Zájezdy | Bydlet | Vizuální obchodní rejstřík
X

Vložte si odkaz na Vaše stránky:

Html kód odkazu: HTML kódy pro Vaše stránky
Znak angličtiny

Oscar der Ballonfahrer - ochranná známka, majitel Tivola Publishing GmbH

Základní údaje ochranné známky

Zdroj OHIM
Číslo spisu 4308755
Reprodukce/Znění OZ Oscar der Ballonfahrer - ochranná známka
Oscar der Ballonfahrer
Třídy výrobků a služeb 9, 16, 28
Vídeňské obrazové třídy 2.5.2 ; 2.5.5 ; 27.3.2
Datum podání přihlášky 24.02.2005
Datum práva přednosti:
30.08.2004
Stav priority:
Nepřiznaná
Typ priority:
Úplná
Číslo prioritní přihlášky:
304 50 220.0/09
Země priority:
DE
Datum zveřejnění prihlášky 31.10.2005
Datum zápisu 17.05.2006
Datum konce platnosti 24.02.2015
Přihlašovatel/vlastník Tivola Publishing GmbH
Münzstr. 19
Berlin DE
10178
OZ tvořena pouze barvou CSŽlutá, tmavě hnědá, světle hnědá, červená, bílá, černá, světle modrá.
OZ tvořena pouze barvou ENYellow, dark brown, light brown, red, white, black, light blue.
OZ tvořena pouze barvou FRJaune, marron foncé, brun clair, rouge, blanc, noir, bleu clair.
OZ tvořena pouze barvou DAGul, mørkebrun, lysebrun, rød, hvid, sort, lyseblå.
OZ tvořena pouze barvou DEGelb, Dunkelbraun, Hellbraun, Rot, Weiß, Schwarz, Hellblau.
OZ tvořena pouze barvou ELΚίτρινο, σκούρο καφέ, ανοιχτό καφέ, κόκκινο, λευκό, μαύρο, ανοικτό μπλε.
OZ tvořena pouze barvou ESAmarillo, marrón oscuro, marrón claro, rojo, blanco, negro, azul claro.
OZ tvořena pouze barvou ETKollane, tumepruun, helepruun, punane, valge, must, helesinine.
OZ tvořena pouze barvou FIKeltainen, tummanruskea, vaaleanruskea, punainen, valkoinen, musta, vaaleansininen.
OZ tvořena pouze barvou HUSárga, sötétbarna, világosbarna, vörös, fehér, fekete, világoskék.
OZ tvořena pouze barvou ITGiallo, marrone scuro, marrone chiaro, rosso, bianco, nero, azzurro chiaro.
OZ tvořena pouze barvou LTGeltona, tamsiai ruda, šviesiai ruda, raudona, balta, juoda, šviesiai mėlyna.
OZ tvořena pouze barvou LVDzeltens, tumši brūns, gaiši brūns, sarkans, balts, melns, gaiši zils.
OZ tvořena pouze barvou MTIsfar, kannella skur, kannella ċar, aħmar, abjad, iswed, blu ċar.
OZ tvořena pouze barvou NLGeel, donkerbruin, lichtbruin, rood, wit, zwart, lichtblauw.
OZ tvořena pouze barvou PLŻółć, ciemny brąz, jasny brąz, czerwień, biel, czerń, błękit.
OZ tvořena pouze barvou PTAmarelo, castanho escuro, castanho-claro, vermelho, branco, preto, azul claro.
OZ tvořena pouze barvou SKŽltá, tmavohnedá, svetlohnedá, červená, biela, čierna, modrá.
OZ tvořena pouze barvou SLRumena, temno rjava, svetlo rjava, rdeča, bela, črna, svetlo modra.
OZ tvořena pouze barvou SVGult, mörkbrunt, ljusbrunt, rött, vitt, svart, ljusblått.
Barevná
Stav Zapsaná
Druh Obrazová
Seznam výrobků a služeb
9
Brýlové obruby, pouzdra na brýle, přístroje pro záznam, přenos a reprodukci zvuku a/nebo obrazu; paměťová média pro zvuk a obraz, jako jsou gramofonové desky, CD, magnetické pásky, CD-ROM, DVD, paměťové čipy; rucní kalkulacky; elektronické zábavní herní přístroje; zarízení ke zpracování dat a pocítace; přístroje pro telekomunikace (zařazené do třídy 9); kreslené filmy; pohyblivá (animovaná) obrazová, kreslená a grafická zobrazení všeho druhu uložená na elektronických nosičích dat.

Montures de lunettes, étuis à lunettes, appareils pour l'enregistrement, la transmission et la reproduction de sons et/ou d'images; supports d'enregistrement du son et de l'image tels que disques, CD, bandes magnétiques, CD-ROM, DVD, puces de mémoire informatiques; calculatrices portables; appareils de divertissement électroniques; équipement pour le traitement des données et ordinateurs; appareils de télécommunication (compris dans la classe 9); dessins animés; représentations mouvantes (animées) dessinées et graphiques en tout genre enregistrées sur des supports de données électroniques.

Spectacle frames, spectacle cases, apparatus for recording, transmission or reproduction of sound and/or images; storage media for sound and images, including recording discs, CDs, magnetic tapes, CD-ROMs, DVDs, memory chips; hand-held calculators; electronic games apparatus (entertainment); data-processing equipment and computers; telecommunication equipment, included in class 9; animated cartoons; moving (animated) pictorial and graphic representations of all kinds stored on electronic data carriers.

Brillengestelle, Brillenetuis, Geräte zur Aufzeichnung, Übertragung und Wiedergabe von Ton und/oder Bild; Speichermedien für Ton und Bild, wie Schallplatten, CDs, Magnetbänder, CD-ROMS, DVDs, Speicherchips; Taschenrechner; elektronische Unterhaltungsspielgeräte; Datenverarbeitungsgeräte und Computer; Geräte für die Telekommunikation (soweit in Klasse 9 enthalten); Zeichentrickfilme; auf elektronischen Datenträgern gespeicherte bewegte (animierte) bildliche, zeichnerische und graphische Darstellungen aller Art.

Brillestel, brilleetuier, apparater til optagelse, transmission og gengivelse af lyd og/eller billede; lagermedier til lyd og billede såsom lydplader, cd'er, magnetbånd, cd-rommer, dvd'er, hukommelseschips; lommeregnere; elektroniske underholdningsspil; databehandlingsudstyr og computere; apparater til telekommunikation (indeholdt i klasse 9); tegnefilm; levende (animerede) billeder, tegninger og grafiske illustrationer af enhver art lagret på elektroniske datamedier.

Σκελετοί γυαλιών, θήκες γυαλιών, συσκευές για την εγγραφή, τη μετάδοση και την αναπαραγωγή ήχου και/ή εικόνας· μέσα αποθήκευσης ήχου και εικόνας, όπως δίσκοι βινυλίου, σύμπυκνοι δίσκοι, μαγνητοταινίες, σύμπυκνοι δίσκοι απλής ανάγνωσης, ψηφιακοί βιντεοδίσκοι, πλινθία μνήμης· αριθμομηχανές (υπολογιστικές μηχανές) χειρός· ηλεκτρονικές συσκευές παιχνιδιών ψυχαγωγίας· εξοπλισμός επεξεργασίας δεδομένων και ηλεκτρονικοί υπολογιστές· συσκευές τηλεπικοινωνίας (περιλαμβανόμενες στην κλάση 9)· κινούμενα σχέδια· κινούμενες απεικονίσεις, παρουσιάσεις σχεδίων και γραφικών κάθε είδους αποθηκευμένες σε ηλεκτρονικούς φορείς δεδομένων.

Monturas de gafas, estuches para gafas, aparatos para grabar, transmitir y reproducir sonidos e/o imágenes; medios para grabar sonido e imágenes, como discos fonográficos, CD, cintas magnéticas, CD-ROMs, DVDs, chips de memoria; calculadoras manuales; apartos electrónicos para juegos de esparcimiento; equipos para el tratamiento de la información y ordenadores; aparatos de telecomunicaciones (comprendidos en la clase 9); dibujos animados; representaciones en movimiento (animadas) de imágenes, dibujos y gráficos de todo tipo grabados en soportes electrónicos de datos.

Prilliraamid, prillitoosid, heli ja/või pildi jäädvustamis-, ülekande- ja taasesitusseadmed; mälukandjad heli ja pildi jaoks, nagu heliplaadid, laserplaadid, magnetlindid, CD-ROM-id, DVD-d, mälukiibid; taskukalkulaatorid; elektroonilised meelelahutusmänguseadmed; andmetöötlusseadmed ja arvutid; telekommunikatsiooniseadmed (mis kuuluvad klassi 9); joonisfilmid, multifilmid, animafilmid; elektroonilistele andmekandjatele salvestatud igat liiki liikuvad (animeeritud) piltlikud, joonistatud ja graafilised kujutised.

Silmälasikehykset, silmälasikotelot, äänen ja/tai kuvien tallennus-, siirto- ja toistolaitteet; äänen ja kuvan tallennusvälineet, kuten äänilevyt, CD-levyt, magneettinauhat, CD-ROM-levyt, DVD-levyt, muistisirut; taskulaskimet; elektroniset ajanvietepelilaitteet; tietojenkäsittelylaitteistot ja tietokoneet; tietoliikennelaitteet (luokassa 9); piirroselokuvat; kaikenlaiset elektronisille tietovälineille tallennetut liikkuvat (animoidut) kuvalliset, piirretyt ja graafiset esitykset.

Szemüvegkeretek, szemüvegtokok, hangok és/vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek; tárolóközegek hangok és képek számára, így hanglemezek, CD-k, magnetofonszalagok, CD-ROM-ok, DVD-k, tároló chip-ek; kézi számológépek; elektronikus szórakoztató játékkészülékek; adatfeldolgozási berendezések és számítógépek; telekommunikációs készülékek (amennyiben a 9. osztályba tartoznak); animációs filmek; mindenfajta, elektronikus adathordozón tárolt mozgó (animált) képes, rajzos, grafikus ábrázolás.

Montature per occhiali, custodie per occhiali, apparecchi per la registrazione, la trasmissione e la riproduzione di suono e/o immagini e/o testi; supporti di memoria per suono ed immagini, come dischi, CD, nastri magnetici, CD-ROM, DVD, chip di memoria; calcolatrici tascabili; apparecchi per giochi elettronici d'intrattenimento; apparecchiature per l'elaborazione di dati e computer; apparecchi per telecomunicazioni (compresi nella classe 9); cartoni animati; rappresentazioni figurate e grafiche d'ogni tipo con immagini in movimento (animate) registrate su supporti dati elettronici.

Akinių rėmai, akinių dėklai, garso ir/arba vaizdo įrašymo, perdavimo ir atkūrimo prietaisai; garso ir vaizdo laikmenos, tokios kaip plokštelės, kompaktiniai diskai, magnetinės juostos, pastoviosios atminties kompaktiniai diskai (CD-ROM), universalūs skaitmeniniai diskai (DVD), atminties lustai; kišeniniai skaičiuotuvai; elektroniniai pramoginiai žaidimų prietaisai; duomenų apdorojimo įranga ir kompiuteriai; telekomunikacijų prietaisai (priskirti 9 klasei); animaciniai filmai; elektroninėse laikmenose įrašyti visų rūšių judantys (animuoti) vaizdiniai, piešti ir grafiniai atvaizdai.

Briļļu futrāļi, briļļu etvijas, ierīces skaņas un/vai attēlu ierakstīšanai, pārraidīšanai un reproducēšanai; atmiņas līdzekļi, kas paredzēti skaņai un attēliem, piemēram skaņuplates, kompaktdiski, magnētiskās lentes, kompaktdisku lasīšanas iekārtas, DVD, atmiņas kartes; plaukstas kalkulatori; elektroniskasizklaides spēļu ierīces; datu apstrādes iekārtas un datori; telekomunikāciju ierīces (ietvertas 9. klasē); animācijas filmas; elektroniskos datu nesējos saglabāti kustīgi (animēti), attēlu, zīmējumu un grafiski visu veidu attēlojumi.

Oqfsa tan-nuċċalijiet, kaxxetti tan-nuċċalijiet, tagħmir għar-reġistrazzjoni, trasmissjoni u għar-riproduzzjoni ta' ħoss u/jew immaġini; mezzi ta' ħażna għall-ħsejjes u immaġini, bħal diski, CDs, tejps manjetiċi, CD-ROMs, DVDs, ċipep tal-memorja; kalkolatriċi li jinżammu fl-idejn; apparat elettroniku tal-logħob; tagħmir u kompjuters li jipproċessaw id-data; tagħmir għat-telekomunikazzjoni (inkluz fil-klassi 9); kartûns animati; rapreżentazzjonijiet li jiċċaqalqu (animati) ta' immaġini, impinġija u grafiċi ta' kull tip maħżuna fuq tagħmir elettroniku li jġorr id-data.

Brilmonturen, brillenetuis, apparaten voor het opnemen, het overbrengen en het weergeven van geluid en/of beeld; geheugenmedia voor geluid en beeld, zoals grammofoonplaten, compactdiscs, magneetband, cd-roms, dvd's, geheugenchips; handrekenmachines; elektronische spelapparaten; gegevensverwerkende apparatuur en computers; apparaten voor te telecommunicatie (voorzover begrepen in klasse 9); tekenfilms; allerlei op elektronische gegevensdragers opgeslagen bewegende (geanimeerde) figuratieve, getekende en grafische afbeeldingen.

Oprawki do okularów, etui do okularów, urządzenia do zapisywania, przesyłania i odtwarzania dźwięku i/lub obrazu; media pamięciowe do dźwięku i obrazu, jak płyty akustyczne, płyty kompaktowe, taśmy magnetyczne, dyski CD-ROM, płyty DVD, układy pamięciowe; kalkulatory kieszonkowe; elektroniczne urządzenia rozrywkowe do gier; przetwarzania informacji (urządzenia do -) i komputery; sprzęt telekomunikacyjny (ujęte w klasie 9); animowane filmy rysunkowe; zapisane na elektronicznych nośnikach danych ruchome (animowane) różnego rodzaju prezentacje obrazowe, rysunkowe i graficzne.

Armações de óculos, estojos de óculos, aparelhos para o registo, a transmissão e a reprodução do som e/ou das imagens; suportes de memória para sons e imagens, tais como discos, CD, fitas magnéticas, CD-ROM, DVD, chips de memória; calculadoras de mão; aparelhos de jogo e diversão electrónicos; equipamento para o tratamento da informação e computadores; aparelhos de telecomunicações (incluídos na classe 9); desenhos animados; representações animadas de imagens, desenhos e gráficos de todos os tipos, gravadas em suportes de dados electrónicos.

Okuliarové rámy, púzdra na okuliare, prístroje na záznam, prenos a reprodukciu zvuku a/alebo obrazu; pamäťové médiá pre zvuk a obraz, ako sú gramofónové platne, kompaktné disky, magnetické pásky, CD-ROM, DVD, pamäťové čipy; ručné kalkulačky; elektronické zábavné hracie prístroje; vybavenie na spracovanie údajov a počítače; prístroje pre telekomunikáciu (doteraz zahrnuté v 9. triede); kreslené filmy; na elektronických dátových nosičoch uložené pohyblivé (animované) obrazové, kreslené a grafické zobrazenia všetkých druhov.

Očalni okviri, etuiji za očala, aparati za snemanje, prenos in reprodukcijo zvoka in/ali slike; pomnilniški mediji za shranjevanje zvoka in slike, kot npr. gramofonske plošče, zgoščenke, magnetni trakovi, CD-ROM-i, DVD-ji, pomnilniški čipi; dlančni kalkulatorji; elektronski zabavni igralni aparati; oprema in računalniki za obdelavo podatkov; telekomunikacijske naprave (vključene v razred 9); animirani filmi, risanke; na elektronskih podatkovnih nosilcih shranjene raznovrstne gibljive (animirane), slikovne, risarske in grafične upodobitve.

Glasögonbågar, glasögonfodral, apparater för inspelning, överföring och återgivning av ljud och/eller bild; lagringsmedier för ljud och bilder, såsom grammofonskivor, cd-skivor, magnetband, cd-romskivor, dvd-skivor, minneschips; handburna räknare; elektroniska nöjesspelapparater; databehandlingsutrustning och datorer; apparater för telekommunikation (ingående i klass 9); tecknade filmer; på elektroniska databärare lagrade rörliga (animerade) bildliga, tecknade och grafiska framställningar av alla slag.

16
Alba; dárkový balicí papír; kancelárské potreby; koše na papír; pouzdra na psací potřeby; hrací karty, papírové ručníky, ubrousky, papírové kapesníky, jakož i ubrusy z papíru, pleny z papíru nebo celulózy; tiskárenské výrobky, zejména umělecké tisky, pohlednice, poznámkové kartičky, plakáty, knihy, kalendáře, katalogy, zápisníky a nálepky; fotografie; lepicí materiály (kancelárské potreby); materiál pro umělce, jako jsou štětce, barvy, barevné tužky; psací stroje a kancelárské potreby (krome nábytku); učební a vyučovací pomůcky (s výjimkou přístrojů).

Albums; papier d'emballage-cadeau; articles de papeterie; bacs pour papier usagé; étuis pour la papeterie; cartes à jouer, mouchoirs en papier, serviettes, serviettes en papier et nappes en papier, langes en papier ou cellulose; produits de l'imprimerie, en particulier impressions artistiques, cartes portales, fiches, affiches, livres, calendriers, catalogues, carnets et autocollants; photographies; matières adhésives (papeterie); matériel pour les artistes, tel que pinceaux, peintures, pastels; machines à écrire et articles de bureau (à l'exception des meubles); matériel d'instruction et d'enseignement (excepté appareils).

Albums; gift wrapping paper; articles of stationery; wastepaper baskets; cases for stationery; playing cards, paper hand towels, napkins, handkerchiefs of paper, and tablecloths of paper, nappies of paper and cellulose; printed matter, in particular art prints, postcards, note cards, posters, books, calendars, catalogues, notebooks and stickers; photographs; adhesive materials (stationery); artists' materials, including brushes, paints and crayons; typewriters and office requisites (except furniture); instructional and teaching material (except apparatus).

Alben; Geschenkpapier; Schreib- und Papierwaren; Papierkörbe; Etuis für Schreibwaren; Spielkarten, Papierhandtücher, Servietten, Papiertaschentücher sowie Tischtücher aus Papier, Windeln aus Papier oder Zellulose; Druckereierzeugnisse, insbesondere Kunstdrucke, Postkarten, Notizkarten, Poster, Bücher, Kalender, Kataloge, Notizbücher und Aufkleber; Photographien; Klebstoffe für Papier- und Schreibwaren; Künstlerbedarfsartikel, wie Pinsel, Farben, Buntstifte; Schreibmaschinen und Büroartikel (ausgenommen Möbel); Leer- und Unterrichtsmittel (ausgenommen Apparate).

Albummer; gaveindpakningspapir; papirvarer; papirkurve; æsker til papirhandlervarer; spillekort, papirhåndklæder, servietter, papirlommetørklæder samt bordduge af papir, bleer af papir eller cellulose; tryksager, særlig kunsttryk, postkort, stikordskort, plakater, bøger, kalendere, kataloger, notesbøger og klistermærker; fotografier; klæbemidler (papirhandlervarer); artikler til brug for kunstnere såsom pensler, farver, farveblyanter; skrivemaskiner og kontorartikler (dog ikke møbler); instruktions- og undervisningsmateriale (dog ikke apparater).

Αλμπουμ· χαρτί περιτυλίγματος δώρων· είδη χαρτοπωλείου· δοχεία απορριμμάτων· θήκες για χαρτικά· παιγνιόχαρτα, χάρτινες πετσέτες χεριών, πετσέτες χεριών, χαρτομάντιλα και χάρτινα τραπεζομάντιλα, πάνες από χαρτί ή κυτταρίνη· έντυπο υλικό, ειδικότερα ανατυπώσεις έργων τέχνης, ταχυδρομικές κάρτες, κάρτες για σημειώσεις, αφίσες, βιβλία, ημεροδείκτες, κατάλογοι, σημειωματάρια και αυτοκόλλητα· φωτογραφίες· κόλλες (για χαρτικά)· υλικά για καλλιτέχνες, όπως πινέλα, χρώματα, κραγιόνια· γραφομηχανές και είδη γραφείου (εκτός των επίπλων)· υλικό διδασκαλίας και εκπαίδευσης (εκτός συσκευών).

Álbumes; papel de envolver regalos; artículos de papelería; papeleras; estuches para papelería; naipes, toallas de papel, servilletas, pañuelos de papel, así como manteles de papel, pañales de papel o celulosa; productos de imprenta, en particular estampas artísticas, tarjetas postales, tarjetas para notas, carteles, libros, calendarios, catálogos, agendas y pegatinas; fotografías; materiales adhesivos (papelería); material para artistas, como pinceles, pinturas, lápices de colores; máquinas de escribir y artículos de oficina (excepto muebles); material de instrucción y de enseñanza (excepto aparatos).

Albumid; kingituste pakkimispaber; kantseleitarbed; paberikorvid; toosid kirjatarvete jaoks; mängukaardid, paberkäterätid, salvrätikud, papertaskurätikud, samuti paberist laudlinad, paberist või tselluloosist mähkmed; trükitooted, eelkõige kunsttrükid, postkaardid, märkmekaardid, plakatid, raamatud, kalendrid, kataloogid, märkmikud ja kleebised; fotod; kleepmaterjalid (kantseleitarbed); kunstitarbed, nagu pintslid, värvid, värvipliiatsid; kirjutusmasinad ja kontoritarbed (v.a mööbel); juhend- ja õppematerjalid (muud kui seadmed).

Albumit; lahjakäärepaperit; paperikauppatuotteet; roskakorit; kotelot paperikauppatavaroille; pelikortit, paperipyyhkeet, lautasliinat, paperinenäliinat sekä paperiset pöytäliinat ja paperi- tai selluloosavaipat; painotuotteet, erityisesti taidepainannat, postikortit, muistilaput, julisteet, kirjat, kalenterit, luettelot, muistikirjat ja tarrat; valokuvat; teipit ja liimat (paperikauppatavarat); taiteilijantarvikkeet, kuten siveltimet, maalit, väriliidut; kirjoituskoneet ja konttoritarvikkeet (paitsi huonekalut); neuvonta- ja opetusvälineet (paitsi laitteet).

Albumok; ajándékcsomagoló papír; írószer és papíráru/irodaszerek; papírkosarak; írószertokok; játékkártyák, papírtörölközők, szalvéták, papírzsebkendők valamint asztalkendők papírból, pelenkák papírból vagy cellulózból; nyomdaipari termékek, különösen műnyomatok, postai levelezőlapok, jegyzetkártyák, poszterek, könyvek, naptárak, katalógusok, jegyzetkönyvek és matricák; fényképek; tapadó anyagok (irodaszerek); anyagok művészek részére, így ecsetek, festékek, színes ceruzák; írógépek és irodaszerek (bútor kivételével); oktatási és tananyag (a készülékek kivételével).

Album; carta da regalo per imballaggio; articoli di cartoleria; cestini gettacarta; custodie per la cartoleria; carte da gioco, asciugamani di carta, tovaglioli, fazzoletti di carta e tovaglie di carta, pannolini di carta o cellulosa; stampati, in particolare stampe artistiche, cartoline, biglietti per appunti, manifesti, libri, calendari, cataloghi, taccuini e autoadesivi; fotografie; materiali adesivi (cartoleria); materiale per artisti, come pennelli, pitture, matite colorate; macchine da scrivere e articoli per ufficio (esclusi i mobili); materiale per l'istruzione e l'insegnamento (tranne gli apparecchi).

Albumai; dovanų vyniojimo popierius; raštinės reikmenys; šiukšliadėžės (popieriams); rašymo reikmenų dėklai; kortos, popieriniai rankšluosčiai, servetėlės, popierinės servetėlės bei popierinės staltiesės, vystyklai iš popieriaus arba celiuliozės; spaudiniai, ypač graviūros, pašto atvirukai, užrašų kortelės, plakatai, knygos, kalendoriai, katalogai, užrašų knygutės ir lipdukai; fotonuotraukos; lipniosios medžiagos (raštinės reikmenys); dailininkų reikmenys, tokie kaip teptukai, dažai, spalvoti pieštukai; rašomosios mašinėlės ir biuro reikmenys (išskyrus baldus); mokomoji medžiaga ir vaizdinės priemonės (išskyrus aparatūrą).

Albumi; dāvanu iesaiņojamais papīrs; rakstāmlietu piederumi; papīrgrozi; rakstāmlietu etvijas; spēļu kārtis, papīra dvieļi, salvetes, papīra kabatlakatiņi, kā arī galda salvetes no papīra, autiņi no papīra vai celulozes; iespiedmateriāli, it īpaši mākslas druka, pastkartes, piezīmju kartītes, plakāti, grāmatas, kalendāri, katalogi, piezīmju bloki un uzlīmes; fotogrāfijas; līmvielas kancelejas vajadzībām; materiāli māksliniekiem, piemēram, otas, krāsas, krāsaini krītiņi; rakstāmmašīnas un kancelejas piederumi (izņemot mēbeles); mācību un izglītības līdzekļi (izņemot aparātus).

Album; karta dekorattiva għat-tgeżwir ta' pakketti; artikli ta' materjal ta' kartolerija; qfief tal-karti ħżiena; kaxxetti għall-kartolerija; karti tal-logħob, xugamani tal-karti, srievet, imkatar tal-karti, kif ukoll tvalji tal-karti, ħrieqi tal-karti jew taċ-ċelluloża; materjal stampat, speċjalment ritratti artistiċi, kartolini, biljetti għan-noti, kartelluni, kotba, kalendarji, katalgi, kotba żgħar ta' l-annotamenti u stikers; ritratti; materjal li jeħel (kartolerija); oġġetti neċessarji għall-artisti, bħal pniezel, żebgħa, lapsijiet kuluriti,; tajprajters u oġġetti neċessarji għall-uffiċċju (apparti l-għamara); mezzi ta' taħriġ u ta' tagħlim (minbarra apparat).

Albums; cadeaupapier; schrijfbehoeften; prullenmanden; etuis voor schrijfbehoeften; speelkaarten, handdoeken van papier, papieren zakdoeken en tafellakens van papier, luiers van papier of cellulose; drukwerken, met name kunstdrukken, briefkaarten, memokaarten, aanplakbiljetten, boeken, kalenders, catalogussen, notitieboekjes, stickers; foto's; kleefstoffen (schrijfbehoeften); materiaal voor kunstenaars, zoals penselen, verven, kleurpotloden; schrijfmachines en kantoorartikelen (uitgezonderd meubelen); leermiddelen en onderwijsmateriaal (uitgezonderd toestellen).

Albumy; papier do pakowania prezentów; artykuły piśmienne; kosze na śmieci; etui na artykuły piśmiennicze; karty do gry, ręczniki papierowe, serwetki stołowe, papierowe chusteczki higieniczne, a także obrusy z papieru, pieluchy z papieru lub celulozy; druki, zwłaszcza druki artystyczne, karty pocztowe, kartki do notesów, afisze, plakaty, książki, kalendarze, katalogi, notatniki i naklejki; fotografie; materiały klejące (artykuły piśmienne); sprzęt dla artystów, jak pędzle, farby, kredki; maszyny do pisania i sprzęt biurowy (z wyjątkiem mebli); materiał instruktażowy i dydaktyczny (za wyjątkiem urządzeń).

Álbuns; papel de embrulho para ofertas; artigos de papelaria; cestos de papéis; estojos para papelaria; cartas de jogar, toalhetes de papel, guardanapos, lenços de papel, bem como toalhas de mesa em papel, fraldas de papel ou celulose; produtos de impressão, em especial reproduções, postais, fichas, cartazes, livros, calendários, catálogos, cadernos de apontamentos e autocolantes; fotografias; adesivos (matérias colantes) para papelaria; material para artistas, tais como pincéis, tintas, lápis de cor; máquinas de escrever e artigos de escritório (com excepção dos móveis); material de instrução ou de ensino (com excepção dos aparelhos).

Albumy; darčekový baliaci papier; papiernický tovar; odpadové koše; púzdra pre písacie potreby; hracie karty, papierové utierky, servítky, papierové vreckovky, ako aj obrusy z papiera, plienky z papiera alebo celulózy; tlačoviny, najmä umelecké výtlačky, pohľadnice, poznámkové lístky, plagáty, knihy, kalendáre, katalógy, zápisníky a nálepky; fotografie; lepiace materiály (papiernictvo); maliarske materiály, ako sú štetce, farby, ceruzky; písacie stroje a kancelárske potreby (okrem nábytku); vyučovacie a učebné potreby (okrem aparátov).

Albumi; papir za zavijanje daril; pisalne potrebščine; koši za papir; etuiji za pisalne potrebščine; igralne karte, papirnate brisače, serviete, papirnati žepni robci ter papirnati namizni prti, papirnate ali celulozne plenice; tiskarski izdelki, predvsem umetniški tisk, razglednice, kartice za beležke, posterji, knjige, koledarji, katalogi, beležnice in nalepke; fotografije; lepljivi materiali (pisalne potrebščine); potrebščine za umetnike, kot npr. čopiči, barve, barvni svinčniki; pisalni stroji in pisarniški pripomočki (razen pohištva); učni material in učila (razen aparatov).

Album; omslagspapper för presenter; pappersvaror (skriv- och kontorsmaterial); papperskorgar; fodral för pappersvaror; spelkort, pappershandböcker, servetter, pappersnäsdukar samt bordsdukar av papper, blöjor av papper eller cellulosa; trycksaker, speciellt konsttryck, vykort, noteringskort, affischer, böcker, kalendrar, kataloger, anteckningsböcker och dekaler; fotografier; klister och lim (pappersvaror); konstnärsmaterial, som penslar, målarfärger, färgkritor; skrivmaskiner och kontorsförnödenheter (ej möbler); läro- och undervisningsmaterial (ej apparater).

28
Panenky na hraní a jejich příslušenství, zařazené do třídy 28, látková zvířátka (hračky); hračky; gymnastické a sportovní zboží (zahrnuté do trídy 28); dětská vozítka (zařazená do třídy 28), zejména koloběžky, odrážedla a šlapací auta; kolečkové brusle, inlinové brusle, skateboardy; spolecenské hry; puzzle (skládací mozaiky); elektronické hry, včetně videoher (s výjimkou přídavných zařízení pro televizory); ozdoby na vánocní stromecky; hrací karty.

Poupées et leurs accessoires, compris dans la classe 28, animaux en tissu; jouets; articles de gymnastique et de sport (compris dans la classes 28); véhicules pour enfants (compris dans la classe 28), en particulier rollers, trottinettes et voitures à pédales; patins à roulettes, patins en ligne, planches à roulettes; jeux de société; puzzle; jeux électroniques, y compris jeux vidéo (autres que ceux conçus pour être utilisés seulement avec récepteur de télévision); décorations pour arbres de Noël; cartes à jouer.

Dolls, and accessories therefor included in class 28, soft toy animals; toys; gymnastic and sporting articles (included in class 28); children' s vehicles (included in class 28), in particular scooters (toys), push cars and pedal cars; roller skates, inline skates, skateboards; parlor games; puzzles; electronic games, including video games (other than those adapted for use with television receivers only); decorations for Christmas trees; game cards.

Puppen und deren Zubehör, soweit in Klasse 28 enthalten, Stofftiere; Spielzeuge; Turn- und Sportartikel (soweit in Klasse 28 enthalten); Kinderfahrzeuge (soweit in Klasse 28 enthalten), insbesondere Roller, Rutsch- und Tretautos; Rollschuhe, Inlineskates, Skateboards; Gesellschaftsspiele; Puzzle; elektronische Spiele, einschließlich Videospiele (ausgenommen Zusatzgeräte für TV); Christbaumschmuck; Spielkarten.

Dukker og tilbehør hertil, indeholdt i klasse 28, stofdyr; legetøj; gymnastik- og sportsartikler (indeholdt i klasse 28); køretøjer til børn (indeholdt i klasse 28), især løbehjul, gåvogne og pedalbiler; rulleskøjter, inlineskøjter, skateboards; selskabsspil; puslespil; elektroniske spil, inklusive videospil (ikke til brug med fjernsynsapparater); julepynt; kort til spil.

Κούκλες και εξαρτήματα αυτών, περιλαμβανόμενα στην κλάση 28, πάνινα ζωάκια· Αθύρματα· είδη γυμναστικής και αθλητισμού (περιλαμβανόμενα στην κλάση 28)· παιδικά οχήματα (περιλαμβανόμενα στην κλάση 28), ειδικότερα πατίνια, αυτοκινητάκια και αυτοκινητάκια με πηδάλιο· τροχοπέδιλα, τροχοπέδιλα μονής σειράς τροχών, τροχοσανίδες· παιχνίδια συναναστροφών· παζλ· ηλεκτρονικά παιχνίδια, περιλαμβανομένων και των παιχνιδιών βίντεο (εκτός των πρόσθετων συσκευών για τηλεοράσεις)· διακοσμήσεις χριστουγεννιάτικων δένδρων· κάρτες για παιχνίδια.

Muñecas y sus accesorios, comprendidos en la clase 28, animales de peluche; juguetes; artículos de gimnasia y deporte (comprendidos en la clase 28); vehículos para niños (comprendidos en la clase 28), en particular patinetes, coches deslizantes y coches de pedales; patines de ruedas, patines de ruedas en línea y monopatines; juegos de salón; puzzle; juegos electrónicos, incluidos los videojuegos (excepto los concebidos para ser utilizados con televisión); decoraciones para árboles de Navidad; naipes.

Nukud ja nende lisavarustus, mis kuuluvad klassi 28, pehmed mänguloomad; mänguasjad; võimlemis- ja sportimistarbed (mis kuuluvad klassi 28); lastesõidukid (mis kuuluvad klassi 28), eelkõige tõukerattad, jalgadega lükatavad ja pedaalidega autod; neljarattalised rulluisud, üherealised rulluisud, rulad; seltskonnamängud; pusled; elektroonilised mängud, sh videomängud (välja arvatud teleriga kasutatavad lisaseadmed); jõulupuuehted; mängukaardid.

Nuket ja niiden tarvikkeet luokassa 28, eläinhahmoiset pehmolelut; leikkikalut; voimistelu- ja urheiluvälineet (luokassa 28); lasten ajoneuvot (luokassa 28), erityisesti potkulaudat, liukuautot ja polkuautot; rullaluistimet, inline-rullaluistimet, rullalaudat; seurapelit; palapelit; elektroniset pelit, mukaan lukien videopelit (paitsi TV-laitteiden oheislaitteina); joulukuusenkoristeet; pelikortit.

Babák és tartozékaik, amelyek a 28. osztályba tartoznak, textil állatfigurák; játékszerek; torna- és sporttermékek (28 osztályhoz tartozó); gyermekjárművek (amennyiben a 28. osztályba tartoznak), különösen rollerek, csúszó és pedálos autók; görkorcsolyák, egysoros görkorcsolyák, gördeszkák; társasjátékok; kirakók; elektronikus játékok, beleértve a videojátékokat is ( kivéve a televíziókészülékek kiegészítő egységeit); dekorációk karácsonyfákra; játékkártyák.

Bambole e relativi accessori compresi nella classe 28, animali di pezza; Giocattoli; articoli per la ginnastica e lo sport (compresi nella classe 28); automobili giocattolo per bambini (compresi nella classe 28), in particolare monopattini, automobiline calvalcabili da spingere e a pedale; pattini a rotelle, pattini in linea, skate-board; giochi di società; puzzle; giochi elettronici, compresi i videogiochi (esclusi quelli concepiti per essere utilizzati con apparecchi televisivi); decorazioni per alberi di Natale; carte da gioco.

Lėlės ir jų aksesuarai, priskirti 28 klasei, medžiaginiai žaislai; žaislai; gimnastikos ir sporto reikmenys (priskirti prie 28 klasės); vaikiškos transporto priemonės (priskirtos 28 klasei), ypač paspirtukai, stumiami automobiliai ir pedaliniai automobiliai; riedučiai, vienakrypčiai riedučiai, riedlentės; saloniniai žaidimai; dėstiniai (žaidimai); elektroniniai žaidimai, įskaitant vaizdo žaidimus (išskyrus kaip priedus, skirtus naudoti su televizoriu); Kalėdų eglučių puošmenos; žaidimų kortos.

Lelles un to piederumi, ietverti 28. klasē, mīkstās rotaļlietas; rotaļlietas; vingrošanas un sporta preces, kas ietvertas 28. klasē; bērnu transportlīdzekļi (ietverti 28. klasē), it īpaši rolleri, slīdošas mažīnas un gokarti; skrituļslidas, inline slidas, skrituļdēļi; istabas spēles; mīklas, atjautības uzdevumi; elektroniskas spēles, ieskaitot videospēles (izņemot kā papildus ierīces televizoram); eglīšu rotājumi; spēļu kārtis.

Pupi u aċċessorji tagħom, inklużi fil-klassi 28, soft toys; ġugarelli; artikli tal-ġinnastika u ta' l-isports (inklużi fi klassi 28); vetturi għat-tfal (inklużi fil-klassi 28), speċjalment skuters, vetturi li jiżżerżqu u karozzi bil-pedali; skejz bir-roti, skejz f'linja dritta, skejtbords; logħob tad-da; taħbil il-moħħ; logħob elettroniku, inkluż logħob tal-vidjo (minbarra bħala tagħmir addizzjonali għal mas-settijiet tat-televiżjoni); dekorazzjonijiet għas-siġra tal-Milied; logħob tal-karti.

Poppen en accessoires hiervan, voorzover begrepen in klasse 28, stoffen dieren; speelgoed; gymnastiek- en sportartikelen (voor zover begrepen in klasse 28); kindervoertuigen (voorzover begrepen in klasse 28), met name autopeds, schuif- en trapauto's; rolschaatsen, inlineskates, skateboards; gezelschapsspellen; puzzel; elektronische spellen, waaronder videospellen (anders dan die welke uitsluitend in samenhang met een tv-apparaat worden gebruikt); versierselen voor kerstbomen; speelkaarten.

Lalki i ich akcesoria, ujęte w klasie 28, wypchane zwierzęta; zabawki; artykuły gimnastyczne i sportowe (ujęte w klasie 28); zabawki (ujęte w klasie 28), zwłaszcza hulajnogi, pojazdy do ślizgania i pojazdy na pedały; rolki, wrotki, deskorolki; gry towarzyskie (salonowe); układanki [puzle]; gry elektroniczne, w tym gry wideo (za wyjątkiem tych jako urządzenia dodatkowe do telewizorów); ozdoby choinkowe; karty do gry.

Bonecas e respectivos acessórios, todos incluídos na classe 28, animais de pelúcia; brinquedos; artigos de ginástica e de desporto (incluídos na classe 28); veículos para crianças (incluídos na classe 28), em especial trotinetas, triciclos com e sem pedais; patins de rodas, patins em linha, skates; jogos de mesa; puzzles; jogos electrónicos, incluindo jogos de vídeo (excepto equipamentos para televisores); decorações para árvores de Natal; cartas para jogar.

Bábiky a ich príslušenstvo, doteraz zahrnuté v 28. triede, látkové zvieratá; hračky; gymnastické a športové tovary /zahrnuté v triede 28/; detské vozidlá (doteraz zahrnuté do triedy 28), najmä kolobežky, šmýkacia autá a pedálové autá (na pohon šliapaním); kolieskové korčule, inline korčule, skateboardy; spoločenské hry; rébusy; elektronické hry, vrátane videohier, (s výnimkou ako doplnkové prístroje k televíznym prijímačom); ozdoby na vianočný stromček; karty na hranie.

Punčke (igrače) in njihova oprema, vključena v razred 28, živali iz blaga; igrače; gimnastične in športne potrebščine (vključene v razredu 28); otroška vozila (vključena v razred 28), predvsem skiroji, avtomobilčki na nožni pogon in avtomobilčki s pedali; kotalke, rolerji, rolke; družabne igre; sestavljanke (na kocke zrezane slike); elektronske igre, vključno z video igrami (razen kot dodatne naprave za televizijski sprejemnik); okraski za božična drevesa; igralne karte.

Dockor och deras tillbehör, ingående i klass 28, tygdjur; leksaker; gymnastik- och sportartiklar (ingående i klass 28); barnfordon (ingående i klass 28), speciellt sparkcyklar, bobbycars och trampbilar; rullskridskor, inlineskridskor och skateboards; sällskapsspel; pussel; elektroniska spel, inkluderande videospel (ej för användning med televisionsapparater); julgransprydnader; spelkort.


Oscar der Ballonfahrer

     Výpis údajů k ochranné známce Oscar der Ballonfahrer byl pořízen dne 31.12.2011 13:08. Originál výpisu můžete najít na stránkách Úřadu průmyslového vlastnictví, Česká verze and English version

Další ochranné známky stejného znění, 'Oscar der Ballonfahrer'

Název ochranné známky Přihláška Zápis Priorita Majitel
Oscar der Ballonfahrer 4308061 24.02.05 Tivola Publishing GmbH

Majitel známky

Tivola Publishing GmbH
Zobrazit známky 4 ochranných známek

Související stránky

Ochranné známky Titulní stránka
Nové české ÚPV-ČR
Nové světové WIPO
Dnes končí Konec platnosti známky
Zákon č. 441/2003 o ochranných známkách
Hledání ochranné známky

Zobrazit sloupec 

Kalkulačky

Výpočet čisté mzdy

Přídavky na dítě

Příspěvek na bydlení

Rodičovský příspěvek

Sociální příplatek

Životní minimum

Hypoteční kalkulačka

Důchodová kalkulačka

Banky a Bankomaty

Úrokové sazby

Běžné účty

Hypotéky

Stavební spoření

Podílové fondy

Česká spořitelna

Poštovní spořitelna

GE Money Bank

Pojištění

Povinné ručení

Penzijní připojištění

Penzijní fondy

Investice

Makroekonomika

Škola obchodníka

Alternativní investice

Opce

Podnikání

Obchodní rejstřík

Regiony - Praha, Brno

Ochranné známky

Finanční katalog

Finanční úřady

Zákony

Zákoník práce

Občanský Zákoník

Další odkazy

Úřad práce, Praha, Brno

Telefony a SMS

Auto - TÜV spolehlivost

Zlato, Stříbro, Ropa

Burza - ČEZ, O2, AAA, Fortuna, Erste

Akcie Google, Facebook


Obsah sekce

Zájezdy

Recenze hotelů

Kréta - Řecko

Rhodos - Řecko

Hurghada - Egypt

Alanya - Turecko

Mallorca - Španělsko

Istrie - Chorvatsko

Lyžování

Zájazdy.sk

English version

Czech currency

Prague stock exchange

Trademarks

Partneři

Kurzy Online SK

Jak podnikat

Hry na mobil Logotip

AliaWeb

Kontakty

Reklama

HTML kódy pro web


Kurzy.cz patička

Copyright © 2000 - 2012

Kurzy.cz, spol. s r.o. a AliaWeb, spol. s r.o.

ISSN 1801-8688, Tel. 241 485 232-234.

Ochrana údajů