Zájezdy | Bydlet | Vizuální obchodní rejstřík
X

Vložte si odkaz na Vaše stránky:

Html kód odkazu: HTML kódy pro Vaše stránky
Znak angličtiny

EXPERT ON BOARD - ochranná známka, majitel TOTAL SA

Základní údaje ochranné známky

Zdroj OHIM
Číslo spisu 7431414
Reprodukce/Znění OZ EXPERT ON BOARD
Třídy výrobků a služeb 1, 4
Datum podání přihlášky 20.11.2008
Datum zveřejnění prihlášky 26.01.2009
Datum zápisu 27.05.2009
Datum konce platnosti 20.11.2018
Přihlašovatel/vlastník TOTAL SA
2, place Jean Millier, La Défense 6
Courbevoie FR
92400
Zástupce Stéphanie Polselli
2, place Jean Millier
Paris La Defense Cedex FR
920 78
Stav Zapsaná
Druh Slovní
Seznam výrobků a služeb
1
Hydraulické kapaliny; převodové kapaliny; kapaliny brzdové; chladicí přípravky; nemzrnoucí směsi.

Fluides hydrauliques; fluides de transmission; liquides de freins; liquides de refroidissement; antigel.

Hydraulic fluids; transmission fluids; brake liquids; coolants; antifreeze solutions.

Hydraulikflüssigkeiten; Getriebeflüssigkeiten; Bremsflüssigkeiten; Kühlmittel; Frostschutzmittel.

Хидравлични флуиди; трансмисионни течности; спирачни течности; охлаждащи течности; антифриз.

Hydrauliske væsker; transmissionsvæsker; bremsevæsker; kølevæsker; kølervæske.

Υδραυλικά υγρά· υγρά συστήματος μετάδοσης κίνησης· υγρά πέδης· ψυκτικά μέσα· αντιψυκτικά μέσα.

Fluidos hidráulicos; líquidos de transmisión; líquidos de frenos; refrigerantes; anticongelantes.

Hüdrovedelikud; transmissioonvedelikud; pidurivedelik; külmutusained; antifriisilahused.

Hydrauliset nesteet; vaihteistonesteet; jarrunesteet; jäähdytysaineet; jäätymisen estoaineet.

Hidraulika folyadékok; hajtómű-/sebességváltó olajok; fékfolyadékok; fagyasztóanyagok, hűtőközegek; fagyálló oldatok.

Fluidi idraulici; fluidi di trasmissione; liquidi dei freni; liquidi refrigeranti; antigelo.

Hidrauliniai skysčiai; transmisijos skysčiai; skysčiai (stabdžių --- ); aušinamieji skysčiai; antifrizo tirpalai.

Hidrauliskie šķidrumi; transmisijas šķidrumi; bremžu šķidrumi; dzesēšanas līdzekļi; antifrīza šķīdumi.

Likwidi idrawliċi; fluwidi għat-trażmissjoni; likwidi tal-brejkijiet; likwidi għat-tkessiħ; soluzzjonijiet kontra l-iffriżar.

Hydraulische vloeistoffen; transmissievloeistoffen; remvloeistoffen; koelvloeistoffen; antivriesmiddelen.

Płyny hydrauliczne; płyny przekładniowe; płyny hamulcowe; preparaty chłodnicze; roztwory zapobiegające zamarzaniu.

Fluidos hidráulicos; líquidos de transmissão; líquidos para travões; líquidos de arrefecimento; antigelos.

Lichide pentru circuite hidraulice; lichide pentru mecanismele de transmisie; lichid de frana; lichide de racire; antigel.

Hydraulické kvapaliny; kvapaliny do prevodoviek; brzdové kvapaliny; chladiace prípravky; nemrznúce roztoky.

Hidravlične tekočine; hidravlične tekočine; zavorna tekočina; refrigeranti (mediji v hladilništvu); raztopine proti zamrzovanju.

Hydraulvätskor; transmissionsvätskor; bromsvätskor; kylmedel; antifrysmedel.

4
Průmyslové oleje a mazací tuky; maziva; motorové palivo.

Huiles et graisses industrielles; lubrifiants; carburants.

Industrial oils and greases; lubricants; motor fuel.

Technische Öle und Fette; Schmiermittel; Treibstoff.

Промишлени масла и греси; смазки; гориво за двигатели с вътрешно горене.

Olier og fedtstoffer til industrielle formål; smøremidler; motorbrændstoffer.

Βιομηχανικά έλαια και λίπη· λιπαντικά· καύσιμα κινητήρα.

Aceites y grasas industriales; lubricantes; carburantes.

Õlid ja määrded (tööstuslikud); määrdeained; mootorikütus.

Teollisuusöljyt ja -rasvat; voiteluaineet; moottoripolttoaine.

Ipari olajok és zsírok; kenőanyagok; motorüzemanyagok.

Olii e grassi industriali; lubrificanti; carburanti.

Pramoninės alyvos ir tepalai; tepalai; degalai.

Tehniskās eļļas un ziedes; smērvielas; motordegviela.

Żjut u grassi industrijali; lubrikanti; karburanti tal-muturi.

Industriële oliën en vetten; smeermiddelen; motorbrandstoffen.

Oleje i tłuszcze przemysłowe; smary; paliwo silnikowe.

Óleos e gorduras industriais; lubrificantes; carburantes.

Uleiuri industriale şi unsori; lubrifianţi; carburanţi.

Priemyselné oleje a mazivá; mazadlá; motorové palivá.

Industrijska olja in masti; maziva; motorno gorivo.

Industriella oljor och fetter; smörjmedel och smörjämnen; motorbränsle.


EXPERT ON BOARD

     Výpis údajů k ochranné známce EXPERT ON BOARD byl pořízen dne 19.12.2011 00:59. Originál výpisu můžete najít na stránkách Úřadu průmyslového vlastnictví, Česká verze and English version

Majitel známky

TOTAL SA
Zobrazit známky 197 ochranných známek

Související stránky

Ochranné známky Titulní stránka
Nové české ÚPV-ČR
Nové světové WIPO
Dnes končí Konec platnosti známky
Zákon č. 441/2003 o ochranných známkách
Hledání ochranné známky

Zobrazit sloupec 

Kalkulačky

Výpočet čisté mzdy

Přídavky na dítě

Příspěvek na bydlení

Rodičovský příspěvek

Sociální příplatek

Životní minimum

Hypoteční kalkulačka

Důchodová kalkulačka

Banky a Bankomaty

Úrokové sazby

Běžné účty

Hypotéky

Stavební spoření

Podílové fondy

Česká spořitelna

Poštovní spořitelna

GE Money Bank

Pojištění

Povinné ručení

Penzijní připojištění

Penzijní fondy

Investice

Makroekonomika

Škola obchodníka

Alternativní investice

Opce

Podnikání

Obchodní rejstřík

Regiony - Praha, Brno

Ochranné známky

Finanční katalog

Finanční úřady

Zákony

Zákoník práce

Občanský Zákoník

Další odkazy

Úřad práce, Praha, Brno

Telefony a SMS

Auto - TÜV spolehlivost

Zlato, Stříbro, Ropa

Burza - ČEZ, O2, AAA, Fortuna, Erste

Akcie Google, Facebook


Obsah sekce

Zájezdy

Recenze hotelů

Kréta - Řecko

Rhodos - Řecko

Hurghada - Egypt

Alanya - Turecko

Mallorca - Španělsko

Istrie - Chorvatsko

Lyžování

Zájazdy.sk

English version

Czech currency

Prague stock exchange

Trademarks

Partneři

Kurzy Online SK

Jak podnikat

Hry na mobil Logotip

AliaWeb

Kontakty

Reklama

HTML kódy pro web


Kurzy.cz patička

Copyright © 2000 - 2012

Kurzy.cz, spol. s r.o. a AliaWeb, spol. s r.o.

ISSN 1801-8688, Tel. 241 485 232-234.

Ochrana údajů