Zájezdy | Bydlet | Vizuální obchodní rejstřík
X

Vložte si odkaz na Vaše stránky:

Html kód odkazu: HTML kódy pro Vaše stránky
Znak angličtiny

TESCO - ochranná známka, majitel TESCO STORES LIMITED

Základní údaje ochranné známky

Zdroj WIPO EM/EU
Reprodukce/Znění OZ TESCO
Číslo zápisu 911977
Třídy výrobků a služeb 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45
Datum zápisu 09.06.2006
Datum oznámení pro EM 22.02.2007
Datum konce platnosti 09.06.2016
Seniorita: HU: UE
  Registration: 139218   03.08.1995
  Filing: M9100876   22.02.1991
RO: UE
  Registration: 21277   25.02.1991
  Filing: 23802   25.02.1991
Přihlašovatel/vlastník Tesco Stores Limited
Tesco House, Delamare Road
Cheshunt, Hertfordshire EN8 9SL GB
Země původu GB
Zástupce Groom Wilkes & Wright LLP
The Haybarn,
Upton End Farm Business Park,
Meppershall Road, Shillington
Hitchin, Herts. SG5 3PF GB
Stav Pozastavená MOZ
Druh Slovní
Seznam výrobků a služeb
1
Produits chimiques pour véhicules; additifs pour huiles,
lubrifiants et carburants; préparations de dégivrage;
antigels; préparations pour adoucir l'eau; nutriments
végétaux; produits chimiques de jardinage, d'horticulture,
de sylviculture et d'agriculture; tourbe; compost; fumier;
engrais; agents de conservation, produits chimiques de
blanchiment; films cinématographiques et photographiques,
sensibilisés mais non impressionnés; révélateurs
photographiques; eau distillée; colles pour papiers peints
et carrelages muraux; sel gemme; édulcorants artificiels.


Chemical products for vehicles; additives for oils,
lubricants and fuels; de-icing preparations; anti-freeze;
water softening preparations; plant foods; chemical
products for garden, horticulture, forestry and
agricultural use; peat; compost; manure; fertilisers;
preserving agents, bleaching chemicals; photographic and
cinematographic film, sensitised but not exposed;
photographic developers; distilled water; adhesives for
wallpaper and wall tiles; rock salt; artificial sweeteners.


Productos químicos para vehículos; aditivos para aceites,
lubricantes y combustibles; preparaciones descongelantes;
anticongelantes; productos para ablandar el agua; alimento
para plantas; productos químicos para el jardín, la
horticultura, la silvicultura y la agricultura; turba;
compost; abonos; fertilizantes; conservantes, productos
químicos de blanqueo; películas fotográficas y
cinematográficas sensibilizadas pero no impresionadas;
reveladores fotográficos; agua destilada; colas para
papeles pintados y azulejos; sal gema; edulcorantes
artificiales.


2
Peintures; émulsions; colorants; vernis; émaux; couleurs
pour peintres; détrempes; vernis Japon; laques; siccatifs
pour peintures et vernis; produits pour la conservation du
bois; teintures pour le bois; compositions anticorrosion et
antisalissure; huiles anticorrosion; produits antirouille;
mordants; résines naturelles à l'état brut; métaux sous
forme de feuilles et de poudres pour peintres, décorateurs
et artistes; teintures pour chaussures; teintures pour le
cuir; produits pour l'enlèvement des papiers peints;
colorants et teintures alimentaires; toners d'encre pour
photocopieurs; encres d'imprimerie.


Paints; emulsions; dyes; varnishes; enamels; painters'
colours; distempers; japans; lacquers; paint and varnish
driers; wood preservatives; wood stains; anti-corrosive and
anti-fouling compositions; anti-corrosive oils;
preservatives against rust; mordants; raw natural resins;
metals in foil and powder form for painters, decorators and
artists; shoe dyes; leather stains; wallpaper removing
preparations; food colorants and food dyes; ink toners for
photocopiers; printing inks.


Pinturas; emulsiones; tintes; barnices; esmaltes; colores
para pintores; temples; lacas de china; lacas; productos
para el secado de pinturas y barnices; productos para la
conservación de la madera; tintes para la madera;
compuestos anticorrosivos y desincrustantes; aceites
anticorrosivos; preservativos contra la herrumbre;
mordientes; resinas naturales en bruto; metales en láminas
y en polvo para pintores, decoradores y artistas; tintes
para calzado; productos para teñir el cuero; productos para
quitar papeles pintados; colorantes para alimentos; tóner
de tinta para fotocopiadoras; tintas de impresión.


3
Préparations et substances pour la lessive; substances et
préparations pour cirer, polir, nettoyer, récurer et
abraser; produits de toilette non médicamenteux;
préparations cosmétiques; préparations pour les soins de la
peau; produits contre la transpiration; parfums; sprays
pour le corps et eau de Cologne; huiles essentielles;
pots-pourris; dentifrices; produits dépilatoires; articles
de toilette; shampooings; savons; huiles essentielles;
préparations pour le bronzage; lotions après-rasage;
préparations de rasage; sels de bain (autres qu'à usage
médical); masques de beauté; décolorants à usage
cosmétique; pierre ponce; coton hydrophile et bâtonnets
ouatés à usage cosmétique; talc non médicamenteux pour la
toilette; émeri; faux cils; faux ongles; produits pour le
soin des ongles; vernis à ongles; colorants; teintures,
lotions, préparations pour l'ondulation, le coiffage des
cheveux et sprays capillaires; encens; lingettes imbibées
de lotions cosmétiques; préparations cosmétiques pour
l'amincissement; préparations cosmétiques pour le soin
corporel du bébé ou du nourrisson; produits pour enlever la
peinture; papier de verre; cirage et cire à lustrer.


Preparations and substances all for laundry use; waxing,
polishing, cleaning, scouring and abrasive substances and
preparations; non-medicated toiletries; cosmetic
preparations; skin care preparations; antiperspirants;
perfumes; body sprays and eau de cologne; essential oils;
potpourri; dentifrices; depilatory preparations; toilet
articles; shampoos; soaps; essential oils; sun-tanning
preparations; after-shave lotions; shaving preparations;
bath salts (not for medical purposes); beauty masks;
bleaching preparations for cosmetic purposes; pumice stone;
cotton wool and sticks for cosmetic purposes; non-medicated
talcum powder for toilet purposes; emery; false eyelashes;
false nails; nail care preparations; nail varnish;
colorants; dyes, lotions, waving, styling preparations and
spray for hair; incense; tissues impregnated with cosmetic
lotions; cosmetic preparations for slimming purposes;
cosmetic preparations for the care of babies' and infants'
bodies; paint stripping preparations; sandpaper; shoe
polish and wax.


Preparaciones y sustancias para la colada; sustancias y
preparaciones para el encerado, pulido, limpieza, raspado y
abrasión; artículos de tocador no medicinales; productos
cosméticos; preparaciones para el cuidado de la piel;
antitranspirantes; perfumes; pulverizadores de uso corporal
y agua de Colonia; aceites esenciales; popurrís;
dentífricos; preparaciones depilatorias; artículos de
tocador; champús; jabones; aceites esenciales;
preparaciones cosméticas para el bronceado de la piel;
lociones para después del afeitado; productos para el
afeitado; sales para el baño que no sean para uso médico;
mascarillas de belleza; decolorantes para uso cosmético;
piedra pómez; algodón hidrófilo y bastoncillos para uso
cosmético; polvos de talco no medicinales para el tocador;
esmeril; pestañas postizas; uñas postizas; preparaciones
para el cuidado de las uñas; esmalte de uñas; colorantes;
tintes, lociones, preparaciones y pulverizadores para
ondular y peinar el cabello; incienso; toallitas
impregnadas de lociones cosméticas; preparaciones
cosméticas para el adelgazamiento; preparaciones cosméticas
para el cuidado del cuerpo de bebés y niños; preparaciones
para quitar pinturas; papel de lija; betunes y ceras para
calzado.


4
Huiles et graisses industrielles; huiles pour moteurs;
carburants; lubrifiants; allume-feu; bougies; mèches;
cierges; matières éclairantes; produits pour absorber,
arroser et lier la poussière; charbon de bois, coke,
charbon, bois de chauffage, briquettes.


Industrial oils and greases; motor oils; fuels; lubricants;
firelighters; candles; wicks; tapers; illuminants; dust
absorbing, wetting and binding compositions; charcoal,
coke, coal, wood for burning, briquettes.


Aceites y grasas industriales; aceites para motores;
combustibles; lubricantes; encendedores; velas; mechas;
cirios; materias de alumbrado; productos para absorber,
regar y concentrar el polvo; carbón vegetal, coque, carbón,
madera para quemar, briquetas.


5
Préparations pharmaceutiques; substances diététiques à
usage médical; aliments pour bébés; emplâtres, matériaux
pour pansements; adhésifs pour prothèses dentaires; cire
dentaire; désinfectants; analgésiques; antiseptiques;
préparations pour le bain et sels de bain médicamenteux;
huiles de massage médicamenteuses; préparations et
solutions pour le nettoyage de verres de contact; articles
de confiserie médicamenteux; produits contre les cors aux
pieds; préparations chimiques pour le diagnostic de la
grossesse; préparations de rinçage oculaire; pharmacies
portatives équipées; tisanes et infusions à usage médical;
serviettes hygiéniques et culottes contre l'incontinence;
infusions médicinales; serviettes imprégnées de lotions
pharmaceutiques; préparations pour l'hygiène; serviettes et
tampons périodiques; préparations médicales pour
l'amincissement; produits antisolaires à usage
pharmaceutique; préparations contraceptives; vitamines;
préparations vitaminiques; patchs contenant des
préparations pharmaceutiques; préparations vétérinaires;
produits pour laver les animaux; colliers antiparasites
pour animaux; préparations pour la destruction d'animaux
nuisibles; fongicides, herbicides; insecticides;
assainisseurs et purificateurs d'air ambiant.


Pharmaceutical preparations; dietetic substances adapted
for medical use; food for babies; plasters, materials for
dressings; adhesive for dentures; dental wax;
disinfectants; analgesics; antiseptics; medicated bath
preparations and salts; medicated massage oils; contact
lens cleaning preparations and solutions; medicated
confectionery; corn remedies; chemical preparations for the
diagnosis of pregnancy; eye washes; filled first-aid boxes;
herb teas and infusions for medical purposes; napkins and
pants for incontinence; medicinal infusions; tissues
impregnated with pharmaceutical lotions; sanitary
preparations; menstruation pads and tampons; medical
preparations for slimming purposes; sunburn ointment and
preparations for pharmaceutical purposes; contraceptive
preparations; vitamins; vitamin preparations; patches
incorporating a pharmaceutical preparation; veterinary
preparations; animal washes; anti-parasitic collars for
animals; preparations for destroying vermin; fungicides,
herbicides; insecticides; air freshening and purifying
preparations.


Preparaciones farmacéuticas; sustancias dietéticas para uso
médico; alimentos para bebés; emplastos, material para
apósitos; adhesivos para dentaduras; cera dental;
desinfectantes; analgésicos; antisépticos; preparaciones y
sales medicinales para el baño; aceites medicinales para
masajes; preparaciones y soluciones para la limpieza de
lentes de contacto; confitería medicinal; callicidas;
preparaciones químicas para diagnosticar el embarazo; baños
oculares; botiquines de primeros auxilios (equipados); tés
e infusiones de hierbas para fines médicos; compresas
higiénicas y bragas para la la incontinencia; infusiones
medicinales; toallitas impregnadas de lociones
farmacéuticas; preparaciones sanitarias; compresas y
tampones para la menstruación; preparaciones medicinales
para el adelgazamiento; ungüentos y preparaciones de
protección solar con fines farmacéuticos; preparaciones
anticonceptivas; vitaminas; preparaciones de vitaminas;
parches con sustancias farmacéuticas; preparaciones
veterinarias; productos para lavar los animales; collares
antiparásitos para animales; productos para la destrucción
de animales dañinos; fungicidas, herbicidas; insecticidas;
productos para limpiar y refrescar el aire.


6
Ferrures de bâtiment; garnitures pour portes et fenêtres en
métal ou entièrement ou principalement métalliques;
heurtoirs; portails métalliques; dalles funéraires
métalliques; crampons d'escalade; plaques d'immatriculation
métalliques; éperons; étriers métalliques; piquets de tente
métalliques; coffres-forts; écrous; boulons; vis; barils;
clous; serrures; clés; boîtes aux lettres métalliques;
échelles (métalliques); rayonnages; serres, cloches,
appentis et structures amovibles (tous en métal ou
entièrement ou principalement métalliques); caisses;
boîtes; articles utilisés comme accessoires de plomberie;
matériaux pour la plomberie; films métalliques; chaînes
pour animaux; pièges pour animaux.


Ironmongery; door and window furnishings made of metal or
made wholly or substantially of metal; door knockers; metal
gates; gravestones of metal; climbing iron; metal number
plates; spurs; metal stirrups; tent pegs of metal; safes;
nuts; bolts; screws; barrels; nails; locks; keys; metal
letter boxes; ladders (metal); shelving; greenhouses,
cloches, portable sheds and frames (all being of metal or
wholly or substantially of metal); bins; boxes; articles
for use as plumbing fittings; materials for use in
plumbing; metallic foil; chains for animals; animal traps.


Quincallería metálica; guarniciones para puertas ventanas,
metálicas o fabricadas total o principalmente de metal;
aldabas de puertas; puertas metálicas; losas funerarias
metálicas; garfios de escalada; matrículas metálicas;
espuelas; estribos metálicos; estacas de tienda de campaña
metálicas; cajas de caudales; tuercas; pernos; tornillos;
barriles; clavos; cerraduras; llaves; buzones metálicos;
escalas (metálicas); estanterías; invernaderos, campanas de
vidrio, herramientas y armazones portátiles (todos
metálicos o fabricados total o principalmente de metal);
botes de basura; cajas; artículos para ser utilizados como
accesorios de fontanería; materiales de fontanería; láminas
metálicas; cadenas para animales; trampas de animales.


7
Tondeuses à gazon; machines pour le travail du sol;
ébarbeuses électriques; moteurs électriques; machines de
perçage, découpage et meulage; machines pour le secteur de
la coiffure; machines à laver le linge; sèche-linge;
machines de filage; machines de pulvérisation; machines
d'épandage; machines à tricoter; machines à coudre;
mélangeurs électriques et fouets à usage domestique; outils
tenus à la main actionnés mécaniquement; ouvre-boîtes
électriques; aspirateurs; moulins à café électriques;
lave-vaisselle; broyeurs d'ordures; installations de lavage
et/ou polissage de véhicules; appareils pour la fabrication
de boissons gazeuses; pompes d'aération pour aquariums;
condenseurs à air; pompes de gonflage; couteaux
électriques; compacteurs à déchets; machines de lustrage;
machines à travailler le bois; parties et garnitures de
tous les produits précités; machines et outils de machines
à usage culinaire, domestique et ménager; presses à
vêtements; machines à repasser.


Lawnmowers; cultivating machines; electric trimming
machines; electric motors; drilling, cutting and grinding
machines; hairdressing machines; washing machines; drying
machines; spinning machines; spraying machines; fertilizing
machines; knitting machines; sewing machines; electric
blenders and whisks for household purposes; mechanically
operated hand-held tools; electric can openers; vacuum
cleaners; electric coffee grinders; dishwashers; waste
disposals; vehicle washing and/or polishing installations;
aerated beverage making machines; aerating pumps for
aquaria; air condensers; air pumps; electric knives; waste
compacting machines; electric wax polishing machines;
woodworking machines; parts and fittings for all the
aforesaid; machine and machine tools for kitchen, domestic
and household use; clothes presses; ironing machines.


Cortadoras de césped; máquinas de cultivo; máquinas
eléctricas para enderezar o amolar; motores eléctricos;
máquinas para taladrar, cortar y amolar; máquinas de
peluquería; lavadoras; secadoras; máquinas hiladoras;
máquinas de pulverización; máquinas fertilizadoras;
máquinas de tricotar; máquinas de coser; licuadoras y
batidoras eléctricas para uso doméstico; herramientas
manuales mecánicas; abrelatas eléctricos; aspiradoras;
molinillos de café eléctricos; lavavajillas; trituradoras
de basuras; instalaciones para el lavado o lustrado de
vehículos; máquinas para la fabricación de bebidas
gaseosas; bombas de aireación para acuarios; condensadores
de aire; bombas de aire; cuchillos eléctricos;
compactadores de desechos; enceradoras eléctricas; máquinas
para trabajar la madera; partes y accesorios de los
productos anteriormente mencionados; máquinas y
máquinas-herramientas para la cocina, la casa y de uso
doméstico; prensadoras; planchadoras.


8
Articles de coutellerie, rasoirs et lames de rasoirs;
canifs; riflards; outils et instruments à main actionnés
manuellement; moulins et trancheurs à légumes; ouvre-boîtes
non électriques; fers; pinces et pincettes à cuticules;
appareils pour l'épilation, électriques ou non électriques;
pinces à épiler; tondeuses à barbe; pinces à gaufrer; fers
à friser; nécessaires de pédicurie; limes à ongles;
enfile-aiguilles; ciseaux; harpons pour la pêche.


Cutlery, razors and razor blades; pen knives; palette
knives; hand operated tools and implements; vegetable
shredders and slicers; non-electric can openers; irons;
cuticle tweezers and nippers; depilation appliances,
electric and non-electric; hair-removing tweezers; beard
clippers; crimping irons; curling tongs; pedicure sets;
nail files; needle-threaders; scissors; harpoons for
fishing.


Cuchillería, tenedores y cucharas, maquinillas de afeitar y
cuchillas de maquinillas de afeitar; cortaplumas; espátulas
de pintor; herramientas e instrumentos manuales;
trituradoras y cortadoras de verduras; abrelatas no
eléctricos; hierros; pinzas para padrastros; aparatos para
la depilación eléctricos o no eléctricos; pinzas para
depilar; maquinillas para cortar la barba; tenacillas para
encañonar; tenacillas de rizar; estuches de pedicuro; limas
para uñas; enhebradores; tijeras; arpones para la pesca.


9
Appareils et instruments d'enseignement; appareils et
instruments nautiques, photographiques, cinématographiques,
optiques, de mesure et de photocopie; batteries;
calculateurs; ordinateurs; matériel informatique;
logiciels; appareils d'enregistrement, de transmission, de
réception, de traitement ou de reproduction de sons,
d'images et/ou de données; supports de données magnétiques;
équipements de traitement de données; terminaux de
traitement de données; appareils et instruments
électroniques, tous pour le traitement, la journalisation,
la mémorisation, la transmission, la réception, l'affichage
et/ou la sortie sur imprimante de données; appareils de
réception et transmission radio; appareils et instruments
électriques d'intercommunication; émetteurs et récepteurs
de signaux par satellite; appareils et instruments
d'amplification et de reproduction de sons; lecteurs de
DVD; disques phonographiques; films photographiques; bandes
magnétiques; disques compacts; cassettes; cartouches;
postes de télévision; magnétoscopes; bandes magnétiques de
nettoyage de têtes d'enregistrement; haut-parleurs;
mégaphones; appareils et instruments de karaoké; cartouches
de jeux vidéo; visiophones; appareils électroménagers;
extincteurs; avertisseurs d'incendie; couvertures
coupe-feu; répondeurs téléphoniques; jumelles; caméras
vidéo portatives munies d'un magnétoscope intégré;
appareils de prise de vues; lentilles de contact; sonnettes
de porte électriques; alarmes contre le vol; éclairages de
sécurité; détecteurs de fumée; balises lumineuses; montures
et verres de lunettes; lunettes de soleil; triangles de
signalisation pour véhicules en panne; appareils et
instruments de pesée; bases de données sous forme de
répertoires téléphoniques, à l'exclusion de minuteries et
compteurs électroniques, relais enfichables
électro-mécaniques, prises de courant; appareils
respiratoires pour la nage subaquatique; ceintures et
gilets de natation; flotteurs pour la baignade et la
natation; ceintures de sauvetage; gilets de sauvetage;
appareils de plongée; appareils et équipements de
sauvetage; gilets pare-balles; baromètres; bouées;
détecteurs de métaux; appareils pour la mesure de
distances; sifflets pour chiens; appareils de dosage;
encodeurs magnétiques; cartes à code magnétique et cartes
renfermant des informations lisibles par machine; cartes
d'identité; cartes bancaires; cartes de crédit; cartes pour
chéquiers; cartes de retrait; cartes comportant des
supports de données magnétiques; cartes de débit; cartes à
puce; disquettes; pompes de distribution de carburant et
essence pour stations-services; manomètres pour pneus;
instruments d'analyse de gaz; bigoudis électrothermiques;
casques de protection; hologrammes; aimants; appareils
électriques de démaquillage; appareils et instruments
téléphoniques; téléphones, téléphones mobiles et combinés
téléphoniques; adaptateurs destinés à être utilisés avec
des téléphones; chargeurs de batteries pour téléphones;
postes à haut-parleur intégré à installer sur un pupitre de
bureau ou dans une voiture et permettant une utilisation en
mode mains-libres; supports de combinés téléphoniques
embarqués pour voitures; sacs et mallettes spécialement
adaptés pour contenir ou transporter des téléphones ou
équipements et accesoires téléphoniques mobiles; agendas
personnels informatisés; antennes; microprocesseurs;
claviers; modems; appareils et instruments de surveillance
(autres que de surveillance in-vivo); parties et
accessoires de tous les produits précités.


Teaching apparatus and instruments; nautical, photographic,
cinematographic, optical, measuring and photocopying
apparatus and instruments; batteries; calculators;
computers; computer hardware; computer software; apparatus
for recording, transmission, reception, processing or
reproduction of sound, images and/or data; magnetic data
carriers; data processing equipment; data terminals;
electronic apparatus and instruments, all for processing,
logging, storing, transmission, reception, display and/or
printout of data; radio receiving and transmitting
apparatus; electrical intercommunications apparatus and
instruments; satellite transmitters and receivers; sound
amplifying and sound reproducing apparatus and instruments;
digital versatile disc players; gramophone records;
photographic films; magnetic tapes; compact discs;
cassettes; cartridges; television sets; video recorders;
recording head cleaning tapes; loudspeakers; megaphones;
karaoke apparatus and instruments; video game cartridges;
video telephones; domestic electrical appliances; fire
extinguishing apparatus; fire alarms; fire blankets;
answering machines; binoculars; camcorders; cameras;
contact lenses; electrical door bells; burglar alarms;
security lights; smoke detectors; luminous beacons;
spectacle frames and glasses; sunglasses; vehicle breakdown
warning triangles; weighing apparatus and instruments;
telephone directory databases, but not including electronic
timers and counters, electro-mechanical plug-in relays,
sockets; breathing apparatus for underwater swimming;
swimming belts and swimming jackets; floats for bathing and
swimming; life-belts; life jackets; divers' apparatus;
life-saving apparatus and equipment; bullet proof
waistcoats; barometers; buoys; metal detectors; distance
measuring apparatus; dog whistles; dosage dispensers;
magnetic encoders; magnetic encoded cards and cards bearing
machine readable information; identity cards; bank cards;
credit cards; cheque cards; cash cards; cards bearing
magnetic data media; debit cards; smart cards; floppy
disks; fuel and gasoline dispensing pumps for service
stations; tyre gauges; gas testing instruments;
electrically heated hair curlers; protective helmets;
holograms; magnets; electric make-up removing appliances;
telephone apparatus and instruments; telephones, mobile
telephones and telephone handsets; adapters for use with
telephones; battery chargers for use with telephones; desk
or car mounted units incorporating a loudspeaker to allow a
telephone handset to be used hands-free; in-car telephone
handset cradles; bags and cases specially adapted for
holding or carrying portable telephones and telephone
equipment and accessories; computerised personal
organisers; aerials; micro processors; keyboards; modems;
monitoring (other than in-vivo monitoring) apparatus and
instruments; parts and fittings for all the aforesaid.


Aparatos e instrumentos de enseñanza; aparatos e
instrumentos náuticos, fotográficos, cinematográficos,
ópticos, de medida y de fotocopiado; baterías;
calculadoras; ordenadores; hardware; software; aparatos
para la grabación, la transmisión, la recepción, el
tratamiento o la reproducción de sonido, imágenes y/o
datos; soportes de datos magnéticos; equipos para el
tratamiento de la información; terminales de datos;
aparatos e instrumentos electrónicos, todos ellos para el
procesamiento, introducción, almacenaje, transmisión,
recepción, visualización e impresión de datos; aparatos
para la recepción y transmisión de señales de radio;
aparatos e instrumentos eléctricos de intercomunicación;
transmisores y receptores por satélite; aparatos e
instrumentos para la amplificación y reproducción de
sonido; discos versátiles digitales; discos gramofónicos;
películas fotográficas; cintas magnéticas; discos
compactos; casetes; cartuchos; televisores; grabadoras de
vídeo; cintas de limpieza de cabezales; altavoces;
megáfonos; aparatos e instrumentos de karaoke; cartuchos de
videojuegos; videoteléfonos; aparatos electrodomésticos;
extintores; alarmas contra incendios; mantas
pirorretardantes; contestadores automáticos; gemelos;
cámaras de vídeo; cámaras; lentes de contacto; timbres
eléctricos para puertas; alarmas antirrobo; luces de
seguridad; detectores de humo; balizas luminosas; monturas
y cristales de gafas; gafas de sol; triángulos de
señalización de averías; aparatos e instrumentos de pesar;
bases de datos de directorios telefónicos, excepto
temporizadores electrónicos y contadores, relés de conexión
electromecánicos, enchufes; aparatos de respiración para la
natación subacuática; cinturones de natación y chalecos de
natación; flotadores para natación; cinturones salvavidas;
chalecos salvavidas; aparatos de buceo; aparatos y equipos
de salvamento; chalecos antibalas; barómetros; boyas;
detectores de metal; aparatos para medir las distancias;
silbatos para llamar a los perros; dosificadores;
codificadores magnéticos; tarjetas magnéticas codificadas y
tarjetas con información legible por máquina; tarjetas de
identidad; tarjetas bancarias; tarjetas de crédito;
tarjetas cheque; tarjetas de cajero automático; tarjetas
con soporte de datos magnético; tarjetas de débito;
tarjetas con circuitos integrados; disquetes; surtidores de
combustible y gasolina para estaciones de servicio;
calibradores de neumáticos; aparatos para analizar los
gases; aparatos electrotérmicos para ondular el cabello;
cascos de protección; hologramas; imanes; aparatos para el
desmaquillaje eléctricos; instrumentos y aparatos
telefónicos; teléfonos, teléfonos móviles y microteléfonos;
adaptadores telefónicos; cargadores de batería de
teléfonos; dispositivos de manos libres con parlante
integrado, para instalar sobre una mesa de despacho o en el
coche; soportes telefónicos para automóviles; bolsas y
estuches especialmente adaptados para llevar teléfonos
móviles y equipos y accesorios telefónicos; organizadores
personales informatizados; antenas; microprocesadores;
teclados; modems; aparatos e instrumentos de control
(excepto control en vivo); partes y accesorios para todos
los productos anteriormente mencionados.


10
Appareils médicaux, dentaires, vétérinaires et
chirurgicaux; appareils et dispositifs de massage;
appareils pour l'alimentation du bébé; articles
orthopédiques; matériel de suture; appareils, dispositifs
et préparations de contraception; articles de podiatrie;
bouchons d'oreille; collants et bas de contention; bandages
de contention; supports pour pieds plats; supports
médicaux; sucettes; anneaux de dentition.


Medical, dental, veterinary surgical apparatus; massage
apparatus and appliances; babies' feeding apparatus;
orthopaedic articles; suture materials; contraceptive
appliances, devices and preparations; chiropody articles;
earplugs; support stockings and tights; supportive
bandages; supports for flat feet; medical supports;
comforters; teething rings.


Aparatos de cirugía médica, dental y veterinaria; aparatos
e instrumentos de masaje; aparatos para la alimentación de
bebés; artículos ortopédicos; material de sutura; aparatos,
instrumentos y preparaciones de contracepción; artículos de
podología; tapones para los oídos; medias y pantis de
soporte; vendajes de sujeción; soportes para pies planos;
soportes médicos; cobertores; anillos de dentición.


11
Appareils et installations de chauffage, d'éclairage, de
refroidissement, de cuisson, de séchage, de réfrigération,
de ventilation, de filtration, de purification, de
désodorisation, d'évaporation et de stérilisation; machines
à café; installations et robinetterie de salle de bain;
installations de climatisation pour véhicules; garnitures
de lampes pour véhicules; appareils pour aquariums;
lumières électriques pour arbres de Noël; sèche-cheveux;
foyers de cheminée à usage domestique; torches;
chauffe-pieds; bouillottes; jets d'eau ornementaux; parties
et garnitures de tous les produits précités; équipements et
instruments de chauffage, d'éclairage, de refroidissement,
de cuisson, de séchage, de réfrigération, de congélation,
de nettoyage antiseptique, de ventilation, de filtration,
de purification, de désodorisation, d'évaporation et de
stérilisation; couvertures électriques; glacières,
congélateurs; machines à glace; appareils et équipements
sanitaires et d'alimentation en eau; adoucisseurs d'eau;
unités de conditionnement d'air et humidificateurs;
veilleuses.


Installations and apparatus for heating, lighting, cooling,
cooking, drying; refrigerating, ventilating, filtering,
purifying, deodorising, evaporating and sterilising; coffee
machines; bathroom installations and fittings; air
conditioners for vehicles; lamp fittings for vehicles;
aquaria apparatus; electric lights for Christmas trees;
hair dryers; domestic fireplaces; torches; foot warmers;
hot water bottles; ornamental fountains; parts and fittings
for all the aforesaid; equipment and instruments for
heating, lighting, cooling, cooking, drying, refrigerating,
freezing, sanitising, ventilating, filtering, purifying,
deodorising, evaporating and sterilising; electric
blankets; ice boxes, freezers; ice making machines;
sanitary and water supply apparatus and equipment; water
softeners; air conditioning units and humidifiers; night
lights.


Aparatos e instalaciones de calefacción, alumbrado,
refrigeración, cocción y secado; aparatos de refrigeración,
ventilación, filtrado, purificación, desodorización,
evaporación y esterilización; máquinas de café;
instalaciones y accesorios para baños; instalaciones de
aire acondicionado para vehículos; accesorios de
iluminación para vehículos; aparatos para acuarios;
bombillas para árboles de Navidad; secadores de pelo;
chimeneas para viviendas; antorchas; calientapiés; bolsas
de agua caliente; surtidores de agua ornamentales; partes y
accesorios para todos los productos anteriormente
mencionados; equipos e instrumentos de calefacción,
alumbrado, enfriado, cocción, secado, refrigeración,
congelación, desinfectación, ventilación, filtrado,
purificación, desodorización, evaporación y esterilización;
mantas eléctricas; neveras, congeladores; máquinas para
hacer hielo; aparatos y equipos sanitarios y de
distribución de agua; productos para ablandar el agua;
unidades de aire acondicionado y humidificadores;
lamparitas.


12
Véhicules; vélomoteurs; motos; bicyclettes; pneus et roues
pour véhicules et bicyclettes; landaus; poussettes;
voitures d'enfants, poussettes pour bébés; fauteuils
roulants; brouettes; chariots; alarmes et dispositifs
contre le vol pour véhicules; appareils et équipements de
retenue de sécurité pour véhicules; harnais de sécurité
pour enfants, ceintures de sécurité et harnais; trotteurs
pour bébés; accessoires pour landaus et poussettes pour
bébés; parties et accessoires de tous les produits
précités; ascenseurs d'escalier; bateaux; canots en
caoutchouc; housses de sièges; pare-brise; filets à bagages
et porte-bagages.


Vehicles; mopeds; motor cycles; bicycles; tyres and wheels
for vehicles and bicycles; perambulators; prams;
pushchairs, baby carriages; wheelchairs; wheelbarrows;
trolleys; anti-theft alarms and devices for vehicles;
vehicle safety restraint apparatus and equipment; child
restraints, seat belts and harnesses; baby walkers;
accessories for perambulators and baby carriages; parts and
fittings for all the aforesaid; chair lifts; boats; rubber
dinghies; seat covers; wind-shields; luggage nets and
luggage carriers.


Vehículos; velomotores; motociclos; bicicletas; neumáticos
y ruedas para vehículos y bicicletas; cochecitos de niños;
cochecitos; sillitas para niños, coches para bebés; sillas
de ruedas; carretillas; carritos; alarmas y dispositivos
antirrobo para vehículos; aparatos y equipos de seguridad
para vehículos; correas de retención, cinturones y arneses
para niños; tacatás; accesorios para cochecitos de niños y
coches para bebés; partes y accesorios de todos los
productos anteriormente mencionados; telesillas; botes;
lanchas neumáticas; fundas para asientos; parabrisas;
redecillas para el equipaje y soportes para el equipaje.


13
Feux d'artifice; explosifs et munitions; accessoires de
cartouches; armes de chasse et armes de sport; grenaille
pour la chasse.


Fireworks; explosives and ammunitions; cartridge
accessories; hunting and sport fire arms; lead shot for
hunting.


Fuegos artificiales; explosivos y municiones: accesorios
para cartuchos; armas de fuego para caza y deporte;
perdigones.


14
Métaux précieux et leurs alliages et produits en ces
matières ou en plaqué, non compris dans d'autres classes;
articles de bijouterie; bijoux d'imitation; articles de
bijouterie fantaisie; pierres précieuses; horlogerie et
instruments chronométriques.


Precious metals and their alloys and goods in precious
metals or coated therewith, not included in other classes;
jewellery; imitation jewellery; costume jewellery; precious
stones; horological and chronometric instruments.


Metales preciosos y sus aleaciones y artículos de estas
materias o de chapado no comprendidos en otras clases;
joyería, bisutería; joyería de imitación; bisutería;
piedras preciosas; relojería e instrumentos cronométricos.


15
Instruments de musique; boîtes à musique.


Musical instruments; musical boxes.


Instrumentos de música; cajas de música.


16
Papier; papier copieur et papier enregistreur; cartes de
voeux; catalogues; carton; articles en carton; produits
imprimés; publications périodiques; livres; magazines;
journaux; photographies; articles de papeterie; matières et
bandes adhésives; fournitures de bureau; matériel
pédagogique; instruments et fournitures pour le dessin et
la peinture; pinceaux; chevalets; matériaux pour le
modelage; tableaux; affiches; cartes postales;
serre-livres; emballages-coques; craie; tableaux noirs;
ardoises et tablettes pour écrire; articles pour effacer;
stylos à encre et plumes; presse-papiers; linge de table en
papier; sachets pour la cuisson par micro-ondes; sacs en
papier pour aspirateurs; sacs en papier ou en plastique;
film alimentaire transparent en plastique; papier
hygiénique; albums et almanachs; couches pour bébés et
couches culottes; stores en papier; globes terrestres;
tickets et horaires; serviettes démaquillantes en papier;
serviettes en papier; papier d'emballage; cartes en
plastique imprimées; cartes imprimées, cartes bancaires,
cartes de retrait, cartes de débit, cartes de crédit,
cartes pour chéquiers, chèques, chéquiers, timbres et
machines à adresses; bassins d'aquarium; sets de table en
papier; filtres à café en papier; calendriers; instruments
d'écriture.


Paper; copying and recording paper; greeting cards;
catalogues; cardboard; cardboard articles; printed matter;
periodical publications; books; magazines; newspapers;
photographs; stationery; adhesive materials and tapes;
office requisites; teaching materials; drawing and painting
instruments and requisites; paint brushes; easels;
modelling materials; paintings; posters; postcards;
bookends; bubble packs; chalk; blackboards; writing slates
and tablets; erasing articles; fountain pens and nibs;
paperweights; table linen of paper; bags for microwave
cooking; paper replacement bags for vacuum cleaners; bags
of paper or of plastic; plastic cling film; toilet paper;
albums and almanacs; babies' diapers and napkin-pants;
blinds of paper; terrestrial globes; tickets and
timetables; paper tissues for removing makeup; paper
towels; wrapping paper; printed plastic cards; printed
cards, bank cards, cash cards, debit cards, credit cards,
cheque cards, cheques, cheque books, address stamps and
machines; aquaria tanks; paper place mats; paper coffee
filters; calendars; writing instruments.


Papel; papel de copia y de grabación; tarjetas de
felicitación; catálogos; cartón; artículos de cartón;
productos de imprenta; publicaciones periódicas; libros;
revistas; periódicos; fotografías; artículos de papelería;
cintas y materiales adhesivos; artículos de oficina;
materiales de enseñanza; instrumentos y artículos de
escritura y dibujo; pinceles; caballetes; materiales para
moldear; pinturas; carteles; tarjetas postales;
sujetalibros; bolsas para embalajes de protección; tizas;
encerados; pizarras para escribir y escritorios; artículos
para borrar; estilográficas y plumas; pisapapeles;
mantelería de papel; bolsitas para la cocción en
microondas; bolsas de papel de recambio para aspiradoras;
bolsas de papel o de materias plásticas; películas de
materias plásticas; papel higiénico; álbumes y almanaques;
pañales para bebés y pañales desechables; persianas de
papel; globos terráqueos; tickets y horarios; pañuelos de
papel para desmaquillar; toallas de papel; papel de
envolver; tarjetas de plástico impresas; tarjetas impresas,
tarjetas bancarias, tarjetas de cajero automático, tarjetas
de débito, tarjetas de crédito, tarjetas cheque, cheques,
talonarios de cheques, timbres con direcciones y máquinas;
depósitos para acuarios; manteles individuales de papel;
filtros para cafeteras; calendarios; instrumentos para
escribir.


17
Tuyaux flexibles non métalliques; matières à calfeutrer, à
étouper et à isoler; peintures isolantes; feutre pour
l'isolation; bandes d'étanchéité contre les courants d'air;
bandes de calfeutrement; bouchons en caoutchouc et bandes
de caoutchouc pour couvercles de pots à conserves; supports
en mousse pour compositions florales; bâches en plastique
et caoutchouc pour l'agriculture.


Non-metallic hoses; packing, stopping and insulating
materials; insulating paints; insulating felt; draught
excluder strips; weather stripping; rubber stoppers and
rubber bands for jar lids; foam supports for flower
arranging; plastic and rubber sheeting for agriculture
purposes.


Mangueras no metálicas; materias que sirven para
calafatear, cerrar con estopa y aislar; pinturas aislantes;
fieltro para aislamiento; burletes herméticos; materias
para calafatear; tapones de caucho y gomas para bocales;
bloques de espuma para arreglos florales; láminas de
materias plásticas y caucho para la agricultura.


18
Cuir et imitations du cuir ainsi que produits en ces
matières, non compris dans d'autres classes; valises, sacs,
mallettes pour documents, havresacs, cartons à chapeaux,
serviettes porte-documents, ceintures, sacs à main, étuis
porte-clés, cordons en cuir, porte-musique, portefeuilles
et porte-monnaie, cartables; sacs à provisions à roulettes;
malles; gibecières; garnitures pour animaux, harnais,
colliers, laisses et muselières; fourrures; articles en
fourrure; parapluies; parasols; cannes.


Leather and imitations of leather, and goods made of these
materials and not included in other classes; suitcases,
bags, attache cases, haversacks, hat boxes, briefcases,
belts, handbags, key cases, leather laces, music cases,
wallets and purses, satchels; wheeled shopping bags;
trunks; game bags; fittings for animals, harnesses,
collars, leads and muzzles; fur; articles made from fur;
umbrellas; parasols; walking sticks.


Cuero e imitaciones del cuero, productos de estas materias
no comprendidos en otras clases; maletas, bolsos, maletines
para documentos, mochilas, cajas para sombreros,
portadocumentos, cinturones, bolsos de mano, estuches para
llaves, cordones de cuero, musiqueros, carteras y
monederos, bolsos de mano para caballero; bolsas de ruedas
para ir de compras; baúles; morrales de caza; articulos
para animales, arneses, collares, correas y bozales;
pieles; artículos de piel; paraguas; parasoles; bastones.


19
Appentis amovibles; cloches; serres; structures non
métalliques pour l'horticulture; carreaux en céramique;
bassins de jardin en béton; baignoires d'oiseaux; volières
non métalliques; plâtre; ciment; compositions d'étanchéité
et d'obturation non métalliques; matériaux de construction
non métalliques; tuyaux rigides non métalliques pour la
construction; constructions transportables non métalliques;
monuments non métalliques; stores d'extérieur non
métalliques; volets non métalliques; parquets; carrelages
pour sols et murs, non métalliques; revêtements de sol et
dallages non métalliques; portails non métalliques; pierres
tombales; manteaux de cheminée; marbre; pierres à chaux;
grès; mosaïques; pierre artificielle; piscines non
métalliques; structures d'aquarium; gravier pour aquariums,
sable pour aquariums; moulures non métalliques; matériaux
non métalliques pour toitures; châssis de fenêtres non
métalliques; boiseries, placages en bois et pavés en bois;
asphalte; poix; bitume; enclos pour animaux; baraques.


Portable sheds; cloches; greenhouses; non-metallic
horticultural frames; ceramic tiles; concrete garden ponds;
bird baths; non-metallic aviaries; plaster; cement;
non-metallic sealing and filling compositions; non-metallic
building materials; non-metallic rigid pipes for building;
non-metallic transportable buildings; monuments not of
metal; non-metallic outdoor blinds; non-metallic shutters;
parquet flooring; non-metallic floor and wall tiles;
non-metallic flooring and paving; non-metallic gates;
gravestones; mantelpieces; marble; limestone; sandstone;
mosaics; artificial stone; non-metallic swimming pools;
aquaria structures; aquarium gravel, aquarium sand;
non-metallic mouldings; non-metallic roofing materials;
non-metallic window frames; wood panelling, wood veneers
and wood paving; asphalt; pitch; bitumen; animal pens;
huts.


Cobertizos portátiles; campanas de vidrio; invernaderos;
armazones no metálicos para invernaderos; baldosas
cerámicas; estanques de hormigón para jardines; bañeras de
pájaros; pajareras no metálicas; yeso; cemento;
composiciones no metálicas de sellado y relleno; materiales
para la construcción no metálicos; tubos rígidos no
metálicos para la construcción; construcciones
transportables no metálicas; monumentos no metálicos;
persianas de exterior no metálicas; contraventanas no
metálicas; parqués; baldosas no metálicas para suelos y
paredes; suelos y pavimentos no metálicos; pórticos no
metálicos; losas sepulcrales; mantos de chimeneas; mármol;
piedras calcáreas; piedra arenisca; mosaicos; piedra
artificial; piscinas no metálicas; acuarios
(construcciones); grava para acuarios, arena para acuarios;
molduras no metálicas; materiales no metálicos para techos;
marcos no metálicos para ventanas; paneles de madera,
chapados de madera y pavimentos de madera; asfalto; pez;
bitumen; bolígrafos con motivos animales; barracas.


20
OK// Meubles; miroirs; cadres; pailles pour boire; objets
d'art et ornements en bois, cire, bambou, liège, roseau,
jonc, osier, corne, os, ivoire, baleine, écaille, ambre,
nacre, écume de mer, plâtre et succédanés de toutes ces
matières ou en matières plastiques; sacs de couchage;
échelles; tonneaux; matelas, coussins et oreillers
pneumatiques; rideaux ainsi que leurs parties et garnitures
autres qu'en coton; lits, literie (à l'exception de linge))
et garnitures et matériaux non métalliques pour lits;
tableaux d'affichage; lits d'enfant et berceaux; coussins;
garnitures de portes et de fenêtres non métalliques; niches
et contenants pour animaux de compagnie; stores d'intérieur
à lamelles; porte-manteaux et patères; trotteurs pour
enfants non métalliques; objets de publicité gonflables;
coffrets à bijoux non métalliques; cartes-clefs en matières
plastiques; plaques d'immatriculation non métalliques;
parcs pour bébés; pare-feu; pare-étincelles; établis.


Furniture; mirrors; picture frames; drinking straws; works
of art and ornaments made of wood, wax, bamboo, cork, reed,
cane, wicker, horn, bone, ivory, whalebone, shell, amber,
mother-of-pearl, meerschaum, plaster and substitutes for
all these materials or of plastics; sleeping bags; ladders;
barrels; air mattresses, cushions and pillows; curtains and
parts and fitting not of cotton; beds, bedding (except
linen) and non-metallic bed fittings and materials; display
boards; cots and cradles; cushions; non-metallic door and
window fittings; kennels and containers for household pets;
slatted indoor blinds; coat hangers and coat hooks;
non-metallic infant walkers; inflatable publicity objects;
non-metallic jewellery cases; plastic key cards;
non-metallic number plates; playpens for babies; fire
screens; fire guards; work benches.


Mobiliario; espejos; marcos (para enmarcar); pajitas para
beber; obras de arte y adornos de madera, cera, bambú,
corcho, junco, caña, mimbre, cuerno, hueso, marfil,
ballena, concha, ámbar, nácar, espuma de mar, yeso y
sucedáneos de estas materias o de materias plásticas; sacos
de dormir; escalas; barriles; colchones de aire, cojines y
almohadas; cortinas y partes y accesorios que no sean de
algodón; camas, artículos para camas (excepto ropa de cama)
y guarniciones y materiales no metálicos para camas;
tableros para fijar carteles; catres y cunas; cojines;
guarniciones no metálicas para puertas y ventanas; casetas
para perros y recipientes para animales domésticos;
persianas de interior de laminillas; perchas para vestidos
y perchas para abrigos; andadores no metálicos para niños
pequeños; objetos de publicidad inflables; joyeros no
metálicos; tarjeteros de materias plásticas; matrículas no
metálicas; parques para bebés; pantallas de chimeneas;
parachispas; bancos de trabajo.


21
Ustensiles et récipients pour le ménage ou la cuisine (ni
en métaux précieux, ni en plaqué); peignes et éponges;
brosses (à l'exception de pinceaux); matériel de nettoyage;
verre; articles de verrerie, porcelaine et faïence non
compris dans d'autres classes; baignoires pour bébés;
baignoires portatives; chandeliers (non en métaux
précieux); gants de ménage; fouets, mélangeurs, pressoirs,
pilons, cireuses, marmites à vapeur, moulins à usage
domestique, non électriques; appareils pour chaussures,
brosses à dents; presses et tendeurs; malletes de toilette;
dispositifs d'arrosage; tirelires non métalliques;
coffrets-caisses; cages pour animaux et animaux de
compagnie; bacs et boîtes à litière pour animaux et animaux
de compagnie; dispositifs de transport pour animaux et
animaux de compagnie; pièges pour animaux; baignoires
d'oiseaux; bols et auges pour l'alimentation d'animaux et
animaux de compagnie; brosses et peignes pour animaux et
animaux de compagnie; tapettes et pièges à mouches;
mangeoires pour animaux et bétail; brosses à dents pour
animaux et animaux de compagnie; terrariums d'intérieur;
assiettes et tasses en papier ou plastique et en mélanges
de papier et plastique; gants de jardinage; débouchoirs à
ventouses; pièges à insectes; absorbeurs de fumée; articles
de table; planches à repasser et housses pour planches à
repasser.


Household or kitchen utensils and containers (not of
precious metal or coated therewith); combs and sponges;
brushes (except paintbrushes); articles for cleaning
purposes; glass; glassware; porcelain and earthenware not
included in other classes; baby baths; portable baths;
candlesticks (not of precious metal); gloves for household
purposes; non-electric whisks, blenders, presses, grinders,
polishers, pressure cookers, mills for household purposes;
shoe appliances, toothbrushes; presses and stretchers;
vanity cases; watering devices; non-metallic piggy banks;
cash boxes; animal and pet cages; animal and pet litter
trays and boxes; animal and pet carriers; animal traps;
bird baths; animal and pet feeding bowls and troughs;
animal and pet brushes and combs; fly swatters and traps;
mangers for animals and livestock; animal and pet
toothbrushes; indoor terraria; paper and plastic and
mixtures of paper and plastic plates and cups; gardening
gloves; plungers for clearing blockages; insect traps;
smoke absorbers; tableware; ironing boards and ironing
board covers.


Utensilios y recipientes para la casa y la cocina (que no
sean de metales preciosos ni chapados); peines y esponjas;
cepillos (excepto pinceles); artículos de limpieza;
cristal; cristalería; porcelana y loza no comprendidas en
otras clases; bañeras para bebés; bañeras portátiles;
candelabros que no sean de metales preciosos; guantes para
uso doméstico; batidoras (no eléctricas), licuadoras,
prensadoras, trituradoras, pulidores, cazuelas, molinillos
para uso doméstico que no sean manuales; instrumentos para
calzado, cepillos de dientes; prensas y estiradores;
neceseres de belleza; instrumentos de riego; huchas no
metálicas, cajas de seguridad; jaulas para animales y
animales de compañía; camas y cajones para animales y
animales de compañía; carritos para animales y animales de
compañía; trampas de animales; bañeras para pájaros; boles
y cacharros para comida de animales y animales de compañía;
cepillos y peines para animales y animales de compañía;
cazamoscas y trampas para moscas; comederos para animales y
ganado; cepillos de dientes para animales y animales de
compañía; terrarios de interior; tazas y vasos de papel y
de materias plásticas y de mezclas de papel y de materias
plásticas; guantes de jardinería; desatascadores; trampas
para insectos; extractores de humo; vajilla; tablas de
plancha y fundas para tablas de plancha.


22
Cordes, ficelles; filets; pare-vent; tentes; marquises;
bâches; voiles; sacs en tous genres (non compris dans
d'autres classes); matériaux de rembourrage, de
matelassage, de remplissage et de bouchage (autres qu'en
caoutchouc ou plastique); matières fibreuses brutes; stores
(non compris dans d'autres classes); bâches non profilées
pour véhicules; hamacs.


Ropes, string; nets; windbreaks; tents; awnings;
tarpaulins; sails; sacks and bags (not included in other
classes); padding, stuffing, filling and stopping materials
(except for rubber or plastic); raw fibrous materials;
blinds (not included in other classes); non-fitted vehicle
covers; hammocks.


Cuerdas, sogas; redes; rompevientos; carpas; tiendas de
campaña; toldos; velas; sacos y bolsas (no comprendidos en
otras clases); materiales para almohadillar, rellenar,
llenar y cerrar (excepto para caucho o materias plásticas);
materiales fibrosos en bruto; persianas (no comprendidas en
otras clases); fundas de vehículos; hamacas.


23
Files, fils; cotons pour la couture.


Yarns, threads; sewing cottons.


Hilos; algodón para coser.


24
Tissus et produits textiles, non compris dans d'autres
classes; jetés de lit et tapis de table; revêtements en
matière plastique pour meubles; housses d'oreillers ou de
coussins; rideaux en plastique, textile ou voilages; tissus
d'ameublement; tissus de laine; édredons; napperons
individuels.


Textiles and textile goods, not included in other classes;
bed and table covers; plastic coverings for furniture;
pillow or cushion covers; plastic or textile or net
curtains; upholstery fabrics; woollen fabric; eiderdowns;
place mats.


Tejidos y productos textiles no comprendidos en otras
clases; ropa de cama y de mesa; recubrimientos de materias
plásticas para muebles; fundas de cojines y almohadas;
cortinas de materias plásticas, tela o rejilla; tela de
tapicería; tejidos de lana; plumones; manteles
individuales.


25
Articles vestimentaires, chaussures, articles de
chapellerie; vêtements en fourrure.


Articles of clothing, footwear, headgear; garments made
from fur.


Prendas de vestir, calzado, artículos de sombrerería;
prendas de vestir confeccionadas con piel.


26
Articles de mercerie, à l'exclusion de fils; dentelles et
broderies, rubans et lacets; boutons, crochets et oeillets;
lacets de chaussures, cordons de laine; épingles et
aiguilles; fermetures à glissière; boîtes à aiguilles et
pelotes à aiguilles; fleurs et fruits artificiels; insignes
(autres qu'en métaux précieux); accessoires pour les
cheveux; accessoires vestimentaires, à savoir boucles,
fermoirs, broches, baleines de corset, épaulettes, tiges de
faux col, pinces à pantalons et pièces thermocollantes pour
la décoration ou la réparation d'articles textiles;
couvre-théières; accessoires de chaussures, à savoir,
boucles et attaches; perruques.


Haberdashery, excluding thread; lace and embroidery,
ribbons and braid; buttons, hooks and eyes; shoe laces,
woollen laces; pins and needles; zip fasteners; needle
boxes and pin cushions; artificial flowers and fruit;
badges (not of precious metal); hair accessories; clothing
accessories, namely buckles, clasps, brooches, corset
busks, shoulder pads, collar supports, trouser clips and
heat adhesive patches for decoration or repair of textile
articles; tea cosies; shoe accessories, namely, buckles and
fasteners; wigs.


Mercería, excepto hilo; puntillas y bordados, cintas y
lazos; botones, corchetes; cordones para calzado,
cordoncillo de lana; alfileres y agujas; cremalleras;
alfileteros y acericos; flores y frutas artificiales;
insignias que no sean de metales preciosos; accesorios para
el cabello; complementos de vestir, a saber, hebillas,
cierres de broche, broches, ballenas de corsés, hombreras,
varillas para cuellos, presillas para pantalones y parches
que se adhieren con el calor para la decoración o
reparación de artículos textiles; cubiertas para teteras;
accesorios de calzados, a saber, hebillas y cierres;
pelucas.


27
Revêtements de sols; tapis; tapis pour véhicules; tapis de
bain; carpettes; nattes; tapis tressés; linoléum; tentures
murales (autres qu'en matières textiles); papiers peints;
gazon artificiel.


Floor coverings; carpets; carpets for vehicles; bath mats;
rugs; mats; matting; linoleum; wall hangings (non-textile);
wallpaper; artificial turf.


Revestimientos de suelos; alfombras; alfombrillas para
vehículos; alfombrillas de baño; tapetes; esteras;
esterillas; linóleum; tapicerías murales que no sean de
materias textiles; papeles pintados; césped artificial.


28
Jouets, jeux, articles de jeu et poupées; articles de
gymnastique et de sport, non compris dans d'autres classes;
décorations et neige artificielle pour arbres de Noël;
arbres de Noël synthétiques; pétards à surprises;
marionnettes; cartes à jouer; confettis.


Toys, games, playthings and dolls; gymnastic and sporting
articles not included in other classes; decorations and
artificial snow for Christmas trees; synthetic Christmas
trees; Christmas crackers; marionettes; playing cards;
confetti.


Juguetes, juegos, artículos de juego y muñecas; artículos
de gimnasia y de deporte no comprendidos en otras clases;
adornos y nieve artificial para árboles de Navidad; árboles
de Navidad artificiales; petardos de Navidad; marionetas;
naipes; confeti.


29
Viande, poisson, fruits de mer, volaille et gibier;
extraits de viande, poisson, légumes et fruits; fruits et
légumes conservés, séchés et cuits; extraits de fruits
et/ou de légumes; produits à base de viande; saucisses;
plats cuisinés; aliments à grignoter; gelées, confitures,
conserves de fruits, conserves de légumes; coulis;
desserts; oeufs; lait; produits laitiers; yaourt; protéines
alimentaires obtenues à partir de graines de soja; huiles
et graisses alimentaires; fruits oléagineux et beurres de
fruits oléagineux; pickles; fines herbes; tofou; extraits
d'algues alimentaires; pâtes à tartiner se composant
entièrement ou principalement de légumes, lait, viande,
volaille, poisson, fruits de mer ou de graisses
alimentaires; soupes; bouillons.


Meat, fish, seafoods, poultry and game; meat, fish,
vegetables and fruit extracts; preserved, dried and cooked
fruits and vegetables; extracts of fruit and/or vegetables;
meat products; sausages; prepared meals; snack foods;
jellies, jams, fruit preserves, vegetable preserves;
sauces; desserts; eggs; milk; dairy products; yoghurt;
edible protein derived from soya beans; edible oils and
fats; nuts and nut butters; pickles; herbs; tofu; weed
extracts for foods; food spreads consisting wholly or
substantially wholly of vegetables, milk, meat, poultry,
fish, seafoods or of edible fats; soups; bouillons.


Carne, pescado, mariscos, aves y caza; extractos de carne,
pescado, hortalizas y frutas; frutas y hortalizas en
conserva, secas y cocidas; extractos de frutas y verduras;
productos cárnicos; salchichas; comidas preparadas;
refrigerios; jaleas, mermeladas, conservas de fruta,
conservas de verduras; salsas; postres; huevos; leche;
productos lácteos; yogur; proteínas comestibles derivadas
de habas de soja; aceites y grasas comestibles; cacahuete y
mantequilla de cacahuete; encurtidos; hierbas; tofu;
extractos de algas para uso alimenticio; pastas para untar
para uso alimenticio compuestas total o principalmente de
verduras, leche, carne, aves, pescado, mariscos o grasas
comestibles; sopas; caldos.


30
Café, essences de café, extraits de café; mélanges de café
et de chicorée; mélanges de café et de chicorée, chicorée
et mélanges de chicorée, utilisés comme succédanés de café;
thé, extraits de thé; cacao; préparations se composant
principalement de cacao; chocolat; produits de
chocolaterie; sucre, maltose, riz, tapioca, sagou,
couscous; farine et préparations à base de céréales et/ou
riz et/ou farine; pâtes de fruits oléagineux, confiseries
et bonbons, céréales pour le petit-déjeuner; pâte à
gâteaux; pizzas, pâtes alimentaires et produits à base de
pâtes alimentaires; pain; biscuits; petits gâteaux secs;
gâteaux; glace à rafraîchir, crèmes glacées, glaces à
l'eau, friandises sous forme glacée; préparations pour la
confection de crèmes glacées et/ou de glaces à l'eau et/ou
de friandises sous forme glacée; miel; préparations se
composant entièrement ou principalement de sucre, à
utiliser en tant que succédanés de miel; sirop, sirop de
mélasse, mélasse; ketchup; sauces et préparations pour la
confection de sauces; poudres pour crèmes cuites; plats
cuisinés; mousses; desserts; poudings; levure, poudre à
lever; sel, poivre, moutarde; vinaigre; chutney [condiment
aigre-doux]; épices et assaisonnements; préparations
végétales à utiliser en tant que boissons; infusions
(autres que médicinales); tourtes à la viande; mayonnaises;
produits pour attendrir la viande à usage domestique; gelée
royale pour l'alimentation humaine (autre qu'à usage
médicinal); édulcorants naturels; sirops; vinaigrettes;
yaourt glacé.


Coffee, coffee essences, coffee extracts; mixtures of
coffee and chicory; mixtures of coffee and chicory, chicory
and chicory mixtures, all for use as substitutes for
coffee; tea, tea extracts; cocoa; preparations made
principally of cocoa; chocolate; chocolate products; sugar,
maltose, rice, tapioca, sago, couscous; flour and
preparations made from cereals and/or rice and/or flour;
nut paste, confectionery and candy, breakfast cereals;
pastry; pizza, pasta and pasta products; bread; biscuits;
cookies; cakes; ice, ice cream, water ices, frozen
confections; preparations for making ice cream and/or water
ices and/or frozen confections; honey; preparations
consisting wholly or substantially wholly of sugar, for use
as substitutes for honey; syrup, treacle, molasses;
ketchup; sauces and preparations for making sauces; custard
powder; prepared meals; mousses; desserts; puddings; yeast,
baking powder; salt, pepper, mustard; vinegar; chutney;
spices and seasonings; vegetal preparations for use as
drinks; infusions (other than for medicinal use); meat
pies; mayonnaise; meat tenderizers for household purposes;
royal jelly for human consumption (other than for medicinal
purposes); natural sweeteners; syrups; salad dressings;
frozen yoghurt.


Café, esencias de café, extractos de café; mezclas de café
y achicoria; mezclas de café y achicoria, achicoria y
mezclas de achicoria, todos estos productos utilizados como
sucedáneos del café; té, extractos de té; cacao;
preparaciones compuestas principalmente de cacao;
chocolate; productos de chocolate; azúcar, maltosa, arroz,
tapioca, sagú, cuscús; harinas y preparaciones hechas de
cereales y/o arroz y/o harina; pastas a base de frutos
secos, productos de confitería y caramelos, cereales para
el desayuno; pastelería; pizza, pasta y productos a base de
pasta; pan; galletas; bizcochos; pasteles; hielo, helados,
helados de agua, productos de confitería congelados;
preparaciones para hacer helados y/o helados de agua y/o
productos de confitería congelados; miel; preparaciones
compuestas total o principalmente de azúcar, para utilizar
como sucedáneos de la miel; jarabe, jarabe de melaza,
melaza; ketchup; salsas y preparaciones para hacer salsas;
polvo de mostaza; comidas preparadas; mousses; postres;
púdines; levaduras, polvos para esponjar; sal, pimienta,
mostaza; vinagre; chutney (condimento a base de frutas de
la India); especias y aromatizantes; preparaciones
vegetales para infusiones (que no sean para uso médico);
patés de carne; mayonesas; productos para ablandar la carne
para uso doméstico; jalea real para consumo humano (que no
sean para uso médico); edulcorantes naturales; siropes;
aliños para ensalada; yogures helados.


31
Produits et graines agricoles, horticoles et forestiers,
non compris dans d'autres classes; animaux vivants; fruits,
herbes aromatiques et légumes frais; semences, plantes et
fleurs naturelles; produits alimentaires et boissons pour
animaux, malt; produits pour litières d'animaux; litières
pour animaux; fleurs et plantes séchées.


Agricultural, horticultural and forestry products and
grains not included in other classes; live animals; fresh
fruits, vegetables and herbs; seeds, natural plants and
flowers; foodstuffs and beverages for animals, malt;
products for animal litter; litter for animals; dried
flowers and plants.


Productos agrícolas, hortícolas, forestales y granos, no
comprendidos en otras clases; animales vivos; frutas,
verduras y hierbas frescas; semillas, plantas y flores
naturales; comida y bebida para animales, malta; productos
para camas de animales; bandejas higiénicas para animales;
flores y plantas secas.


32
Bières; eaux minérales, gazeuses et effervescentes et
autres boissons sans alcool; jus de fruits; sirops,
essences et extraits et autres préparations pour la
confection de boissons; boissons isotoniques.


Beers; mineral and aerated and effervescing waters and
other non-alcoholic drinks; fruit juices; syrups, essences
and extracts and other preparations for making beverages;
isotonic beverages.


Cervezas; aguas minerales y gaseosas y aguas efervescentes
y otras bebidas sin alcohol; zumos de frutas; siropes,
esencias y extractos y otras preparaciones para hacer
bebidas; bebidas isotónicas.


33
Boissons alcoolisées (à l'exception de bières).


Alcoholic beverages (except beers).


Bebidas alcohólicas (excepto cervezas).


34
Tabac, cigarettes et cigares; articles pour fumeurs;
allumettes; herbes à fumer; briquets électriques pour
fumeurs.


Tobacco, cigars and cigarettes; smokers' articles; matches;
herbs for smoking; electrically operated lighters for
smokers.


Tabaco, puros y cigarrillos; artículos para fumadores;
cerillas; hierbas para fumar; encendedores eléctricos para
fumadores.


35
Services de regroupement, pour le compte de tiers, d'un
ensemble diversifié de produits permettant ainsi à une
clientèle de les examiner et de les acheter aisément dans
un supermarché, hypermarché ou dans une supérette, ou
encore dans un catalogue de vente d'articles courant par
correspondance, ou par voie de télécommunication ou à
partir d'un site Web de vente d'articles courants sur
Internet; prestation d'informations à la clientèle, ainsi
que de services de conseil ou d'aide à la sélection de
produits regroupés selon les modalités décrites ci-dessus;
services de conseillers en affaires et en gestion;
recherches en affaires et en marketing; prestation de
services et conseils en matière de tenue de livres
comptables, vérification comptable et comptabilité;
services administratifs et de secrétariat; prestation de
services de dactylographie, transcription et photocopie;
services de conseillers en affaires et en gestion;
recherches en affaires et en marketing; services de
conseils professionnels en matière de vente au détail;
compilation, stockage, analyse, extraction et mise à
disposition d'informations.


The bringing together, for the benefit of others, of a
variety of goods enabling customers to conveniently view
and purchase those goods from a supermarket or hypermarket
or mini-market or from a general merchandise catalogue by
mail order, or by means of telecommunications or from a
general merchandise Internet website; provision of
information to customers and advice or assistance in the
selection of goods brought together as above; business and
management consultancy services; business and marketing
research; providing services and advice on bookkeeping,
auditing and accounting; secretarial and administrative
services; the provision of services for typing,
transcription and photocopying; business and management
consultancy; business and marketing research; professional
consultations relating to retailing; compilation, storage,
analysis, retrieval and provision of information.


Reagrupamiento, por cuenta de terceros, de productos
diversos, para que los consumidores puedan examinarlos y
comprarlos con comodidad en un supermercado, hipermercado o
minimercado, en tiendas de venta general mediante pedidos
por correo, o a través de telecomunicaciones o un sitio Web
de venta general; facilitación de información a los
clientes y asistencia o asesoramiento en la adquisición de
los productos anteriormente mencionados; servicios de
asesoramiento en materia de gestión y negocios;
investigación comercial y búsqueda de mercados; servicios
de asesoramiento en teneduría de libros, auditoría y
contabilidad; servicios de secretariado y administrativos;
servicios de dactilografía, transcripción y fotocopiado;
asesoramiento comercial y de gestión; investigación
comercial y de mercados; consultoría profesional sobre
venta al por menor; compilación, almacenaje, análisis,
recuperación y facilitación de información.


36
Services d'encaissement de chèques; services de crédit;
mise à disposition d'installations de distribution d'argent
liquide; services de plans d'épargne; services bancaires;
crédit-bail; hypothèques; titres; services de courtage;
services de cautionnement; investissements; services de
dépôt en coffre-fort; services de crédit à la consommation;
services d'assurances; services de conseillers et
d'analyses dans le domaine financier et celui des
investissements; services de transmission d'argent;
services de compensation de chèques; règlement de services
administratifs; services de gérance de fonds; services
d'enregistrement, de décompte et de facturation portant sur
des transactions financières, services d'agences
immobilières; opérations de change, transfert électronique
de fonds, émission de chèques de voyage; services
d'évaluation et d'estimation; services d'information, de
conseil et d'assistance en rapport avec tous les services
précités.


Cheque encashment services; credit services; provision of
cash dispensing facilities; saving scheme services;
banking; leasing; mortgage; securities; brokerage;
guarantee; investment; safe deposit services; personal
finance services; insurance services; financial and
investment consultancy and analysis services; money
transmission services; cheque clearing services; payment of
administration services; fund management services;
recording, counting and billing services for financial
transactions, real estate agencies; exchanging money,
electronic funds transfer, issuing of travellers cheques;
valuation and appraisal services; information, advice and
assistance relating to all the aforementioned services.


Servicios de cobro de cheques; servicios crediticios;
servicios de instalaciones para cajeros automáticos;
servicios de planes de ahorro; servicios bancarios;
arrendamiento financiero; créditos hipotecarios; valores;
corretaje; garantías; inversión; servicios de depósitos en
cajas-fuertes; servicios financieros personales; servicios
de seguros; servicios de consultoría y análisis financieros
y de inversiones; servicios de transferencia de fondos;
servicios de compensación bancaria; servicios de pago de
administración; servicios de gestión de fondos; servicios
de registro, contabilidad y facturación para transacciones
financieras; agencias inmobiliarias; operaciones de cambio,
transferencia electrónica de fondos, emisión de cheques de
viaje; servicios de evaluación y tasación; servicios de
información, asesoramiento y asistencia relacionados con
todos los servicios anteriormente mencionados.


37
Services de stations-service; réparation et entretien de
véhicules; lavage et lustrage de véhicules; nettoyage à
sec, pressage, repassage et rénovation de vêtements;
entretien, nettoyage et réparation de cuir; réparation et
entretien de chaussures; réparation d'appareils
photographiques; installation, entretien et réparation de
matériel informatique; installation, entretien et
réparation de cabines photographiques; restauration,
rénovation, entretien, nettoyage et réparation d'articles;
services d'information, de conseil et d'assistance en
rapport avec tous les services précités.


Vehicle service stations; vehicle maintenance and repair;
vehicle wash and polish; dry cleaning, pressing, ironing
and repair of clothes; leather care, cleaning and repair;
shoe repair and maintenance; photographic apparatus repair;
installation, maintenance and repair of computer hardware;
installation of photographic booths, repair and
maintenance; restoration, renovation, maintenance, cleaning
and repair of articles; information, advice and assistance
relating to all the aforementioned services.


Estaciones de servicio; reparación y mantenimiento de
vehículos; lavado y lustrado de vehículos; limpieza en
seco, prensado, planchado y reparación de prendas de
vestir; mantenimiento, limpieza y reparación del cuero;
reparación y mantenimiento de calzado; reparación de
aparatos fotográficos; instalación, mantenimiento y
reparación de hardware; instalación de estudios
fotográficos, reparación y mantenimiento; restauración,
renovación, mantenimiento, limpieza y reparación de
artículos; información, asesoramiento y asistencia
relacionados con todos los servicios anteriormente
mencionados.


38
Services de télécommunication; services de téléphones
portables; transmission, stockage et traitement de données
et d'informations par voie électronique, notamment, mais
pas uniquement, par ordinateur, câble, radio,
téléimprimeur, télélettre, courrier électronique,
télévision, ondes hyperfréquence, laser ou satellite de
communication; services de connexion au réseau Internet;
services d'information en ligne ayant trait aux
télécommunications; services d'échange de données; services
d'information, de conseil et d'assistance en rapport avec
tous les services précités; fourniture d'accès et location
de temps d'accès à des bases de données informatiques.


Telecommunication services; mobile phone services;
transmission, storage and processing of data and of
information by electronic means including but not limited
to computer, cable, radio, teleprinter, teleletter,
electronic mail, television, microwave, laser beam or
communication satellite means; Internet connection
services; on-line information services relating to
telecommunications; data interchange services; information,
advice and assistance relating to all the aforementioned
services; providing access to and renting access time to
computer databases.


Servicios de telecomunicaciones; servicios de teléfonos
móviles; transmisión, almacenaje y procesamiento de datos y
de información por vía electrónica, en particular, aunque
no únicamente, ordenadores, cable, radio, teletipo,
telecarta, correo electrónico, televisión, microondas, rayo
láser o servicios de conexión a Internet; servicios de
información en línea relacionados con telecomunicaciones;
servicios de intercambio de datos; servicios de
información, asesoramiento y asistencia relacionados con
todos los servicios anteriormente mencionados; facilitación
de acceso y alquiler de tiempo de acceso a bases de datos
informáticas.


39
Services de transport; conditionnement, stockage et
livraison de marchandises; services de portage; services de
chauffeurs et de taxis; services d'agences de voyages;
préparation et réservation de vacances, voyages, circuits,
croisières et visites, services d'offices du tourisme;
empaquetage de marchandises; location et garage de
véhicules.


Transport; packaging and storage and delivery of goods;
porterage; chauffeur and taxi services; travel agency
services; arranging and booking of holidays, travel, tours,
cruises and of visits, tourist office services; wrapping of
goods; rental and parking of vehicles.


Transporte; embalaje, almacenaje y entrega de mercancías;
portes; servicios de conductores y de taxi; servicios de
agencias de viajes; organización y reserva de vacaciones,
viajes, excursiones, cruceros y visitas, servicios de
oficinas de turismo; empaquetado de mercancías; alquiler y
aparcamiento de vehículos.


40
Services photographiques, notamment, mais pas uniquement,
ceux en rapport avec l'agrandissement, le développement, le
tirage (impression), le traitement et la reproduction de
films; services d'impression en offset; services de
transfert d'épreuves photographiques, transparents
photographiques ou films cinématographiques sur bandes
vidéo, services de montage de transparents photographiques;
encadrement; assemblage, pliage, agrafage, perforation,
découpage et reliure de documents imprimés, copiés ou
dactylographiés; services de tailleurs; montage de
terminaux de cuisson; services de galvanoplastie; services
d'orfèvrerie; services de brasserie; extraction de jus de
fruits; traitement de produits alimentaires; services
d'information, de conseil et d'assistance en rapport avec
tous les services précités; services d'impression, de
linotypie.


Photographic services, including but not limited to all
those related to enlarging, film developing, printing,
processing and to reproduction; offset printing services;
services for the transfer of photographic prints,
photographic transparencies or cinematographic film onto
video tapes, mounting services for photographic
transparencies; framing; collation, folding, stapling,
perforating, cutting and binding of printed, copied and
typewritten material; tailoring; assembly of cooking
stations; electroplating services; silversmith services;
brewery services; squeezing fruit; treatment of food
products; information, advice and assistance relating to
all the aforementioned services; printing, typesetting.


Servicios fotográficos, en particular, aunque no
únicamente, todos los servicios relacionados con
ampliación, revelado de películas, impresión, procesamiento
y reproducción; servicios de impresión en offset; servicios
para la transferencia de copias fotográficas,
transparencias fotográficas o películas cinematográficas a
cintas de vídeo, servicios de montaje de transparencias
fotográficas; enmarcado; pegado, plegado, engrapado,
perforación, corte y encuadernación de material impreso,
copiado y mecanografiado; adaptación; ensamblaje de
aparatos de cocina; servicios de galvanoplastia; servicios
de orfebrería; servicios de fermentación de cerveza;
extracción de zumos de frutas; tratamiento de productos
alimenticios; servicios de información, asesoramiento y
asistencia relacionados con todos los servicios
anteriormente mencionados; impresión, composición
tipográfica.


41
Services de divertissement; services de formation, de
sport, de loisirs, d'actualités et de publication; services
de jeux électroniques sur Internet; services de bases de
données, en ligne et sur Internet; services d'information
en matière de base de données interactives; services de
bases de données électroniques; services d'émissions
d'actualités; services de formation, d'activités sportives,
pédagogiques et culturelles; services récréatifs;
publication de livres, annuaires, guides, cartes,
magazines, manuels et produits imprimés; services
d'enseignement; services de bibliothèques; services
d'écoles maternelles; organisation de concours; mise à
disposition d'infrastructures de loisirs; services de
location de films, cassettes, disques, bandes, disques
phonographiques, bandes vidéo, magnétoscopes et caméras
vidéo portatives munies d'un magnétoscope intégré; services
d'enseignement; services de clubs de santé; mise à
disposition de parcours de golf; production de films;
services de conseil, d'enseignement et de formation en
relation avec l'obéissance, l'élevage et le soin d'animaux;
services d'information, de conseil et d'assistance en
rapport avec tous les services précités; photographie;
édition.


Entertainment services; training, sport, recreation, news
and publishing services; electronic game services provided
by means of the Internet; database, on-line and Internet
services; interactive database information services;
electronic database services; news programme services;
providing of training, sporting, instruction and cultural
activities; amusement services; publication of books,
directories, guides, maps, magazines, manuals and printed
matter; education services; library services; nursery
school services; organisation of competitions; provision of
recreation facilities; rental/hire of films, cassettes,
discs, tapes, records, video tapes, video recorders and
camcorders; teaching services; health club services;
providing golf facilities; film production; advisory,
education and training services relating to animal
obedience, breeding and care; information, advice and
assistance relating to all the aforementioned services;
photography; editing.


Servicios de esparcimiento; servicios de formación,
deportes, esparcimiento, noticias y publicación; servicios
de juegos electrónicos facilitados a través de Internet;
servicios de bases de datos, en línea e Internet; servicios
de información de bases de datos interactivas; servicios de
bases de datos electrónicas; servicios de programas
informativos; facilitación de actividades de formación,
deportivas, de instrucción y culturales; servicios de
esparcimiento; publicación de libros, directorios, guías,
mapas, revistas, manuales y productos de imprenta;
servicios educativos; servicios de bibliotecas; servicios
de escuelas de enfermería; organización de concursos;
facilitación de instalaciones recreativas; alquiler de
películas, casetes, discos, cintas, grabaciones, cintas de
vídeo, magnetoscopios y cámaras de vídeo; servicios de
enseñanza; servicios de club de salud; explotación de
campos de golf; producción de películas; servicios de
asesoramiento, educación y formación sobre cuidado,
alimentación y domesticado de animales; servicios de
información, asesoramiento y asistencia relacionados con
todos los servicios anteriomente mencionados; fotografía;
edición.


42
Services de conseillers juridiques professionnels en
matière de franchisage; services de conseillers en
décoration d'intérieur; services de conception en rapport
avec l'aménagement et l'agencement de magasins; services de
conseillers en rapport avec le développement de l'image de
marque de produits; services de conception graphique;
préparation et réalisation de travaux d'art; services de
rédaction publicitaire; services d'information, de conseil
et de conseillers sur bases de données, en ligne et sur
Internet; services de bases de données interactives;
conception et mise à jour de logiciels; services de
conception, dessin et rédaction sur commande, tous dans le
cadre de la compilation de pages Web sur Internet; services
d'information, de conseil et d'assistance en rapport avec
tous les services précités; prestation de services de
recherche et services de conseil juridique en matière de
fiscalité, de succession et de transfert; services de biens
en droit et de propriété intellectuelle.


Professional legal consultations relating to franchising;
interior design consultancy; design services related to
shop fitting and shop layouts; consultancy services
relating to branding of goods; graphic design services;
preparation and production of artwork; copywriting;
database, on-line and Internet information, advisory and
consultancy services; interactive database services;
updating and design of computer software; design, drawing
and commissioned writing, all for the compilation of web
pages on the Internet; information, advice and assistance
relating to all the aforementioned services; providing
services on research and legal advisory services relating
to tax, inheritance and conveyancing; legal and
intellectual property services.


Consultoría jurídica profesional sobre franquicias;
consultoría en diseño de interiores; servicios de diseño
relacionados con instalación y decoración de tiendas;
servicios de consultoría relacionados con la asignación de
marcas a productos; servicios de diseño gráfico;
preparación y producción de material gráfico; redacción
publicitaria; servicios de información, consultoría y
asesoramiento de bases de datos, en línea e Internet;
servicios de bases de datos interactivas; actualización y
diseño de software; diseño, dibujo y redacción por encargo,
todo ello para la compilación de páginas web en Internet;
servicios de información, asesoramiento y asistencia
relacionados con todos los servicios anteriormente
mencionados; prestación de servicios relacionados con
servicios de investigación y asesoramiento jurídico en
materia de impuestos, herencias y traspasos de propiedades;
servicios jurídicos y en materia de propiedad intelectual.


43
Services de cafés, cafétérias et restaurants; mise à
disposition de crèches; réservation d'hôtels.


Cafe, cafeteria and restaurant services; provision of
creche facilities; hotel reservations.


Servicios de cafés, cafeterías y restaurantes; facilitación
de servicios de guarderías; reserva de hoteles.


44
Soins de santé et de beauté; services de massage; services
d'opticien; services se rapportant aux lunettes, verres
oculaires et lentilles de contact; salons de coiffure;
services de pharmacie; services vétérinaires et de
toilettage d'animaux; services d'horticulture; services de
composition florale.


Health and beauty care services; massage services; optician
services; spectacle, eyeglass and contact lens services;
hairdressing salons; pharmacy services; veterinary services
and animal grooming; horticultural services; flower
arranging.


Cuidados de salud y de belleza; servicios de masajes;
servicios de oftalmólogos; servicios relacionados con
gafas, lentes y lentes de contacto; salones de peluquería;
servicios farmacéuticos; servicios veterinarios y servicios
de belleza para animales; servicios hortícolas; arreglos
florales.


45
Services funéraires et de crémation; services religieux.


Funeral and cremation services; religious services.


Servicios funerarios y de cremación; servicios religiosos.


Transakce ovlivňující stav [ENN] stav: 6 - Registration
GB
2008/45 Gaz, 11.12.2008
AG - AL - AM - AN - AU - BG - BH - BT - BY - CH - CN - CU - EM - GE - HR - IR - IS - JP - KE - KG - KP - KR - LI - LS - MA - MC - MD - ME - MK - MN - MZ - NA - NO - RO - RS - RU - SG - SK - SL - SY - SZ - TM - TR - UA - US - ZM
SG - US
AG - AL - AN - AU - BG - BH - BQ - BT - BY - CH - CU - CW - GE - HR - IR - IS - KE - KG - KP - KR - LI - LS - MA - MC - MD - MK - MN - MZ - NA - NO - RO - RU - SG - SK - SL - SX - SY - SZ - TM - UA - US - YU - ZM
/3/ - List limited to:
Préparations et substances pour la lessive; substances et préparations pour cirer, polir, nettoyer, récurer et abraser; produits de toilette non médicamenteux; préparations cosmétiques; préparations pour les soins de la peau; produits contre la transpiration; parfums; sprays pour le corps et eau de Cologne; huiles essentielles; pots-pourris; dentifrices; produits dépilatoires; articles de toilette; shampooings; savons; huiles essentielles; préparations pour le bronzage; lotions après-rasage; préparations de rasage; sels de bain (autres qu'à usage médical); masques de beauté; décolorants à usage cosmétique; pierre ponce; coton hydrophile et bâtonnets ouatés à usage cosmétique; talc non médicamenteux pour la toilette; émeri; faux cils; faux ongles; produits pour le soin des ongles; vernis à ongles; colorants; teintures, lotions, préparations pour l'ondulation, le coiffage des cheveux et sprays capillaires; encens; lingettes imbibées de lotions cosmétiques; préparations cosmétiques pour l'amincissement; préparations cosmétiques pour le soin corporel du bébé ou du nourrisson; produits pour enlever la peinture; papier de verre; cirage et cire à lustrer.
---------------------------------------------------------
Preparations and substances all for laundry use; waxing, polishing, cleaning, scouring and abrasive substances and preparations; non-medicated toiletries; cosmetic preparations; skin care preparations; antiperspirants; perfumes; body sprays and eau de cologne; essential oils; potpourri; dentifrices; depilatory preparations; toilet articles; shampoos; soaps; essential oils; sun-tanning preparations; after-shave lotions; shaving preparations; bath salts (not for medical purposes); beauty masks; bleaching preparations for cosmetic purposes; pumice stone; cotton wool and sticks for cosmetic purposes; non-medicated talcum powder for toilet purposes; emery; false eyelashes; false nails; nail care preparations; nail varnish; colorants; dyes, lotions, waving, styling preparations and spray for hair; incense; tissues impregnated with cosmetic lotions; cosmetic preparations for slimming purposes; cosmetic preparations for the care of babies' and infants' bodies; paint stripping preparations; sandpaper; shoe polish and wax.
---------------------------------------------------------
Preparaciones y sustancias para la colada; sustancias y preparaciones para el encerado, pulido, limpieza, raspado y abrasión; artículos de tocador no medicinales; productos cosméticos; preparaciones para el cuidado de la piel; antitranspirantes; perfumes; pulverizadores de uso corporal y agua de Colonia; aceites esenciales; popurrís; dentífricos; preparaciones depilatorias; artículos de tocado; champús; jabones; aceites esenciales; preparaciones cosméticas para el bronceado de la piel; lociones para después del afeitado; productos para el afeitado; sales para el baño que no sean para uso médico; mascarillas de belleza; decolorantes para uso cosmético; piedra pómez; algodón hidrófilo y bastoncillos para uso cosmético; polvos de talco no medicinales para el tocador; esmeril; pestañas postizas; uñas postizas; preparaciones para el cuidado de las uñas; esmalte de uñas; colorantes; tintes, lociones, preparaciones y pulverizadores para ondular y peinar el cabello; incienso; toallitas impregnadas de lociones cosméticas; preparaciones cosméticas para el adelgazamiento; preparaciones cosméticas para el cuidado del cuerpo de bebés y niños; preparaciones para quitar pinturas; papel de lija; betunes y ceras para calzado.
---------------------------------------------------------
/5/ - List limited to:
Préparations pharmaceutiques; substances diététiques à usage médical; aliments pour bébés; emplâtres, matériaux pour pansements; adhésifs pour prothèses dentaires; cire dentaire; désinfectants; analgésiques; antiseptiques; préparations pour le bain et sels de bain médicamenteux; huiles de massage médicamenteuses; préparations et solutions pour le nettoyage de verres de contact; articles de confiserie médicamenteux; produits contre les cors aux pieds; préparations chimiques pour le diagnostic de la grossesse; préparations de rinçage oculaire; pharmacies portatives équipées; tisanes et infusions; serviettes hygiéniques et culottes contre l'incontinence; infusions médicinales; serviettes imprégnées de lotions pharmaceutiques; préparations pour l'hygiène; serviettes et tampons périodiques; préparations médicales pour l'amincissement; produits antisolaires à usage pharmaceutique; préparations contraceptives; vitamines; préparations vitaminiques; patchs contenant des préparations pharmaceutiques; préparations vétérinaires; produits pour laver les animaux; colliers antiparasites pour animaux; préparations pour la destruction d'animaux nuisibles; fongicides, herbicides; insecticides; assainisseurs et purificateurs d'air ambiant.
---------------------------------------------------------
Pharmaceutical preparations; dietetic substances adapted for medical use; food for babies; plasters, materials for dressings; adhesive for dentures; dental wax; disinfectants; analgesics; antiseptics; medicated bath preparations and salts; medicated massage oils; contact lens cleaning preparations and solutions; medicated confectionery; corn remedies; chemical preparations for the diagnosis of pregnancy; eye washes; filled first-aid boxes; herb teas and infusions; napkins and pants for incontinence; medicinal infusions; tissues impregnated with pharmaceutical lotions; sanitary preparations; menstruation pads and tampons; medical preparations for slimming purposes; sunburn ointment and preparations for pharmaceutical purposes; contraceptive preparations; vitamins; vitamin preparations; patches incorporating a pharmaceutical preparation; veterinary preparations; animal washes; anti-parasitic collars for animals; preparations for destroying vermin; fungicides, herbicides; insecticides; air freshening and purifying preparations.
---------------------------------------------------------
Preparaciones farmacéuticas; sustancias dietéticas para uso médico; alimentos para bebés; emplastos, material para apósitos; adhesivos para dentaduras; cera dental; desinfectantes; analgésicos; antisépticos; preparaciones y sales medicinales para el baño; aceites medicinales para masajes; preparaciones y soluciones para la limpieza de lentes de contacto; confitería medicinal; callicidas; preparaciones químicas para diagnosticar el embarazo; baños oculares; botiquines de primeros auxilios (equipados); tés e infusiones de hierbas para fines médicos; compresas higiénicas y bragas para la la incontinencia; infusiones medicinales; toallitas impregnadas de lociones farmacéuticas; preparaciones sanitarias; compresas y tampones para la menstruación; preparaciones medicinales para el adelgazamiento; ungüentos y preparaciones de protección solar con fines farmacéuticos; preparaciones anticonceptivas; vitaminas; preparaciones de vitaminas; parches con sustancias farmacéuticas; preparaciones veterinarias; productos para lavar los animales; collares antiparásitos para animales; productos para la destrucción de animales dañinos; fungicidas, herbicidas; insecticidas; productos para limpiar y refrescar el aire.
---------------------------------------------------------
/16/ - List limited to:
Papier; papier copieur et papier enregistreur; cartes de voeux; catalogues; carton; articles en carton; produits imprimés; publications périodiques; livres; magazines; journaux; photographies; articles de papeterie; matières et bandes adhésives; fournitures de bureau; matériel pédagogique; cartes à jouer; instruments et fournitures pour le dessin et la peinture; pinceaux; chevalets; matériaux pour le modelage; tableaux; affiches; cartes postales; confettis; serre-livres; emballages-coques; craie; tableaux noirs; ardoises et tablettes pour écrire; articles pour effacer; stylos à encre et plumes; presse-papiers; linge de table en papier; sachets pour la cuisson par micro-ondes; sacs en papier pour aspirateurs; sacs en papier ou en plastique; film alimentaire transparent en plastique; papier hygiénique; albums et almanachs; couches pour bébés et couches culottes; stores en papier; globes terrestres; tickets et horaires; serviettes démaquillantes en papier; serviettes en papier; papier d'emballage; cartes en plastique imprimées; cartes imprimées, cartes bancaires, cartes de retrait, cartes de débit, cartes de crédit, cartes pour chéquiers, chèques, chéquiers, timbres et machines à adresses; bassins d'aquarium; sets de table en papier; filtres à café en papier; calendriers; instruments d'écriture.
---------------------------------------------------------
Paper; copying and recording paper; greeting cards; catalogues; cardboard; cardboard articles; printed matter; periodical publications; books; magazines; newspapers; photographs; stationery; adhesive materials and tapes; office requisites; teaching materials; playing cards; drawing and painting instruments and requisites; paint brushes; easels; modelling materials; paintings; posters; postcards; confetti; bookends; bubble packs; chalk; blackboards; writing slates and tablets; erasing articles; fountain pens and nibs; paperweights; table linen of paper; bags for microwave cooking; paper replacement bags for vacuum cleaners; bags of paper or of plastic; plastic cling film; toilet paper; albums and almanacs; babies' diapers and napkin-pants; blinds of paper; terrestrial globes; tickets and timetables; paper tissues for removing makeup; paper towels; wrapping paper; printed plastic cards; printed cards, bank cards, cash cards, debit cards, credit cards, cheque cards, cheques, cheque books, address stamps and machines; aquaria tanks; paper place mats; paper coffee filters; calendars; writing instruments.
---------------------------------------------------------
Papel; papel de copia y de grabación; tarjetas de felicitación; catálogos; cartón; artículos de cartón; productos de imprenta; publicaciones periódicas; libros; revistas; periódicos; fotografías; artículos de papelería; cintas y materiales adhesivos; artículos de oficina; materiales de enseñanza naipes; instrumentos y artículos de escritura y dibujo; pinceles; caballetes; materiales para carteles; tarjetas postales; sujetalibros; bolsas para embalajes de protección; tizas; encerados; pizarras para escribir y escritorios; artículos para borrar; estilográficas y plumas; pisapapeles; mantelería de papel; bolsitas para la cocción en microondas; bolsas de papel de recambio para aspiradoras; bolsas de papel o de materias plásticas; películas de materias plásticas; papel higiénico; álbumes y almanaques; pañales para bebés y pañales desechables; persianas de papel; globos terráqueos; tickets y horarios; pañuelos de papel para desmaquillar; toallas de papel; papel de envolver; tarjetas de plástico impresas; tarjetas impresas, tarjetas bancarias, tarjetas de cajero automático, tarjetas de débito, tarjetas de crédito, tarjetas cheque, cheques, talonarios de cheques, timbres con direcciones y máquinas; depósitos para acuarios; manteles individuales de papel; filtros para cafeteras; calendarios; instrumentos para escribir.
---------------------------------------------------------
/21/ - List limited to:
Ustensiles et récipients pour le ménage ou la cuisine (ni en métaux précieux, ni en plaqué); peignes et éponges; brosses (à l'exception de pinceaux); matériel de nettoyage; verre; articles de verrerie, porcelaine et faïence non compris dans d'autres classes; baignoires pour bébés; baignoires portatives; chandeliers (non en métaux précieux); gants de ménage; fouets, mélangeurs, pressoirs, pilons, cireuses, marmites à vapeur, moulins à usage domestique, non électriques; appareils pour chaussures, brosses à dents; presses et tendeurs; malletes de toilette; dispositifs d'arrosage; tirelires non métalliques; coffrets-caisses; cages pour animaux et animaux de compagnie; bacs et boîtes à litière pour animaux et animaux de compagnie; dispositifs de transport pour animaux et animaux de compagnie; pièges pour animaux; accessoires pour animaux et animaux de compagnie; terrariums d'intérieur; assiettes et tasses en papier ou plastique et en mélanges de papier et plastique; gants de jardinage; débouchoirs à ventouses; pièges à insectes; absorbeurs de fumée; articles de table; planches à repasser et housses pour planches à repasser.
---------------------------------------------------------
Household or kitchen utensils and containers (not of precious metal or coated therewith); combs and sponges; brushes (except paintbrushes); articles for cleaning purposes; glass; glassware; porcelain and earthenware not included in other classes; baby baths; portable baths; candlesticks (not of precious metal); gloves for household purposes; non-electric whisks, blenders, presses, grinders, polishers, pressure cookers, mills for household purposes; shoe appliances, toothbrushes; presses and stretchers; vanity cases; watering devices; non-metallic piggy banks; cash boxes; animal and pet cages; animal and pet litter trays and boxes; animal and pet carriers; animal traps; animal and pet accessories; indoor terraria; paper and plastic and mixtures of paper and plastic plates and cups; gardening gloves; plungers for clearing blockages; insect traps; smoke absorbers; tableware; ironing boards and ironing board covers.
---------------------------------------------------------
Utensilios y recipientes para la casa y la cocina (que no sean de metales preciosos ni chapados); peines y esponjas; cepillos (excepto pinceles); artículos de limpieza; cristal; cristalería; porcelana y loza no comprendidas en otras clases; bañeras para bebés; bañeras portátiles; candelabros que no sean de metales preciosos; guantes para uso doméstico; batidoras (no eléctricas), licuadoras, prensadoras, trituradoras, pulidores, cazuelas, molinillos para uso doméstico que no sean manuales; instrumentos para calzado, cepillos de dientes; prensas y estiradores; neceseres de belleza; instrumentos de riego; huchas no metálicas, cajas de seguridad; jaulas para animales y animales de compañía; camas y cajones para animales y animales de compañía; carritos para animales y animales de compañía; trampas de animales accesorios para animales y animales de compañía; terrarios de interior; tazas y vasos de papel y de materias plásticas y de mezclas de papel y de materias plásticas; guantes de jardinería; desatascadores; trampas para insectos; extractores de humo; vajilla; tablas de plancha fundas para tablas de plancha.
---------------------------------------------------------
/25/ - List limited to:
Articles vestimentaires, chaussures, articles de chapellerie.
---------------------------------------------------------
Articles of clothing, footwear, headgear.
---------------------------------------------------------
Prendas de vestir, calzado, artículos de sombrerería.
---------------------------------------------------------
/29/ - List limited to:
Viande, poisson, fruits de mer, volaille et gibier; extraits de viande, poisson, légumes et fruits; fruits et légumes conservés, séchés et cuits; extraits de fruits et/ou de légumes; produits à base de viande; saucisses; plats cuisinés; aliments à grignoter; gelées, confitures, conserves de fruits, conserves de légumes; coulis; desserts; oeufs; lait; produits laitiers; yaourt; protéines alimentaires obtenues à partir de graines de soja; huiles et graisses alimentaires; fruits oléagineux et beurres de fruits oléagineux; pickles; fines herbes; tofou; extraits d'algues alimentaires; pâtes à tartiner se composant entièrement ou principalement de légumes, lait, viande, volaille, poisson, fruits de mer ou de graisses alimentaires; soupes; bouillons.
---------------------------------------------------------
Meat, fish, seafoods, poultry and game; meat, fish, vegetables and fruit extracts; preserved, dried and cooked fruits and vegetables; extracts of fruit and/or vegetables; meat products; sausages; prepared meals; snack foods; jellies, jams, fruit preserves, vegetable preserves; sauces; desserts; eggs; milk; dairy products; yoghurt; edible protein derived from soya beans; edible oils and fats; nuts and nut butters; pickles; herbs; tofu; weed extracts for foods; food spreads consisting wholly or substantially wholly of vegetables, milk, meat, poultry, fish, seafoods or of edible fats; soups; bouillons.
---------------------------------------------------------
Carne, pescado, mariscos, aves y caza; extractos de carne, pescado, hortalizas y frutas; frutas y hortalizas en conserva, secas y cocidas; extractos de frutas y verduras; productos cárnicos; salchichas; comidas preparadas; refrigerios; jaleas, mermeladas, conservas de fruta, conservas de verduras; salsas; postres; huevos; leche; productos lácteos; yogur; proteínas comestibles derivadas de habas de soja; aceites y grasas comestibles; cacahuete y mantequilla de cacahuete; encurtidos; hierbas; tofu; extractos de algas para uso alimenticio; pastas para untar para uso alimenticio compuestas total o principalmente de verduras, leche, carne, aves, pescado, mariscos o grasas comestibles; sopas; caldos.
---------------------------------------------------------
/30/ - List limited to:
Café, essences de café, extraits de café; mélanges de café et de chicorée; mélanges de café et de chicorée, chicorée et mélanges de chicorée, utilisés comme succédanés de café; thé, extraits de thé; cacao; préparations se composant principalement de cacao; chocolat; produits de chocolaterie; sucre, maltose, riz, tapioca, sagou, couscous; farine et préparations à base de céréales et/ou riz et/ou farine; pâtes de fruits oléagineux, confiseries et bonbons, céréales pour le petit-déjeuner; pâte à gâteaux; pizzas, pâtes alimentaires et produits à base de pâtes alimentaires; pain; biscuits; petits gâteaux secs; gâteaux; glace à rafraîchir, crèmes glacées, glaces à l'eau, friandises sous forme glacée; préparations pour la confection de crèmes glacées et/ou de glaces à l'eau et/ou de friandises sous forme glacée; miel; préparations se composant entièrement ou principalement de sucre, à utiliser en tant que succédanés de miel; sirop, sirop de mélasse, mélasse; ketchup; sauces et préparations pour la confection de sauces; poudres pour crèmes cuites; plats cuisinés; mousses; desserts; poudings; levure, poudre à lever; sel, poivre, moutarde; vinaigre; chutney [condiment aigre-doux]; épices et assaisonnements; préparations végétales à utiliser en tant que boissons; infusions (autres que médicinales); tourtes à la viande; mayonnaises; produits pour attendrir la viande à usage domestique; gelée royale pour l'alimentation humaine (autre qu'à usage médicinal); édulcorants naturels; sirops; vinaigrettes; yaourt glacé.
---------------------------------------------------------
Coffee, coffee essences, coffee extracts; mixtures of coffee and chicory; mixtures of coffee and chicory, chicory and chicory mixtures, all for use as substitutes for coffee; tea, tea extracts; cocoa; preparations made principally of cocoa; chocolate; chocolate products; sugar, maltose, rice, tapioca, sago, couscous; flour and preparations made from cereals and/or rice and/or flour; nut paste, confectionery and candy, breakfast cereals; pastry; pizza, pasta and pasta products; bread; biscuits; cookies; cakes; ice, ice cream, water ices, frozen confections; preparations for making ice cream and/or water ices and/or frozen confections; honey; preparations consisting wholly or substantially wholly of sugar, for use as substitutes for honey; syrup, treacle, molasses; ketchup; sauces and preparations for making sauces; custard powder; prepared meals; mousses; desserts; puddings; yeast, baking powder; salt, pepper, mustard; vinegar; chutney; spices and seasonings; vegetal preparations for use as drinks; infusions (other than for medicinal use); meat pies; mayonnaise; meat tenderizers for household purposes; royal jelly for human consumption (other than for medicinal purposes); natural sweeteners; syrups; salad dressings; frozen yoghurt.
---------------------------------------------------------
Café, esencias de café, extractos de café; mezclas de café y achicoria; mezclas de café y achicoria, achicoria y mezclas de achicoria, todos estos productos utilizados como sucedáneos del café; té, extractos de té; cacao; preparaciones compuestas principalmente de cacao; chocolate; productos de chocolate; azúcar, maltosa, arroz, tapioca, sagú, cuscús; harinas y preparaciones hechas de cereales y/o arroz y/o harina; pastas a base de frutos secos, productos de confitería y caramelos, cereales para el desayuno; pastelería; pizza, pasta y productos a base de pasta; pan; galletas; bizcochos; pasteles; hielo, helados, helados de agua, productos de confitería congelados; preparaciones para hacer helados y/o helados de agua y/o productos de confitería congelados; miel; preparaciones compuestas total o principalmente de azúcar, para utilizar como sucedáneos de la miel; jarabe, jarabe de melaza, melaza; ketchup; salsas y preparaciones para hacer salsas; polvo de mostaza; comidas preparadas; mousses; postres; púdines; levaduras, polvos para esponjar; sal, pimienta, mostaza; vinagre; chutney (condimento a base de frutas de la India); especias y aromatizantes; preparaciones vegetales para infusiones (que no sean para uso médico); patés de carne; mayonesas; productos para ablandar la carne para uso doméstico; jalea real para consumo humano (que no sean para uso médico); edulcorantes naturales; siropes; aliños para ensalada; yogures helados.
---------------------------------------------------------
/31/ - List limited to:
Produits et graines agricoles, horticoles et forestiers, non compris dans d'autres classes; animaux vivants; fruits, herbes aromatiques et légumes frais; semences, plantes et fleurs naturelles; produits alimentaires et boissons pour animaux, malt; produits pour litières d'animaux; litières pour animaux; fleurs et plantes séchées.
---------------------------------------------------------
Agricultural, horticultural and forestry products and grains not included in other classes; live animals; fresh fruits, vegetables and herbs; seeds, natural plants and flowers; foodstuffs and beverages for animals, malt; products for animal jitter; litter for animals; dried flowers and plants.
---------------------------------------------------------
Productos agrícolas, hortícolas, forestales y granos, no comprendidos en otras clases; animales vivos; frutas, verduras y hierbas frescas; semillas, plantas y flores naturales; comida y bebida para animales, malta; productos para camas de animales; bandejas higiénicas para animales; flores y plantas secas.
---------------------------------------------------------
/32/ - List limited to:
Bières; eaux minérales, gazeuses et effervescentes et autres boissons sans alcool; jus de fruits; sirops, essences et extraits et autres préparations pour la confection de boissons; boissons isotoniques.
---------------------------------------------------------
Beers; mineral and aerated and effervescing waters and other non-alcoholic drinks; fruit juices; syrups, essences and extracts and other preparations for making beverages; isotonic beverages.
---------------------------------------------------------
Cervezas; aguas minerales y gaseosas y aguas efervescentes y otras bebidas sin alcohol; zumos de frutas; siropes, esencias y extractos y otras preparaciones para hacer bebidas; bebidas isotónicas.
---------------------------------------------------------
/33/ - List limited to:
Boissons alcoolisées (à l'exception de bières).
---------------------------------------------------------
Alcoholic beverages (except beers).
---------------------------------------------------------
Bebidas alcohólicas (excepto cervezas).
---------------------------------------------------------
/35/ - List limited to:
Services de regroupement, pour le compte de tiers, d'un ensemble diversifié de produits permettant ainsi à une clientèle de les examiner et de les acheter aisément dans un supermarché, hypermarché ou dans une supérette, ou encore dans un catalogue de vente d'articles courant par correspondance, ou par voie de télécommunication ou à partir d'un site Web de vente d'articles courants sur Internet; prestation d'informations à la clientèle, ainsi que de services de conseil ou d'aide à la sélection de produits regroupés selon les modalités décrites ci-dessus; services de conseillers en affaires et en gestion; recherches en affaires et en marketing; prestation de services et conseils en matière de tenue de livres comptables, vérification comptable et comptabilité; services administratifs et de secrétariat; prestation de services de dactylographie, transcription et photocopie.
---------------------------------------------------------
The bringing together, for the benefit of others, of a variety of goods enabling customers to conveniently view and purchase those goods from a supermarket or hypermarket or mini-market or from a general merchandise catalogue by mail order, or by means of telecommunications or from a general merchandise Internet website; provision of information to customers and advice or assistance in the selection of goods brought together as above; business and management consultancy services; business and marketing research; providing services and advice on bookkeeping, auditing and accounting; secretarial and administrative services; the provision of services for typing, transcription and photocopying.
---------------------------------------------------------
Reagrupamiento, por cuenta de terceros, de productos diversos, para que los consumidores puedan examinarlos y comprarlos con comodidad en un supermercado, hipermercado o minimercado, en tiendas de venta general mediante pedidos por correo, o a través de telecomunicaciones o un sitio Web de venta general; facilitación de información a los clientes y asistencia o asesoramiento en la adquisición de los productos anteriormente mencionados; servicios de asesoramiento en materia de gestión y negocios; investigación comercial y búsqueda de mercados; servicios de asesoramiento en teneduría de libros, auditoría y contabilidad; servicios de secretariado y administrativos; servicios de dactilografía, transcripción y fotocopiado.
---------------------------------------------------------
/36/ - List limited to:
Services d'encaissement de chèques; services de crédit; mise à disposition d'installations de distribution d'argent liquide; services de plans d'épargne; services bancaires; crédit-bail; hypothèques; titres; services de courtage; services de cautionnement; investissements; services de dépôt en coffre-fort; services de crédit à la consommation; services d'assurances; services de conseillers et d'analyses dans le domaine financier et celui des investissements; services de transmission d'argent; services de compensation de chèques; règlement de services administratifs; services de gérance de fonds; services d'enregistrement, de décompte et de facturation portant sur des transactions financières, services d'agences immobilières; opérations de change, transfert électronique de fonds, émission de chèques de voyage; services d'évaluation et d'estimation; services d'information, de conseil et d'assistance en rapport avec tous les services précités.
---------------------------------------------------------
Cheque encashment services; credit services; provision of cash dispensing facilities; saving scheme services; banking; leasing; mortgage; securities; brokerage; guarantee; investment; safe deposit services; personal finance services; insurance services; financial and investment consultancy and analysis services; money transmission services; cheque clearing services; payment of administration services; fund management services; recording, counting and billing services for financial transactions, real estate agencies; exchanging money, electronic funds transfer, issuing of travellers cheques; valuation and appraisal services; information, advice and assistance relating to all the aforementioned services.
---------------------------------------------------------
Servicios de cobro de cheques; servicios crediticios; servicios de instalaciones para cajeros automáticos; servicios de planes de ahorro; servicios bancarios; arrendamiento financiero; créditos hipotecarios; valores; corretaje; garantías; inversión; servicios de depósitos en cajas-fuertes; servicios financieros personales; servicios de seguros; servicios de consultoría y análisis financieros y de inversiones; servicios de transferencia de fondos; servicios de compensación bancaria; servicios de pago de administración; servicios de gestión de fondos; servicios de registro, contabilidad y facturación para transacciones financieras; agencias inmobiliarias; operaciones de cambio, transferencia electrónica de fondos, emisión de cheques de viaje; servicios de evaluación y tasación; servicios de información, asesoramiento y asistencia relacionados con todos los servicios anteriormente mencionados.
---------------------------------------------------------
regedat: 09.06.2006
regrdat: 07.02.2007
notdate: 22.02.2007

[CBNP] stav: 6 - Cancellation effected for some of the goods and services at the request of an Office of origin in accordance with Article 6 of the Agreement or Article 6 of the Protocol
GB
2008/26 Gaz, 31.07.2008
/9/ - List limited to:
Appareils et instruments d'enseignement; appareils et instruments nautiques, photographiques, cinématographiques, de mesure et de photocopie; appareils d'optique, à savoir télescopes, microscopes, nécessaires pour microscopes, trousses à dissection, jumelles, jumelles monoculaires, lunettes de tir, lunettes de sécurité, jumelles de théâtre, loupes, lames préparées destinées à être utilisées avec un microscope, lunettes de visée pour armes à feu, lunettes de visée pour carabines, lunettes de visée pour pistolets, lunettes de visée pour fusils de chasse, lunettes d'observation, trépieds, lunettes de visée, systèmes d'assemblage destinés à fixer une lunettes de visée sur une arme, parties et garnitures pour tous les produits précités; batteries; calculateurs; ordinateurs; matériel informatique; logiciels; appareils d'enregistrement, de transmission, de réception, de traitement ou de reproduction de sons, d'images et/ou de données; supports de données magnétiques; équipements de traitement de données; terminaux de traitement de données; appareils et instruments électroniques, tous pour le traitement, la journalisation, la mémorisation, la transmission, la réception, l'affichage et/ou la sortie sur imprimante de données; appareils de réception et transmission radio; appareils et instruments électriques d'intercommunication; émetteurs et récepteurs de signaux par satellite; appareils et instruments d'amplification et de reproduction de sons; lecteurs de DVD; disques phonographiques; films photographiques; bandes magnétiques; disques compacts; cassettes; cartouches; postes de télévision; magnétoscopes; bandes magnétiques de nettoyage de têtes d'enregistrement; haut-parleurs; mégaphones; appareils et instruments de karaoké; cartouches de jeux vidéo; visiophones; appareils électroménagers; extincteurs; avertisseurs d'incendie; couvertures coupe-feu; répondeurs téléphoniques; jumelles; caméras vidéo portatives munies d'un magnétoscope intégré; appareils de prise de vues; lentilles de contact; sonnettes de porte électriques; alarmes contre le vol; éclairages de sécurité; détecteurs de fumée; balises lumineuses; montures et verres de lunettes; lunettes de soleil; triangles de signalisation pour véhicules en panne; appareils et instruments de pesée; bases de données sous forme de répertoires téléphoniques, à l'exclusion des minuteries et compteurs électroniques, relais enfichables électro-mécaniques, prises de courant; briquets électriques pour fumeurs; appareils respiratoires pour la nage subaquatique; ceintures et gilets de natation; flotteurs pour la baignade et la natation; ceintures de sauvetage; gilets de sauvetage; appareils de plongée; appareils et équipements de sauvetage; gilets pare-balles; baromètres; bouées; détecteurs de métaux; appareils pour la mesure de distances; sifflets pour chiens; appareils de dosage; encodeurs magnétiques; cartes à code magnétique et cartes renfermant des informations lisibles par machine; cartes d'identité; cartes bancaires; cartes de crédit; cartes pour chéquiers; cartes de retrait; cartes comportant des supports de données magnétiques; cartes de débit; cartes à puce; disquettes; pompes de distribution de carburant et essence pour stations-services; manomètres pour pneus; instruments d'analyse de gaz; bigoudis électrothermiques; casques de protection; hologrammes; aimants; appareils électriques de démaquillage; appareils et instruments téléphoniques; téléphones, téléphones mobiles et combinés téléphoniques; adaptateurs destinés à être utilisés avec des téléphones; chargeurs de batteries pour téléphones; postes à haut-parleur intégré à installer sur un pupitre de bureau ou dans une voiture et permettant une utilisation en mode mains-libres; supports de combinés téléphoniques embarqués pour voitures; sacs et mallettes spécialement adaptés pour contenir ou transporter des téléphones ou équipements et accesoires téléphoniques mobiles; agendas personnels informatisés; antennes; microprocesseurs; claviers; modems; appareils et instruments de surveillance (autres que de surveillance in-vivo); parties et accessoires de tous les produits précités.
---------------------------------------------------------
Teaching apparatus and instruments; nautical, photographic, cinematographic, measuring and photocopying apparatus and instruments; optics namely telescopes, microscopes, microscopic kits, dissecting sets, binoculars, monoculars, shooting glasses, safety goggles, opera glasses, magnifiers, mounted slides for use with microscopes, telescopic sights for firearms, rifle scopes, pistol scopes, shot gun scopes, spotting scopes, tripods, sighting scopes, mounting systems for the attachment of scopes to weapons, parts and fittings for all the aforesaid goods; batteries; calculators; computers; computer hardware; computer software; apparatus for recording, transmission, reception, processing or reproduction of sound, images and/or data; magnetic data carriers; data processing equipment; data terminals; electronic apparatus and instruments, all for processing, logging, storing, transmission, reception, display and/or printout of data; radio receiving and transmitting apparatus; electrical intercommunications apparatus and instruments; satellite transmitters and receivers; sound amplifying and sound reproducing apparatus and instruments; digital versatile disc players; gramophone records; photographic films; magnetic tapes; compact discs; cassettes; cartridges; television sets; video recorders; recording head cleaning tapes; loudspeakers; megaphones; karaoke apparatus and instruments; video game cartridges; video telephones; domestic electrical appliances; fire extinguishing apparatus; fire alarms; fire blankets; answering machines; binoculars; camcorders; cameras; contact lenses; electrical door bells; burglar alarms; security lights; smoke detectors; luminous beacons; spectacle frames and glasses; sunglasses; vehicle breakdown warning triangles; weighing apparatus and instruments; telephone directory databases, but not including electronic timers and counters, electro-mechanical plug-in relays, sockets; electrically operated lighters for smokers; breathing apparatus for underwater swimming; swimming belts and swimming jackets; floats for bathing and swimming; life-belts; life jackets; divers' apparatus; life-saving apparatus and equipment; bullet proof waistcoats; barometers; buoys; metal detectors; distance measuring apparatus; dog whistles; dosage dispensers; magnetic encoders; magnetic encoded cards and cards bearing machine readable information; identity cards; bank cards; credit cards; cheque cards; cash cards; cards bearing magnetic data media; debit cards; smart cards; floppy disks; fuel and gasoline dispensing pumps for service stations; tyre gauges; gas testing instruments; electrically heated hair curlers; protective helmets; holograms; magnets; electric make-up removing appliances; telephone apparatus and instruments; telephones, mobile telephones and telephone handsets; adapters for use with telephones; battery chargers for use with telephones; desk or car mounted units incorporating a loudspeaker to allow a telephone handset to be used hands-free; in-car telephone handset cradles; bags and cases specially adapted for holding or carrying portable telephones and telephone equipment and accessories; computerised personal organisers; aerials; micro processors; keyboards; modems; monitoring (other than in-vivo monitoring) apparatus and instruments; parts and fittings for all the aforesaid.
---------------------------------------------------------
Aparatos e instrumentos de enseñanza; aparatos e instrumentos náuticos, fotográficos, cinematográficos, de medida y de fotocopiado; artículos de óptica, a saber, telescopios, microscopios, conjuntos de microscopios, conjuntos para diseccionar, binoculares, monoculares, gafas para caza, gafas de seguridad, gemelos de teatro, lupas, láminas preinstaladas para microscopios, miras telescópicas para armas de fuego, miras telescópicas para fusiles, mirillas para pistolas, mirillas para armas de fuego, catalejos, trípodes, miras telescópicas, sistemas de montaje para accesorios de mirillas en armas de fuego, partes y guarniciones para todos los productos antes mencionados; baterías; calculadoras; ordenadores; hardware; software; aparatos para la grabación, la transmisión, la recepción, el tratamiento o la reproducción de sonido, imágenes y/o datos; soportes de datos magnéticos; equipos para el tratamiento de la información; terminales de datos; aparatos e instrumentos electrónicos, todos ellos para el procesamiento, introducción, almacenaje, transmisión, recepción, visualización e impresión de datos; aparatos para la recepción y transmisión de señales de radio; aparatos e instrumentos eléctricos de intercomunicación; transmisores y receptores por satélite; aparatos e instrumentos para la amplificación y reproducción de sonido; discos versátiles digitales; discos gramofónicos; películas fotográficas; cintas magnéticas; discos compactos; casetes; cartuchos; televisores; grabadoras de vídeo; cintas de limpieza de cabezales; altavoces; megáfonos; aparatos e instrumentos de karaoke; cartuchos de videojuegos; videoteléfonos; aparatos electrodomésticos; extintores; alarmas contra incendios; mantas pirorretardantes; contestadores automáticos; gemelos; cámaras de vídeo; cámaras; lentes de contacto; timbres eléctricos para puertas; alarmas antirrobo; luces de seguridad; detectores de humo; balizas luminosas; monturas y cristales de gafas; gafas de sol; triángulos de señalización de averías; aparatos e instrumentos de pesar; bases de datos de directorios telefónicos, excepto temporizadores electrónicos y contadores, relés de conexión electromecánicos, enchufes; encendedores eléctricos para fumadores; aparatos de respiración para la natación subacuática; cinturones de natación y chalecos de natación; flotadores para natación; cinturones salvavidas; chalecos salvavidas; aparatos de buceo; aparatos y equipos de salvamento; chalecos antibalas; barómetros; boyas; detectores de metal; aparatos para medir las distancias; silbatos para llamar a los perros; dosificadores; codificadores magnéticos; tarjetas magnéticas codificadas y tarjetas con circuitos integrados; disquetes; surtidores de combustible y gasolina para estaciones de servicio; calibradores de neumáticos; aparatos para analizar los gases; aparatos electrotérmicos para ondular el cabello; cascos de protección; hologramas; imanes; aparatos para el desmaquillaje eléctricos; instrumentos y aparatos telefónicos; teléfonos, teléfonos móviles y microteléfonos; adaptadores telefónicos; cargadores de batería de teléfonos; dispositivos de manos libres con parlante integrado, para instalar sobre una mesa de despacho o en el coche; soportes telefónicos para automóviles; bolsas y estuches especialmente adaptados para llevar teléfonos móviles y equipos y accesorios telefónicos; organizadores personales informatizados; antenas; microprocesadores; teclados; modems; aparatos e instrumentos de control (excepto control en vivo); partes y accesorios para todos los productos anteriormente mencionados.
---------------------------------------------------------
Les autres classes sont inchangées.
The other classes remain unchanged.
No se ha introducido ningún cambio en las demás clases.
regedat: 25.02.2008
regrdat: 26.06.2008
notdate: 27.06.2008

[RFNP] stav: 15 - Partial provisional refusal of protection
EM
2008/23 Gaz, 10.07.2008
regedat: 14.05.2008
regrdat: 02.06.2008
notdate: 03.06.2008

[RFNP] stav: 15 - Partial provisional refusal of protection
EM
2008/27 Gaz, 07.08.2008
regedat: 14.05.2008
regrdat: 04.07.2008
notdate: 07.07.2008

[CBNP] stav: 15 - Cancellation effected for some of the goods and services at the request of an Office of origin in accordance with Article 6 of the Agreement or Article 6 of the Protocol
GB
2011/35 Gaz, 22.09.2011
/9/ - List limited to:
Appareils et instruments d'enseignement; instruments et appareils nautiques, photographiques, cinématographiques, de mesure et de photocopie; batteries; calculateurs; ordinateurs; matériel informatique; logiciels; appareils d'enregistrement, de transmission, de réception, de traitement ou de reproduction de sons, d'images et/ou de données; supports de données magnétiques; équipements de traitement de données; terminaux de traitement de données; appareils et instruments électroniques, tous pour le traitement, la journalisation, la mémorisation, la transmission, la réception, l'affichage et/ou la sortie sur imprimante de données; appareils de réception et transmission radio; appareils et instruments électriques d'intercommunication; émetteurs et récepteurs de signaux par satellite; appareils et instruments d'amplification et de reproduction de sons; lecteurs de DVD; disques phonographiques; films photographiques; bandes magnétiques; disques compacts; cassettes; cartouches; postes de télévision; magnétoscopes; bandes magnétiques de nettoyage de têtes d'enregistrement; haut-parleurs; mégaphones; appareils et instruments de karaoké; cartouches de jeux vidéo; visiophones; appareils électroménagers; extincteurs; avertisseurs d'incendie; couvertures coupe-feu; répondeurs téléphoniques; jumelles; caméras vidéo portatives munies d'un magnétoscope intégré; appareils de prise de vues; lentilles de contact; sonnettes de porte électriques; alarmes contre le vol; éclairages de sécurité; détecteurs de fumée; balises lumineuses; montures et verres de lunettes; lunettes de soleil; triangles de signalisation pour véhicules en panne; appareils et instruments de pesée; bases de données sous forme de répertoires téléphoniques; à l'exclusion de minuteries et compteurs électroniques, relais enfichables électro-mécaniques, prises de courant; briquets électriques pour fumeurs; appareils respiratoires pour la nage subaquatique; ceintures et gilets de natation; flotteurs pour la baignade et la natation; ceintures de sauvetage; gilets de sauvetage; appareils de plongée; appareils et équipements de sauvetage; gilets pare-balles; baromètres; bouées; détecteurs de métaux; appareils pour la mesure de distances; sifflets pour chiens; appareils de dosage; encodeurs magnétiques; cartes à code magnétique et cartes renfermant des informations lisibles par machine; cartes d'identité; cartes bancaires; cartes de crédit; cartes pour chéquiers; cartes de retrait; cartes comportant des supports de données magnétiques; cartes de débit; cartes à puce; disquettes; pompes de distribution de carburant et essence pour stations-services; manomètres pour pneus; instruments d'analyse de gaz; bigoudis électrothermiques; casques de protection; hologrammes; aimants; appareils électriques de démaquillage; appareils et instruments téléphoniques; téléphones, téléphones mobiles et combinés téléphoniques; adaptateurs destinés à être utilisés avec des téléphones; chargeurs de batteries pour téléphones; postes à haut-parleur intégré à installer sur un pupitre de bureau ou dans une voiture et permettant une utilisation en mode mains-libres; supports de combinés téléphoniques embarqués pour voitures; sacs et mallettes spécialement adaptés pour contenir ou transporter des téléphones ou équipements et accesoires téléphoniques mobiles; agendas personnels informatisés; antennes; microprocesseurs; claviers; modems; appareils et instruments de surveillance (autres que de surveillance in-vivo); parties et accessoires de tous les produits précités; aucun en tant qu'appareils optiques, instruments optiques ou parties et garnitures pour appareils et instruments optiques.
---------------------------------------------------------
Teaching apparatus and instruments; nautical, photographic, cinematographic, measuring and photocopying apparatus and instruments; batteries; calculators; computers; computer hardware; computer software; apparatus for recording, transmission, reception, processing or reproduction of sound, images and/or data; magnetic data carriers; data processing equipment; data terminals; electronic apparatus and instruments, all for processing, logging, storing, transmission, reception, display and/or printout of data; radio receiving and transmitting apparatus; electrical intercommunications apparatus and instruments; satellite transmitters and receivers; sound amplifying and sound reproducing apparatus and instruments; digital versatile disc players; gramophone records; photographic films; magnetic tapes; compact discs; cassettes; cartridges; television sets; video recorders; recording head cleaning tapes; loudspeakers; megaphones; karaoke apparatus and instruments; video game cartridges; video telephones; domestic electrical appliances; fire extinguishing apparatus; fire alarms; fire blankets; answering machines; binoculars; camcorders; cameras; contact lenses; electrical door bells; burglar alarms; security lights; smoke detectors; luminous beacons; spectacle frames and glasses; sunglasses; vehicle breakdown warning triangles; weighing apparatus and instruments; telephone directory databases; but not including electronic timers and counters, electro-mechanical plug-in relays, sockets; electrically operated lighters for smokers; breathing apparatus for underwater swimming; swimming belts and swimming jackets; floats for bathing and swimming; life-belts; life jackets; divers' apparatus; life-saving apparatus and equipment; bullet proof waistcoats; barometers; buoys; metal detectors; distance measuring apparatus; dog whistles; dosage dispensers; magnetic encoders; magnetic encoded cards and cards bearing machine readable information; identity cards; bank cards; credit cards; cheque cards; cash cards; cards bearing magnetic data media; debit cards; smart cards; floppy disks; fuel and gasoline dispensing pumps for service stations; tyre gauges; gas testing instruments; electrically heated hair curlers; protective helmets; holograms; magnets; electric make-up removing appliances; telephone apparatus and instruments; telephones, mobile telephones and telephone handsets; adapters for use with telephones; battery chargers for use with telephones; desk or car mounted units incorporating a loudspeaker to allow a telephone handset to be used hands-free; in-car telephone handset cradles; bags and cases specially adapted for holding or carrying portable telephones and telephone equipment and accessories; computerised personal organisers; aerials; micro processors; keyboards; modems; monitoring (other than in-vivo monitoring) apparatus and instruments; parts and fittings for all the aforesaid; none being optical apparatus, optical instruments, or parts and fittings for optical apparatus and instruments.
---------------------------------------------------------
Aparatos e instrumentos de enseñanza; aparatos e instrumentos náuticos, fotográficos, cinematográficos, de medida y de fotocopiado; baterías; calculadoras; ordenadores; hardware; software; aparatos para la grabación, la transmisión, la recepción, el tratamiento o la reproducción de sonido, imágenes y/o datos; soportes de datos magnéticos; equipos para el tratamiento de la información; terminales de datos; aparatos e instrumentos electrónicos, todos ellos para el procesamiento, introducción, almacenaje, transmisión, recepción, visualización e impresión de datos; aparatos para la recepción y transmisión de señales de radio; aparatos e instrumentos eléctricos de intercomunicación; transmisores y receptores por satélite; aparatos e instrumentos para la amplificación y reproducción de sonido; discos versátiles digitales; discos gramofónicos; películas fotográficas; cintas magnéticas; discos compactos; casetes; cartuchos; televisores; grabadoras de vídeo; cintas de limpieza de cabezales; altavoces; megáfonos; aparatos e instrumentos de karaoke; cartuchos de videojuegos; videoteléfonos; aparatos electrodomésticos; extintores; alarmas contra incendios; mantas pirorretardantes; contestadores automáticos; gemelos; cámaras de vídeo; cámaras; lentes de contacto; timbres eléctricos para puertas; alarmas antirrobo; luces de seguridad; detectores de humo; balizas luminosas; monturas y cristales de gafas; gafas de sol; triángulos de señalización de averías; aparatos e instrumentos de pesar; bases de datos de directorios telefónicos; excepto temporizadores electrónicos y contadores, relés de conexión electromecánicos, enchufes; encendedores eléctricos para fumadores; aparatos de respiración para la natación subacuática; cinturones de natación y chalecos de natación; flotadores para natación; cinturones salvavidas; chalecos salvavidas; aparatos de buceo; aparatos y equipos de salvamento; chalecos antibalas; barómetros; boyas; detectores de metal; aparatos para medir las distancias; silbatos para llamar a los perros; dosificadores; codificadores magnéticos; tarjetas magnéticas codificadas y tarjetas con información legible por máquina; tarjetas de identidad; tarjetas bancarias; tarjetas de crédito; tarjetas cheque; tarjetas de cajero automático; tarjetas con soporte de datos magnético; tarjetas de débito; tarjetas con circuitos integrados; disquetes; surtidores de combustible y gasolina para estaciones de servicio; calibradores de neumáticos; aparatos para analizar los gases; aparatos electrotérmicos para ondular el cabello; cascos de protección; hologramas; imanes; aparatos para el desmaquillaje eléctricos; instrumentos y aparatos telefónicos; teléfonos, teléfonos móviles y microteléfonos; adaptadores telefónicos; cargadores de batería de teléfonos; dispositivos de manos libres con parlante integrado, para instalar sobre una mesa de despacho o en el coche; soportes telefónicos para automóviles; bolsas y estuches especialmente adaptados para llevar teléfonos móviles y equipos y accesorios telefónicos; organizadores personales informatizados; antenas; microprocesadores; teclados; modems; aparatos e instrumentos de control (excepto control en vivo); partes y accesorios para todos los productos anteriormente mencionados; los productos mencionados no son aparatos ópticos, instrumentos ópticos ni partes y accesorios de aparatos e instrumentos ópticos.
---------------------------------------------------------
Les autres classes ne sont pas modifiées.
The other classes remain unchanged.
No se han introducido cambios en las demás clases.
regedat: 03.08.2009
regrdat: 29.08.2011
notdate: 30.08.2011

[SNNA] stav: 15 - Seniority Claimed Subsequent to the International Registration
EM
2011/6 Gaz, 03.03.2011
regedat: 08.02.2011
regrdat: 09.02.2011
notdate: 24.02.2011

TESCO

     Výpis údajů k ochranné známce TESCO byl pořízen dne 01.11.2011 22:52. Originál výpisu můžete najít na stránkách Úřadu průmyslového vlastnictví, Česká verze and English version

Další ochranné známky stejného znění, 'TESCO'

Název ochranné známky Přihláška Zápis Priorita Majitel
TESCO - ochranná známka
TESCO
83171 189385 01.10.93 OREGA s.r.o.
TESCO - ochranná známka
TESCO
98084 184535 09.03.95 TESCO SW a.s.
TESCO - ochranná známka
TESCO
117426 228994 29.11.96 TESCO STORES LIMITED
TESCO - ochranná známka
TESCO
128221 229865 08.12.97 TESCO STORES LIMITED
TESCO - ochranná známka
TESCO
128222 233953 08.12.97 TESCO STORES LIMITED
TESCO - ochranná známka
TESCO
62190 172391 14.06.91 Ing.Jaroslav Vaněk
TESCO - ochranná známka
TESCO
176067 29.01.02 TESCO SW a.s.
TESCO - ochranná známka
TESCO
3016458 22.01.03 TESCO STORES LIMITED
TESCO 111014 189385 03.05.96 OREGA s.r.o.
TESCO 61218 171108 11.04.91 TESCO STORES LIMITED
TESCO 95612 184534 21.12.94 TESCO SW a.s.
TESCO 103482 201174 05.09.95 TESCO STORES LIMITED
TESCO 145742 247908 12.08.99 TESCO STORES LIMITED
TESCO 388223 01.10.96 TESCO STORES LIMITED
TESCO 1256023 27.07.99 TESCO STORES LIMITED
TESCO 2074136 06.02.01 TESCO STORES LIMITED

Majitel známky

TESCO STORES LIMITED
Zobrazit známky 186 ochranných známek

Související stránky

Ochranné známky Titulní stránka
Nové české ÚPV-ČR
Nové světové WIPO
Dnes končí Konec platnosti známky
Zákon č. 441/2003 o ochranných známkách
Hledání ochranné známky

Zobrazit sloupec 

Kalkulačky

Výpočet čisté mzdy

Přídavky na dítě

Příspěvek na bydlení

Rodičovský příspěvek

Sociální příplatek

Životní minimum

Hypoteční kalkulačka

Důchodová kalkulačka

Banky a Bankomaty

Úrokové sazby

Běžné účty

Hypotéky

Stavební spoření

Podílové fondy

Česká spořitelna

Poštovní spořitelna

GE Money Bank

Pojištění

Povinné ručení

Penzijní připojištění

Penzijní fondy

Investice

Makroekonomika

Škola obchodníka

Alternativní investice

Opce

Podnikání

Obchodní rejstřík

Regiony - Praha, Brno

Ochranné známky

Finanční katalog

Finanční úřady

Zákony

Zákoník práce

Občanský Zákoník

Další odkazy

Úřad práce, Praha, Brno

Telefony a SMS

Auto - TÜV spolehlivost

Zlato, Stříbro, Ropa

Burza - ČEZ, O2, AAA, Fortuna, Erste

Akcie Google, Facebook


Obsah sekce

Zájezdy

Recenze hotelů

Kréta - Řecko

Rhodos - Řecko

Hurghada - Egypt

Alanya - Turecko

Mallorca - Španělsko

Istrie - Chorvatsko

Lyžování

Zájazdy.sk

English version

Czech currency

Prague stock exchange

Trademarks

Partneři

Kurzy Online SK

Jak podnikat

Hry na mobil Logotip

AliaWeb

Kontakty

Reklama

HTML kódy pro web


Kurzy.cz patička

Copyright © 2000 - 2012

Kurzy.cz, spol. s r.o. a AliaWeb, spol. s r.o.

ISSN 1801-8688, Tel. 241 485 232-234.

Ochrana údajů

Pin
Připnutí Kurzy.cz
přetáhněte ikonu
z Internet Exploreru
na hlavní panel.