|
Zdroj |
OHIM |
|
Číslo spisu |
1352368 |
|
Reprodukce/Znění OZ |
 HUMANA HUMANA PEOPLE TO PEOPLE HUMANA PEOPLE TO PEOPLE HUMANA PEOPLE TO PEOPLE |
|
Třídy výrobků a služeb |
24, 25 |
|
Vídeňské obrazové třídy |
1.5.1 ; 1.5.6 ; 26.11.8 |
|
|
| Datum podání přihlášky |
14.12.1999 |
|
Datum zveřejnění prihlášky |
27.11.2000 |
|
Datum zápisu |
13.06.2001 |
|
Datum konce platnosti |
14.12.2019 |
|
Přihlašovatel/vlastník |
THE FEDERATION FOR ASSOCIATIONS CONNECTED TO THE INTERNATIONAL HUMANA PEOPLE TO PEOPLE MOVEMENT |
|
|
Avenue Louis Casaï 18
|
|
|
Geneva CH |
|
|
1209 |
|
Zástupce |
CABINET SUEUR & L'HELGOUALCH
|
|
|
Le Centralis
63 avenue du Général Leclerc |
|
|
Bourg-la-Reine FR |
|
|
923 40 |
|
OZ tvořena pouze barvou |
ENGreen, blue, yellow, white, black. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
FRVert, bleu, jaune, blanc, noir. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
DAGrøn, blå, gul, hvid, sort. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
DEGrün, blau, gelb, weiß, schwarz. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
ELΠράσινο, μπλε, κίτρινο, λευκό, μαύρο. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
ESVerde, azul, amarillo, blanco, negro. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
FIVihreä, sininen, valkoinen, musta. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
ITVerde, blu, giallo, bianco, nero. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
NLGroen, blauw, geel, wit, zwart. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
PTVerde, azul, amarelo, branco, preto. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
SVGrönt, blått, gult, vitt, svart. |
|
|
Barevná |
|
Stav |
Zapsaná |
|
Druh |
Obrazová |
|
Seznam výrobků a služeb |
| 24 |
Tissus et produits textiles non compris dans d'autres classes; couvertures de lit et de table.
Textiles and textile goods, not included in other classes; bed and table covers.
Webstoffe und Textilwaren, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind; Bett- und Tischdecken.
Vævede stoffer og tekstilvarer (ikke indeholdt i andre klasser); senge- og bordtæpper.
Υφάσματα και είδη υφαντουργίας μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις· κλινοσκεπάσματα και τραπεζομάντηλα.
Tejidos y productos textiles no comprendidos en otras clases; ropa de cama y de mesa.
Kankaat ja tekstiilitavarat, jotka eivät sisälly muihin luokkiin; sängynpeitteet ja pöytäliinat.
Tessuti e prodotti tessili non compresi in altre classi; coperte da letto e copritavoli.
Weefsels en textielproducten voor zover niet begrepen in andere klassen; dekens en tafellakens.
Tecidos e produtos têxteis não incluídos noutras classes; coberturas de cama e de mesa.
Vävnader och textila produkter, ej ingående i andra klasser; sängkläder och bordsdukar.
|
|
| 25 |
Vêtements, chaussures, chapellerie.
Clothing, footwear, headgear.
Bekleidungsstücke, Schuhwaren, Kopfbedeckungen.
Beklædningsgenstande, fodtøj og hovedbeklædning.
Ενδύματα, υποδήματα και είδη πιλοποιίας.
Vestidos, calzados, sombrerería.
Vaatteet, jalkineet, päähineet.
Articoli di abbigliamento, scarpe, cappelleria.
Kledingstukken, schoeisel, hoofddeksels.
Vestuário, calçado e chapelaria.
Kläder, fotbeklädnader, huvudbonader.
|
|
|