Zájezdy | Bydlet | Vizuální obchodní rejstřík
X

Vložte si odkaz na Vaše stránky:

Html kód odkazu: HTML kódy pro Vaše stránky
Znak angličtiny

16TH ASIAN GAMES Guangzhou2010 - ochranná známka, majitel The 16th Asian Games Organizing Committee

Základní údaje ochranné známky

Zdroj OHIM
Číslo spisu 5504501
Reprodukce/Znění OZ 16TH ASIAN GAMES Guangzhou2010 - ochranná známka
16TH ASIAN GAMES Guangzhou2010
Třídy výrobků a služeb 3, 11, 14, 24, 25, 28, 32, 33
Vídeňské obrazové třídy 1.1.17 ; 1.3.2 ; 1.15.5
Datum podání přihlášky 28.11.2006
Datum zveřejnění prihlášky 21.05.2007
Datum zápisu 16.11.2007
Datum konce platnosti 28.11.2016
Přihlašovatel/vlastník The 16th Asian Games Organizing Committee
23-24/F, Develpment Centre, #3 Lin Jiang Road
Zhu Jiang New City, Guangzhou CN
510623
Zástupce HASELTINE LAKE LLP
Redcliff Quay 120 Redcliff Street
Bristol GB
BS1 6HU
OZ tvořena pouze barvou CSČervená, oranžová, žlutá, černá a světle modrá.
OZ tvořena pouze barvou ENRed, orange, yellow, black and pale blue.
OZ tvořena pouze barvou FRRouge, orange, jaune, noir et bleu clair.
OZ tvořena pouze barvou DARød, orange, gul, sort og lyseblå.
OZ tvořena pouze barvou DERot, orange, gelb, schwarz und blassblau.
OZ tvořena pouze barvou ELΚόκκινο, πορτοκαλί, κίτρινο, μαύρο και γαλάζιο.
OZ tvořena pouze barvou ESRojo, naranja, amarillo, negro y azul pálido.
OZ tvořena pouze barvou ETPunane, oranž, kollane, must ja helesinine.
OZ tvořena pouze barvou FIPunainen, oranssi, keltainen, musta ja vaaleansininen.
OZ tvořena pouze barvou HUVörös, narancssárga, sárga, fekete és világoskék.
OZ tvořena pouze barvou ITRosso, arancione, giallo, nero e blu chiaro.
OZ tvořena pouze barvou LTRaudona, oranžinė, geltona, juoda ir šviesiai mėlyna.
OZ tvořena pouze barvou LVSarkans, oranžs, dzeltens, melns un gaiši zils.
OZ tvořena pouze barvou MTAħmar, oranġjo, isfar, iswed u blu ċar.
OZ tvořena pouze barvou NLRood, oranje, geel, zwart en lichtblauw.
OZ tvořena pouze barvou PLCzerwony, pomarańczowy, żółty, czarny i bladoniebieski.
OZ tvořena pouze barvou PTVermelho, cor de laranja, amarelo, preto e azul-pálido.
OZ tvořena pouze barvou SKČervená, oranžová, žltá, čierna a svetlomodrá.
OZ tvořena pouze barvou SLRdeča, oranžna, rumena, črna in bledo modra.
OZ tvořena pouze barvou SVRött, orange, gult, svart och matt blått.
Barevná
Stav Zapsaná
Druh Obrazová
Seznam výrobků a služeb
3
Mýdla, vlasové vody, mýdla, prací prostředky, rtěnky, krémy na bělení pokožky, líčidla, toaletní přípravky, parfémy, zubní pasty.

Savon, lotions capillaires, savonnettes, produits de blanchisserie, rouge à lèvres, crèmes pour blanchir la peau, produits de maquillage, produits de toilette, parfums, dentifrices.

Soap, hair lotions, cakes of toilet soap, laundry preparations, lipsticks, skin whitening creams, make-up, toiletries, perfumes, dentifrices.

Seife, Haarwässer, Toiletteseifen, Waschmittel (Wäsche), Lippenstifte, Bleichcremes für die Haut, Schminke, Toilettemittel, Parfums, Zahnputzmittel.

Sæbe, hårvand, toiletsæbe i stykform, præparater til vask og rensning af tøj, læbestifter, hudblegende cremer, makeup, toiletpræparater, parfumer, tandplejemidler.

Σαπούνι, λοσιόν μαλλιών, πλάκες σαπουνιού ατομικής περιποίησης, παρασκευάσματα για πλύσιμο, κραγιόν, κρέμες λεύκανσης του δέρματος, φον-ντε-τέν, προϊόντα ατομικής περιποίησης, αρώματα, οδοντοσκευάσματα.

Jabón, lociones para el cabello, pastillas de jabón, productos de lavado, lápiz de labios, cremas para blanquear la piel, maquillaje, productos de tocador, perfumes, dentífricos.

Seep, juukseemulsioonid, tualettseebi tükid, pesuvahendid, huulepulgad, nahapleegituskreemid, jumestusvahendid, tualett-tarbed, parfüümid, hambapuhastusvahendid.

Saippuat, hiusvedet, toilettisaippuapalat, pyykinpesuaineet, huulipunat, ihonvalkaisuvoiteet, meikit, toilettituotteet, hajuvedet, hampaidenpuhdistusaineet.

Szappanok, hajszeszek, mosdószappanok, mosószerek, ajakrúzsok, bőrfehérítő krémek, sminkek, piperecikkek, illatszerek, fogkrémek.

Sapone, lozioni per capelli, saponette, prodotti per il bucato, rossetti, creme per sbiancare la pelle, belletto, prodotti per la toilette, profumi, dentifrici.

Muilas, plaukų losjonai, gabalinis tualetinis muilas, skalbinių preparatai, lūpų dažai, odos balinamieji kremai, makiažas, tualetiniai preparatai, kvepalai, dantų milteliai ir pastos.

Ziepes, matu losjoni, tualetes ziepes, veļas mazgāšanas līdzekļi, lūpu zīmuļi, ādu balinoši krēmi, dekoratīvā kosmētika, tualetes piederumi, smaržas, zobu pulveri un pastas.

Sapun, lozjonijiet tax-xagħar, sapun tat-twaletta, preparazzjonijiet tal-ħasil, lipstik, kremi li jibbliċjaw il-ġilda, mejkapp, oġġetti tat-twaletta, fwejjaħ, dentifriċi.

Zeep, haarlotions, zeeptabletten, , wasmiddelen, lippenstift, crème voor het bleekmaken van de huid, make-up, toiletverzorgingsmiddelen, parfums, tandreinigingsmiddelen.

Mydło, lotony do włosów, kostki mydła toaletowego, preparaty do prania, pomadki do ust, kremy wybielające do skóry, kosmetyki do makijażu, przybory toaletowe, perfumy, środki do czyszczenia zębów.

Sabão, loções capilares, sabonetes, preparações para a lavagem, batons, cremes para branquear a pele, maquilhagem, produtos de toilette, perfumes, dentífricos.

Mydlá, vlasové vody, toaletné mydlá, pracie prípravky, rúže, bieliace krémy na pokožku, líčidlá, toaletné prípravky, voňavky, prípravky na čistenie zubov.

Milo, losjoni za lase, kolački toaletnega mila, sredstva za pranje, ličila za ustnice, kreme za beljenje kože, ličila, toaletna sredstva, parfumi, sredstva za čiščenje zob.

Tvål, hårvårdspreparat, toalettvål, tvättmedel, läppstift, hudblekningskrämer, smink, toalettartiklar, parfymer, tandpulver.

11
Lampy, ohřívače vody, kamna, hořáky (plynové), mikrovlnné trouby (přístroje na vaření), chladicí přístroje a stroje, ledničky, klimatizační zařízení, větráky (klimatizace), koberce (elektricky zahřívané).

Lampes, chauffe-eau, poêles, brûleurs (gaz), fours à micro-ondes (appareils de cuisson), appareils et machines de réfrigération, réfrigérateurs, installations de climatisation, ventilateurs (de climatisation), tapis (chauffés électriquement).

Lamps, water heaters, stoves, burners (gas), microwave ovens (cooking apparatus), refrigerating apparatus and machines, refrigerators, air conditioning installations, fans (air-conditioning), carpets (electrically heated).

Lampen, Heißwassergeräte, Rechauds, Brenner (Gas), Mikrowellengeräte (Kochgeräte), Kühlgeräte und Maschinen, Kühlapparate, Klimaanlagen, Lüfter (Klimaanlagen), Teppiche (elektrisch beheizt).

Lamper, vandvarmere, komfurer, brændere (gas), mikrobølgeovne (madlavningsapparater), køleapparater og -maskiner, køleskabe, luftkonditioneringsanlæg, ventilatorer (luftkonditionering), gulvtæpper (elektrisk opvarmede).

Λαμπτήρες, θερμαντήρες ύδατος, θερμάστρες, καυστήρες (φυσικό αέριο), φούρνοι μικροκυμάτων (συσκευές μαγειρέματος), συσκευές και μηχανές ψύξης, ψυγεία, κλιματιστικές εγκαταστάσεις, ανεμιστήρες (κλιματιστικές), τάπητες (ηλεκτρικά θερμαινόμενοι).

Lámparas, calentadores de agua, cocinas, quemadores (gas), hornos microondas (aparatos de cocción), aparatos y máquinas de refrigeración, refrigeradores, instalaciones de aire acondicionado, ventiladores (aire acondicionado), alfombras (calentadas por medios eléctricos).

Lambid, veesoojendid, ahjud, gaasipõletid, mikrolaineahjud (toiduvalmistusseadmed), külmutusseadmed ja -masinad, külmikud, kliimaseadmed, ventilaatorid (klimaatorid), vaibad (elektrisoojendusega).

Lamput, vedenkuumentimet, keittimet, polttimet (kaasu), mikroaaltouunit (keittolaitteet), jäähdytyslaitteet ja -koneet, jääkaapit, ilmastointilaitteistot, tuulettimet (ilmastointi), matot (sähkölämmitteiset).

Lámpák, vízforralók, kályhák, égők (gáz), mikrohullámú sütők (főzőberendezések), hűtőberendezések és -gépek, hűtőgépek, légkondicionáló felszerelések, ventilátorok (légkondicionálók), szőnyegek (elektromosan fűtött).

Lampade, riscaldatori d'acqua, stufe, bruciatori (gas), forni a microonde (apparecchi da cucina), apparecchi di refrigerazione e macchine, frigoriferi, impianti di condizionamento dell'aria, ventole (condizionamento dell'aria), tappeti (riscaldati elettricamente).

Šviestuvai, vandens šildytuvai, krosnys, degikliai (dujų), mikrobangų orkaitės (valgio virimo prietaisai), šaldymo aparatai ir mašinos, šaldytuvai, oro kondicionavimo įrenginiai, ventiliatoriai (oro kondicionavimo), kilimai (šildomi elektra).

Lampas, ūdens sildītāji, krāsnis, degļi (gāzes), mikroviļņu krāsnis (ēdienu termiskās apstrādes aparāti un ierīces), dzesēšanas aparāti un mašīnas, iekārtas, saldētāji, gaisa kondicionēšanas iekārtas, ventilatori (gaisa kondicionēšanas), paklāji (elektriski sildāmi).

Lampi, tagħmir għat-tisħin ta' l-ilma, fran, berners (gass), fran tal-majkrowejv (apparat għat-tisjir), apparat u magni għat-tkessiħ, refriġeraturi, kondixiners ta' l-arja, fannijiet (kondizzjonament ta' l-arja), twapet (imsaħħna ettrikament).

Lampen, waterverwarmers, stoven, branders (gas), magnetronovens (kooktoestellen), koelinstallaties en -machines, koelkasten, klimaatregelingsinstallaties, ventilatoren (klimaatregeling), vloerkleden (elektrisch verwarmd).

Lampy, bojlery, piecyki, palniki (gaz), kuchenki mikrofalowe (urządzenia do gotowania), urządzenia chłodnicze i maszyny, lodówki, instalacje klimatyzacyjne, wentylatory (klimatyzacja), dywany (elektronicznie podgrzewane).

Candeeiros, aquecedores de água, fogões, queimadores (gás), fornos microondas (aparelhos para cozinhar), aparelhos e máquinas de refrigeração, frigoríficos, instalações de ar condicionado, ventoinhas (ar condicionado), tapetes de sala (aquecidos electricamente).

Lampy na svietenie, ohrievače vody, sporáky, horáky (plyn), mikrovlnné rúry (prístroje na varenie), chladiace zariadenia a stroje, chladničky, klimatizačné zariadenia, ventilátory, koberce (elektricky vyhrievané).

Svetilke, naprave za ogrevanje vode, peči, gorilniki (plin), mikrovalovne pečice (naprave za kuhanje), naprave in stroji za hlajenje, hladilniki, napeljave za klimatizacijo, ventilatorji (klimatizacija), preproge (električno ogrevane).

Lampor, vattenvärmare, spisar, brännare (gas), mikrovågsugnar (matlagningsapparater), kylapparater och maskiner, kylskåp, luftkonditioneringsanläggningar, fläktar (luftkonditionering), mattor (elektriskt uppvärmda).

14
Slitiny vzácných kovů, předměty z imitace zlata, měděné žetony; ozdobné jehlice, figuriny (sošky) ze vzácných kovů, jehlice do kravat, odznaky ze vzácných kovů, kroužky na klíče (přívěšky), hodiny, náramkové hodinky.

Alliages de métaux précieux, objets en imitation d'or, jetons de cuivre; épingles de parure, figurines (statuettes) en métaux précieux, épingles de cravate, insignes en métaux précieux, porte-clés (breloques), horloges, montres-bracelets.

Alloys of precious metals, gold (Objects of imitation -), copper tokens; ornamental pins, figurines (statuettes) of precious metal, tie pins, badges of precious metal, key rings (trinkets or fobs), clocks, wristwatches.

Legierungen aus Edelmetall, Gold (Objekte aus Goldimitat), Kupferjetons; Schmucknadeln, Figurinen aus Edelmetall (Statuetten), Krawattennadeln, Abzeichen aus Edelmetall, Schlüsselringe (Schmuckgegenstände oder Anhänger), Uhren, Armbanduhren.

Legeringer af ædle metaller, genstande af uædelt guld, kobberpoletter; pyntenåle, statuetter af ædle metaller (statuetter) , slipsenåle, emblemer af ædle metaller, nøgleringe (nipsgenstande eller vedhæng), ure, armbåndsure.

Κράματα πολύτιμων μετάλλων, αντικείμενα από απομίμηση χρυσού, χάλκινα κέρματα· διακοσμητικές καρφίτσες, ειδώλια από πολύτιμα μέταλλα (αγαλματίδια), καρφίτσες γραβάτας, διακριτικά σύμβολα από πολύτιμα μέταλλα, κρίκοι για κλειδιά (κοσμήματα μικρής αξίας ή θύλακες), ρολόγια επιτραπέζια ή τοίχου, ρολόγια χειρός.

Aleaciones de metales preciosos, oro (objetos de imitación), fichas de cobre; alfileres de adorno, figuritas de metales preciosos (estatuillas), alfileres de corbata, insignias de metales preciosos, llaveros (baratijas o leontinas), relojes, relojes de pulsera.

Väärismetallide sulamid, tehiskullast esemed, vaskmündid; ehisnõelad, väärismetallist kujukesed (statuetid), lipsunõelad, väärismetallist märgid, võtmerõngad (nipsasjad või ripatsid), kellad, käekellad.

Jalometalliseokset, kullan jäljitelmistä tehdyt esineet, kuparirahakkeet; koristeneulat, jalometalliset pienoishahmot (pienoispatsaat), solmionpidikkeet, jalometalliset merkit, avainrenkaat (rihkamakorut tai avaimenperät), kellot, rannekellot.

Nemesfémek ötvözetei, arany (aranyutánzatból készült tárgyak), rézérmék; dísztűk, szobrocskák (nippek) nemesfémből, nyakkendőtűk, jelvények nemesfémből, kulcskarikák (apró dísztárgyak vagy óraláncok), órák, karórák.

Leghe di metalli preziosi, oro (oggetti in similoro), gettoni di rame; spille ornamentali, statuette in metalli preziosi (statuette), spille per cravatte in metalli preziosi, distintivi in metalli preziosi, portachiavi (ciondoli o portachiavi), orologi, orologio da polso.

Brangiųjų metalų lydiniai, auksas (-o pakaitalų dirbiniai), variniai žetonai; dekoratyviniai smeigtukai, brangiųjų metalų figūrėlės (statulėlės), kaklaraiščių smeigtukai, brangiųjų metalų skiriamieji ženkleliai, raktų žiedai (pakabučiai ar karuliai), sieniniai, staliniai, bokšto laikrodžiai, rankiniai laikrodžiai.

Dārgmetālu sakausējumi, zelts (un imitēti priekšmeti), vara žetoni; dekoratīvās adatas, dārgmetāla figūriņas (statuetes), kaklasaišu adatas, no dārgmetāliem izgatavotas nozīmītes, atslēgu gredzeni (rotaslietas un pulksteņu piekariņi), pulksteņi, rokaspulksteņi.

Ligi ta' metalli prezzjużi, deheb (Oġġetti ta' imitazzjoni -), tifkiriet tar-ram; labar ornamentali, figurini ta' metall prezzjuż (statwetti), labriet ta' l-ingravata, beġis magħmula minn metall prezzjuż, ħoloq taċ-ċwievet (ornamenti ta' fuq il-ħwejjeġ jew amuleti), arloġġi, arloġġi tal-idejn.

Legeringen van edele metalen, goud (artikelen van imitatiegoud), penningen van koper; sierspelden, figuurtjes (beeldjes) van edele metalen, dasspelden, insignes van edele metalen, sleutelhangers (snuisterijen of zakjes), uurwerken, polshorloges.

Stopy metali szlachetnych, złoto (przedmioty z imitacji złota), żetony z miedzi; szpilki ozdobne, posążki z metali szlachetnych (posążki) , szpilki do krawatów, odznaki z metali szlachetnych, kółka do kluczy (ozdóbki lub breloczki), zegary, zegarki na rękę.

Ligas de metais preciosos, ouro (imitações de), tentos de cobre; alfinetes de adereço, figurinhas em metais preciosos (estatuetas), alfinetes de gravata, insígnias em metais preciosos, argolas para chaves (berloques ou bolsas pequenas), relógios, relógios de pulso.

Zliatiny zo vzácnych kovov, predmety z imitácie zlata, medené žetóny; ozdobné ihlice, sošky z drahých kovov (figuríny) , ihlice na kravaty, odznaky z drahých kovov, krúžky na kľúče, hodiny, náramkové hodinky.

Zlitine iz žlahtnih kovin, zlato (Predmeti imitacije -), bakreni žetoni; okrasne igle, figurice (kipci) iz žlahtne kovine, kravatne igle, značke iz žlahtne kovine, obročki za ključe (okraski ali verižice), ure, zapestne ure.

Legeringar av ädla metaller, guld (imitationsföremål), kopparpolletter; prydnadsnålar, statyetter av ädelmetall (statyetter) , slipsnålar, märken av ädelmetall, nyckelringar (prydnadsföremål eller nyckelringar med emblem), klockor, armbandsklockor.

24
Tkaniny, látky, bavlněné látky, viskózové hedvábí, hedvábí (látky), plst, ručníky z textilních materiálů, lůžkoviny, přikrývky, ubrusy (nevyrobené z papíru).

Tissu, toile, cotonnades, tissu de rayonne, soie (tissu), feutre, serviettes en matières textiles, literie, couvertures de lit, nappes (non en papier).

Fabric, cloth, cotton fabrics, rayon fabric, silk (cloth), felt, towels made from textile materials, bed clothes, bed blankets, table cloths (not of paper).

Gewebe, Stoff, Baumwollstoffe, Kunstseidenstoffe, Seide (Stoff), Filz, Handtücher aus textilem Material, Bettwäsche, Bettdecken, Tischtücher (nicht aus Papier).

Tekstilstoffer, vævede stoffer, bomuldsstoffer, rayonstoffer, silke (vævede stoffer), filt, håndklæder fremstillet af tekstilmateriale, sengetøj, sengetæpper, duge (ikke af papir).

Υφάσματα, πανιά, βαμβακερά υφάσματα, ύφασμα ρεγιόν, μετάξι (υφάσματα), πίλημα, πετσέτες από υφαντουργικά υλικά, λευκά είδη κρεβατιού, κουβέρτες κρεβατιού, τραπεζομάντιλα (όχι από χαρτί).

Tejidos, tela, tejidos de algodón, tejidos de rayón, seda (tela), fieltro, toallas de materias textiles, ropa de cama, mantas de cama, manteles (que no sean de papel).

Kangas, riie, riidematerjal, tehissiid, siidriie, vilt, tekstiilmaterjalidest valmistatud rätikud, voodiriided, vooditekid, laualinad (v.a paberist).

Kankaat, liinat, puuvillakankaat, raionkankaat, silkki (liinat), huovat, tekstiilimateriaaleista valmistetut pyyhkeet, vuodevaatteet, peitteet, pöytäliinat (muut kuin paperiset).

Textiláruk, szövetek, vászon, pamutkelmék, műselyem szövet, selyemszövet, filc, textilanyagokból készült törülközők, ágyneműk, ágytakarók, asztalterítők (nem papírból).

Tessuti, tela, cotonina, tessuti di raion, seta (tela), feltro, salviette in tessuto, biancheria da letto, coperte da letto, tovaglie (non di carta).

Medžiagos, audiniai, medvilniniai audiniai, viskoziniai audiniai, šilkas (audinys), fetras, iš tekstilinių medžiagų pagaminti rankšluosčiai, lovatiesės, lovos antklodės, staltiesės (nepopierinės).

Audumi, vadmala, kokvilnas audums, mākslīgā zīda audumi, zīds (audumi), filcs, no tekstilmateriāliem izgatavoti dvieļi, gultasveļa, gultas pārsegi, galdauti (kas nav no papīra).

Drappijiet, drapp, drapp tat-tajjar, drappijiet tar-rayon, tessuti tal-ħarir (drapp), feltru, xugamani magħmula minn materjali tat-tessuti, bjankerija ta' l-għażel użata fil-kamra tas-sodda, kutri ta' fuq il-gverta, dvalji (mhux tal-karti).

Weefsels, doek, katoenen stoffen, rayonweefsels, zijde (doek), vilt, handdoeken vervaardigd uit textielmaterialen, beddengoed, dekens, tafelkleden (niet van papier).

Tkaniny, materiały włókiennicze, tkaniny bawełniane, sztuczny jedwab, jedwab (tkanina), filc, ręczniki z materiałów tekstylnych, pościel, koce na łóżka, obrusy ( nie z papieru).

Tecido, tela, tecidos de algodão, tecidos de seda artificial, seda (tela), feltro, toalhas de matérias têxteis, roupa de cama, cobertores de cama, toalhas de mesa (não em papel).

Látky, bavlnené textílie, látky z umelého hodvábu, látky z hodvábu, plsť, utierky z textilných materiálov, plachty, obrusy (nie z papiera).

Tkanina, blago, bombažne tkanine, tkanina iz rajona, svila (blago), klobučevina, brisače iz tekstilnih materialov, posteljnina, posteljne odeje, namizni prti (razen iz papirja).

Tyger, tyg, bomullstyg, rayontyg, silke (tyg), filt, handdukar av textilmaterial, sängkläder, sängfiltar, bordsdukar (ej av papper).

25
Oděvy, obuv, spodní prádlo, kalhoty, svrchní oděvy, fotbalová obuv, čepice (kloboučnické zboží), pletené zboží, kravaty, pásky ke kalhotám.

Vêtements, chaussures, sous-vêtements, pantalons, vêtements d'extérieur, chaussures de football, casquettes (chapellerie), bonneterie, cravates, sous-pieds.

Clothing, footwear, underclothing, trousers, outerclothing, football boots, caps (headwear), hosiery, neckties, trouser straps.

Bekleidungsstücke, Schuhwaren, Unterwäsche, Hosen, Oberbekleidungsstücke, Football-Schuhe, Mützen (Kopfbedeckungen), Strickwaren, Krawatten, Hosenstege.

Beklædningsgenstande, fodtøj, undertøj, benklæder, yderbeklædning, fodboldstøvler, kasketter (hovedbeklædning), trikotagevarer, slips, gamachestropper.

Ενδύματα, υποδήματα, εσώρουχα, παντελόνια, εξωτερικά ενδύματα, μποτάκια ποδοσφαίρου, κασκέτα (είδη πιλοποιίας), καλσόν, λαιμοδέτες, τιράντες.

Vestidos, calzado, ropa interior, pantalones, ropa exterior, botas de fútbol, gorros (sombrerería), calcetería, corbatas, trabillas.

Rõivad, jalatsid, alusrõivad, püksid, ülerõivad, jalgpallisaapad, mütsid (peakatted), sukakaubad, lipsud, püksipaelad.

Vaatteet, jalkineet, alusvaatteet, housut, päällysvaatteet, jalkapallokengät, lakit (päähineet), sukkahousut, solmiot, olkaimet.

Ruházati cikkek, lábbelik, alsóneműk, nadrágok, felsőruházat, futballcipők, sapkák (fejfedők), kötöttáruk, nyakkendők, talpallók.

Indumenti, calzature, sottovesti, pantaloni, sopravvesti, scarpe da calcio, cuffie (cappelleria), maglieria, cravatte, sotto-piedi.

Drabužiai, apranga, avalynė, apatiniai baltiniai, kelnės, viršutiniai drabužiai, futbolo bateliai, kepurės (galvos apdangalai), trikotažo ir kojinių gaminiai, kaklaraiščiai, dekoratyvinės kelnių juostelės.

Apģērbs, apavi, apakšveļa, bikses, virsdrēbes, futbola apavi, cepures (galvassegas), trikotāžas izstrādājumi, kaklasaites, bikšturi.

Ħwejjeġ, xedd is-saqajn, oġġetti ta' l-ilbies ta' taħt, qliezet, ħwejjeġ għal barra, żraben tal-futbol, brieret (xedd ir-ras), maljerija, ingravati, ċineg.

Kledingstukken, schoeisel, onderkleding, pantalons, bovenkleding, voetbalschoenen, petten (hoofddeksels), breigoederen, dassen, souspieds.

Odzież, obuwie, bielizna, spodnie, odzież wierzchnia, buty piłkarskie, czapki (nakrycia glowy), wyroby pończosznicze, krawaty, paski do spodni.

Vestuário, calçado, roupa interior, calças, roupa exterior, botas de futebol, bonés (chapelaria), artigos de malha, gravatas, presilhas para polainas.

Odevy, obuv, časti bielizne, nohavice, časti vrchného ošatenia, futbalová obuv, čiapky (pokrývky hlavy), pletiarsky tovar, kravaty, traky.

Oblačila, obutev, spodnje perilo, hlače, vrhnja oblačila, čevlji za nogomet, kape (pokrivala), nogavice, kravate, hlačne naramnice.

Kläder, fotbeklädnader, underkläder, byxor, ytterkläder, fotbollsskor, kepsar (huvudbonader), strumpvaror, halsdukar, byxhällor.

28
Hry, hračky, dáma (hry), míče na hraní, hrací koule, sítě pro sporty, rakety pro hry, posilovací stroje, stroje na cvičení, rybářské náčiní.

Jeux, jouets, jeux de dames, balles et ballons de jeu, filets de sport, battes de jeu, appareils de culturisme, appareils d'exercice physique, attirails de pêche.

Games, toys, draughts (games), balls for games, playing balls, nets for sports, bats for games, body-training apparatus, machines for physical exercise, fishing tackle.

Spiele, Spielzeug, Damespiele (Spiele), Bälle für Spiele, Spielkugeln, Netze (Sportartikel), Schlaghölzer, Bodybuilding-Geräte, Geräte für Körperübungen, Angelgeräte.

Spil, legetøj, dam (spil), bolde til spil, bolde (legetøj), net til sport, bat til boldspil, apparater til legemstræning, maskiner til legemsøvelser, fiskeudstyr.

Παιχνίδια, ατομικά παιχνίδια, ντάμα (παιχνίδια), μπάλες για παιχνίδια, μπάλες παιχνιδιού, δίχτυα για αθλήματα, ρόπαλα για παιχνίδια, εξοπλισμός σωματικής άσκησης, μηχανήματα για σωματική άσκηση, σύνεργα αλιείας.

Juegos, juguetes, juegos de damas (juegos), balones para juegos, pelotas de juego, redes para deportes, bates para juegos, aparatos de entrenamiento físico, máquinas para ejercicios físicos, aparejos para pesca.

Mängud, mänguasjad, kabemängud, mängupallid, pallid mängimiseks, spordivõrgud, mängukurikad, võimlemisseadmed, võimlemismasinad, kalastustarbed.

Pelit, lelut, tammipelit (pelit), pelipallot, leikkipallot, urheiluverkot, pelimailat, kuntosalilaitteet, kuntoilulaitteet, kalastusvälineet.

Játékok, játékszerek, dámajáték, játékra szolgáló labdák, játéklabdák, hálók sportoláshoz, ütők játékokhoz, testedző berendezések, tornaszerek, horgászfelszerelések.

Giochi, giocattoli, dama (giochi), palle per giochi, palloni, reti (articoli sportivi), mazze per giochi, apparecchi per il culturismo, attrezzi per esercizi fisici, arnesi da pesca.

Žaidimai, žaislai, šaškės (žaidimai), žaidimų kamuoliai, žaidžiamieji kamuoliai, sportiniai tinklai, žaidimų blokštai, kūno treniruokliai, fizinių pratimų staklės, žvejybos reikmenys.

Spēles, rotaļlietas, dambrete (spēles), spēļu bumbas, spēļu bumbas, sporta tīkli, spēļu nūjas, ķermeņa vingrināšanas ierīces, vingrinājumu ierīces, makšķerēšanas piederumi.

Logħob, ġugarelli, draughts (logħbiet), blalen għal-logħob, blalen tal-logħob, xbieki [oġġetti sportivi], paletti għall-logħob, tagħmir għat-taħriġ tal-ġisem, tagħmir għall-eżerċitazzjoni, tagħmir tas-sajd.

Spellen, speelgoed, damschijven (spellen), ballen voor spellen, speelballen, netten (sportartikelen), rackets, toestellen voor lichaamsontwikkeling, toestellen voor lichaamsoefeningen, vistuig.

Gry, zabawki, warcaby (gry), piłki do gier, kule do gry, siatki sportowe, kije do gry, przyrządy do ćwiczenia, sprzęt do ćwiczeń fizycznych, sprzęt wędkarski.

Jogos, brinquedos, jogo das damas (jogos), bolas para jogos, bolas de jogo, redes de desporto, bastões para jogos, aparelhos para treinos de musculação, instrumentos para exercícios físicos, aprestos de pesca.

Hry, hračky, dáma (hry), ihriskové lopty, siete (športové potreby), rakety ako športové náradie, zariadenia na telesné cvičenia, náradie na cvičenie, rybárske náradie.

Igre, igrače, dama (igre), žoge za igre, žoge za igranje, mreže za šport, kiji za igre, naprave za urjenje telesa, naprave za telesno vadbo, ribiški pribor.

Spel, leksaker, brickor till damspel (spel), bollar för spel, bollar för lek, nät för idrottsutövning, slagträn för spel, apparater för fysisk träning, maskiner för fysisk träning, fiskeredskap.

32
Nápoje (nealkoholické), pivo, pivní mladinka, ovocné šťávy (nealkoholické), vody (nápoje), vody (minerální), zeleninové džusy (nápoje), šerbety (nápoje), ovocné nektary (nealkoholické), přípravky pro přípravu nápojů.

Boissons (non alcooliques), bière, moût de bière, boissons au jus de fruits (non alcooliques), eaux (boissons), eau de Seltz, jus de légumes (boissons), sorbets (boissons), nectars de fruits (non alcooliques), préparations pour faire des boissons.

Beverages (non-alcoholic), beer, beer wort, fruit juice beverages (non alcoholic), waters (beverages), water (seltzer), vegetable juices (beverages), sorbets (beverages), fruit nectars (non-alcoholic), preparations for making beverages.

Getränke (alkoholfreie), Bier, Bierwürze, Fruchtgetränke (nicht alkoholische), Wässer (Getränke), Wasser (Selterswasser), Gemüsesäfte (Getränke), Sorbets (Getränke), Fruchtnektar (alkoholfreie), Präparate für die Herstellung von Getränken.

Drikke (ikke-alkoholholdige), øl, ølurt, ikke-alkoholholdige drikke i form af frugtsaft, vand (drikke), vand (seltersvand), grøntsagssafter (drikke), sorbetis (drikke), ikke-alkoholdig frugtnektar, præparater til fremstilling af drikke.

Ποτά (μη οινοπνευματώδη), ζύθος, ζυθογλεύκος, ποτά από χυμούς φρούτων (μη οινοπνευματώδη), νερά (ποτά), αεριούχα μεταλλικά νερά (σέλτζερ), χυμοί λαχανικών (ποτά), γρανίτες (ποτά), νέκταρ φρούτων (μη οινοπνευματώδη), παρασκευάσματα για ποτοποιία.

Bebidas (sin alcohol), cervezas, mosto de cerveza, bebidas de zumos de frutas (sin alcohol), aguas (bebidas), agua (seltz), zumos de hortalizas (bebidas), sorbetes (bebidas), néctares de fruta (sin alcohol), preparaciones para hacer bebidas.

Joogid (alkoholivabad), õlu, õllevirre, puuviljajoogid (alkoholivabad), veed (joogid), soodavesi, aedviljamahlad (joogid), sorbetid (joogid), puuviljanektarid (alkoholivabad), joogivalmistusained.

Juomat (alkoholittomat), olut, olutvierre, hedelmätuoremehujuomat (alkoholittomat), vedet (juomat), porevesi, vihannesmehut (juomat), sorbetit (juomat), hedelmänektarit (alkoholittomat), juomien valmistusaineet.

Italok (alkoholmentes), sörök, sörcefre, gyümölcsitalok (alkoholmentes), vizek (italok), vizek (szódavizek), zöldséglevek (italok), sörbetek (italok), gyümölcsnektárok (alkoholmentes), készítmények italkészítéshez.

Bevande (analcoliche), birra, mosto di birra, bevande a base di succhi di frutta (analcoliche), acqua (bevande), acqua (seltz), succhi di verdura (bevande), sorbetti (bevande), nettare di frutta (analcoliche), preparati per fare bevande.

Gėrimai (gaivieji), alus, alaus misa, vaisių sulčių gėrimai (gaivieji), vanduo (gėrimai), vanduo (selteris), daržovių sultys (gėrimai), šerbetai (gėrimai), vaisių nektarai (gaivieji), gėrimų gaminimo mišiniai.

Dzērieni (bezalkoholiski), alus, alus garšvielas, augļu dzērieni (bezalkoholiski), ūdens (dzērieni), ūdens (zeltera), dārzeņu sulas (dzērieni), augļu saldējums (dzērieni), augļu nektāri (bezalkoholiski), sagataves dzērienu pagatavošanai.

Xarbiet (mhux alkoħoliċi), birer, ħwawar għall-birra, xorb tal-frott (mhux alkoħoliku), ilma (xorb), ilma (seltzer), meraq tal-ħxejjex (xorb), sorbetti (xorb), meraq tal-frott (mhux alkoħoliku), preparazzjonijiet għat-tħejjija tax-xorb.

Dranken (alcoholvrije), bier, biermost, vruchtendranken (alcoholvrije), wateren (dranken), water (selterswater), groentesappen (dranken), sorbets (dranken), vruchtennectar (alcoholvrije), preparaten voor de bereiding van dranken.

Napoje (bezalkoholowe), piwo, korzenie do piwa, napoje owocowe (bezalkoholowe), wody (napoje), woda (typu Seltzer), soki warzywne (napoje), sorbety (napoje), nektary owocowe (bezalkoholowe), preparaty do sporządzania napojów.

Bebidas (não alcoólicas), cervejas, mosto de cerveja, bebidas de sumos de fruta (não alcoólicas), águas (bebidas), água (seltz), sumos de vegetais (bebidas), sorvetes (bebidas), néctares de fruta (não alcoólicos), preparações para fazer bebidas.

Nápoje (nealkoholické), pivá, pivná mladinka, ovocné nápoje (nealkoholické), voda (nápoje), voda (sódová), zeleninové šťavy (nápoje), šerbety (nápoje), ovocné nektáre (nealkoholické), prípravky na výrobu nápojov.

Pijače (brezalkoholne), pivo, pivska ječmenovka, pijače iz sadnega soka (brezalkoholne), vode (pijače), voda (sodavica), zelenjavni sokovi (pijače), šerbeti (pijače), sadni nektarji (brezalkoholni), pripravki za proizvodnjo pijač.

Drycker (icke-alkoholhaltiga), öl, ojäst öl, fruktjuicedrycker (icke alkoholhaltiga), vatten (drycker), seltzervatten, grönsakssafter (drycker), sorbet (drycker), fruktnektar (icke-alkoholhaltiga), koncentrat för framställning av drycker.

33
Nápoje (alkoholické), s výjimkou piva; ovocné výtažky (alkoholické), aperitivy, koktejly, víno, lihoviny (nápoje), brandy, whisky, rýžový alkohol, vodka.

Boissons (alcooliques), à l'exception des bières; extraits de fruits (alcooliques), apéritifs, cocktails, vins, spiritueux (boissons), eaux-de-vie, whisky, alcool de riz, vodka.

Beverages (alcoholic) except beer; fruit extracts (alcoholic), aperitifs, cocktails, wine, spirits (beverages), brandy, whisky, rice alcohol, vodka.

Alkoholische Getränke, ausgenommen Bier; Fruchtextrakte (alkoholische), Aperitifs, Cocktails, Weine, Spirituosen (Getränke), Branntwein, Whisky, alkoholische Getränke auf Reisbasis, Wodka.

Alkoholholdige drikke, dog ikke øl; frugtekstrakter (alkoholholdige), aperitiffer, cocktails, vine, spirituosa (drikke), brandy, whisky, risbrændevin, vodka.

Ποτά (οινοπνευματώδη) εκτός ζύθου· εκχυλίσματα φρούτων (οινοπνευματώδη), ορεκτικά ποτά (απεριτίφ), κοκτέιλ, οίνος, οινοπνευματώδη (ποτά), μπράντυ, ουίσκυ, αλκοολούχα ποτά από ρύζι, βότκα.

Bebidas (alcohólicas) excepto cervezas; extractos de frutas (alcohólicas), aperitivos, cócteles, vinos, espirituosos (bebidas), aguardientes, whisky, alcohol de arroz, vodka.

Alkohoolsed joogid, v.a õlu; puuviljaekstraktid (alkohoolsed), aperitiivid, kokteilid, vein, kanged alkohoolsed joogid (joogid), brändi, viski, riisiviin, viin.

Juomat (alkoholipitoiset), paitsi oluet; hedelmäuutteet (alkoholipitoiset), aperitiivit, cocktailit, viinit, viinat (juomat), brandy, viski, riisiviina, votka.

Szeszes italok, kivéve a söröket; gyümölcskivonatok (szeszes), aperitifek, koktélok, borok, röviditalok (italok), brandyk, whisky, rizsből készült alkohol, vodka.

Bevande (alcooliche) tranne birra; estratti di frutta (alcolici), aperitivi, cocktail, vini, alcolici (bevande), brandy, whisky, distillato di riso, vodka.

Svaigieji gėrimai (išskyrus alų); vaisių ekstraktai (alkoholiniai), aperityvai, kokteiliai, vynas, alkoholis (gėrimai), brendis, viskis, ryžių degtinė, vodka.

Alkoholiskie dzērieni (izņemot alu); augļu ekstrakti (alkoholiski), uzkožamie, kokteiļi, vīni, spirti (dzērieni), brendijs, viskijs, rīsu spirts, degvīns.

Xarbiet alkoħoliċi ħlief birer; estratt tal-frott (alkoħoliċi), aperitivi, koktejls, inbid, spirti (xorb), brandi, wiski, alkoħol tar-ross, vodka.

Alcoholhoudende dranken uitgezonderd bieren; vruchtenextracten (alcoholhoudende), aperitieven, cocktails, wijnen, spiritualiën (dranken), brandewijn, whisky, rijstalcohol, wodka.

Napoje (alkoholowe) z wyjątkiem piwa; ekstrakty owocowe (alkoholowe), aperitify, koktajle, wina, alkohole wysokoprocentowe (napoje), brandy, whisky, alkohol ryżowy, wódka.

Bebidas (alcoólicas), com excepção de cervejas; extractos de frutos (alcoólicos), aperitivos, cocktails, vinho, bebidas espirituosas, aguardentes, whisky, álcool de arroz, vodka.

Alkoholické nápoje (okrem piva); ovocné výťažky (alkoholické nápoje), ľahké rýchle jedlá, koktaily, vína, liehoviny (nápoje), brandy, vínovica, whisky, alkohol z ryže, vodka.

Pijače (alkoholne), razen piva; sadni izvlečki (alkoholni), aperitivi, koktejli, vino, destilirane alkoholne pijače (pijače), vinjak, viski, riževo žganje, vodka.

Alkoholhaltiga drycker (ej öl); fruktextrakt (alkoholhaltiga), aperitifviner, cocktails, vin, spritdrycker (drycker), brännvin, whisky, risalkohol, vodka.


16TH ASIAN GAMES Guangzhou2010

     Výpis údajů k ochranné známce 16TH ASIAN GAMES Guangzhou2010 byl pořízen dne 05.01.2012 16:23. Originál výpisu můžete najít na stránkách Úřadu průmyslového vlastnictví, Česká verze and English version

Majitel známky

The 16th Asian Games Organizing Committee
Zobrazit známky 1 ochranných známek

Související stránky

Ochranné známky Titulní stránka
Nové české ÚPV-ČR
Nové světové WIPO
Dnes končí Konec platnosti známky
Zákon č. 441/2003 o ochranných známkách
Hledání ochranné známky

Zobrazit sloupec 

Kalkulačky

Výpočet čisté mzdy

Přídavky na dítě

Příspěvek na bydlení

Rodičovský příspěvek

Sociální příplatek

Životní minimum

Hypoteční kalkulačka

Důchodová kalkulačka

Banky a Bankomaty

Úrokové sazby

Běžné účty

Hypotéky

Stavební spoření

Podílové fondy

Česká spořitelna

Poštovní spořitelna

GE Money Bank

Pojištění

Povinné ručení

Penzijní připojištění

Penzijní fondy

Investice

Makroekonomika

Škola obchodníka

Alternativní investice

Opce

Podnikání

Obchodní rejstřík

Regiony - Praha, Brno

Ochranné známky

Finanční katalog

Finanční úřady

Zákony

Zákoník práce

Občanský Zákoník

Další odkazy

Úřad práce, Praha, Brno

Telefony a SMS

Auto - TÜV spolehlivost

Zlato, Stříbro, Ropa

Burza - ČEZ, O2, AAA, Fortuna, Erste

Akcie Google, Facebook


Obsah sekce

Zájezdy

Recenze hotelů

Kréta - Řecko

Rhodos - Řecko

Hurghada - Egypt

Alanya - Turecko

Mallorca - Španělsko

Istrie - Chorvatsko

Lyžování

Zájazdy.sk

English version

Czech currency

Prague stock exchange

Trademarks

Partneři

Kurzy Online SK

Jak podnikat

Hry na mobil Logotip

AliaWeb

Kontakty

Reklama

HTML kódy pro web


Kurzy.cz patička

Copyright © 2000 - 2012

Kurzy.cz, spol. s r.o. a AliaWeb, spol. s r.o.

ISSN 1801-8688, Tel. 241 485 232-234.

Ochrana údajů