Zájezdy | Bydlet | Vizuální obchodní rejstřík
X

Vložte si odkaz na Vaše stránky:

Html kód odkazu: HTML kódy pro Vaše stránky
Znak angličtiny

G GLYCEMIC INDEX TESTED GLYCEMIC INDEX TESTED - ochranná známka, majitel The University of Sydney

Základní údaje ochranné známky

Zdroj OHIM
Číslo spisu 2514891
Reprodukce/Znění OZ G GLYCEMIC INDEX TESTED GLYCEMIC INDEX TESTED - ochranná známka
G GLYCEMIC INDEX TESTED GLYCEMIC INDEX TESTED
Třídy výrobků a služeb 29, 30, 31, 32, 35, 41, 42
Vídeňské obrazové třídy 24.3.7 ; 24.3.18
Datum podání přihlášky 18.12.2001
Datum práva přednosti:
20.06.2001
Stav priority:
Přiznaná
Typ priority:
Úplná
Číslo prioritní přihlášky:
879734
Země priority:
AU
Datum zveřejnění prihlášky 25.11.2002
Datum zápisu 01.07.2003
Datum konce platnosti 18.12.2021
Přihlašovatel/vlastník The University of Sydney
c/- Business Liaison Office, John Woolley Building A 20
The University of Sydney AU
NSW 2006
Zástupce KELTIE LLP
Fleet Place House, 2 Fleet Place
London GB
EC4 M 7ET
Stav Zapsaná
Druh Obrazová
Seznam výrobků a služeb
29
Viande, poisson, volaille et gibier; extraits de viande; fruits et légumes conservés, séchés et cuits, barres contenant des fruits, tartes aux fruits; gelées, confitures, compotes; oeufs, lait et produits laitiers, yaourt, soja, tofu; huiles et graisses comestibles; conserves; potages; sauces pour salades; pommes frites.

Meat, fish, poultry and game; meat extracts; preserved, dried and cooked fruits and vegetables, fruit-filled bars, fruit pies; jellies, jams, fruit sauces; eggs, milk and milk products, yoghurt, soy, tofu; edible oils and fats; preserves; soups; salad dressings; potato chips.

Fleisch, Fisch, Geflügel und Wild; Fleischextrakte; konserviertes, getrocknetes und gekochtes Obst und Gemüse, mit Obst gefüllte Riegel, Fruchtpasteten; Gallerten (Gelees), Konfitüren, Fruchtmuse; Eier, Milch und Milchprodukte, Joghurt, Soja, Tofu; Speiseöle und -fette; Konserven; Suppen; Salatsoßen; Pommes Frites.

Kød, fisk, fjerkræ og vildt; kødekstrakter; konserverede, tørrede og kogte frugter og grøntsager, frugtstænger, frugttærter; geleer, syltetøj, frugtsauce; æg, mælk og mejeriprodukter, yoghurt, soja, tofu; spiselige olier og spisefedt; konserves; supper; salatdressinger; kartoffelchips.

Κρέατα, ψάρια, πουλερικά και κυνήγια· εκχυλίσματα κρέατος· φρούτα και λαχανικά διατηρημένα (κονσέρβες), αποξηραμένα και μαγειρεμένα, τρόφιμα σε μορφή ράβδου με γέμιση φρούτων, πίτες φρούτων· ζελέ, μαρμελάδες, κομπόστες (σάλτσες από φρούτα)· αυγά, γάλα και προϊόντα γάλακτος, γιαούρτι, σόγια, τοφού· έλαια και λίπη βρώσιμα· κονσέρβες· σούπες· σάλτσες για σαλάτα· πατατάκια.

Carne, pescado, aves y caza; extractos de carne; frutas y legumbres en conserva, secas y cocidas, barritas rellenas de fruta, pasteles de fruta; gelatinas, mermeladas, compotas; huevos, leche y productos lácteos, yogurt, soja, tofú; aceites y grasas comestibles; conservas; sopas; salsas para ensaladas; patatas fritas.

Liha, kala, siipikarja ja riista; lihauutteet; säilötyt, kuivatut ja umpioidut hedelmät ja vihannekset, hedelmätäytteiset patukat, hedelmäpiiraat; hillot, hyytelöt, hedelmähillokkeet; munat, maito ja maitotuotteet, jogurtti, soija, tofu; ravintoöljyt ja -rasvat; säilykkeet; keitot; salaattikastikkeet; perunalastut.

Carne, pesce, pollame e selvaggina; estratti di carne; frutta e ortaggi conservati, essiccati e cotti, barrette ripiene di frutta, torte alla frutta; gelatine, marmellate, composte; uova, latte e prodotti derivati dal latte, yogurth, soya, tofu; olii e grassi commestibili; conserve; minestre; salse per insalata; patatine fritte.

Vlees, vis, gevogelte en wild; vleesextracten; geconserveerde, gedroogde en gekookte vruchten en groenten (uitgezonderd vruchtendranken); geleien, jams, vruchtensausen; eieren, melk en zuivelproducten, yoghurt, soja, tofu; eetbare oliën en vetten; conserven; soepen; slasausen; chips.

Carne, peixe, aves e caça; extractos de carne; frutos e legumes em conserva, secos e cozidos, barras recheadas de frutos, tartes de frutos; geleias, doces, compotas; ovos, leite e produtos lácteos, iogurte, soja, tofu; óleos e gorduras comestíveis; conservas; sopas; molhos para salada; batatas fritas.

Kött, fisk, fjäderfä och vilt; köttextrakt; konserverade, torkade och tillagade frukter och grönsaker, fruktinnehållande kakor, fruktpajer; geléer, sylter, fruktkompotter; ägg, mjölk och mjölkprodukter, yoghurt, soja, tofu; ätliga oljor och fetter; konserver; soppor; salladsdressingar; pommes frites.

30
Riz, tapioca, sagou, orge, blé, couscous, polenta, pâtes, nouilles, cacao;farine et préparations à base de céréales, céréales pour petit déjeuner, barres de céréales pour le petit déjeuner, barres de muesli, pain, pâtisserie et confiserie y compris gâteaux, muffins, crêpes, crêpes, petites crêpes épaisses, gauffres, gâteaux chauds, biscuits sucrés, pâtés à la viande, pâtisserie, rouleaux de saucisses, pizza; glaces comestibles; miel, sirop de mélasse; levure, poudre pour faire lever; sel, moutarde; vinaigre, sauces (condiments); épices; glace à rafraîchir; pop-corn.

Rice, tapioca, sago, barley, wheat, couscous, polenta, pasta, noodles, cocoa; flour and preparations made from cereals, breakfast cereals, breakfast cereal bars, muesli bars, bread, pastry and confectionery including cakes, muffins, pikelets, pancakes, crumpets, waffles, hotcakes, sweet biscuits, meat pies, pastries, sausage rolls, pizza; ices; honey, treacle; yeast, baking powder; salt, mustard; vinegar, sauces (condiments); spices; ice; popcorn.

Reis, Tapioka, Sago, Gerste, Weizen, Kuskus, Polenta, Teigwaren, Nudeln, Kakao;Mehle und Getreidepräparate, Frühstückszerealien, Frühstückszerealienriegel, Müsliriegel, Brot, feine Backwaren und Konditorwaren einschließlich Kuchen, Muffins, Teegebäck, Pfannkuchen, Crumpets (Sauerteigfladen), Waffeln, warme Kuchen, süßes Kleingebäck, Fleischpasteten, Gebäck, Wurstbrötchen, Pizza; Speiseeis; Honig, Melassesirup; Hefe, Backpulver; Salz, Senf; Essig, Saucen (Würzmittel); Gewürze; Kühleis; Popcorn.

Ris, tapioka, sago, byg, hvede, couscous, polenta, pastavarer, nudler, kakao;mel og næringsmidler af korn, morgenmadsprodukter af korn, barer af morgenmadsprodukter af korn, myslibarer, brød, konditori- og konfekturevarer, inklusive kager, muffins, teboller, pandekager, crumpets (en slags tebrød), vafler, hotcakes, søde kiks, kødtærter, konditorkager, pølser i svøb, pizzaer; spiseis; honning, sirup; gær, bagepulver; salt, sennep; eddike, herunder vineddike, saucer (krydrede); krydderier; råis; popcorn.

Ρύζι, ταπιόκα, σάγο, κριθάρι, σιτάρι, κουσκούς, πολέντα, ζυμαρικά, νούγιες, κακάο·άλευρα και παρασκευάσματα από δημητριακά, δημητριακά για πρόγευμα, δημητριακά για πρωινό σε μορφή ράβδου, μούσλι σε μορφή ράβδου, άρτος, γλυκά και είδη ζαχαροπλαστικής στα οποία περιλαμβάνονται κέικ, μικρά κέικ αγγλικού τύπου (muffin), πίκλες, τηγανίτες, τηγανίτες με μικρές τρύπες στην κορυφή, βάφλες, γαμήλιες τούρτες, γλυκά μπισκότα, κρεατόπιτες, γλυκά, λουκανικόπιτες, πίτσες· παγωτά βρώσιμα· μέλι, σιρόπι μελάσσας· μαγιά, μπέϊκιν πάουντερ· αλάτι, μουστάρδα· ξίδι, σάλτσες (καρυκεύματα)· μπαχαρικά· πάγος· ποπκόρν.

Arroz, tapioca, sagú, cebada, trigo, cuscús, polenta, pastas alimenticias, tallarines, cacao;harina y preparaciones hechas de cereales, cereales para el desayuno, barritas de cereales de desayuno, barritas de muesli, pan, pastelería y confitería, incluyendo pasteles, molletes, pastelitos, panqueques, panecillos tostados, barquillos, pasteles calientes, galletas dulces, empanadas de carne, pastelería, salchichas envueltas en masa cocida, pizza; helados; miel, jarabe de melaza; levaduras, polvos para esponjar; sal, mostaza; vinagre, salsas (condimentos); especias; hielo; palomitas de maíz.

Riisi, tapioka, saago, ohra, vehnä, kuskus, polenta, pasta, nuudelit, kaakao;jauhot ja viljavalmisteet, aamiaismurot, aamiaismuropatukat, myslipatukat, leipä, leivonnaiset ja konditoriatuotteet, mukaan lukien kakut, muffinit, walesilaiset pannukakut, ohukaiset, teeleivät, vohvelit, pannukakut, keksit, lihapiirakat, leivonnaiset, nakkisämpylät, pitsa; elintarvikejäätelöt; hunaja, siirappi; hiiva, leivinjauhe; suola, sinappi; etikka, kastikkeet (mauste-); mausteet; jää; popcorn.

Riso, tapioca, sago, orzo, grano, cuscus, polenta, paste alimentari, tagliatelle, cacao;farina e prodotti a base di cereali, cereali per la prima colazione, barrette di cereali per la prima colazione, barrette di muesli, pane, paste dolci e pasticceria comprese le torte, focaccine, pasticcini dolci, crêpes, panini, cialdoni, frittelle, biscotti dolci, pasticci di carne, pasticcini, sfoglie ripiene di salsiccia, pizza; gelati commestibili; miele, sciroppo di melassa; lievito, polvere per fare lievitare; sale, senape; aceto, salse (condimenti); spezie; ghiaccio; popcorn.

Rijst, tapioca, sago, gerst, tarwe, couscous,polenta, deegwaren, noedels, cacao;meel en graanpreparaten, ontbijtgranen, ontbijtgranen in de vorm van repen, mueslirepen, brood, banketbakkers- en suikerbakkerswaren, waaronder taarten, muffins, ronde theegebakjes, pannenkoeken, beschuitbollen, wafels, hartige taartjes, zoete koekjes, vleespasteien, pasteitjes, worstenbroodjes, pizza's; consumptie-ijs; honing, melassestroop; gist, rijsmiddelen; zout, mosterd; azijn, kruidensausen; specerijen; ijs; popcorn.

Arroz, tapioca, sagu, cevada, trigo, cuscuz, polenta, massas alimentares, talharim, cacau;farinha e preparações feitas de cereais, cereais de pequeno-almoço, barras de cereais de pequeno-almoço, barras de muesli, pão, pastelaria e confeitaria, incluindo bolos, muffins, bolos para o chá, panquecas, pão de minuto, waffles, panquecas, biscoitos doces, pastéis de carne, pastéis, pãezinhos com salsicha, pizas; gelados comestíveis; mel e xarope de melaço; levedura e fermento em pó; sal, mostarda; vinagre, molhos (condimentos); especiarias; gelo para refrescar; pipocas.

Ris, tapioka, sagogryn, korn, vete, couscous, polenta, pasta, nudlar, kakao;mjöl och näringspreparat tillverkade av spannmål, frukostflingor, kakor innehållande frukostflingor, müslistänger, bröd, konditorivaror och godsaker inkluderande tårtor, mjuka kakor, muffins, mjuka tekakor, pannkakor, tekakor, våfflor, varma kakor, småkakor, köttpajer, bakelser, korvrullar, pizza; glass; honung, sirap; jäst, bakpulver; salt, senap; vinäger, såser (smaktillsatser); kryddor; is; popcorn.

31
Fruits et légumes frais; noix dans leur coquille, raisin non traité, céréales et semences non traitées, tous destinés à l'alimentation humaine.

Fresh fruits and vegetables; nuts in the shell, raw grains, raw cereals and seeds, all being for human consumption.

Frisches Obst und Gemüse; Nüsse in der Schale, unverarbeitete Körner, unverarbeitetes Getreide und Sämereien, alle für Speisezwecke.

Friske frugter og grøntsager; nødder med skal, frøkorn i uforarbejdet tilstand, korn og frø i uforarbejdet tilstand, alt som næringsmidler til mennesker.

Νωπά φρούτα και λαχανικά· μη αποφλοιωμένοι ξηροί καρποί, ωμά σιτηρά, ωμά δημητριακά και σπόροι, στο σύνολό τους για κατανάλωση από τον άνθρωπο.

Frutas y legumbres frescas; frutos secos con cáscara, granos sin elaborar, cereales crudos y semillas, todos para la alimentación humana.

Tuoreet hedelmät ja vihannekset; kuorimattomat pähkinät, käsittelemättömät jyvät, käsittelemätön vilja ja siemenet, kaikki ihmisten ravinnoksi.

Frutta e ortaggi freschi; noci non sgusciate, granaglie allo stato grezzo, cereali grezzi e sementi, tutti per l'alimentazione umana.

Verse vruchten en groenten; ongepelde noten, onbewerkte graankorrels, bewerkte granen en zaadjes, allemaal voor menselijke consumptie.

Frutas e legumes frescos; frutos de casca rija com casca, grãos crus, cereais e sementes crus, todos para a alimentação humana.

Färska frukter och grönsaker; oskalade nötter, obearbetade spannmål, obearbetade spannmål och fröer, alla för mänsklig konsumtion.

32
Bières; eaux minérales et gazeuses et autres boissons non alcooliques; boissons de fruits et jus de fruits; sirops et autres préparations pour faire des boissons.

Beers; mineral and aerated waters and other non-alcoholic drinks; fruit drinks and fruit juices; syrups and other preparations for making beverages.

Biere; Mineralwässer und kohlensäurehaltige Wässer und andere alkoholfreie Getränke; Fruchtgetränke und Fruchtsäfte; Sirupe und andere Präparate für die Zubereitung von Getränken.

Øl; mineralvand og kulsyreholdige vande og andre ikke-alkoholholdige drikke; frugtdrikke og frugtsaft; saft og andre præparater til fremstilling af drikke.

Ζύθος· ύδατα μεταλλικά και αεριούχα και άλλα ποτά μη οινοπνευματώδη· ποτά και χυμοί φρούτων· σιρόπια και άλλα παρασκευάσματα για ποτά.

Cervezas; aguas minerales y gaseosas y otras bebidas no alcohólicas; bebidas y zumos de frutas; siropes y otras preparaciones para hacer bebidas.

Oluet; kivennäis- ja hiilihappovedet ja muut alkoholittomat juomat; hedelmäjuomat ja hedelmätuoremehut; mehutiivisteet ja muut juomien valmistusaineet.

Birre; acque minerali e gassose e altre bevande analcooliche; bevande di frutta e succhi di frutta; sciroppi e altri preparati per fare bevande.

Bieren; minerale en gazeuse wateren en andere alcoholvrije dranken; vruchtendranken en vruchtensappen; siropen en andere preparaten voor de bereiding van dranken.

Cervejas; águas minerais e gasosas e outras bebidas não alcoólicas; bebidas de fruta e sumos de fruta; xaropes e outras preparações para bebidas.

Öl; mineral- och kolsyrat vatten samt andra icke alkoholhaltiga drycker; fruktdrycker och fruktjuicer; safter och andra koncentrat för framställning av drycker.

35
Services destinés à faire connaître le taux de glycémie des aliments.

Services to promote the awareness of glycemic index of foods.

Dienstleistungen zur Förderung des Bewusstseins hinsichtlich des Glycemic Index (ein Ranking der Nahrungsmittel basierend auf ihrer sofortigen Wirkung auf das Blutglukoseniveau).

Fremme af bevidstheden om glykæmisk indeks over næringsmidler.

Υπηρεσίες προώθησης της ευαισθητοποίησης του κοινού σχετικά με το γλυκαιμικό δείκτη των τροφίμων.

Servicios de fomento del conocimiento del índice glucémico de los alimentos.

Palvelut tietoisuuden lisäämiseksi elintarvikkeiden glykeemi-indeksistä.

Sensibilizzazione in materia dell'indice glicemico degli alimenti.

Diensten ter promotie van het bewustzijn over het glycerinegehalte van voedingsmiddelen.

Serviços de sensibilização para o índice glicémico dos alimentos.

Tjänster för ökad medvetenhet om glycemiska livsmedelsindex.

41
Éducation et formation des individus en ce qui concerne le taux de glycéme des aliments et recherches connexes.

Education and training people in relation to the glycemic index of food and related research.

Bildung und Ausbildung von Personen in Bezug auf den Glycemic Index für Nahrungsmittel und zugehörige Forschung.

Uddannelse og undervisningsvirksomhed inden for glykæmisk indeks over næringsmidler og forskning i forbindelse hermed.

Εκπαίδευση και επιμόρφωση ατόμων σχετικά με το γλυκαιμικό δείκτη των τροφίμων και τις σχετικές έρευνες.

Educación y formación de personas en relación con el índice glucémico de alimentos e investigación afín.

Elintarvikkeiden glykeemi-indeksiä ja siihen liittyvää tutkimusta koskeva ihmisten kouluttaminen ja valmentaminen.

Istruzione e formazione di persone in materia dell'indice glicemico degli alimenti e ricerche relative.

Opvoeding en opleiding van mensen met betrekking tot het glycerinegehalte in voedingsmiddelen en aanverwant onderzoek.

Educação e formação das pessoas relacionadas com o índice glicémico dos alimentos e investigação afim.

Undervisning/utbildning och handledning/instruktion av människor i samband med glycemiska livsmedelsindex samt tillhörande forskning.

42
Présentation du taux de glycémie comme étant élevé, moyen ou bas pour certains groupes d'aliments spécifiques.

Nominating the glycemic index being high, medium or low for specified food groups.

Bestimmung eines hohen, mittleren oder niedrigen Glycemic Index für bestimmte Nahrungsmittelgruppen.

Bestemmelse af det glykæmiske indeks som værende højt, mellem eller lavt for specificerede grupper af næringsmidler.

Προσδιορισμός του γλυκαιμικού δείκτη τροφίμων (ως υψηλού, μεσαίου ή χαμηλού) για συγκεκριμένες ομάδες τροφών.

Designación del índice glucémico como alto, medio o bajo para grupos de alimentos específicos.

Tiettyjen elintarvikeryhmien glykeemi-indeksin määrittäminen korkeaksi, keskikorkeaksi tai matalaksi.

Definizione di gruppi specifici di alimenti come ad alto, medio o basso indice glicemico.

Het benoemen van het glycerinegehalte als hoog, gemiddeld of laag voor specifieke voedselgroepen.

Indicação do índice glicémico dos alimentos, que é alto, médio ou baixo, consoante os grupos de alimentos.

Angivande om det glycemiska indexet är högt, medelhögt eller lågt för specificerade livsmedelsgrupper.


G GLYCEMIC INDEX TESTED GLYCEMIC INDEX TESTED

     Výpis údajů k ochranné známce G GLYCEMIC INDEX TESTED GLYCEMIC INDEX TESTED byl pořízen dne 19.01.2012 23:28. Originál výpisu můžete najít na stránkách Úřadu průmyslového vlastnictví, Česká verze and English version

Majitel známky

The University of Sydney
Zobrazit známky 1 ochranných známek

Související stránky

Ochranné známky Titulní stránka
Nové české ÚPV-ČR
Nové světové WIPO
Dnes končí Konec platnosti známky
Zákon č. 441/2003 o ochranných známkách
Hledání ochranné známky

Zobrazit sloupec 

Kalkulačky

Výpočet čisté mzdy

Přídavky na dítě

Příspěvek na bydlení

Rodičovský příspěvek

Sociální příplatek

Životní minimum

Hypoteční kalkulačka

Důchodová kalkulačka

Banky a Bankomaty

Úrokové sazby

Běžné účty

Hypotéky

Stavební spoření

Podílové fondy

Česká spořitelna

Poštovní spořitelna

GE Money Bank

Pojištění

Povinné ručení

Penzijní připojištění

Penzijní fondy

Investice

Makroekonomika

Škola obchodníka

Alternativní investice

Opce

Podnikání

Obchodní rejstřík

Regiony - Praha, Brno

Ochranné známky

Finanční katalog

Finanční úřady

Zákony

Zákoník práce

Občanský Zákoník

Další odkazy

Úřad práce, Praha, Brno

Telefony a SMS

Auto - TÜV spolehlivost

Zlato, Stříbro, Ropa

Burza - ČEZ, O2, AAA, Fortuna, Erste

Akcie Google, Facebook


Obsah sekce

Zájezdy

Recenze hotelů

Kréta - Řecko

Rhodos - Řecko

Hurghada - Egypt

Alanya - Turecko

Mallorca - Španělsko

Istrie - Chorvatsko

Lyžování

Zájazdy.sk

English version

Czech currency

Prague stock exchange

Trademarks

Partneři

Kurzy Online SK

Jak podnikat

Hry na mobil Logotip

AliaWeb

Kontakty

Reklama

HTML kódy pro web


Kurzy.cz patička

Copyright © 2000 - 2012

Kurzy.cz, spol. s r.o. a AliaWeb, spol. s r.o.

ISSN 1801-8688, Tel. 241 485 232-234.

Ochrana údajů