet, især transmission af musikfiler, ringetoner og logoer; udsendelse af radio- og fjernsynsprogrammer.
Μετάδοση ειδήσεων, εικόνας και ήχου μέσω του Διαδικτύου, ειδικότερα μετάδοση αρχείων μουσικής, ήχων κλήσης και λογότυπων· ραδιοφωνικές και τηλεοπτικές εκπομπές.
Transmisión de mensajes, sonidos e imágenes por Internet, en particular transmisión de archivos musicales, timbres de llamada y logotipos; Servicios de difusión de programas de televisión y de radio.
Sõnumite, piltide ja heli edastamine Interneti vahendusel, eelkõige muusikafailide helinate ja logode edastamine; raadio- ja televisioonisaated.
Uutisten, kuvien ja äänen välitys Internetin avulla, erityisesti musiikkitiedostojen, soittoäänien ja logojen välitys; televisio- ja radiolähetystoiminta.
Üzenet-, kép- és hangközvetítés, interneten, különösen zenefájlok, csengőhangok és logók közvetítése; radiós és televíziós műsorszórás.
Trasmissione di messaggi, d'immagini e di suoni tramite Internet, in particolare trasmissione di file musicali, suonerie e loghi; trasmissione di programmi televisivi e radiofonici.
Pranešimų, vaizdo ir garso perdavimas internetu, ypač muzikos duomenų, skambėjimo tonų ir logotipų perdavimas; radijo ir televizijos transliavimas.
Ziņu, attēlu un skaņas pārraide ar interneta starpniecību, jo īpaši mūzikas datu, zvanu toņu un logo pārraide; radio un televīzijas apraide.
Trasmissjoni ta' messaġġi, immaġni u ħsejjes permezz ta' l-internet, speċjalment trasmissjoni ta' fajls tal-mużika, ringtones u lowgos; xandir fuq ir-radju u t-televiżjoni.
Verzending van berichten, beeld en geluid door middel van internet, met name verzending van muziekbestanden, beltonen en logo's; Uitzenden van radio- en televisieprogramma's.
Przekazywanie wiadomości, obrazów i dźwięków za pomocą internetu, zwłaszcza przekazywanie plików z muzyką, dzwonków i logo; transmisje radiowe i telewizyjne.
Transmissão de mensagens, de imagens e de som através da Internet, em especial transmissão de ficheiros de música, toques e logótipos; Difusão de programas de televisão e radiofónicos.
Transmisie de mesaje, imagine si sunete prin Internet, in special transmisia de fisiere de muzica, tonuri de apel si logo-uri; difuzare de programe de radio si de televiziune.
Prenos správ, obrazu a zvuku pomocou internetu, predovšetkým prenos hudobných údajov, zvoniacich tónov a lôg; rádiové a televízne vysielanie.
Internetni prenos sporočil, slik in zvokov, predvsem prenos glasbenih datotek, melodij zvonjenja in logotipov; radijsko in televizijsko oddajanje.
Speciellt överföring av meddelanden, ljud och bilder med hjälp av Internet, speciellt överföring av musikfiler, ringsignaler och logotyper; Utsändning av radio- och televisionsprogram.
|
|
| 39 |
Cestování (rezervace-);organizování zájezdů a výletů.
Réservation de voyages;organisation de voyages et d'excursions.
Travel reservation and booking;arranging of tours.
Reisereservierungen und -buchungen; Veranstaltung von Reisen und Ausflügen.
Пътнически резервации и запазване на места;организиране на обиколки.
Rejsereservationer og -bestillinger;arrangering af rejser og udflugter.
Κρατήσεις για ταξίδια·διοργάνωση ταξιδίων και εκδρομών.
Reservas y contrataciones de viajes;organización de viajes y excursiones.
Reiside reserveerimine, ettetellimine;reisikorraldus.
Matkavaraukset;matkojen ja retkien järjestäminen.
Helyfoglalás utazással kapcsolatban;utazások és kirándulások szervezése.
Prenotazione di viaggi;organizzazione di viaggi e gite.
Kelionių užsakymas;kelionių rengimas.
Ceļojumu rezervēšana;ceļojumu sagatavošana.
Reżervazzjoni ta' l-ivvjaġġar;arranġamenti ta' l-ivvjaġġar.
Reisreserveringen en -boekingen;het organiseren van reizen en excursies.
Rezerwacja miejsc podróży;organizowanie podróży.
Reserva e marcação de viagens;organização de viagens e excursões.
Servicii de rezervare pentru calatorii;organizarea de calatorii.
Rezervácia ciest;dojednanie/organizácia cesty.
Potovalne rezervacije;organizacija potovanj.
Resereservation och -bokning;anordnande av resor och utflykter.
|
|
| 41 |
Organizování, výroba a realizace uměleckých a kulturních živých akcí, zejména muzikálů a divadelních představení;hudební akcí, večírků; předprodej vstupenek na kulturní akce;provoz předprodejů vstupenek;prodej vstupenek pro akce všeho druhu; plánování večírků; televizní zábava;vydávání nakladatelských a tiskárenských výrobků, také v elektronické formě.
Organisation, production et réalisation de manifestations artistiques et culturelles en direct, en particulier de représentations musicales et théâtrales;manifestations musicales, réceptions; réservations de places de spectacles de divertissement;exploitation d'un bureau de vente de cartes;vente de cartes d'entrée à des manifestations en tout genre; planification de réceptions; divertissement télévisé;diffusion de produits de l'édition et de l'imprimerie, également sous forme électronique.
Organisation, production and conducting of artistic and cultural live events, in particular musicals and theatre productions;musical events, parties; seat reservation for entertainment events;ticket offices;sale of admission tickets for events of all kinds; party planning; television entertainment;publication of printed matter, including in electronic form.
Organisation, Produktion und Durchführung von künstlerischen und kulturellen Live-Veranstaltungen, insbesondere von Musicals und Theateraufführungen; Musikveranstaltungen, Partys; Platzreservierungen für Unterhaltungsveranstaltungen; Betrieb eines Kartenbüros; Verkauf von Eintrittskarten für Veranstaltungen aller Art; Partyplanung; Fernsehunterhaltung; Herausgabe von Verlags- und Druckereierzeugnissen, auch in elektronischer Form.
Организиране, продукция и провеждане на изкуствоведски и културни мероприятия на живо, по-специално мюзикъли и театрални продукции;музикални представления, партита; резервиране на места за мероприятия;експлоатация на бюро за карти;продажба на карти за вход за мероприятия от всякакъв тип; планиране на партита; телевизионни развлечения;публикуване на материали на издателства и печатници, също в електронен вид.
Organisering, produktion og ledelse af kunstneriske og kulturelle livearrangementer, især af musicals og teaterforestillinger;musikarrangementer, fester; pladsreservation i forbindelse med underholdningsarrangementer;billetforsalg;salg af billetter til arrangementer af enhver art; festplanlægning; tv-underholdning;udgivelse af forlagsprodukter og tryksager også i elektronisk form.
Οργάνωση, παραγωγή και πραγματοποίηση καλλιτεχνικών και πολιτιστικών ζωντανών εκδηλώσεων, ειδικότερα μουσικών έργων και θεατρικών παραστάσεων·μουσικών εκδηλώσεων, πάρτι· κρατήσεις θέσεων για ψυχαγωγικές εκδηλώσεις·λειτουργία γραφείου πώλησης εισιτηρίων·πώληση εισιτηρίων για εκδηλώσεις κάθε είδους· σχεδιασμός για πάρτι· τηλεοπτική ψυχαγωγία·έκδοση προϊόντων εκδοτικού οίκου και έντυπου υλικού, επίσης και σε ηλεκτρονική μορφή.
Organización, producción y realización de eventos artísticos y culturales en directo, en particular de obras musicales y representaciones teatrales;actuaciones musicales, fiestas; reserva de plazas para actividades de entretenimiento;explotación de una oficina de venta de entradas;venta y mediación de entradas para actividades de todas clases; planificación de fiestas; esparcimiento televisivo;publicación de productos editoriales y de imprenta, incluso en formato electrónico.
Kunsti- ja kultuurivaldkonna otseürituste, eelkõige muusikalide ja teatrietenduste organiseerimine, tootmine ja juhtimine;muusikaüritused, peod; kohtade broneerimine etendustele;piletikassade haldamine;piletite müümine igat liiki üritustele; peokavandamisteenused; televisiooni meelelahutussaated, tele(visiooni)meelelahutus;kirjastus- ja trükitoodete väljaandmine, ka elektroonilisel kujul.
Taide- ja kulttuuri-live-esitysten, erityisesti musikaalien ja teatteriesitysten, järjestäminen, tuottaminen ja toteuttaminen;musiikkitilaisuudet, juhlat; viihdetilaisuuksien paikanvarausten hoito;lipunmyyntipalvelut;kaikenlaisten tilaisuuksien pääsylippujen myynti; juhlien suunnittelu; televisioviihde;kustantamo- ja painotuotteiden julkaiseminen, myös elektronisessa muodossa.
Művészeti és kulturális élő rendezvények, különösen musical-ek és színházi előadások szervezése, készítése és tartása;zenés rendezvények, partik; helyfoglalás show-műsorokra;jegyváltó irodák működtetése;mindenféle rendezvényre belépőjegy árusítása; buli tervezési szolgáltatások; televíziós szórakoztatás;kiadói és nyomdaipari termékek kiadása, elektronikus formában is.
Organizzazione, produzione e realizzazione di spettacoli dal vivo a sfondo artistico e culturale, in particolare musical e rappresentazioni teatrali;spettacoli musicali, party; prenotazione di posti per spettacoli d'intrattenimento;gestione d'uffici vendita biglietti;vendita di biglietti per eventi d'ogni genere; pianificazione di ricevimenti; divertimento televisivo;pubblicazione di prodotti editoriali e tipografici, anche in formato elettronico.
Tiesioginių meno ir kultūrinių renginių, ypač miuziklų ir teatro spektaklių organizavimas, prodiuserių paslaugos ir vedimas;muzikiniai spektakliai, vakarėliai; vietų užsakymas renginių metu;bilietų pardavimo vietų valdymas;visų rūšių renginių bilietų pardavimas; pobūvių rengimas; pramoginės televizijos laidos;leidyklų ir spaustuvių spaudinių leidyba, taip pat elektronine forma.
Mākslas un kultūras dzīvo pasākumu, jo īpaši muzikālu un teatrālu uzvedumu organizēšana, producēšana un realizēšana;mūzikas pasākumi, ballītes; vietu rezervēšana uz šoviem;karšu biroja darbība;ieejas biļešu pārdošana dažādiem pasākumiem; ballīšu pasākumu pakalpojumi; televīzijas izklaide;izdevniecību izstrādājumu un iespiedmateriālu izdošana, arī elektroniskā veidā.
Organizzazzjoni, produzzjoni u tmexxija ta' avvenimenti artistiċi u kulturali lajv, speċjalment ta' produzzjonijiet mużikali u teatrali;avvenimenti mużikali, festini; il-prenotazzjoni ta' postijiet bil-qiegħda għall-wirjiet;tmexxija ta' aġenziji tal-biljetti;bejgħ ta' biljetti tad-dħul għal avvenimenti ta' kull tip; servizzi ta' ppjanar ta' festi; divertiment fuq it-televixin;ħruġ ta' ta' pubblikazzjonijiet u materjal stampat, fil-forma elettronika wkoll.
Organisatie, productie en organisatie van kunstzinnige en culturele live-evenementen, met name van musicals en theatervoorstellingen;muziekevenementen, feestjes; reservering van plaatsen voor ontspanningsevenementen;exploitatie van een ticketbureau;verkoop van plaatsbewijzen voor allerlei evenementen; het plannen van feesten; ontspanning via de televisie;uitgave van uitgeverijproducten en drukwerken, ook in elektronische vorm.
Organizowanie, produkowanie i przeprowadzanie artystycznych i kulturalnych imprez na żywo, zwłaszcza musikali i przedstawień teatralnych;widowiska muzyczne, przyjęcia; rezerwacja miejsc na spektakle;prowadzenie biura przedsprzedaży biletów;sprzedaż biletów wstępu na imprezy różnego rodzaju; usługi planowania przyjęć; telewizyjne programy rozrywkowe;wydawanie produktów wydawnictw i drukarni, także w postaci elektronicznej.
Organização, produção e realização de espectáculos artísticos e culturais ao vivo, em especial de musicais e representações teatrais;espectáculos de música, festas; reservas de lugares para espectáculos de diversão;serviços de agências de venda de bilhetes;venda de bilhetes para eventos de todos os tipos; planeamento de recepções; divertimento por televisão;edição de produtos de edição e de impressão, também em formato electrónico.
Organizare, productie si realizare de evenimente artistice si culturale in direct, in special de reprezentatii muzicale si teatrale;reprezentatii muzicale, petreceri; rezervare de locuri pentru spectacole;exploatarea unui birou de vanzare de bilete;vanzarea de bilete de intrare pentru evenimente de orice fel; planificarea de petreceri; divertisment de televiziune;publicarea de produse editoriale si de imprimerie, si in format electronic.
Organizácia, produkcia a realizácia umeleckých a kultúrnych živých podujatí, predovšetkým muzikálov a divadelných predstavení;hudobné predstavenia, večierky; rezervácia vstupeniek na predstavenia;prevádzkovanie kartárskej kancelárie;predaj vstupeniek pre podujatia všetkých druhov; služby plánovania stretnutí; televízna zábava;vydávanie nakladateľských a tlačiarenských výrobkov, aj v elektronickej forme.
Organizacija, produkcija in izvajanje umetniških in kulturnih prireditev v živo, predvsem mjuziklov in gledaliških predstav;glasbene prireditve, zabave; rezerviranje vstopnic za predstave;upravljanje pisarne za prodajo vstopnic;prodaja vstopnic za prireditve vseh vrst; storitve načrtovanja zabav; televizijski zabavni program;izdajanje založniških in tiskarskih izdelkov, tudi v elektronski obliki.
Organisation, produktion och genomförande av konstnärliga och kulturella evenemang inför publik, särskilt av musikaler och teaterföreställningar;musikföreställningar, fester; platsbokningar för underhållningstillställningar;drift av ett biljettkontor;försäljning av inträdesbiljetter till evenemang av alla slag; festplanering; televisionsunderhållning;utgivning av förlags- och trycksaker, även i elektronisk form.
|
|
| 43 |
Hotelové rezervace;rezervace v restauracích; ubytování a zásobování hostu.
Réservations d'hôtels;services de réservation de places de restaurant; hébergement et restauration.
Hotel reservations;restaurant reservations; accommodation and catering for guests.
Hotelreservierungen; Reservierungen in Restaurants; Beherbergung und Verpflegung von Gästen.
Хотелски резервации;резервации в ресторанти; Ресторантьорство и временно настаняване.
Hotelreservationer;reservationer til restauranter; værelsesudlejning og restaurationsvirksomhed.
Ξενοδοχειακές κρατήσεις·κρατήσεις σε εστιατόρια· προσωρινή κατάλυση και εστίαση (παροχή διατροφής) φιλοξενουμένων.
Reservas de hoteles;reservas en restaurantes; alojamiento y restauración.
Hotellikohtade reserveerimine, ettetellimine;restoranide reserveerimisteenused; külaliste majutamine ja toitlustamine.
Hotellivaraukset;ravintolavarausten teko; vieraiden ravitseminen ja tilapäismajoitus.
Szállodai szobafoglalás;éttermi foglalások; szállás és élelmezés vendégek részére.
Prenotazioni d'alberghi;prenotazione di ristoranti; vitto ed alloggio per clienti.
Viešbučių rezervavimas;vietų restoranuose rezervacija; svečių apgyvendinimas ir maitinimas.
Viesnīcu pasūtīšana;restorānu rezervēšana; mājvietu nodrošināšana un viesu ēdināšana.
Riservazzjonijiet f'lukanda;servizzi ta' riservazzjoni ta' restoranti; akkomodazzjoni u forniment għall-mistiednin.
Hotelreserveringen;restaurantreserveringen; huisvesting en bediening van gasten.
Rezerwacje hotelowe;dokonywanie rezerwacji w restauracjach; zakwaterowanie i katering dla przyjezdnych.
Reservas de hotéis;marcação de reservas em restaurantes; alojamento e serviço de restauração.
Rezervari de hoteluri;rezervari la restaurante; Servire de alimente si bauturi si cazare temporara.
Rezervácia hotelov;rezervácie v reštauráciách; ubytovanie a pohostenie pre hostí.
Hotelske rezervacije;storitve restavracijskih rezervacij; nastanitev in prehranjevanje gostov.
Hotellbokning;utförande av restaurangbokningar; rum och mat till gäster.
|
|
|