Zájezdy | Bydlet | Vizuální obchodní rejstřík
X

Vložte si odkaz na Vaše stránky:

Html kód odkazu: HTML kódy pro Vaše stránky
Znak angličtiny

GEL TECH - ochranná známka, majitel The Black & Decker Corporation

Základní údaje ochranné známky

Zdroj OHIM
Číslo spisu 3230646
Reprodukce/Znění OZ GEL TECH
Třídy výrobků a služeb 7, 8, 9
Datum podání přihlášky 18.06.2003
Datum zveřejnění prihlášky 31.10.2005
Datum zápisu 16.05.2006
Datum konce platnosti 18.06.2013
Přihlašovatel/vlastník THE BLACK & DECKER CORPORATION
701 East Joppa Road
Towson, US
21286
Zástupce ALEXANDER RAMAGE ASSOCIATES LLP
Griffin House, West Street
Woking GB
GU2 1 6BS
Stav Registrovaná OZ - registrace zveřejněna
Druh Slovní
Seznam výrobků a služeb
7
Outils électriques; outils électriques portables; foreuses, ponceuses et scies électriques portables; machines-outils; outillage électrique; moteurs électriques; mouleuses électriques, meuleuses; routeurs; outils de coupe et d'aiguisage; tournevis électriques; mandrins pour perceuses; perceuses/visseuses, marteaux, marteaux pneumatiques, marteaux rotatifs, perceuses à percussion; kits d'outils électriques, corps et têtes d'outils; grignoteuses; agrafeuses et pistolets de scellement électriques; raboteuses; Machines et instruments agricoles et horticoles; machines pour couper le gazon et tondeuses; taille-haies; pièces et parties constitutives pour tous les produits précités; accessoires d'outils électriques pour tous les produits précités, y compris lames de scies, mèches de foreuses, ciseaux, marteaux, coupeuses rotatives, mèches de tournevis, mèches de détoureuses, meuleuses et disques à meuler, limes et outils abrasifs, feuilles abrasives (tous étant des accessoires d'outils électriques); tous les produits précités compris dans la classe 7.

Power tools; portable electric power tools; portable electric power drills, sanders and saws; machine tools; electric tools; electric motors; power grinders, angle grinders; routers; cutting and grinding tools; electric screwdrivers; drill chucks; drill/drivers, hammers, pneumatic hammers, rotary hammers, percussion drills; power tool kits, bodies and tool heads; nibblers; power staplers and nail guns; planers; agricultural and horticultural machines and implements; grass cutting machines and clippers; hedge trimmers; parts and fittings for all the aforesaid goods; power tool accessories for all the aforesaid goods including saw blades, drill bits, chisels, hammers, rotary cutters, screwdriver bits, router bits, grinding wheels and discs, abrasive tools and files, abrasive sheets (all being accessories for power tools); all included in class 7.

Elektrowerkzeuge; transportable Elektrowerkzeuge; tragbare Bohrer, Sandpapierschleifmaschinen und Sägen mit Elektromotor; Werkzeugmaschinen; elektrische Werkzeuge; Elektromotoren; Bandschleifer, Winkelschleifer mit Elektromotor; Oberfräsen; Schneide- und Schleifwerkzeuge; Elektroschraubendreher; Bohrfutter; Bohrer/Dreher, Hämmer, Drucklufthämmer, Rotorhämmer, Schlagbohrmaschinen; Elektrowerkzeug-Kits, Maschinenrümpfe und Werkzeugaufsätze; Knabberscheren; Heftmaschinen und Nagelpistolen mit Elektromotor; Hobel; Landwirtschaftliche und Gartenbaumaschinen und -geräte; Rasenschneidmaschinen und -scheren; Heckenscheren; Teile und Zusatzteile für alle vorstehend genannten Waren; Zubehör für Elektrowerkzeuge für alle vorstehend genannten Waren, einschließlich Sägeblätter, Bohreinsätze, Meißel, Hämmer, rotierende Schneidgeräte, Schraubendrehereinsätze, Schneideeinsätze für Langlochfräsen, Schleifscheiben, Schleifwerkzeuge und Feilen, Schleifpapierbögen, alle als Zubehör für Elektrowerkzeuge; alle vorstehend genannten Waren, soweit sie in Klasse 7 enthalten sind.

Elværktøjer; bærbart elværktøj; bærbare eldrevne boremaskiner, slibemaskiner og save; værktøjsmaskiner; eldrevet værktøj; elektromotorer; eldrevne slibere, vinkelslibere; grundhøvle; skære- og slibeværktøj; eldrevne skruetrækkere; borepatroner; bor/drev, hamre, pneumatiske hamre, roterende hamre, slagbor; elværktøjssæt, kroppe og værktøjshoveder; pladesakse; eldrevne hæftemaskiner og sømpistoler; høvlemaskiner; Maskiner og redskaber til landbrug og havebrug; plæneklippere og havesakse; hækkeklippere; dele og tilbehør til alle de nævnte varer; tilbehør til elværktøj til alle førnævnte varer, inklusive savblade, boreindsatser, mejsler, hamre, roterende skær, skruetrækkerbits, skær til grundhøvle, slibeskiver, slibeværktøj og file, slibedug (alle varer som tilbehør til elværktøj); alle ovennævnte varer indeholdt i klasse 7.

Ηλεκτρικά εργαλεία· φορητά ηλεκτρικά εργαλεία· φορητά ηλεκτρικά δράπανα, τριβεία και πριόνια· εργαλειομηχανές· ηλεκτρικά εργαλεία· ηλεκτροκινητήρες· ηλεκτρικοί λειαντήρες, γωνιολειαντήρες· φρέζες (ρούτερ)· εργαλεία κοπής και λείανσης· ηλεκτρικά κοχλιοστρόφια· εμβόλαια (βάσεις προσαρμογής) τρυπάνου· οδηγοί δραπάνου, σφύρες, πνευματικές σφύρες, περιστροφικές σφύρες, κρουστικά δράπανα· κιτ ηλεκτρικών εργαλείων, μέρη και κεφαλές εργαλείων· παλινδρομικοί στιγείς κοπής· ηλεκτρικά εργαλεία συρραφής και πιστόλια ήλωσης· πλάνες· γεωργικές και κηπουρικές μηχανές και εργαλεία· μηχανές χορτοκοπτικές και κουρευτικές· θαμνοκόπτες· μέρη και εξαρτήματα για όλα τα προαναφερθέντα είδη· εξαρτήματα ηλεκτρικών εργαλείων για όλα τα προαναφερθέντα είδη, στα οποία περιλαμβάνονται λεπίδες πριονιού, κοπτικά άκρα δραπάνου, σμίλες, σφύρες, περιστροφικοί κόπτες, στελέχη κοχλιοστροφίου, στελέχη για φρέζες, δίσκοι και τροχοί λείανσης, εργαλεία απόξεσης και λίμες, λειαντικά φύλλα (στο σύνολό τους ως εξαρτήματα ηλεκτρικών εργαλείων)· όλα τα προαναφερθέντα είδη περιλαμβανόμενα στην κλάση 7.

Herramientas eléctricas; herramientas eléctricas portátiles; taladros, lijadoras y sierras eléctricas portátiles; máquinas herramienta; herramientas eléctricas; motores eléctricos; esmeriladoras mecánicas, esmeriladoras de ángulo; fresas de acanalar; herramientas para esmerilar y cortar; destornilladores eléctricos; portabrocas; taladros/accionadores, martillos, martillos neumáticos, martillos giratorios, taladros percutores; conjuntos de herramientas mecánicas, cuerpos y cabezas de herramientas; recortadoras de chapa; grapadoras mecánicas y pistolas para clavos; cepilladoras; Máquinas e instrumentos agrícolas y hortícolas; máquinas cortacésped y tijeras podadoras; máquinas para recortar setos; partes y piezas para todos los productos mencionados; accesorios de herramientas mecánicas para todos los productos mencionados incluyendo hojas de sierra, brocas, cinceles, martillos, cuchillas giratorias, puntas de destornilladores, brocas buriladoras, muelas y discos de esmerilar, limas y herramientas abrasivas, láminas abrasivas (todos accesorios para herramientas mecánicas); todos los productos mencionados, comprendidos en la clase 7.

Sähkötyökalut; siirrettävät sähkötyökalut; siirrettävät sähköporakoneet, -hiomakoneet ja -sahat; työstökoneet; sähkötyökalut; sähkömoottorit; sähköhiomakoneet, kulmahiomakoneet; jyrsinkoneet; leikkaus- ja hiomatyökalut; sähköruuvinvääntimet; poraistukat; porat/ohjaimet, vasarat, paineilmavasarat, murskainvasarat, iskuporat; sähkötyökalusarjat, sähkötyökalujen rungot ja päät; jyrsimet; sähkönitojat ja naulapistoolit; höyläkoneet; Maanviljely- ja puutarhakoneet ja -työkalut; ruohonleikkauskoneet ja -leikkurit; pensasaitaleikkurit; osat ja tarvikkeet kaikille edellä mainituille tavaroille; sähkötyökalujen varusteet kaikille edellä mainituille tuotteille, mukaan lukien sahanterät, poranterät, taltat, vasarat, pyörivät leikkurit, ruuvitalttojen terät, jyrsinterät, hiontalaikat ja -levyt, hiontatyökalut ja -viilat, hiontapaperit (kaikki ovat sähkötyökalujen varusteita); kaikki edellä mainitut tavarat sisältyen luokkaan 7.

Utensili elettrici; utensili elettrici portatili; trapani, smerigliatrici e seghe elettrici portatili; macchine utensili; utensili elettrici; motori elettrici; rettificatrici elettriche, rettificatrici ad angolo; router; strumenti di taglio e molatura; avvitatori elettrici; mandrini; trapani/avvitatori, martelli, martelli pneumatici, martelli rotanti, trapani a percussione; kit d'utensili elettrici, corpi centrali e teste d'utensili; roditrici; cucitrici e pistole sparachiodi elettriche; piallatrici; Macchine e strumenti per agricoltura e orticoltura; macchine tosaerba, tosatrici; tosasiepi; parti e accessori per tutti i prodotti summenzionati; accessori per utensili elettrici per i suddetti articoli compresi lame di seghe, punte di trapani, scalpelli, martelli, trance girevoli, punte per avvitatori, guide per punte, mole e dischi di molatura, utensili abrasivi e lime, fogli abrasivi (tutti accessori d'utensili elettrici); tutti i suddetti prodotti compresi nella classe 7.

Elektrisch gereedschap; draagbare elektrische handgereedschappen; draagbare elektrische boormachines, schuurmachines en zagen; werktuigmachines; elektrisch gereedschap; elektromotoren; slijpmachines, hoekslijpers; freesmachines; snij- en slijpgereedschappen; elektrische schroevendraaiers; boorhouders; drilboren/aandrijvingen, hamers, pneumatische hamers, roteerhamers, stootboren; kisten, behuizingen en koppen voor elektrische gereedschappen; knabbelscharen; elektrische nietpistolen en schiethamers; schavers; Land- en tuinbouwmachines en -werktuigen; grasmaaimachines en knippers; heggenscharen; onderdelen en accessoires voor alle voornoemde goederen; accessoires voor alle voornoemde elektrische gereedschappen, waaronder zaagbladen, boren, beitels, hamers, rondsnijmessen, schroevendraaierbitjes, schaafbeitels, slijpwielen en -schijven, schuurgereedschappen en vijlen, schuurpapier (allemaal als accessoires voor elektrische gereedschappen); alle voornoemde goederen, voor zover begrepen in klasse 7.

Ferramentas eléctricas; ferramentas eléctricas portáteis; perfuradoras, lixadoras e serras eléctricas portáteis; máquinas-ferramentas; ferramentas eléctricas; motores eléctricos; esmeriladoras mecânicas, esmeriladoras angulares; dispositivos de encaminhamento; ferramentas de cortar e de amolar; chaves de parafusos eléctricas; mandril para porta-brocas; peças de arrasto de brocas, martelos, martelos pneumáticos, martelos rotativos, brocas de percussão; kits de ferramentas mecânicas, corpos e cabeças porta-ferramentas; aparadores; agrafadores mecânicos e pistolas de pregos; plainas; Máquinas e instrumentos agrícolas e hortícolas; máquinas para cortar relva e podadeiras; aparadores de sebes; peças e acessórios para todos os produtos atrás citados; acessórios de ferramentas mecânicas para todos os artigos atrás referidos, incluindo lâminas de serras, pontas de brocas, cinzéis, martelos, cortadores rotativos, pontas de chaves de parafusos, pontas de fresadoras, rodas e discos de esmerilar, ferramentas abrasivas e limas, folhas abrasivas (todos sendo acessórios para ferramentas mecânicas); todos os produtos atrás referidos incluídos na classe 7.

Eldrivna verktyg; bärbara elektriska verktyg; bärbara elektriska borrar, slipmaskiner och sågar; maskinverktyg; elektriska verktyg; elmotorer; slipmaskiner, vinkelslipmaskiner; roterande skärverktyg; skärnings- och slipningsverktyg; elektriska skruvmejslar; borrchuckar; borr/drivare, hammare, pneumatiska hammare, roterande hammare, slagborrar; motordrivna verktygssatser, stommar och verktygshuvuden; nibblingsmaskiner; häftapparater och spikpistoler; hyvlar; Maskiner och redskap för jordbruk och trädgårdsskötsel; gräsklippningsmaskiner och gräsklippare; häcksaxar; delar och komponenter till alla nämnda varor; tillbehör till motordrivna verktyg för alla nämnda varor, inklusive sågblad, borr, stämjärn, hammare, roterande knivar, skruvmejselbits, frässtål, sliphjul och slipskivor, häftklamrar, spik, sliphjul och -skivor, slipverktyg och filar, slipark (som alla är tillbehör till motordrivna verktyg); alla tidigare nämnda varor ingående i klass 7.

8
Accessoires d'outils, y compris lames de scies, mèches de foreuses, mèches de tournevis, mèches de détoureuses, meuleuses et disques à meuler, limes et outils abrasifs, feuilles abrasives, tous compris dans la classe 8.

Tool accessories including saw blades, drill bits, screwdriver bits, router bits, grinding wheels and discs, abrasive tools and files, abrasive sheets all included in class 8.

Werkzeugzubehör, einschließlich Sägeblätter, Bohreinsätze, Schraubendrehereinsätze, Schneideeinsätze für Langlochfräsen, Schleifscheiben, Schleifwerkzeuge und Feilen, Schleifpapierbögen, alle soweit sie in Klasse 8 enthalten sind.

Tilbehør til værktøj, inklusive savblade, boreindsatser, skruetrækkerbits, skær til grundhøvle, slibeskiver, slibeværktøj og file, slibedug, alt indeholdt i klasse 8.

Εξαρτήματα εργαλείων στα οποία περιλαμβάνονται λεπίδες πριονιού, κοπτικά άκρα δραπάνου, στελέχη κοχλιοστροφίου, στελέχη για φρέζες, δίσκοι και τροχοί λείανσης, εργαλεία απόξεσης και λίμες, λειαντικά φύλλα, στο σύνολό τους περιλαμβανόμενα στην κλάση 8.

Accesorios para herramientas incluyendo hojas de sierra, brocas, puntas de destornilladores, brocas buriladoras, muelas y discos para esmerilar, limas y herramientas abrasivas, láminas abrasivas, todo comprendido en la clase 8.

Työkalujen varusteet, mukaan lukien sahanterät, poranterät, ruuvitalttojen terät, jyrsinterät, hiontalaikat ja -levyt, hiontatyökalut ja -viilat, hiontapaperit, kaikki luokassa 8.

Accessori per utensili compresi lame di seghe, punte di trapani, punte per cacciaviti, guide per punte, mole e dischi di molatura, utensili abrasivi e lime, fogli abrasivi (tutti compresi nella classe 8).

Accessoires voor elektrische gereedschappen, waaronder zaagbladen, boorkoppen, schroevendraaierbitjes, schaafbeitels, slijpwielen en -schijven, schuurgereedschappen en vijlen, schuurpapier, allemaal begrepen in klasse 8.

Acessórios de ferramentas, incluindo lâminas de serras, pontas de brocas, pontas de chaves de parafusos, pontas de fresadoras, rodas e discos de esmerilar, ferramentas abrasivas e limas, folhas abrasivas, todos incluídos na classe 8.

Verktygstillbehör, inklusive sågblad, borr, skruvmejselbits, frässtål, sliphjul och -skivor, slipverktyg och filar, slipark samtliga ingående i klass 8.

9
Batteries et packs de batteries; chargeurs de batteries; pièces et raccords pour toutes les marchandises précitées; tous les produits précités compris dans la classe 9.

Batteries and battery packs; battery chargers; parts and fittings for all the aforesaid goods; all included in class 9.

Batterien und Akku-Packs; Batterieladegeräte; Teile und Zubehör für alle vorgenannten Waren; alle vorstehend genannten Waren, soweit sie in Klasse 9 enthalten sind.

Batterier og batteripakker; batteriopladere; dele og bestanddele af alle førnævnte varer; alle ovennævnte varer indeholdt i klasse 9.

Μπαταρίες και συστοιχίες μπαταριών· φορτιστές μπαταρίας· μέρη και εξαρτήματα όλων των προαναφερθέντων ειδών· όλα τα προαναφερθέντα είδη περιλαμβανόμενα στην κλάση 9.

Baterías y conjuntos de baterías; cargadores de pilas y baterías; partes y piezas de todos los productos mencionados; todos los productos mencionados, comprendidos en la clase 9.

Akut ja akkupakkaukset; akkulaturit; edellä mainittujen tuotteiden osat ja varusteet; kaikki edellä mainitut tavarat sisältyen luokkaan 9.

Batterie e serie di batterie; caricabatterie; parti ed accessori per tutti i suddetti prodotti; tutti i suddetti prodotti compresi nella classe 9.

Batterijen en batterijsets; batterij- en accu-opladers; onderdelen en hulpstukken voor alle bovengenoemde waren; alle voornoemde goederen, voor zover begrepen in klasse 9.

Baterias e embalagens de baterias; carregadores de baterias; peças e componentes de todos os artigos atrás referidos; todos os produtos atrás referidos incluídos na classe 9.

Batterier och batteripaket; batteriladdare; delar och komponenter till alla nämnda varor; alla tidigare nämnda varor ingående i klass 9.


GEL TECH

     Výpis údajů k ochranné známce GEL TECH byl pořízen dne 02.05.2012 00:38. Originál výpisu můžete najít na stránkách Úřadu průmyslového vlastnictví, Česká verze and English version

Majitel známky

The Black & Decker Corporation
Zobrazit známky 231 ochranných známek

Související stránky

Ochranné známky Titulní stránka
Nové české ÚPV-ČR
Nové světové WIPO
Dnes končí Konec platnosti známky
Zákon č. 441/2003 o ochranných známkách
Hledání ochranné známky

Zobrazit sloupec 

Kalkulačky

Výpočet čisté mzdy

Přídavky na dítě

Příspěvek na bydlení

Rodičovský příspěvek

Sociální příplatek

Životní minimum

Hypoteční kalkulačka

Důchodová kalkulačka

Banky a Bankomaty

Úrokové sazby

Běžné účty

Hypotéky

Stavební spoření

Podílové fondy

Česká spořitelna

Poštovní spořitelna

GE Money Bank

Pojištění

Povinné ručení

Penzijní připojištění

Penzijní fondy

Investice

Makroekonomika

Škola obchodníka

Alternativní investice

Opce

Podnikání

Obchodní rejstřík

Regiony - Praha, Brno

Ochranné známky

Finanční katalog

Finanční úřady

Zákony

Zákoník práce

Občanský Zákoník

Další odkazy

Úřad práce, Praha, Brno

Telefony a SMS

Auto - TÜV spolehlivost

Zlato, Stříbro, Ropa

Burza - ČEZ, O2, AAA, Fortuna, Erste

Akcie Google, Facebook


Obsah sekce

Zájezdy

Recenze hotelů

Kréta - Řecko

Rhodos - Řecko

Hurghada - Egypt

Alanya - Turecko

Mallorca - Španělsko

Istrie - Chorvatsko

Lyžování

Zájazdy.sk

English version

Czech currency

Prague stock exchange

Trademarks

Partneři

Kurzy Online SK

Jak podnikat

Hry na mobil Logotip

AliaWeb

Kontakty

Reklama

HTML kódy pro web


Kurzy.cz patička

Copyright © 2000 - 2012

Kurzy.cz, spol. s r.o. a AliaWeb, spol. s r.o.

ISSN 1801-8688, Tel. 241 485 232-234.

Ochrana údajů