|
Seznam výrobků a služeb |
| 16 |
Papír, lepenka a zboží vyrobené z těchto materiálů, nezařazené do jiných tříd; výukový a učební materiál (kromě přístrojů); fotografie; papírnické výrobky; diáře, kalendáře, osobní organizéry; plakáty; pohlednice; lístky; cestovní šeky; visačky na zavazadla.
Papier, carton et produits en ces matières, non compris dans d'autres classes; matériel d'instruction ou d'enseignement (à l'exception des appareils); photographies; papeterie; agendas et journaux, calendriers, organisateurs personnels; affiches; cartes postales; tickets; chèques de voyage; étiquettes pour bagages.
Paper, cardboard and goods made from these materials, not included in other classes; instructional and teaching material (except apparatus); photographs; stationery; diaries, calendars, personal organisers; posters; postcards; tickets; travellers' cheques; tags for luggage.
Papier, Pappe (Karton) und Waren aus diesen Materialien, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind; Lehr- und Unterrichtsmittel (ausgenommen Apparate); Fotografien; Schreibwaren; Terminkalender und Tagebücher, Kalender, persönliche Planer; Poster und Plakate; Postkarten; Tickets; Reiseschecks; Gepäckanhänger.
Papir, pap, varer heraf og ikke indeholdt i andre klasser; instruktions- og undervisningsmateriale (dog ikke apparater); fotografier; papirhandlervarer; lommekalendere og dagbøger, kalendere, personlige kalendere; plakater; postkort; billetter; rejsechecks; mærker til bagage.
Χαρτί, χαρτόνι και είδη απ΄αυτά τα υλικά μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις· παιδαγωγικό ή εκπαιδευτικό υλικό (εκτός συσκευών)· φωτογραφίες· χαρτικά είδη· προσωπικά ημερολόγια, ημεροδείκτες, προσωπικοί οργανωτές· αφίσες· ταχυδρομικές κάρτες· εισιτήρια· ταξιδιωτικές επιταγές· ετικέτες για αποσκευές.
Papel, cartón y artículos de estas materias, no comprendidos en otras clases; material de instrucción o de enseñanza (excepto aparatos); fotografías; papelería; agendas y diarios, calendarios, agendas personales; carteles; tarjetas postales; billetes; cheques de viaje; etiquetas para equipaje.
Paber, kartong ja tooted nendest materjalidest, mis ei ole loetletud teistes klassides; õppematerjalid (v.a seadmed); fotod; kirjatarbed; päevaraamatud, kalendrid, ajaplaneerijad; plakatid; postkaardid; piletid; reisitšekid; pagasilipikud.
Paperi, pahvi ja niistä tehdyt tavarat, jotka eivät sisälly muihin luokkiin; neuvonta- ja opetusvälineet (paitsi laitteet); valokuvat; paperitavarat ja kirjoitustarvikkeet; päiväkirjat, kalenterit, henkilökohtaisen ajankäytön suunnittelukalenterit; julisteet; postikortit; liput; matkasekit; osoitelaput matkalaukkuihin.
Papír, kartonpapír, és ezekből az anyagokból készült, máshová nem sorolt áruk; oktatási és képzési anyag (készülékek kivételével); fényképek; írószerek/papíráruk; határidőnaplók, naptárak, személyes iratrendezők; poszterek; postai levelezőlapok; jegyek; utazási csekkek; poggyászcímkék.
Carta, cartone e prodotti in queste materie, non compresi in altre classi; materiale per l'istruzione o l'insegnamento (tranne gli apparecchi); fotografie; cartoleria; agende e diari, calendari, agende personali; manifesti; cartoline postali; biglietti; travellers' cheques; etichette per bagagli.
Popierius, kartonas ir prekės iš šių medžiagų, nepriskirtos prie kitų klasių; mokomoji medžiaga (išskyrus aparatus); fotonuotraukos; raštinės reikmenys; kalendorinės užrašų knygelės, kalendoriai, asmeninės užrašinės; afišos; pašto atvirukai; bilietai; kelionės čekiai; bagažo kortelės.
Papīrs, kartons un izstrādājumi no šiem materiāliem, kas nav ietverti citās klasēs; mācību un uzskates līdzekļi (izņemot aparatūru); fotogrāfijas; rakstāmlietas; dienasgrāmatas, kalendāri, personālie laika plānotāji; plakāti; pastkartes; biļetes; ceļojumu čeki; bagāžas birkas.
Karti, kartunċin u oġġetti magħmula minn dawn il-materjali mhux inklużi fi klassijiet oħra; materjal istruttiv u ta' tagħlim (ħlief apparat); ritratti; kartoleriji; djarji, kalendarji, organizzaturi personali; stampi kbar; kartolini; biljetti; ċekkijiet tal-vjaġġaturi; tikketti għal mal-valiġja.
Papier, karton en hieruit vervaardigde producten voor zover niet begrepen in andere klassen; leermiddelen en onderwijsmateriaal (uitgezonderd toestellen); foto's; schrijfbehoeften; agenda's en dagboeken, kalenders, persoonlijke systematische agenda's; aanplakbiljetten; briefkaarten; tickets; reischeques; bagagelabels.
Papier, tektura oraz przedmioty wykonane z tych materiałów, nie zawarte w innych klasach; materiał instruktazowy i dydaktyczny (z wyjątkiem urządzeń); fotografie; artykuły papiernicze; terminarze, kalendarze, organizery osobiste; plakaty; kartki pocztowe; bilety; czeki podróżne; etykietki na bagaż.
Papel, cartão e produtos nestas matérias, não incluídos noutras classes; material de instrução ou de ensino (com excepção dos aparelhos); fotografias; papelaria; agendas e diários, calendários, organizadores pessoais; cartazes; postais; bilhetes; cheques de viagem; etiquetas para bagagem.
Papier, lepenka a tovary vyrobené z týchto materiálov, nezahrnuté v iných triedach; inštruktážne a učebné potreby (okrem zariadení); fotografie; papiernický tovar; diáre, kalendáre, osobné diáre; plagáty; pohľadnice; lístky; cestovné šeky; visačky na kufre.
Papir, lepenka in izdelki iz teh materialov, ki jih ne zajemajo drugi razredi; poučevalni material (razen naprav); fotografije; pisalne potrebščine; dnevniki, koledarji, osebni planerji; plakati (posterji); razglednice; vozovnice (vstopnice); potovalni čeki; nalepke za prtljago.
Papper, kartong samt produkter därav, ej ingående i andra klasser; instruktions- och undervisningsmaterial (ej apparater); fotografier; pappersvaror (skriv- och kontorsmaterial); dagböcker och fickkalendrar, kalendrar, planeringskalendrar; affischer; vykort; biljetter; resecheckar; bagageetiketter.
|
|
| 18 |
Kůže a imitace kůže a zboží vyrobené z těchto materiálů a nezařazené do jiných tříd; kufry a cestovní tašky; deštníky, slunečníky a vycházkové hole;plážové tašky, tašky pro táborníky, kufry, kabelky, batohy, slunečníky.
Cuir et imitations du cuir, produits en ces matières non compris dans d'autres classes; malles et valises; parapluies, parasols et cannes;sacs de plage, sacs de campeurs, valises, sacs à main, sac à dos, parasols.
Leather and imitations of leather and goods made of these materials and not included in other classes; trunks and travelling bags; umbrellas, parasols and walking sticks; beach bags, bags for campers, suitcases, handbags, rucksacks, parasols.
Leder und Lederimitationen sowie Waren daraus, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind; Reise- und Handkoffer; Regenschirme, Sonnenschirme und Spazierstöcke;Badetaschen, Taschen für Camper, Koffer, Handtaschen, Rucksäcke, Sonnenschirme.
Læder og læderimitationer samt varer fremstillet af disse materialer og ikke indeholdt i andre klasser; kufferter og rejsetasker; paraplyer, parasoller og spadserestokke;strandtasker, tasker til campister, kufferter, håndtasker, rygsække, parasoller.
Δέρμα και απομιμήσεις δέρματος, είδη από αυτά τα υλικά μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις· κιβώτια ταξιδίου και βαλίτσες· ομπρέλες, αλεξήλια και ράβδοι περιπάτου·τσάντες παραλίας, σάκοι κατασκήνωσης, βαλίτσες, γυναικείες τσάντες, σακίδια, αλεξήλια.
Cuero e imitaciones de cuero, productos de estas materias no comprendidos en otras clases; baúles y maletas; paraguas, sombrillas y bastones;bolsas de playa, sacos de campista, maletas, bolsos, mochilas, sombrillas.
Nahk, tehisnahk ja nendest valmistatud tooted, mis ei kuulu teistesse klassidesse; kohvrid ja reisikotid; vihmavarjud, päikesevarjud ja jalutuskepid;rannakotid, matkakotid, kohvrid, käekotid, seljakotid, päikesevarjud.
Nahat ja nahan jäljitelmät ja niistä tehdyt tavarat, jotka eivät sisälly muihin luokkiin; matka-arkut ja -laukut; sateenvarjot, päivävarjot ja kävelykepit;rantakassit, retkeilijöiden laukut, matkalaukut, käsilaukut, reput, päivänvarjot.
Bőr és műbőr, valamint ezekből az anyagokból készült és máshová nem sorolt áruk; utazóládák és utazótáskák; esernyők, napernyők és sétapálcák;strandtáskák, zsákok táborozóknak, kézitáskák, hátizsákok, napernyők.
Cuoio e sue imitazioni, articoli in queste materie non compresi in altre classi; bauli e valigie; ombrelli, ombrelloni e bastoni da passeggio;sacche da spiaggia, sacche per campeggiatori, valigie, borsette, zainetti, ombrelloni.
Oda ir odos imitacijos ir prekės, pagamintos iš šių medžiagų ir nepriskirtos kitoms klasėms; lagaminai ir kelionmaišiai; skėčiai, saulės skėčiai ir lazdos;paplūdimio krepšiai, krepšiai stovyklautojų reikmėms, maži lagaminai, rankinukai, kuprinės, saulės skėčiai.
Āda un ādas imitācijas, no šiem materiāliem izgatavotie izstrādājumi, konkrēti, nelieli ādas izstrādājumi, kas nav iekļauti citās klasēs; čemodāni un ceļasomas; lietussargi, saulessargi un spieķi;pludmales somas, tūristu somas, koferi, rokassomas, mugursomas, saulessargi.
Ġilda jew imitazzjoni tal-ġilda, u oġġetti magħmula minn dawn il-materjali u mhux inkluż fi klassijiet oħra; bagolli u boroż tal-vjaġġi; umbrelel, parasol u bsaten;basktijiet tal-baħar, basktijiet għal min jikkampeġġja, valiġġi, ħendbegs, rakseks, parasols.
Leder en kunstleder en hieruit vervaardigde producten voor zover niet begrepen in andere klassen; reiskoffers en koffers; paraplu's, parasols en wandelstokken;strandtassen, kampeertassen, koffers, handtassen, rugzakken, parasols.
Skóra i imitacje skóry oraz wyroby z tych materiałów i nieujęte w innych klasach; kufry i podróżne (torby -); parasolki, parasole przeciwsłoneczne i laski;torby plażowe, plecaki turystyczne, walizki, torebki damskie, plecaki szkolne, parasole przeciwsłoneczne.
Couro e imitações de couro, produtos nestas matérias não incluídos noutras classes; malas e maletas de viagem; chapéus-de-chuva, chapéus-de-sol e bengalas;sacos de praia, sacos para campistas, malas de viagem, malas de senhora, mochilas, chapéus-de-sol.
Kože a imitácie kože a tovary vyrobené z týchto materiálov a nezahrnuté v iných triedach; kufre a cestovné tašky; dáždniky, slnečníky a vychádzkové palice;plážové tašky, turistické vaky, kufre, kabelky, batohy, slnečníky.
Usnje in imitacije usnja in izdelki iz teh snovi, ki jih ne obsegajo drugi razredi; kovčki in potovalne torbe; dežniki, sončniki in sprehajalne palice;torbe za plažo, torbe za tabornike, kovčki, ročne torbe, nahrbtniki, sončniki.
Läder och läderimitationer, samt varor framställda av dessa material och ej ingående i andra klasser; koffertar och resväskor; paraplyer, parasoller och promenadkäppar;strandväskor, väskor för campare, resväskor, handväskor, ryggsäckar, parasoller.
|
|
| 35 |
Reklama; průzkum trhu; propagační služby;organizování, provozování a dohled nad prodejem a propagačními pobídkovými programy, věrnostními programy, bonusovými programy;reklama na nemovitosti se sdíleným vlastnictvím pro druhé.
Publicité; recherches de marché; services de promotion;organisation, exploitation et supervision de programmes de vente et de promotion, de primes de fidélité et de primes;publicité de multipropriétés pour des tiers.
Advertising; market research; promotional services; organisation, operation and supervision of sales and promotional incentive schemes, loyalty schemes, bonus schemes; advertising timeshare properties for others.
Werbung; Marktforschung; Dienste auf dem Gebiet der Verkaufsförderung;Organisation, Durchführung und Überwachung von Verkaufs- und verkaufsfördernden Prämienprogrammen, Treueprogrammen und Bonusprogrammen;Werbung für Eigentum auf Timesharing-Basis für Dritte.
Annonce- og reklamevirksomhed; markedsforskning; salgsfremmende tjenesteydelser;organisering, drift og kontrol af salg og salgsfremmende ordninger samt loyalitetsordninger og bonusordninger;annoncering af og reklame for timeshare-ejendom for andre.
Διαφήμιση· έρευνα αγοράς· υπηρεσίες προώθησης·οργάνωση, λειτουργία και επίβλεψη πωλήσεων και διαφημιστικών προγραμμάτων παροχής κινήτρων, προγραμμάτων για πιστούς πελάτες και προγραμμάτων επιβράβευσης·διαφήμιση ιδιοκτησιών χρονομεριστικής μίσθωσης για λογαριασμό τρίτων.
Publicidad; estudio de mercado; servicios de promoción;organización, explotación y supervisión de planes de ventas y de incentivos promocionales, planes de fidelización, planes de bonificación;publicidad de multipropiedades para terceros.
Reklaam; turundusalased uuringud; kampaaniatega seotud teenused;müügialaste ja müügiedenduslike ergutuskampaaniate, lojaalsuskampaaniate ja boonuskampaaniate korraldamine, käitamine ja järelevalve;ajajaotusega kinnisvara reklaam kolmandatele isikutele.
Mainonta; markkinatutkimus; myynninedistämispalvelut;myyntisuunnitelmien ja myynninedistämiseen liittyvien kannustinohjelmien, kanta-asiakasohjelmien ja bonusjärjestelmien järjestäminen, hoitaminen ja valvonta;lomaosakkeiden mainostaminen muiden lukuun.
Reklámozás; piackutatás; bemutatási szolgáltatások;értékesítési és reklámozási ösztönzőrendszerek, hűségrendszerek, jutalomrendszerek szervezése, működtetése és felügyelete;időmegosztásos vagyontárgyak reklámozása mások számára.
Pubblicità; ricerche di mercato; servizi promozionali;organizzazione, gestione e supervisione di programmi di vendita e d'incentivi promozionali, programmi fedeltà e programmi a premi;pubblicità di multiproprietà per conto terzi.
Reklama; rinkos tyrimai; pirkimo skatinimo paslaugos;pardavimų ir reklaminių skaitinamųjų schemų, lojalumo schemų, premijų schemų organizavimas, veikla ir priežiūra;pakaitinio naudojimosi patalpų reklama kitiems.
Reklāma; tirgus izpēte; darījumu veicināšanas pakalpojumi;pārdošanas un sekmēšanas shēmu, lojalitātes shēmu, bonusu shēmu organizēšana, vadība un pārraudzība;reklāmas laika dalīšanas īpašības citiem.
Reklamar; riċerka tas-suq; servizzi ta' promozzjoni;organizzazzjoni, tmexxija u superviżjoni ta' skemi tal-bejgħ u ta' inċentivi promozzjonali, skemi ta' lealtà, skemi ta' bonus;ir-reklamar ta' proprjetà bit-timeshare għal terzi persuni.
Reclame; marktonderzoek; diensten op het gebied van promotie;het organiseren en uitvoeren van en toezicht houden op verkoop- en promotieaanmoedigingsacties (klantenbindingsacties), bonusacties;reclame voor timeshare-eigendommen voor derden.
Reklama; badania rynkowe; usługi promocyjne;organizowanie, prowadzenie i nadzorowanie sprzedażowych i promocyjnych programów motywacyjnych i premiowych;ogłaszanie własności mieszkaniowych będących współwłasnością na rzecz osób trzecich.
Publicidade; pesquisa de mercado; serviços promocionais;organização, execução e supervisão de planos de incentivos de vendas e promocionais e de planos de fidelidade, planos de bónus;publicidade de propriedades em timesharing para terceiros.
Reklama; prieskum trhu; propagačné služby;organizovanie, prevádzka a dozor nad predajnými a propagačnými programami, vernostnými programami, prémiovými programami;reklama na nehnuteľnosti so nevýhradným vlastníctvom pre iných (time share).
Oglasna dejavnost; tržne raziskave; promocijske storitve;organizacija, delovanje in nadzor prodajnih in promocijskih spodbudnih shem, shem zvestobe, shem bonusov;oglaševanje časovno deljenega lastništva za druge.
Annons- och reklamverksamhet; marknadsforskning; säljfrämjande tjänster;anordnande, drift och övervakning av försäljningsprogram och säljfrämjande program samt lojalitetsprogram, bonusprogram;annonsering av andelsegendom för andras räkning.
|
|
| 36 |
Finanční obchody; peněžní záležitosti; činnosti související s nemovitostmi; finanční poradenství; vydávání úvěrových karet; služby kreditních karet; úvěrové agentury; směnárenské služby; vydání cestovních šeků;bankovnictví, financování půjček; finanční informační služby;ubytovací kancelář.
Affaires financières; affaires monétaires; affaires immobilières; conseils financiers; émission de cartes de crédits; services de cartes de crédit; agence de crédit; services de change; émission de chèques de voyage;opérations bancaires, financement de prêts; services d'informations financières;bureau de logement.
Financial affairs; monetary affairs; real estate affairs; financial consultancy; issuance of credit cards; credit card services; credit bureau; currency exchange services; issuing of travellers' cheques; banking, financing loans; financial information services; accommodation bureau.
Finanzwesen; Geldgeschäfte; Immobilienwesen; Finanzberatung; Ausgabe von Kreditkarten; Kreditkartenservice; Kreditvermittlung; Geldumtauschdienste; Ausgabe von Reiseschecks;Bankgeschäfte, Vergabe von Darlehen; Finanzinformationsdienste;Vermittlung von Unterkünften.
Finansiel virksomhed; valutarisk virksomhed; ejendomsmæglervirksomhed; finansiel rådgivning; udstedelse af kreditkort; kreditkortserviceydelser; kreditkontorer; valutavekslingstjenester; udstedelse af rejsechecks;bankvirksomhed, lånefinansiering; finansiel informationsvirksomhed;indkvarteringsbureau.
Χρηματο-οικονομικές υποθέσεις· νομισματικές υποθέσεις· κτηματομεσιτικές υποθέσεις· παροχή συμβουλών σε οικονομικά θέματα· έκδοση πιστωτικών καρτών· υπηρεσίες πιστωτικών καρτών· υπηρεσίες γραφείων συγκέντρωσης οικονομικών και εμπορικών πληροφοριών· υπηρεσίες συναλλάγματος· έκδοση ταξιδιωτικών επιταγών·τραπεζικές υπηρεσίες, χρηματοδότηση δανείων· υπηρεσίες οικονομικής πληροφόρησης·γραφείο για θέματα κατάλυσης.
Negocios financieros; negocios monetarios; negocios inmobiliarios; consultoría financiera; emisión de tarjetas de crédito; servicios de tarjetas de crédito; agencias de crédito; servicios de cambio de divisas; emisión de cheques de viaje;transacciones bancarias, financiación de préstamos; servicios de información financiera;oficina de alojamiento.
Finantstehingud; rahatehingud; kinnisvaratehingud; finantskonsultatsioonid; krediitkaartide väljaandmine; krediitkaarditeenused; laenukontor; valuutavahetuse teenused; reisitšekkide väljalaskmine;pangandus, finantslaenud; rahandusalane teavitamine;pansionaadi teenused.
Rahatalousasiat; raha-asiat; kiinteistöasiat; rahataloudelliset konsulttipalvelut; luottokorttien myöntäminen; luottokorttipalvelut; luottokonttorit; valuutanvaihtopalvelut; matkasekkien anto;pankkitoiminta, lainojen rahoitus; rahataloudelliset tietopalvelut;majoituspalvelutoimisto.
Pénzügyi ügyletek; valutaügyletek; ingatlanügyletek; pénzügyi szaktanácsadás; hitelkárták liadása; hitelkártya szolgáltatások; hitelirodák; pénz átváltási szolgáltatások; utazási csekkek kiadása;banki, finanszírozó kölcsönök; pénzügyi információs szolgáltatások;szállásadás.
Affari finanziari; affari monetari; affari immobiliari; consulenza finanziaria; emissione di carte di credito; servizi di carte di credito; agenzie di credito; servizi di cambio valutario; emissione di travellers' cheque;servizi bancari, finanziamento di prestiti; servizi di informazioni finanziarie;ufficio alloggi.
Finansinės operacijos; piniginės operacijos; nekilnojamojo turto operacijos; finansinės konsultacijos; kredito kortelių išleidimas; kredito kortelių paslaugos; kredito agentūros; pinigų keitimo paslaugos; kelioninių čekių išleidimas;bankininkystė, paskolų finansavimas; finansinės informacijos paslaugos;kambarių nuomos paslaugos.
Finanšu lietas; darījumi ar naudu; nekustamā īpašuma lietas; konsultācijas finanšu lietās; kredītkaršu izsniegšana; kredītkaršu pakalpojumi; kredītbiroji; naudas maiņas pakalpojumi; ceļojuma čeku izsniegšana;finanšu pārskaitījumi, aizdevumu finansēšana; finanšu informācijas pakalpojumi;izmitināšanas pakalpojumi.
Affarijiet finanzjarji; affarijiet monetarji; affarijiet relatati mal-proprjetà immobbli; konsulenza finanzjarja; il-ħruġ ta' karti tal-kreditu; servizzi ta' karti tal-kreditu; aġenziji tal-kreditu; servizzi ta' kambju u trasferiment ta' flus; il-ħruġ ta' ċekkijiet tal-vjaġġaturi;servizzi bankarji, self bħala finanzjament; servizzi ta' informazzjoni finanzjarja;servizzi ta' alloġġ.
Financiële zaken; monetaire zaken; makelaardij in onroerende goederen; financiële consultancy; uitgifte van creditcards; creditcarddiensten; kredietverlening; geldwisseldiensten; uitgifte van reischeques;bankzaken, het financieren van leningen; diensten op het gebied van financiële informatie;bureaus voor het verstrekken van logies.
Działalność finansowa; działalność monetarna; majątek nieruchomy; doradztwo finansowe; wystawianie kart kredytowych; obsługa kart kredytowych; agencje kredytowe; usługi w zakresie wymiany środków pieniężnych; emisja czeków podróżnych;bankowość, pożyczki finansowe; usługi informacji finansowej;usługi noclegowe.
Negócios financeiros; negócios monetários; negócios imobiliários; consultoria financeira; emissão de cartões de crédito; serviços de cartões de crédito; agências de crédito; serviços de câmbio de divisas; emissão de cheques de viagem;serviços bancários, financiamento de empréstimos; serviços de informação financeira;agências de alojamento.
Finančné záležitosti; peňažné záležitosti; záležitosti súvisiace s nehnutel'nost'ami; finančné poradenstvo; vydanie úverových kariet; služby v súvislosti s kreditnými kartami; úverové ústavy; zmenárenské služby; vydanie cestovných šekov;bankovníctvo, financovanie pôžičiek; finančné informačné služby;ubytovacie služby.
Finančni posli; denarni posli; posli v zvezi s posredovanjem nepremičnin; finančno svetovanje; izdaja kreditnih kartic; izdajanje kreditnih kartic; kreditno posredništvo; storitve menjave denarja; izdaja potovalnih čekov;bančništvo, financiranje posojil; finančne informacijske storitve;pisarna za nastanitvene storitve.
Finansiella tjänster; monetära tjänster; fastighetsmäkleri; finansiell konsultation; utgivning av kreditkort; kreditkortstjänster; kreditinstitut; valutaväxling; utställande av resecheckar;bankverksamhet, lånefinansiering; tjänster för finansiell information;inkvarteringsbyrå.
|
|
| 39 |
Doprava a přeprava; balení a skladování zboží; převozy sanitkou;záchranné operace, záchranné služby; zprostředkování dopravy; zasilatelské služby.
Transport; emballage et entreposage de marchandises; Services de transport en ambulances;opérations de secours, services de sauvetage; services de courtage de fret; expédition de marchandises.
Transport; packaging and storage of goods; ambulance transport; rescue operations, salvaging; freight brokerage; freight forwarding.
Transportwesen; Verpackung und Lagerung von Waren; Krankentransporte;Rettungsdienste, Bergung; Dienstleistungen eines Spediteurs; Spedition.
Transportvirksomhed; pakning og opbevaring af varer; ambulancetransport;redningsaktioner, redningstjeneste; fragtmæglervirksomhed; spedition.
Μεταφορές· συσκευασία και αποθήκευση εμπορευμάτων· μεταφορές με ασθενοφόρο·επιχειρήσεις διάσωσης, περισυλλογής· υπηρεσίες μεσιτείας ναύλωσης· μεταφορά των εμπορευμάτων.
Transporte; embalaje y almacenaje de mercancías; servicios de transporte en ambulancias;operaciones de rescate, servicios de salvamento; servicios de correduría de transportes; expedición (envío).
Transport, veondus, vedu; kaupade pakendamine ja ladustus; kiirabitransporditeenused;päästeoperatsioonid, päästetööd; prahtimismaaklerite teenused; kaupade edasitoimetamine, ekspedeerimine.
Kuljetus; tavaroiden pakkaus ja varastointi; sairaskuljetukset;pelastustehtävät, pelastus; rahdinvälittäjän palvelut; huolinta.
Szállítás/szállítmányozás; csomagolás és tárolás (áru-); betegek szállítása mentőautóval;mentési műveletek, mentési tevékenység; egy szállítmányozás ügynökség szolgáltatásai; teheráru-szállítás.
Trasporto; imballaggio e deposito di merci; servizi di trasporto in ambulanza;operazioni di salvataggio, servizi di salvataggio; mediazione in noleggi; spedizione merci.
Transportavimas; prekių pakavimas ir saugojiimas; Vežimas greitosios pagalbos automobiliais;gelbėjimo operacijos, gelbėjimo darbai; krovinių pakrovimo tarpininkų paslaugos; krovinių ekspedijavimas.
Transports; preču iesaiņošana un uzglabāšana; ambulatorā transporta pakalpojumi;glābšanas operācijas, palīdzības operācijas (transports); fraktēšanas aģentūras pakalpojumi; kravu ekspedīcijas pakalpojumi.
Trasport; l-ippakkjar u l-ħżin ta' oġġetti; servizzi ta' trasport bl-ambulanza;operazzjonijiet ta' salvataġġ, xogħol ta' salvataġġ; servizzi ta' senserija ta' tagħbija; mogħdija ta' merkanzija.
Transport; verpakking en opslag van goederen; vervoer per ambulance;reddingsoperaties, berging; diensten van een bevrachtingmakelaardij; verzenddiensten.
Transport; pakowanie i składowanie towarów; transport sanitamy;działania ratownicze, ratownictwo; usługi maklerskie w zakresie frachtowania; usługi tranzytowe.
Transporte; embalagem e entreposto de mercadorias; serviços de transporte em ambulância;operações de socorro, operações de salvamento; serviços de corretagem de fretes; expedição de mercadorias.
Doprava; balenie a uskladnenie tovaru; služby v oblasti prevozu sanitkou;záchranné operácie, záchranné služby; služby dopravných agentúr; prepravné služby.
Transport; pakiranje in shranjevanje/skladiščenje blaga; storitve transporta z reševalnim vozilom;reševalne operacije, reševalna služba; storitve na področju špediterja; špedicija.
Transport; emballering och förvaring av gods; ambulanstjänster;räddningsoperationer, bärgningstjänster; expedieringstjänster; spedition.
|
|
| 41 |
Výchova, vzdělávání; materské školky.
Éducation et formation; écoles maternelles (éducation).
Education, providing of training; nursery schools.
Erziehung, Ausbildung; Betrieb von Kindergärten (Erziehung).
Uddannelsesvirksomhed, undervisningsvirksomhed; børnehaver.
Εκπαίδευση, επιμόρφωση (επαγγελματική κατάρτιση)· παιδικοί σταθμοί.
Educación, formación; escuelas maternales (educación).
Haridus, koolitus; aedkoolid.
Opetus, koulutus; leikkikoulut.
Oktatás és képzés; óvodák.
Istruzione e formazione; scuole materne (educazione).
Švietimas, mokymas; vaikų darželiai.
Izglītība, mācības; auklīšu skolu pakalpojumi.
Edukazzjoni u taħriġ; skejjel għat-trabi.
Opvoeding en opleiding; kleuterscholen (onderwijs).
Edukacja i szkolenia; szkoły pielęgniarskie.
Educação, formação; jardins infantis (educação).
Vzdelávanie a školenie; škôlky a detské jasle.
Izobraževanje, pouk; otroški vrtci.
Undervisning/utbildning, handledning/instruktion; lekskolor.
|
|
|