Zájezdy | Bydlet | Vizuální obchodní rejstřík
X

Vložte si odkaz na Vaše stránky:

Html kód odkazu: HTML kódy pro Vaše stránky
Znak angličtiny

TAG METALS - ochranná známka, majitel Tag Metals Corp.

Základní údaje ochranné známky

Zdroj OHIM
Číslo spisu 4488185
Reprodukce/Znění OZ TAG METALS
Třídy výrobků a služeb 9, 12, 16, 18, 25
Datum podání přihlášky 14.06.2005
Datum zveřejnění prihlášky 15.05.2006
Datum zápisu 14.11.2006
Datum konce platnosti 14.06.2015
Seniorita: EM: A 19.02.1999 Whole Refused
  Registration: 1083237   24.05.2000
  Filing:    
Přihlašovatel/vlastník Tag Metals Corp.
c/o Riordan, Lewis & Haden, 10900 Wilshire Boulevard, Suite 850
Los Angeles, US
90024
Zástupce PRO·MARK
152, avenue des Champs-Elysées
Paris FR
750 08
Stav Registrovaná OZ - registrace zveřejněna
Druh Slovní
Seznam výrobků a služeb
9
Optické přístroje a nástroje, sluneční a sportovní brýle; optické výrobky, pouzdra na brýle; ochranné helmy na motorku a kolo; ochranné helmy pro sportovní účely; videokazety, CD, DVD, CD-ROMy; pocítacový software, softwarové balíky.

Appareils et instruments d'optique, lunettes de soleil et de sport; articles de lunetterie, étuis à lunettes; casques de protection pour motos et vélos; casques de protection pour le sport; vidéocassettes, compacts-disques, DVD, cédéroms; logiciels, progiciels.

Optical apparatus and instruments, sunglasses and sports goggles; optical goods, spectacle cases; motorcycle and bicycle helmets; safety helmets for sports; video cassettes, compact discs, DVDs, CD-ROMs; computer software, software packages.

Optische Apparate und Instrumente, Sonnen- und Sportbrillen; Etuis für Brillen und Optikerwaren; Motorrad- und Fahrradschutzhelme; Schutzhelme für den Sport; Videokassetten, CDs, DVDs, CD-ROMs; Computersoftware, Softwarepakete.

Optiske apparater og instrumenter, solbriller og sportsbriller; briller, brilleetuier; styrthjelme og cykelhjelme; sikkerhedshjelme til sport; videobånd, cd'er, dvd'er, cd-rommer; software, pakkeprogrammer.

Συσκευές και όργανα οπτικά, γυαλιά ηλίου και αθλητικά γυαλιά· οπτικά είδη, θήκες γυαλιών· προστατευτικά κράνη για μοτοσικλετιστές και ποδηλάτες· προστατευτικά κράνη για αθλήματα· βιντεοκασέτες, σύμπυκνοι δίσκοι, ψηφιακοί βιντεοδίσκοι, σύμπυκνοι δίσκοι απλής ανάγνωσης· λογισμικό, πακέτα λογισμικού.

Aparatos e instrumentos de óptica, gafas de sol y deportivas; artículos de óptica, estuches para gafas; cascos protectores para motocicleta y bicicleta; Cascos deportivos; videocasetes, discos compactos, DVD, cederrones; programas informáticos, paquetes de programas informáticos.

Optilised aparaadid ja instrumendid, päikeseprillid ja spordiprillid; prilli- ja optikakaupade toosid; mootorratturi- ja jalgratturikiivrid; kaitsekiivrid sportimiseks; videokassetid, laserplaadid, DVD-d, CD-ROM-id; arvutitarkvara, tarkvara paketid.

Optiset laitteet ja kojeet, aurinko- ja urheilulasit; lasikotelot ja optiset tuotteet; moottoripyörä- ja polkupyöräkypärät; Suojakypärät urheiluun; videokasetit, CD-levyt, DVD-levyt, CD-ROM-levyt; ohjelmistot, ohjelmistopaketit.

Optikai készülékek és eszközök, napszemüvegek és sportszemüvegek; szemüvegcikkek, szemüvegtokok; motorkerékpáros és kerékpáros bukósisakok; sport-védősisakok; videokazetták, CD-k, DVD-k, CD-ROM-ok; számítógépes szoftver, szoftver csomagok.

Apparecchi e strumenti ottici, occhiali da sole e occhiali sportivi; astucci per occhiali e articoli ottici; caschi di protezione per motociclisti e ciclisti; Caschi protettivi per lo sport; videocassette, compact disc, DVD, CD-ROM; software, pacchetti software.

Optiniai aparatai ir prietaisai, saulės ir sportiniai akiniai; optikos prekės, akinių įmautės; apsauginiai šalmai motociklininkams ir dviratininkams; apsauginiai sportiniai šalmai; vaizdajuostės, kompaktiniai diskai, skaitmeniniai vaizdo diskai, kompaktinių diskų pastoviosios atmintinės; kompiuterių programinė įranga, programinės įrangos paketai.

Optiskās ierīces un instrumenti, saulesbrilles un sporta brilles; optiskie izstrādājumi, briļļu futlāri; motociklu un velosipēdu aizrasgķiveres; Sporta aizsargķiveres; videokasetes, kompaktdiski, digitālie videodiski, kompaktdisku lasīšanas iekārtas; datoru programmatūra, programmatūras pakotnes.

Apparati u strumenti ottiċi, nuċċalijiet tax-xemx u ta' l-isport; oġġetti tan-nuċċalijiet, kaxxetti għan-nuċċalijiet; Crash helmets għall-muturi u r-roti; elmu ta' protezzjoni għall-isports; kasetts tal-vidjo, diski kumpatti, DVD, CD-ROMs; softwer tal-kompjuter, pakketti tas-softwer.

Optische apparaten en instrumenten, zonnebrillen en sportbrillen; etuis voor brillen en optische artikelen; beschermende helmen voor motorrijders en wielrijders; veiligheidshelmen voor sport; videocassettes, compactdiscs, dvd's, cd-roms; software, softwarepakketten.

Aparatura i przyrządy optyczne, okulary przeciwsłoneczne i sportowe; etui do okularów i wyrobów optycznych; kaski ochronne motocyklowe i rowerowe; kaski ochronne dla sportu; kasety wideo, płyty kompaktowe, płyty DVD, dyski CD-ROM; oprogramowanie komputerowe, pakiety oprogramowania komputerowego.

Aparelhos e instrumentos de óptica, óculos de sol e óculos de desporto; estojos para óculos e artigos de oculista; capacetes de protecção para ciclistas e motociclistas; Capacetes de protecção para o desporto; cassetes de vídeo, discos compactos, DVD, CD-ROM; software, pacotes de software.

Optické prístroje a zariadenia, slnečné a športové okuliare; puzdra na okuliare a optický tovar; helmy na motorky a bicykle; helmy pre šport; videokazety, kompaktné disky, DVD, CD-ROMy; počítačový softver, softverové súbory.

Optični aparati in instrumenti, sončna in športna očala; etuiji za očala in optične izdelke; motorne in kolesarske zaščitne čelade; zaščitne športne čelade; video kasete, zgoščenke, DVD-ji, CD-ROM-i; računalniška programska oprema, paketi programske opreme.

Optiska apparater och instrument, solglasögon och sportglasögon; fodral för glasögon och optikervaror; motorcykel- och cykelhjälmar; skyddshjälmar för idrottsutövning; videokassetter, cd-skivor, dvd-skivor, cd-romskivor; programvara, standardiserad programvara.

12
Vozidla, motocykly a dopravní prostředky pozemní a jejich části a náhradní díly.

Véhicules, motocycles et appareils de locomotion par terre et leurs parties constitutives et pièces détachées.

Vehicles, motorcycles and apparatus for locomotion by land, parts and fittings and spare parts therefor.

Fahrzeuge, Motorräder und Landfahrzeuge und deren Bestandteile und Einzelteile.

Køretøjer, motorcykler og befordringsmidler til brug på land samt enkeltdele og reservedele hertil.

Οχήματα, μοτοσυκλέτες και μηχανήματα κίνησης στην ξηρά, δομικά μέρη και ανταλλακτικά αυτών.

Vehículos, motocicletas y aparatos de locomoción terrestre y sus partes constitutivas y piezas sueltas.

Sõidukid, mootorrattad ja maitsi liikumise aparatuur ja eespool nimetatute konstruktsiooniosad ja üksikdetailid.

Ajoneuvot, moottoripyörät ja maakulkuneuvot sekä niiden rakenneosat ja varaosat.

Járművek, motorkerékpárok és szárazföldi közlekedési eszközök, valamint alkotórészeik és pótalkatrészeik.

Veicoli, motocicli e apparecchi di locomozione terrestri e componenti e pezzi di ricambio relativi.

Transporto priemonės, motociklai ir sausumos susisiekimo priemonės ir jų sudedamosios dalys ir atskiros dalys.

Transporta līdzekļi, motocikli un aparāti, kas paredzēti, lai pārvietotos pa sauszemi, kā arī to strukturālās daļas un detaļas.

Vetturi, roti bil-mutur u strumenti għal lokomozzjoni fuq l-art u l-partijiet strutturali tagħhom u partijiet li jinqalgħu.

Vervoermiddelen, motorrijtuigen en middelen voor vervoer over land en hun samenstellende onderdelen en accessoires.

Pojazdy, motocykle i pojazdy lądowe oraz części do nich i części zamienne.

Veículos, motociclos e aparelhos de locomoção por terra, seus componentes e peças sobresselentes.

Vozidlá, motocykle a dopravné prostriedky na pohyb po zemi a príslušné základné časti a náhradné diely.

Vozila, motorna kolesa in naprave za premikanje po zemlji in njihovi sestavni deli in rezervni deli.

Fordon och farkoster, motorcyklar och fortskaffningsmedel för transport till lands, samt komponenter och lösa delar därtill.

16
Papír a lepenka (nezpracované, částečně zpracované nebo pro papírenské potřeby, pro potisk nebo fotografie), potřeby pro knižní vazby, fotografie, papírenské zboží, lepidla (lepicí hmoty pro papírenství nebo domácnost), kancelářské potřeby (s výjimkou nábytku); tiskárenské výrobky, brožury, plakáty, ozdobné plakáty, ročenky, kalendáře, grafiky, grafická reprodukce, grafiky, časopisy (periodické), katalogy, tiskoviny, noviny, knihy, brožury, periodika, prospekty, publikace, oběžníky, poštovní známky; pohlednice; reklamní tabule z papíru nebo lepenky; nálepky (jako kancelárské potreby); zarámované či nezarámované malby (obrazy); balicí papír; sácky, tašky a fólie pro balení z papíru nebo plastické hmoty; papírové vlajecky; fotoalba; fotografie.

Papier et carton (brut, mi-ouvré ou pour la papeterie ou l'imprimerie), articles pour reliures, photographies, articles de papeterie, adhésifs (matières collantes pour la papeterie ou le ménage), articles de bureau (à l'exception des meubles); produits de l'imprimerie, brochures, affiches, posters, almanachs, calendriers, dessins, reproductions graphiques, représentations graphiques, revues (périodiques), catalogues, imprimés, journaux, livres, livrets, périodiques, prospectus, publications, lettre d'information, timbres-poste; cartes postales; porte-affiches en papier ou en carton; autocollants (articles de papeterie); tableaux (peintures) encadrés ou non; papier d'emballage; sacs, sachets et feuilles d'emballage en papier ou en matière plastique; drapeaux en papier; albums photos; photographies.

Paper and cardboard (untreated, semi-finished or for stationery or printing), bookbinding material, photographs, stationery, adhesives for stationery or household purposes, office requisites (except furniture); printed matter, pamphlets, posters, almanacs, calendars, graphic prints, graphic reproductions, graphic representations, magazines (periodicals), catalogues, printed matter, newspapers, books, booklets, periodicals, prospectuses, printed publications, newsletters, postage stamps; postcards; advertisement boards of paper or cardboard; stickers (items of stationery); paintings (pictures) framed or unframed; wrapping paper; sacks, bags and sheets for packaging in paper or plastics; paper flags; photograph albums; photographs.

Papier und Pappe (unbearbeitet, als Halbfabrikat oder für Papier- und Schreibwaren, die Druckerei), Buchbinderartikel, Fotografien, Papier- und Schreibwaren, Klebstoffe (Klebstoffe für Papier- und Schreibwaren oder für Haushaltszwecke), Büroartikel (ausgenommen Möbel); Druckereierzeugnisse, Broschüren, Plakate, Poster, Jahrbücher, Kalender, Zeichnungen, Grafiken, grafische Darstellungen, Zeitschriften, Kataloge, Drucksachen, Zeitungen, Bücher, Hefte, Periodika, Prospekte, Veröffentlichungen, Informationsschreiben, Briefmarken; Postkarten; Plakatträger aus Papier oder Pappe; Stickers (Papierwaren); Gemälde (Bilder), gerahmt oder ungerahmt; Verpackungspapier; Säcke, Beutel und Verpackungsbogen aus Papier oder Kunststoff; Papierfahnen; Fotoalben; Fotografien.

Papir og pap (uforarbejdet, halvforarbejdet eller til papirhandlervarer eller trykkerivirksomhed), bogbinderiartikler, fotografier, papirhandlervarer, klæbemidler (lim til papirvarer eller til husholdningsbrug), kontorartikler (dog ikke møbler); tryksager, brochurer, opslag, plakater, almanakker, kalendere, mønstre, grafiske reproduktioner, grafiske gengivelser, blade (tidsskrifter), kataloger, tryksager, aviser, bøger, pjecer, tidsskrifter, prospekter, publikationer, informationsbreve, frimærker; postkort; reklametavler af papir eller pap; klistermærker (papirvarer); indrammede eller uindrammede malerier; indpakningspapir; sække, poser og folier til emballering af papir eller plastic; papirflag; fotoalbummer; fotografier.

Χαρτί και χαρτόνι (ακατέργαστα, ημικατεργασμένα ή ως είδη χαρτοπωλείου ή για τυπογραφική χρήση), υλικό βιβλιοδεσίας, φωτογραφίες, είδη χαρτοπωλείου, κόλλες (για χαρτικά ή οικιακές χρήσεις), είδη γραφείου (εκτός από έπιπλα)· έντυπο υλικό, ενημερωτικά φυλλάδια, αφίσες, πόστερ, επετηρίδες, ημεροδείκτες, σχέδια, γραφικές αναπαραγωγές και αναπαραστάσεις, επιθεωρήσεις (περιοδικές εκδόσεις), κατάλογοι, έντυπα, εφημερίδες, βιβλία, βιβλιάρια, περιοδικές εκδόσεις, διαφημιστικά φυλλάδια, δημοσιεύσεις, ενημερωτικές επιστολές, γραμματόσημα· ταχυδρομικές κάρτες· πίνακες ανακοινώσεων από χαρτί ή χαρτόνι· αυτοκόλλητα (είδη χαρτοπωλείου)· πίνακες ζωγραφικής, με ή χωρίς κορνίζα· χαρτί περιτυλίγματος· χάρτινα ή πλαστικά φύλλα και σακούλες περιτυλίγματος· χάρτινες σημαίες· λευκώματα (άλμπουμ) για φωτογραφίες· φωτογραφίες.

Papel y cartón (en bruto, semielaborado o para la papelería o la imprenta), artículos de encuadernación, fotografías, artículos de papelería, adhesivos (materias adhesivas para la papelería o el menaje), artículos de oficina (excepto muebles); productos de imprenta, folletos, carteles, pósteres, almanaques, calendarios, dibujos, reproducciones gráficas, representaciones gráficas, revistas (periódicas), catálogos, impresos, diarios, libros, cartillas, publicaciones periódicas, prospectos, publicaciones, circulares informativas, sellos de correos; tarjetas postales; carteleras de papel o de cartón; pegatinas (artículos de papelería); cuadros (pinturas) enmarcados o no; papel de envolver; bolsas, bolsitas y hojas para embalaje de papel o de materias plásticas; banderas de papel; álbumes de fotos; fotografías.

Paber ja papp (töötlemata, pooltöödeldud või kirjatarvete või trükitööstuse jaoks), raamatuköitematerjal, fotod, kantseleitarbed, liimid (kantselei- või majapidamisliimid), kontoritarbed (välja arvatud mööbel); trükitooted, brošüürid, plakatid, postrid, almanahhid, kalendrid, joonised, graafilised reproduktsioonid, graafilised kujutised, ajakirjad (perioodika), kataloogid, trükised, ajalehed, raamatud, raamatukesed, perioodika, prospektid, publikatsioonid, infokirjad, postmargid; postkaardid; reklaamtahvlid (paberist või papist); kleepsud (kantseleitarbed); maalid (pildid) raamitud või raamimata; pakkepaber; kandekotid, kotid ja paberi- või kilelehed pakkimiseks; paberlipukesed; fotoalbumid; fotod.

Paperi ja pahvi (raakana, puolivalmisteena tai paperikauppatavaraksi tai painantaan), kirjansidonta-aineet, valokuvat, paperikauppatavarat, liima-aineet (paperi- tai kotitalousliimat), toimistotarvikkeet (paitsi huonekalut); painotuotteet, esitteet, mainokset, julisteet, almanakat, kalenterit, piirrokset, graafiset jäljennökset, graafiset esitykset, kuvalehdet (kausijulkaisut), luettelot, painatteet, sanomalehdet, kirjat, kirjaset, kausijulkaisut, esittelylehtiset, julkaisut, tiedotteet, postimerkit; postikortit; paperiset tai pahviset mainostaulut; tarrat (paperikauppatavarat); taulut (maalaukset) kehystettyinä tai kehystämättöminä; käärepaperi; paperiset tai muoviset kassit, pussit ja päällysarkit; paperiliput; valokuva-albumit; valokuvat.

Papír és karton (nyers, félig feldolgozott vagy papíráruként vagy nyomdai alapanyagként), könyvkötészeti cikkek, fényképek, papírbolti cikkek, ragasztók (ragasztóanyagok papírárukhoz vagy háztartási célra), irodaszerek (a bútorok kivételével); nyomdaipari termékek, brosúrák, plakátok, poszterek, almanachok, naptárak, rajzok, grafikai reprodukciók, grafikus ábrázolások, folyóiratok (időszaki sajtó), katalógusok, nyomtatványok, újságok, könyvek, könyvecskék, időszaki sajtó, prospektusok, publikációk, hírlevelek, postabélyegek; postai levelezőlapok; hirdető-/reklámtáblák papírból vagy kartonból; címkék (irodai célú); festmények (képek), keretezve vagy keret nélkül; csomagolópapír; zsákok, zacskók és lepedők papírba vagy műanyagba csomagoláshoz; papírzászlók; fényképalbum; fényképek.

Carta e cartone (grezzo, semilavorato o per la cartoleria o la stampa), articoli per legatoria, fotografie, articoli di cartoleria, adesivi (materie collanti per la cartoleria o domestici), articoli per ufficio (esclusi i mobili); prodotti tipografici, opuscoli, manifesti, poster, almanacchi, calendari, disegni, riproduzioni grafiche, rappresentazioni grafiche, riviste (periodici), cataloghi, stampati, giornali, libri, libretti, periodici, prospetti, pubblicazioni, lettere informative, francobolli; cartoline postali; porta affissi di carta o di cartone; autoadesivi (articoli di cartoleria); quadri [dipinti] incorniciati o non; carta per imballaggio; sacchi, sacchetti e fogli per imballaggio di carta o di materie plastiche; gagliardetti di carta; album portafoto; fotografie.

Popierius ir kartonas (neapdorotas, pusiau apdorotas raštinės reikmėms ar spaustuvėms), įrišimo medžiagos, fotonuotraukos, raštinės prekės, klijai (raštinės ir buitinės lipniosios medžiagos), biuro reikmenys (išskyrus baldus); spaudiniai, brošiūros, afišos, plakatai, almanachai, kalendoriai, grafinė spausdintinė medžiaga, grafinės reprodukcijos, grafiniai vaizdai, žurnalai (periodiniai), katalogai, spaudiniai, laikraščiai, knygos, bukletai, periodiniai leidiniai, prospektai, leidiniai, informaciniai biuleteniai, pašto ženklai; pašto atvirukai; popierinės arba kartoninės skelbimų lentos; lipdukai (raštinės reikmenys); paveikslai (su rėmais ar be jų); vyniojamasis popierius; popieriniai ir plastikiniai pakavimo maišeliai, krepšeliai ir lakštai; popierinės vėliavėlės; fotoalbumai; fotonuotraukos.

Papīrs vai kartons (neapstrādāts, pusfabrikāts vai paredzēts kancelejai vai tipogrāfijai), grāmatsiešanas materiālii, fotogrāfijas, kancelejas piederumi, rakstāmpiederumiem vai mājsaimniecībai domātās līmes (līmvielas), biroja piederumi (izņemot mēbeles); iespiedmateriāli, brošūras, plakāti, plakāti, gadagrāmatas, kalendāri, rasējumi, grafiskās reprodukcijas, grafiskie attēli, žurnāli (periodiskie izdevumi), katalogi, iespiedmateriāli, avīzes, grāmatas, bukleti, periodiskie izdevumi, prospekti, iespiestas publikācijas, ziņu biļeteni, pastmarkas; pastkartes; papīra vai kartona paziņojumu dēļi; uzlīmes (biroja preces); gleznas ar rāmi vai bez tā; ietinamais papīrs; papīra vai plastmasas maisiņi, somas vai loksnes iesaiņošanai; papīra karodziņi; fotogrāfiju albumi; fotogrāfijas.

Karta u kartun (fl-istat naturali, parzjalment maħduma jew għall-kartolerija jew l-istampar), oġġetti għal-legatura, ritratti, oġġetti tal-kartolerija, adeżivi (oġġetti bil-kolla għall-kartolerija jew għad-dar), oġġetti għall-uffiċċju (minbarra għamara); prodotti stampati, opuskoli, kartelluni, posters, almanakki, kalendarji, tpinġijiet, ripproduzzjonjiet grafiċi, rappreżentazzjonijiet grafiċi, magazins (perjodiċi), katalogi, materjal stampat, gazzetti, kotba, kotba żgħar, perjodiċi, prospektus, pubblikazzjonijiet, ittri ta' informazzjoni, bolol; kartolini; bordijiet tal-karti jew tal-kartunċin użati għar-riklami; stikers (oġġett ta' kartolerija); tpinġijijiet (pitturi) bil-frejm jew mingħajr; karta għat-tgeżwir ta' pakketti; xkejjer, boroż u folji għall-ippakjar bil-karti jew bil-plastik; bnadar tal-karti; album tar-ritratti; ritratti.

Papier en karton (ruw, halfbewerkt of voor kantoorgebruik of voor gebruik in de drukkerij), boekbinderswaren, foto's, schrijfbehoeften, kleefstoffen (kleefstoffen voor kantoorgebruik of voor de huishouding), kantoorartikelen (uitgezonderd meubelen); drukwerken, brochures, aanplakbiljetten, posters, almanakken, kalenders, tekeningen, grafische reproducties, grafische representaties, tijdschriften (periodieken), catalogussen, drukwerken, kranten, boeken, boekjes, periodieken, prospectussen, publicaties, informatiebrieven, postzegels; briefkaarten; houders voor aanplakbiljetten (van papier of karton); stickers (kantoorartikelen); schilderijen (ingelijst of niet); inpakpapier; zakken, zakjes of pakpapier van papier of plastic; papieren vlaggen; fotoalbums; foto's.

Papier i karton (nieobrobiony, półobrobiony lub dla przemysłu drukarskiego), materiały introligatorskie, fotografie, artykuły papiernicze, taśma (materiały przylepne stosowane w przemyśle papierniczym lub gospodarstwie domowym), artykuły biurowe (za wyjątkiem mebli); druki, broszury, afisze, plakaty, almanachy, kalendarze, rysunki, reprodukcje graficzne, odwzorowania graficzne, czasopisma (periodyki), katalogi, materiały drukowane, gazety, książki, broszury, periodyki, prospekty, publikacje, okólniki, znaczki pocztowe; kartki pocztowe; tablice ogłoszeniowe z papieru lub kartonu; naklejki (artykuły piśmiennicze); obrazy [malarstwo] oprawione lub nie; papier do pakowania; papierowe lub plastikowe worki, torby i arkusze do pakowania; chorągiewki papierowe; albumy do zdjęć; fotografie.

Papel e cartão (em bruto, semi-acabado ou para papelaria ou impressão), artigos para encadernação, fotografias, artigos de papelaria, adesivos (matérias colantes para papelaria ou para uso doméstico), artigos de escritório (com excepção dos móveis); produtos de impressão, brochuras, cartazes, pósteres, almanaques, calendários, desenhos, reproduções gráficas, representações gráficas, revistas (periódicos), catálogos, impressos, jornais, livros, livretes, periódicos, prospectos, publicações, boletins informativos, selos de correio; postais; porta-cartazes em papel ou em cartão; autocolantes (artigos de papelaria); quadros (pinturas) encaixilhados ou não; papel de embrulho; sacos, saquinhos e folhas para embalagem em papel ou em matérias plásticas; bandeiras de papel; álbuns de fotografias; fotografias.

Papier a lepenka (surová, polospracovaná alebo na využitie v papiernictve alebo tlačiarenstve), kníhviazačský materiál, fotografie, papiernický tovar, lepidlá (lepiace hmoty na papier alebo do domácnosti), kancelárske potreby (okrem nábytku); tlačiarenské výrobky, brožúry, plagáty, postery (plagáty), ročenky, kalendáre, výkresy, grafické reprodukcie, grafické zobrazenia, revue (periodiká), katalógy, tlačoviny, noviny, knihy, knižky, periodiká, prospekty, publikácie, informačné letáky, poštové známky; pohľadnice; reklamné tabule z papiera, kartónu alebo lepenky; nálepky (papiernické výrobky); obrazy (maľby), zarámované aj nezarámované; baliaci papier; sáčky, tašky a obaly na balenie v papieri alebo igelite; papierové vlajky; albumy na fotografie; fotografie.

Papir in lepenka (neobdelana, delno obdelana ali za pisarniški material ali tiskanje), knjigoveški material, fotografije, pisarniški material, lepila (lepilna sredstva za pisarniški material ali za gospodinjstvo), pisarniški pribor (razen pohištva); tiskarski izdelki, brošure, plakati, posterji, almanahi, koledarji, risbe, grafične reprodukcije, grafične upodobitve, revije (periodične), katalogi, tiskovine, časopisi, knjige, knjižice, periodika, prospekti, publikacije, informativni bilten, poštne znamke; razglednice; oglasne deske iz papirja ali kartona (lepenke); nalepke (del pisalnih potrebščin); slike, fotografije uokvirjene ali neuokvirjene; ovojni papir; vreče, vrečke in pole za pakiranje v papir ali plastiko; papirnate zastavice; albumi za fotografije; fotografije.

Papper och kartong (obearbetad, delvis bearbetad eller för pappershandel, trycksaker), bokbinderimaterial, fotografier, pappersvaror (skriv- och kontorsmaterial), klister och lim för pappersvaror eller hushållsändamål, kontorförnödenheter (ej möbler); trycksaker, broschyrer, affischer, almanackor, kalendrar, teckningar, grafiska reproduktioner, grafiska framställningar, tidskrifter, kataloger, tryck, tidningar, böcker, häften, periodiska, prospekt, publikationer, informationsbrev, frimärken; vykort; annonstavlor av papper eller kartong; självhäftande etiketter och klistermärken (pappersvaror); målningar (tavlor) inramade eller oinramade; omslagspapper; säckar, påsar och ark av papper eller plast för emballering; pappersflaggor; fotoalbum; fotografier.

18
Kuže a imitace kuže, stažené zvírecí kuže a usne; kufry, zavazadla a tašky, náprsní tašky, peněženky; deštníky, slunecníky a vycházkové hole.

Cuir et imitations du cuir, peaux d'animaux; malles, valises et sacs, portefeuilles, porte-monnaie; parapluies, parasols et cannes.

Leather and imitations of leather, animal skins and hides; trunks, suitcases and bags, purses, wallets; umbrellas, parasols and walking sticks.

Leder und Lederimitationen, Häute und Felle; Reisekoffer, Handkoffer und Taschen, Geldbörsen, Brieftaschen; Regenschirme, Sonnenschirme und Spazierstöcke.

Læder og læderimitationer, skind og huder; kufferter, rejsetasker og tasker, tegnebøger, punge; paraplyer, parasoller og spadserestokke.

Δέρμα και απομιμήσεις δέρματος, δέρματα ζώων· κιβώτια ταξιδίου, βαλίτσες και τσάντες, πορτοφόλια, πορτοφόλια για κέρματα· ομπρέλες, αλεξήλια και ράβδοι περιπάτου.

Cuero e imitaciones de cuero, pieles de animales; baúles, maletas y bolsas, carteras, monederos; paraguas, sombrillas y bastones.

Nahk ja kunstnahk, karusloomanahad ja loomanahad; reisikohvrid, reisikotid ja kotid, rahataskud, peenrahakotid; vihmavarjud, päikesevarjud ja jalutuskepid.

Nahat ja nahan jäljitelmät, eläinten nahat ja vuodat; matka-arkut, matkalaukut ja kassit, lompakot, kukkarot; sateenvarjot, päivävarjot ja kävelykepit.

Bőr és műbőr, szőrme (irha) és állati nyersbőr; utazóládák, bőröndök és táskák, levéltárcák, pénztárcák; esernyők, napernyők és sétapálcák.

Cuoio e sue imitazioni, pelli di animali; bauli, valigie e borse, portamonete, portafogli; ombrelli, ombrelloni e bastoni da passeggio.

Oda ir dirbtinė oda, gyvulių odos ir kailiai; lagaminai, kelionmaišiai ir maišai, portfeliai, piniginės monetoms; skėčiai, saulės skėčiai ir lazdos.

Āda un ādas imitācijas, dzīvnieku ādas; čemodāni, ceļasomas un somas, kabatportfeļi, naudas maciņi; lietussargi, saulessargi un spieķi.

Ġilda jew imitazzjoni tal-ġilda, ġild ta' annimal u ġild oħxon ta' annimal; bagolli, boroż tal-vjaġġi u basktijiet, portmoni; umbrelel, parasol u bsaten.

Leder en kunstleder, dierenhuiden; reiskoffers, koffers en tassen, portefeuilles, portemonnees; paraplu's, parasols en wandelstokken.

Skóra i imitacje skóry, skóry zwierzęce i skóry surowe; kufry, walizki i worki, portfele, portmonetki; parasolki, parasole przeciwsłoneczne i laski.

Couro e imitações de couro, peles de animais; malas, maletas de viagem e sacos, carteiras, porta-moedas; chapéus-de-chuva, chapéus-de-sol e bengalas.

Usne a imitácie usne, živočíšne kože a kože; lodné kufre, kufre a tašky, náprsné tašky, peňaženky; dáždniky, slnečníky a vychádzkové palice.

Usnje in umetno usnje, živalsko krzno in kože; kovčki, potovalne torbe in torbe, listnice, denarnice; dežniki, sončniki in sprehajalne palice.

Läder och läderimitationer, djurhudar och pälsskinn; koffertar, resväskor och väskor, portmonnäer, plånböcker; paraplyer, parasoller och promenadkäppar.

25
Oděvy (oblečení), obuv (s výjimkou ortopedické obuvi), kloboučnické zboží, rukavice (oděvy), pásky (oděvy); osobní prádlo.

Vêtements (habillement), chaussures (à l'exception des chaussures orthopédiques), chapellerie, gants (habillement), ceintures (habillement); sous-vêtements.

Clothing, footwear (except orthopaedic footwear), headgear, gloves (clothing), belts (clothing); underwear.

Bekleidungsstücke, Schuhwaren (ausgenommen orthopädische Schuhwaren), Kopfbedeckungen, Handschuhe (Bekleidung), Gürtel (Bekleidung); Unterwäsche.

Beklædningsgenstande, fodtøj (dog ikke ortopædisk fodtøj), hovedbeklædning, handsker (beklædning), bælter (beklædning); undertøj.

Ενδύματα, υποδήματα (με εξαίρεση τα ορθοπεδικά υποδήματα), είδη πιλοποιίας, γάντια (ένδυσης), ζώνες (ένδυσης)· εσώρουχα.

Prendas de vestir (ropa), calzado (excepto calzado ortopédico), sombrerería, guantes (prendas de vestir), cinturones (prendas de vestir); ropa interior.

Rõivad (riietusesemed), jalatsid (välja arvatud ortopeedilised jalatsid), peakatted, kindad (riietusesemed), vööd (riietusesemete juurde); aluspesu.

Vaatteet, jalkineet (paitsi ortopediset jalkineet), päähineet, käsineet, vyöt; alusvaatteet.

Ruházati cikkek (ruházat), cipők (az ortopéd cipőket kivéve), kalapáruk, kesztyűk (ruházat), övek (ruházat); alsóruházat.

Articoli d'abbigliamento, calzature (ad eccezione di quelle ortopediche), cappelleria, guanti (abbigliamento), cinture (abbigliamento); biancheria intima.

Drabužiai (rūbai), avalynė (išskyrus ortopedinę avalynę), galvos apdangalai, pirštinės (rūbai), diržai (rūbai); apatiniai baltiniai.

Apģērbu izstrādājumi (apģērbs), apavi (izņemot ortopēdiskos apavus), galvassegas, cimdi (apģērbs), jostas (apģērbs); apakšveļa.

Ilbies (ħwejjeġ), xedd is-saqajn (minbarra xedd is-saqajn ortopediku), xedd ir-ras, ingwanti (ħwejjeġ), ċinturini (ħwejjeġ); ħwejjeġ ta' taħt.

Kledingstukken, schoeisel (uitgezonderd orthopedisch schoeisel), hoofddeksels, handschoenen (kleding), ceintuurs (kleding); ondergoed.

Odzież (ubrania), obuwie (za wyjątkiem obuwia ortopedycznego), nakrycia głowy, rękawice (ubrania), paski (ubrania); bielizna osobista.

Vestuário, calçado (com excepção do calçado ortopédico), chapelaria, luvas (vestuário), cintos (vestuário); roupa interior.

Odevy (oblečenie), obuv (okrem ortopedickej obuvi), pokrývky hlavy, rukavice (oblečenie), opasky (oblečenie); bielizeň.

Oblačila (obleka), obutev (razen ortopedske obutve), pokrivala, rokavice (oblačila), pasovi (oblačila); spodnje perilo.

Kläder, fotbeklädnader (ej ortopediska), huvudbonader, handskar, livremmar; underkläder.


TAG METALS

     Výpis údajů k ochranné známce TAG METALS byl pořízen dne 29.04.2012 17:19. Originál výpisu můžete najít na stránkách Úřadu průmyslového vlastnictví, Česká verze and English version

Další ochranné známky stejného znění, 'TAG METALS'

Název ochranné známky Přihláška Zápis Priorita Majitel
TAG METALS - ochranná známka
TAG METALS
3143881 24.04.03 Tag Metals Corp.
TAG METALS - ochranná známka
TAG METALS
3143922 24.04.03 Tag Metals Corp.
TAG METALS - ochranná známka
TAG METALS
4488177 14.06.05 Tag Metals Corp.
TAG METALS - ochranná známka
TAG METALS
4488193 14.06.05 Tag Metals Corp.
TAG METALS 1083237 16.10.98 Tag Metals Corp.

Majitel známky

Tag Metals Corp.
Zobrazit známky 8 ochranných známek

Související stránky

Ochranné známky Titulní stránka
Nové české ÚPV-ČR
Nové světové WIPO
Dnes končí Konec platnosti známky
Zákon č. 441/2003 o ochranných známkách
Hledání ochranné známky

Zobrazit sloupec 

Kalkulačky

Výpočet čisté mzdy

Přídavky na dítě

Příspěvek na bydlení

Rodičovský příspěvek

Sociální příplatek

Životní minimum

Hypoteční kalkulačka

Důchodová kalkulačka

Banky a Bankomaty

Úrokové sazby

Běžné účty

Hypotéky

Stavební spoření

Podílové fondy

Česká spořitelna

Poštovní spořitelna

GE Money Bank

Pojištění

Povinné ručení

Penzijní připojištění

Penzijní fondy

Investice

Makroekonomika

Škola obchodníka

Alternativní investice

Opce

Podnikání

Obchodní rejstřík

Regiony - Praha, Brno

Ochranné známky

Finanční katalog

Finanční úřady

Zákony

Zákoník práce

Občanský Zákoník

Další odkazy

Úřad práce, Praha, Brno

Telefony a SMS

Auto - TÜV spolehlivost

Zlato, Stříbro, Ropa

Burza - ČEZ, O2, AAA, Fortuna, Erste

Akcie Google, Facebook


Obsah sekce

Zájezdy

Recenze hotelů

Kréta - Řecko

Rhodos - Řecko

Hurghada - Egypt

Alanya - Turecko

Mallorca - Španělsko

Istrie - Chorvatsko

Lyžování

Zájazdy.sk

English version

Czech currency

Prague stock exchange

Trademarks

Partneři

Kurzy Online SK

Jak podnikat

Hry na mobil Logotip

AliaWeb

Kontakty

Reklama

HTML kódy pro web


Kurzy.cz patička

Copyright © 2000 - 2012

Kurzy.cz, spol. s r.o. a AliaWeb, spol. s r.o.

ISSN 1801-8688, Tel. 241 485 232-234.

Ochrana údajů