|
Seznam výrobků a služeb |
| 9 |
Appareils et instruments scientifiques, nautiques, géodésiques, photographiques, optiques, de mesurage, de signalisation, de contrôle et d'enseignement;supports de données, en particulier supports de données magnétiques, CD-ROM, DVD, vidéodisques numériques, cartes magnétiques, cartes intelligentes, disques acoustiques, appareils de traitement de données et ordinateurs;appareils pour l'enregistrement, la transmission, la reproduction du son, des images et des données;appareils téléphoniques, en particulier téléphones mobiles et accessoires pour les articles précités;machines à calculer et équipement pour le traitement de l'information; extincteurs; supports d'enregistrement magnétiques, en particulier bandes magnétiques et vidéo, films impressionnés; logiciels informatiques; caisses enregistreuses, distributeurs automatiques et mécanismes pour appareils à prépaiement; jumelles; loupes; etuis à lunettes, lunettes, verres de lunettes et montures de lunettes et lunettes de soleil; articles optiques; scaphandres et masques de plongée.
Scientific, nautical, surveying, photographic, optical, measuring, signalling, checking (supervision) and teaching apparatus and instruments;data carriers, in particular magnetic data carriers, CD-ROMs, DVDs, magnetic cards, smartcards, recording discs, data processing equipment and computers;apparatus for recording, transmission or reproduction of sound, images or data;telephone apparatus, in particular mobile telephones and accessories for the aforesaid goods;calculating machines and data processing equipment; fire-extinguishing apparatus; magnetic data carriers, in particular magnetic tapes and video tapes, exposed films; computer software; cash registers, automatic vending machines and mechanisms for coin-operated apparatus; binoculars; magnifying glasses; spectacle cases, spectacles, spectacle lenses, spectacle frames and sunglasses; optical goods; diving suits and masks.
Wissenschaftliche, Schifffahrts-, Vermessungs-, photografische, optische, Mess-, Signal-, Kontroll-, und Unterrichtsapparate und -instrumente; Datenträger, insbesondere Magnetdatenträger, CD-ROMs, DVD, Magnetkarten, Smartcards, Schallplatten, Datenverarbeitungsgeräte und Computer; Geräte zur Aufzeichnung, Übertragung und Wiedergabe von Ton, Bild oder Daten; Telefonapparate, insbesondere Mobiltelefone und Zubehör für die genannten Waren; Rechensmaschinen und Datenverarbeitungsgeräte; Feuerlöschgeräte; Magnetaufzeichnungsträger, insbesondere Magnet- und Videobänder, belichtete Filme; Computer-Software; Registrierkassen, Verkaufsautomaten und Mechaniken für geldbetätigte Apparate; Ferngläser; Lupen; Brillenetuis, Brillen, Brillengläser und Brillengestelle und Sonnenbrillen; Optikerwaren; Taucheranzüge und -masken.
Videnskabelige, nautiske, geodætiske, fotografiske og optiske apparater og instrumenter samt apparater og instrumenter til måling, signalering, kontrol og undervisning;databærere, særlig magnetiske databærere, cd-rommer, dvd'er, magnetkort, smartkort, lydplader, databehandlingsudstyr;apparater til optagelse, transmission og gengivelse af lyd, billede eller data;telefonapparater, særlig mobiltelefoner og tilbehør til førnævnte varer;regnemaskiner og databehandlingsudstyr; ildslukningsapparater; magnetiske databærere, særlig magnet- og videobånd, eksponerede film; computersoftware; kasseapparater, møntautomater og -apparater; kikkerter; forstørrelsesglas; brilleetuier, briller, brilleglas og brillestel og solbriller; optikervarer; dykkerdragter og -masker.
Συσκευές και όργανα επιστημονικά, ναυτικά, τοπογραφικά, φωτογραφικά, οπτικά, μέτρησης, σηματοδότησης, ελέγχου (επιτήρησης) και διδασκαλίας·μέσα αποθήκευσης δεδομένων, ειδικότερα μέσα αποθήκευσης μαγνητικών δεδομένων, σύμπυκνοι δίσκοι απλής ανάγνωσης (CD-ROM), ψηφιακοί βιντεοδίσκοι (DVD), μαγνητικές κάρτες, έξυπνες κάρτες, δίσκοι εγγραφών, συσκευές επεξεργασίας δεδομένων και ηλεκτρονικοί υπολογιστές·συσκευές για την εγγραφή, τη μετάδοση, την αναπαραγωγή ήχου, εικόνας ή δεδομένων·τηλεφωνικές συσκευές, ειδικότερα κινητά τηλέφωνα και μέρη και εξαρτήματα για τα προαναφερθέντα είδη·αριθμομηχανές και συσκευές επεξεργασίας δεδομένων· συσκευές πυρόσβεσης· μαγνητικά μέσα δεδομένων, ειδικότερα μαγνητικές ταινίες και ταινίες βίντεο, φωτοεκτεθειμένα φιλμ· λογισμικό ηλεκτρονικών υπολογιστών· ταμειακές μηχανές, αυτόματοι πωλητές και μηχανισμοί με κερματοδέκτη· κιάλια· μεγεθυντικοί φακοί· θήκες γυαλιών, γυαλιά οράσεως, φακοί για γυαλιά οράσεως και σκελετοί γυαλιών οράσεως και γυαλιά ηλίου· οπτικά είδη· στολές και μάσκες κατάδυσης.
Aparatos e instrumentos científicos, náuticos, geodésicos, fotográficos, ópticos, de medida, de señalización, control, de instrucción y enseñanza;soportes de datos, en particular soportes de registro magnético, cd-rom, DVD, tarjetas magnéticas, tarjetas inteligentes, discos fonográficos, aparatos para tratamiento de datos y ordenadores;aparatos para el registro, transmisión y reproducción de sonido, imágenes o datos;aparatos telefónicos, en particular teléfonos móviles y accesorios para los artículos citados;máquinas calculadoras y aparatos para el procesamiento de datos; extintores; soportes de registro magnéticos, en particular cintas magnéticas y de vídeo, películas impresionadas; software informático; cajas registradoras, distribuidores automáticos y mecanismos para aparatos de previo pago; prismáticos; lupas (óptica); estuches de gafas, gafas, cristales para gafas y monturas de gafas y gafas de sol; artículos de óptica; trajes de inmersión y máscaras.
Tieteelliset, merenkulku-, geodeettiset, valokuvaus-, optiset, mittaus-, merkinanto-, tarkastus- ja opetuslaitteet ja -kojeet;tietovälineet, erityisesti magneettiset tietovälineet, CD-ROM -levyt, DVD-levyt, magneettikortit, älykortit, äänilevyt, tietojenkäsittelylaitteet ja tietokoneet;äänen, kuvien ja tietojen tallennus-, siirto- ja toistolaitteet;puhelinlaitteet, erityisesti matkapuhelimet ja mainittujen tuotteiden tarvikkeet;laskukoneet ja tietojenkäsittelylaitteet; tulensammutuslaitteet; magneettiset tietovälineet, erityisesti magneetti- ja videonauhat, valotetut filmit; tietokoneohjelmistot; Kassakoneet, myyntiautomaatit ja kolikkokäyttöisten laitteiden koneistot; kiikarit; suurennuslasit; silmälasikotelot, silmälasit, silmälasilinssit ja silmälasikehykset ja aurinkolasit; optiset tuotteet; sukelluspuvut ja -naamarit.
Apparecchi e strumenti scientifici, nautici, geodetici, fotografici, ottici, di misura, di segnalazione, di controllo e d'insegnamento;Supporti dati, in particolare supporti magnetici per dati, CD-ROM, dvd, schede magnetiche, schede intelligenti, dischi acustici, apparecchiature per l'elaborazione dati e computer;Apparecchi per la registrazione, la trasmissione e la riproduzione del suono, d'immagini e di dati;Apparecchi telefonici, in particolare cellulari ed accessori per gli articoli citati;Macchine calcolatrici ed apparecchiature d'elaborazione dati; estintori; Supporti di registrazione magnetica, in particolare nastri magnetici e videonastri, pellicole impressionate; software per computer; Registratori di cassa, distributori automatici e meccanismi per apparecchi di prepagamento; binocoli; lenti d'ingrandimento; Astucci per occhiali, occhiali, lenti, montature e occhiali da sole; articoli ottici; Tute e maschere per subacquei.
Wetenschappelijke, zeevaartkundige, landmeetkundige, fotografische, optische toestellen en instrumenten, en meet-, sein-, controle- (inspectie-), en onderwijstoestellen en -instrumenten;gegevensdragers, met name magnetische gegevensdragers, cd-rom's, dvd's, magneetkaarten, smartcards, schijfvormige geluidsdragers, gegevensverwerkende apparatuur en computers;apparaten voor het opnemen, het overbrengen en het weergeven van geluid, beeld of gegevens;telefoontoestellen met name mobiele telefoons en accessoires voor de genoemde goederen;rekenmachines en gegevensverwerkende apparatuur; brandblusapparaten; magnetische gegevensdragers, met name magneet- en videobanden, belichte films; computersoftware; kasregisters, verkoopautomaten en mechanismen voor apparaten met vooruitbetaling; verrekijkers; vergrootglazen; brillenetuis, brillen, brillenglazen en monturen voor brillen en zonnebrillen; optische artikelen; duikerpakken en -maskers.
Aparelhos e instrumentos científicos, náuticos, geodésicos, fotográficos, ópticos, de medida, de sinalização, de controlo (inspecção) e de ensino;suportes de dados, em especial suportes de registo magnético, CD-ROM, DVD, cartões magnéticos, cartões inteligentes, discos acústicos, equipamento para o tratamento da informação e computadores;aparelhos para o registo, a transmissão e a reprodução do som, de imagens ou de dados;aparelhos telefónicos, em especial telemóveis e acessórios para os artigos atrás referidos;máquinas de calcular e equipamento para o tratamento da informação; extintores; suportes de dados magnéticos, em especial fitas magnéticas e fitas vídeo, películas impressionadas; software; distribuidores automáticos e mecanismos para aparelhos de pré-pagamento, caixas registadoras; binóculos; lupas; estojos para óculos, óculos, lentes para óculos e armações de óculos e óculos de sol; artigos de óptica; fatos e máscaras de mergulhador.
Vetenskapliga, nautiska, fotografiska och optiska apparater och instrument samt apparater och instrument för lantmäteri, besiktning, mätning, signalering, kontroll (övervakning) och undervisning;databärare speciellt magnetiska databärare, cd-romskivor, dvd-skivor, magnetkort, smartkort, grammofonskivor, databehandlingsutrustning och datorer;apparater för inspelning, upptagning, sändning eller återgivning av ljud, bilder eller data;telefonapparater, speciellt mobiltelefoner och tillbehör till nämnda varor;räknemaskiner och databehandlingsutrustning; eldsläckningsapparatur; magnetiska datamedier, speciellt magnet- och videoband, exponerad film; datorprogramvara; kassaapparater, försäljningsautomater samt mekanismer för myntstyrda apparater; kikare; förstoringsglas; glasögonfodral, glasögon, glasögonlinser och glasögonbågar och solglasögon; optiska varor; dykardräkter och -masker.
|
|
| 14 |
Métaux précieux et leurs alliages et produits en ces matières ou en plaqué (compris dans la classe 14); joaillerie, pierres précieuses;bijouterie, en particulier bracelets, broches, bagues et boucles d'oreilles; horlogerie et instruments chronométriques; épinglettes, montres-bracelets et bracelets de montres;boîtes, étuis à cigarettes, figurines en métaux précieux;chaînes, épingles de cravate et pinces à cravate, boutons de manchettes.
Precious metals and their alloys and goods of precious metals or coated therewith (included in class 14); jewellery, precious stones;jewellery, in particular bracelets, brooches, rings and earrings; horological and chronometric instruments; pins, wristwatches and straps for wristwatches;boxes, cigarette cases, figurines, all of precious metal;jewellery chains, tie pins and clips, cufflinks.
Edelmetalle und deren Legierungen sowie daraus hergestellte oder damit plattierte Waren, soweit in Klasse 14 enthalten; Juwelierwaren, Edelsteine; Schmuckwaren, insbesondere Armbänder, Broschen, Ringe und Ohrringe; Uhren und Zeitmeßinstrumente; Anstecknadeln, Armbanduhren und Uhrenarmbänder; Dosen, Zigarettenetuis, Figuren, jeweils aus Edelmetall; Schmuckketten, Krawattennadeln und -halter, Manschettenknöpfe.
Ædle metaller og legeringer heraf samt varer af ædle metaller eller overtrukket hermed (indeholdt i klasse 14); juvelerarbejder, ædelstene;smykker, særlig armbånd, brocher, ringe og øreringe; ure og kronometriske instrumenter; badges, armbåndsure og urremme;dåser, cigaretetuier, figurer, alle af ædle metaller;kæder (smykker), slipsenåle og slipseklemmer, manchetknapper.
Πολύτιμα μέταλλα και κράματα αυτών και είδη από πολύτιμα μέταλλα ή με επικάλυψη πολύτιμου μετάλλου, (συμπεριλαμβανόμενα στην κλάση 14)· κοσμήματα, πολύτιμοι λίθοι·είδη χρυσοχοΐας, ειδικότερα βραχιόλια, καρφίτσες, δαχτυλίδια και σκουλαρίκια· είδη ωρολογοποιίας και άλλα χρονομετρικά όργανα· καρφίτσες, ρολόγια χειρός και μπρασελέ για ρολόγια·μεταλλικά κουτιά, θήκες για τσιγάρα, ειδώλια, από πολύτιμα μέταλλα·αλυσίδες, καρφίτσες και κλιπ για γραβάτες, μανικετόκουμπα.
Metales preciosos y sus aleaciones y artículos de estas materias o de chapado (comprendidos en la clase 14); joyería, bisutería, piedras preciosas;artículos de bisutería, en concreto pulseras, broches, anillos y pendientes; relojería e instrumentos cronométricos; alfileres, relojes de pulsera y correas de reloj;latas, estuches para cigarrillos, figuras de metales preciosos;cadenas de bisutería, agujas de corbatas, pisacorbatas, gemelos.
Jalometallit ja niiden seokset ja jalometalliset tai jalometallilla päällystetyt tavarat (luokassa 14); korut, jalokivet;korut, erityisesti rannerenkaat, rintakorut, sormukset ja korvakorut; kellot ja ajanmittauslaitteet; rintaneulat, rannekellot ja kellojen rannekkeet;rasiat, savukekotelot, hahmot, jalometallista;koruketjut, solmioneulat ja solmionpidikkeet, kalvosinnapit.
Metalli preziosi e loro leghe e prodotti in tali materie o placcati (compresi nella classe 14); Gioielleria, pietre preziose;Gioielli, in particolare braccialetti, spille, anelli ed orecchini; orologeria e strumenti cronometrici; Spille, orologi da polso e cinturini;Scatole, astucci per sigarette, statuine, tutti in metalli preziosi;Catenine ornamentali, spille per cravatte e fermacravatte, gemelli.
Edele metalen en hun legeringen en producten hieruit vervaardigd of hiermee bedekt (voor zover begrepen in klasse 14); juwelierswaren, edelstenen;bijouterieën, met name armbanden, broches, ringen en oorbellen; uurwerken en tijdmeetinstrumenten; spelden, polshorloges en horlogebanden;dozen, sigarettenkokers, beeldjes, steeds van edele metalen;sierkettingen, dasspelden en -houders, manchetknopen.
Metais preciosos e suas ligas e produtos nestas matérias ou em plaqué (incluídos na classe 14); joalharia, bijutaria, pedras preciosas;bijutaria, em especial pulseiras, broches, anéis e brincos; relojoaria e instrumentos cronométricos; alfinetes de espetar, relógios de pulso e pulseiras de relógios;caixas, cigarreiras, figuras, em metais preciosos;colares de fantasia, alfinetes e suportes de gravata, botões de punho.
Ädla metaller och deras legeringar samt varor av ädla metaller eller överdragna därmed (ingående i klass 14); smycken, ädelstenar;smycken, speciellt armband, broscher, ringar och örhängen; ur och tidmätningsinstrument; prydnadsnålar, armbandsur och klockarmband;burkar, cigarrettfodral, figurer, alla av ädelmetall;smyckeskedjor, slipsnålar och -klämmor, manschettknappar.
|
|
| 16 |
Papier, carton et articles en ces matières compris dans la classe 16, en particulier images à déclaquer, autocollants, étiquettes, conteneurs pour papier et articles de papeterie, sous-bocks, sachets en papier et plastique, sacs en papier, blocs de papier, papier à lettres;produits de l'imprimerie, en particulier livres, prospectus, brochures, journaux et périodiques;photographies; cartes postales; titres de transport, billets d'entrée, calendriers, cartes, catalogues;appareils d'écriture, en particulier crayons, stylos à bille, porte-plume à réservoir; matériel pour les artistes; pinceaux; articles de bureau (à l'exception des meubles); matériel d'instruction ou d'enseignement (à l'exception des appareils); articles en carton, papier et matières plastiques compris dans la classe 16; caractères d'imprimerie; fanions et drapeaux en papier; articles pour reliures; adhésifs pour la papeterie.
Paper, cardboard and goods made from these materials (included in class 16), in particular transfers (decalcomanias), stickers, cabinets for stationery (office requisites), beer mats, pouches of paper and plastic, paper bags, pads of paper, writing paper;printed matter, in particular books, prospectuses, pamphlets, newspapers and periodicals;photographs; postcards; tickets, entrance tickets, calendars, cards, catalogues;writing implements, in particular pencils, ballpoint pens, fountain pens; artists' materials; paint brushes; office requisites (other than furniture); instructional and teaching material (except apparatus); cardboard, paper and plastic materials for packaging (included in class 16); printers' type; flags and pennants of paper; bookbinding material; adhesives for stationery purposes.
Papier, Pappe und Waren aus diesen Materialien (soweit in Klasse 16 enthalten), insbesondere Abziehbilder, Aufkleber, Stickers, Behälter für Papier- und Schreibwaren, Bierdeckel, Beutel aus Papier und Kunststoff, Papiertaschen, Papierblöcke, Briefpapier; Druckereierzeugnisse, insbesondere Bücher, Prospekte, Broschuren, Zeitungen und Zeitschriften; Photografien; Postkarten; Fahrkarten, Eintrittskarten, Kalender, Karten, Kataloge; Schreibgeräte, insbesondere Bleistifte, Kugelschreiber, Füllfederhalter; Künstlerbedarfsartikel; Pinsel; Büroartikel (ausgenommen Möbel); Lehr- und Unterrichtsmittel (ausgenommen Apparate); Verpackungsmaterial aus Karton, Papier und Kunststoff (soweit in Klasse 16 enthalten); Drucklettern; Fahnen und Wimpel aus Papier; Buchbindeartikel; Klebstoffe für Papier- und Schreibwaren.
Papir, pap, varer heraf (indeholdt i klasse 16), særlig overføringsbilleder, mærkater, klistermærker, beholdere til papirhandlervarer, bordskånere til ølkrus, poser af papir og plastic, papirsposer, papirblokke, skrivepapir;tryksager, særlig bøger, prospekter, pjecer (tryksager), aviser og tidsskrifter;fotografier; postkort; rejsebilletter, entrébilletter, kalendere, kort, kataloger;skriveredskaber, særlig blyanter, kuglepenne, fyldepenne; artikler til brug for kunstnere; pensler; kontorartikler (dog ikke møbler); instruktions- og undervisningsmateriale (dog ikke apparater); emballeringsmateriale af karton, papir og plastic (indeholdt i klasse 16); tryktyper; flag og vimpler af papir; bogbinderiartikler; klæbemidler til papirvarer.
Χαρτί, χαρτόνι και είδη από αυτά τα υλικά (περιλαμβανόμενα στην κλάση 16), ειδικότερα αυτοκόλλητες εικόνες, μεγάλα και μικρά αυτοκόλλητα, δοχεία για χαρτικά και είδη χαρτοπωλείου, καλύμματα για ποτήρια μπίρας, σακουλάκια από χαρτί και πλαστικές ύλες, χάρτινες τσάντες, μπλοκ, χαρτί αλληλογραφίας·έντυπο υλικό, ειδικότερα βιβλία, διαφημιστικά και ενημερωτικά φυλλάδια, εφημερίδες και περιοδικά·φωτογραφίες· ταχυδρομικές κάρτες· εισιτήρια συγκοινωνιών, εισιτήρια, ημεροδείκτες, κάρτες, κατάλογοι·όργανα γραφής, ειδικότερα στυλό, μολύβια, πένες· υλικά για καλλιτέχνες· χρωστήρες (πινέλα)· είδη γραφείου (εκτός των επίπλων)· παιδαγωγικό ή εκπαιδευτικό υλικό (εκτός συσκευών)· υλικά συσκευασίας από χαρτόνι, χαρτί και πλαστικό (περιλαμβανόμενα στην κλάση 16)· τυπογραφικά στοιχεία· σημαίες και τριγωνικές σημαίες από χαρτί· υλικό βιβλιοδεσίας· κόλλες για χαρτικά.
Papeles, cartón y artículos de estos materiales, comprendidos en la clase 16, en particular calcomanías, pegatinas, adhesivos, recipientes para artículos de papelería y escritorio, posavasos para jarras de cerveza, saquetes de papel y de plástico, bolsas de papel, blocs de papel, papel de cartas;productos de imprenta, en particular libros, folletos, prospectos, revistas y periódicos;fotografías; tarjetas postales; billetes de transporte, billetes de entrada, calendarios, tarjetas, catálogos;artículos de escritorio, en particular lápices, bolígrafos, estilográficas; material para artistas; pinceles; artículos de oficina (excepto muebles); material de instrucción o de enseñanza (excepto aparatos); material de embalaje de cartón, papel y plástico que esté comprendido en la clase 16; caracteres de imprenta; banderas y banderines de papel; artículos de encuadernación; adhesivos para la papelería.
Paperi, pahvi ja niistä tehdyt tavarat luokassa 16, erityisesti siirtokuvat, tarrat, tarrakuvat, paperi- ja kirjoitustarvikkeiden säiliöt, lasinaluset, paperi- ja muovipussit, paperikassit, paperilehtiöt, kirjepaperi;painotuotteet, erityisesti kirjat, esitelehtiset, esitteet, sanomalehdet ja aikakauslehdet;Valokuvat; postikortit; matkaliput, pääsyliput, kalenterit, kortit, luettelot;kirjoitustarvikkeet, erityisesti lyijykynät, kuulakärkikynät, täytekynät; taiteilijantarvikkeet; siveltimet; toimistotarvikkeet (muut kuin huonekalut); neuvonta- ja opetusvälineet (paitsi laitteet); pahviset, paperiset ja muoviset pakkaustarvikkeet (luokassa 16); painokirjasimet; viirit ja liput paperista; kirjansidonta-aineet; paperiliimat.
Carta, cartone e prodotti in queste materie (compresi nella classe 16), in particolare decalcomanie, autoadesivi, contenitori per carta e articoli di cancelleria, sottobicchieri per boccali da birra, sacchetti di carta e di plastica, buste di carta, blocchi di carta, carta da lettere;Stampati, in particolare libri, dépliant, opuscoli, giornali e riviste;Fotografie; cartoline postali; Biglietti per trasporti, carte d'accesso, calendari, carte, cataloghi;Strumenti di scrittura, in particolare matite, penne a sfera, stilografiche; materiale per artisti; pennelli; articoli per ufficio (esclusi i mobili); materiale per l'istruzione o l'insegnamento (tranne gli apparecchi); Materiale da imballaggio in cartone, carta e plastica (compreso nella classe 16); caratteri tipografici; bandiere e gagliardetti di carta; articoli per legatoria; adesivi (materie collanti) per la cartoleria.
Papier, karton en producten van deze materialen (voorzover begrepen in klasse 16), met name overdrukplaatjes, stickers, houders voor kantoorbehoeften, bierviltjes, zakjes van papier en plastic, tassen van papier, schrijfblokken, briefpapier;drukwerken met name boeken, prospectussen, brochures, dagbladen en week- of maandbladen;foto's; briefkaarten; vervoersbewijzen, toegangsbewijzen, kalenders, kaarten, catalogussen;schrijfinstrumenten met name potloden, balpennen, vulpennen; materiaal voor kunstenaars; penselen; kantoorartikelen (uitgezonderd meubelen); leermiddelen en onderwijsmateriaal (uitgezonderd toestellen); materialen voor verpakking van karton, papier en plastic (voorzover begrepen in klasse 16); drukletters; vanen en wimpels van papier; boekbinderswaren; kleefstoffen voor kantoorgebruik.
Papel, cartão e produtos nestas matérias (incluídos na classe 16), em especial decalcomanias, autocolantes, receptáculos para produtos de papelaria, bases de cartão para copos de cerveja, sacos de papel e plástico, bolsas de papel, blocos de papel, papel de carta;produtos de impressão, em especial livros, prospectos, brochuras, jornais e revistas;Fotografias; postais; bilhetes de transporte, bilhetes de entrada, calendários, cartões, catálogos;utensílios de papelaria, em especial lápis, esferográficas, canetas de tinta permanente; material para artistas; pincéis; artigos de escritório (com excepção dos móveis); material de instrução ou de ensino (com excepção dos aparelhos); material de embalagem em cartão, papel e matérias plásticas (incluídos na classe 16); caracteres de imprensa; bandeiras e galhardetes em papel; artigos para encadernação; adesivos (matérias colantes) para papelaria.
Papper, kartong och varor därav (ingående i klass 16), speciellt överföringsbilder, självhäftande etiketter och dekaler, klistermärken, behållare för pappers- och skrivvaror, underlägg för ölglas, påsar av papper eller plast, papperskassar, pappersblock, brevpapper;trycksaker, speciellt böcker, prospekt, broschyrer, tidningar och tidskrifter;fotografier; vykort; transportbiljetter, inträdesbiljetter, kalendrar, kort, kataloger;skrivredskap, speciellt blyertspennor, kulspetspennor, reservoarpennor; konstnärsmaterial; målarpenslar; kontorsförnödenheter (ej möbler); instruktions- och undervisningsmaterial (ej apparater); förpackningsmaterial av kartong, papper eller plast (ingående i klass 16); trycktyper; flaggor och vimplar av papper; bokbinderimaterial; klister och lim för pappersvaror.
|
|
| 18 |
Cuir et imitations du cuir, produits en ces matières (compris dans la classe 18); valises, porte-documents et malles, sacs à dos, sacs de camping, de sport et de bain; articles de bourrellerie; couvertures de chevaux et licous de chevaux;parapluies, parasols et cannes; trousses de voyage; étuis pour clés (maroquinerie).
Leather and imitations of leather, and goods made of these materials (included in class 18); trunks, attaché cases and suitcases, rucksacks, camping bags, sports bags and beach bags; saddlery; horse blankets and halters;umbrellas, parasols and walking sticks; travelling sets; key cases (leatherware).
Leder und Lederimitationen sowie Waren daraus (soweit in Klasse 18 enthalten); Reise-, Akten- und Handkoffer, Rucksäcke, Camping-, Sport- und Badetaschen; Sattlerwaren; Pferdedecken und Pferdehalfter; Regen- und Sonnenschirme, Spazierstocke; Reisenecessaires (Lederwaren); Schlüsseletuis (Lederwaren).
Læder og læderimitationer samt varer fremstillet af disse materialer (indeholdt i klasse18); kufferter, dokumentmapper og håndkufferter, rygsække, camping-, sports- og strandtasker; sadelmagervarer; hestedækkener og grimer;paraplyer, parasoller og spadserestokke; rejsenecessairer; nøglepunge (lædervarer).
Δέρμα και απομιμήσεις δέρματος, είδη από αυτά τα υλικά περιλαμβανόμενα στην κλάση 18· κιβώτια και βαλίτσες ταξιδίου, μεγάλοι χαρτοφύλακες, σακίδια, αθλητικές τσάντες και τσάντες μπάνιου· είδη σαγματοποιίας· καλύμματα για άλογα και χαλινάρια·ομπρέλες, αλεξήλια, ράβδοι περιπάτου· νεσεσέρ ταξιδιού· θήκες κλειδιών (δερμάτινα είδη).
Cuero e imitaciones de cuero y productos de estas materias (comprendidos en la clase 18); baúles, carteras de documentos y maletines, mochilas, bolsas de camping, de deporte y de baño; artículos de guarnicionería; mantas de caballos y riendas de caballos;paraguas y sombrillas, bastones de paseo; neceseres de viaje; estuches para llaves [marroquinería].
Nahat ja nahan jäljitelmät ja niistä valmistetut tavarat (luokassa 18); matka-, asiakirja- ja matkalaukut, selkäreput, leirintä-, urheilu- ja rantakassit; satulasepän tuotteet; hevosten loimet ja päitset;sateenvarjot ja päivänvarjot, kävelykepit; toalettilaukut matkakäyttöön; avainkotelot (nahkaiset).
Cuoio e sue imitazioni, articoli in queste materie (compresi nella classe 18); Bauli, valigette per documenti e valigie, zaini, borse per lo sport, per il camping e da spiaggia; articoli di selleria; Coperte per cavalli e cavezze;Ombrelli ed ombrelloni, bastoni da passeggio; set di borse da viaggio; Astucci per chiavi [pelletteria].
Leder en kunstleder en hieruit vervaardigde producten voor zover begrepen in klasse 18; reiskoffers, aktetassen en koffers, rugzakken, kampeer-, sport- en strandtassen; paardentuigen; paardendekens en halsters;paraplu's en parasols, wandelstokken; reisnecessaires; sleuteletuis (lederwaren).
Couro e imitações de couro, produtos nestas matérias (incluídos na classe 18); malas e maletas de viagem, malas de diplomata, mochilas, sacos de campismo, sacos de desporto e sacos de praia; artigos de correaria; coberturas para cavalos e cabrestos;chapéus-de-chuva, chapéus-de-sol e bengalas; necessaires de viagem; estojos para chaves (marroquinaria).
Läder och läderimitationer, samt varor framställda av dessa material (ingående i klass 18); resväskor, portföljer och koffertar, ryggsäckar, camping-, sport- och badväskor; sadelmakerivaror; hästtäcken och huvudlag;paraplyer och parasoller, promenadkäppar; resenecessärer; nyckelfodral (lädervaror).
|
|
| 25 |
Vêtements, en particulier t-shirts, pantalons, ceintures, gants, chemises, chemisiers;chapellerie, en particulier chapeaux et casquettes;foulards, cravates, blouses, imperméables, foulards, chaussettes, bandeaux et pulls, maillots de bain, caleçons de bain, peignoirs de bain;chaussures, en particulier sandales, souliers de bain et chaussures pour la pratique du sport.
Clothing, in particular T-shirts, trousers, belts, gloves, shirts, blouses;headgear, in particular hats and caps;headscarves, ties, combinations (clothing), raincoats, scarves, socks, headbands and jumpers, swimsuits, bathing trunks, bathrobes;footwear, in particular sandals, bath slippers and sports shoes.
Bekleidungsstücke, insbesondere T-Shirts, Hosen, Gürtel, Handschuhe, Hemden, Blusen; Kopfbedeckungen, insbesondere Hüte und Mützen; Halstücher, Krawatten, Overalls, Regenmäntel, Schals, Socken, Stirnbänder und Pullover, Badeanzüge, Badehosen, Bademäntel; Schuhwaren, insbesondere Sandalen, Badeschuhe und Sportschuhe.
Beklædningsgenstande, særlig T-shirts, bukser, bælter, handsker, skjorter, bluser;hovedbeklædning, særlig hatte og huer;halstørklæder, slips, overalls, regnfrakker, halstørklæder, sokker, pandebånd og pullovere, badedragter, badebukser, badekåber;fodtøj, særlig sandaler, badesko og sportsstøvler.
Ενδύματα, ειδικότερα κοντομάνικες μπλούζες, παντελόνια, ζώνες, γάντια, πουκάμισα, μπλούζες·είδη πιλοποιίας, ειδικότερα καπέλα και σκούφοι·φουλάρια, γραβάτες, ολόσωμες φόρμες εργασίας, αδιάβροχα, σάλια, κάλτσες, κεφαλόδεσμοι και πουλόβερ, σύνολα μπάνιου, μαγιό, μπουρνούζια·υποδήματα, ειδικότερα σανδάλια, παπούτσια μπάνιου και αθλητικά παπούτσια.
Prendas de vestir, en particular camisetas, pantalones, cinturones, guantes, camisas, blusas;Sombrerería, en particular sombreros y gorras;bufandas, fulares, monos, impermeables, bufandas, calcetines, cintas para la cabeza y monos, bañadores, calzones de baño, albornoces;calzado, en particular sandalias, zapatillas de baño y zapatos de deporte.
Vaatteet, erityisesti t-paidat, housut, vyöt, käsineet, paidat, puserot;Päähineet, erityisesti hatut ja myssyt;kaulahuivit, solmiot, haalarit, sadetakit, huivit, sukat, otsanauhat ja neulepuserot, uima-asut, uimahousut, kylpytakit;jalkineet, erityisesti sandaalit, rantakengät ja urheilukengät.
Articoli d'abbigliamento, in particolare t-shirt, pantaloni, cinture, guanti, camicie, camicette;Copricapo, in particolare cappelli e berretti;Foulard, cravatte, bluse, impermeabili, sciarpe, calzini, fasce per la testa e pullover, costume da bagno, mutandine da bagno, accappatoi;Calzature, in particolare sandali, scarpe da bagno e scarpe sportive.
Kledingstukken, met name T-shirts, broeken, ceintuurs, handschoenen, overhemden, blouses;hoofddeksels, met name hoeden en mutsen;halsdoeken, dassen, overalls, regenjassen, sjaals, sokken, hoofdbanden en pullovers, badpakken, zwembroeken, badmantels;schoeisel, met name sandalen, badschoenen en sportschoenen.
Vestuário, nomeadamente t-shirts, calças, cintos, luvas, camisas, blusas;Chapelaria, em especial chapéus e barretes;lenços para o pescoço, gravatas, macacões, gabardinas, lenços, peúgas, fitas para a cabeça e pulóveres, fatos de banho, calções de banho, roupões de banho;calçado, em especial sandálias, sapatos de banho e calçado de desporto.
Kläder, speciellt T-tröjor, långbyxor, bälten, handskar, skjortor, blusar;huvudbonader, speciellt hattar och mössor;halsdukar, slipsar, overaller, regnrockar, sjalar, sockor, pannband och pullovrar, simdräkter, badbyxor, badrockar;fotbeklädnader, speciellt sandaler, badtofflor och fotbeklädnader för idrottsutövning.
|
|
| 28 |
Jeux, jouets; articles de gymnastique et de sport (compris dans la classes 28); cartes à jouer.
Games and playthings; gymnastic and sporting articles (included in class 28); game cards.
Spiele, Spielzeug; Turn- und Sportartikel (soweit in Klasse 28 enthalten); Spielkarten.
Spil og legetøj; gymnastik- og sportsartikler (indeholdt i klasse 28); kort til spil.
Παιχνίδια, αθύρματα· είδη γυμναστικής και αθλητισμού (περιλαμβανόμενα στην κλάση 28)· κάρτες για παιχνίδια.
Juegos, juguetes; artículos de gimnasia y deporte (comprendidos en la clase 28); naipes.
Pelit ja leikkikalut; voimistelu- ja urheiluvälineet (luokassa 28); pelikortit.
Giochi, giocattoli; articoli per la ginnastica e lo sport (compresi nella classe 28); carte da gioco.
Spellen en speelgoederen; gymnastiek- en sportartikelen (voor zover begrepen in klasse 28); speelkaarten.
Jogos, brinquedos; artigos de ginástica e de desporto (incluídos na classe 28); cartas para jogar.
Spel och leksaker; gymnastik- och sportartiklar (ingående i klass 28); spelkort.
|
|
| 36 |
Assurances; services financiers, monétaires;services immobiliers, en particulier gestion de l'équipement, à savoir administration de bâtiments en tout genre; services de courtage immobilier; services d'un entrepreneur, à savoir préparation financière de projets de construction;franchisage, à savoir courtage de savoir-faire financier;parrainage sous forme de soutien financier, location, courtage, affermage de biens immobiliers; émission de cartes de crédits.
Insurance; Financial services, monetary affairs;real estate services, in particular facility management, namely the management of buildings of all kinds; real-estate brokerage services; building, namely the financial preparation of building projects;franchising, namely providing financial know-how;sponsorship in the form of financial support, rental, brokerage, leasing of real estate; issuing of credit cards.
Versicherungswesen; Finanzdienstleistungen, Geldgeschäfte; Immobiliendienstleistungen, insbesondere Facility-Management, nämlich die Verwaltung von Gebäuden jeder Art; Dienstleistungen eines Immobilienmaklers; Dienstleistungen eines Bauträgers, nämlich finanzielle Vorbereitung von Bauvorhaben; Franchising, nämlich Vermittlung von finanziellem Know how; Sponsoring in Form von finanzieller Unterstützung, Vermietung, Vermittlung, Verpachtung von Immobilien; Ausgabe von Kreditkarten.
Forsikringsvirksomhed; finansiel og valutarisk virksomhed;ejendomsmæglervirksomhed, især facilitetsstyring, nemlig administration af bygninger af enhver art; ejendomsmæglertjenester; bygherrevirksomhed, nemlig forberedelse af byggeprojekter i finansiel henseende;franchising, nemlig formidling af økonomisk knowhow;sponsorering i form af finansiel støtte, udlejning, arrangering, leasing af fast ejendom; udstedelse af kreditkort.
Ασφάλειες· χρηματοοικονομικές υπηρεσίες, νομισματικές υπηρεσίες·κτηματομεσιτικές υπηρεσίες, συγκεκριμένα διαχείριση εγκαταστάσεων, ειδικότερα διαχείριση κτιρίων κάθε είδους· υπηρεσίες μεσιτείας ακινήτων· υπηρεσίες εργολάβου οικοδομών, συγκεκριμένα οικονομική προετοιμασία οικοδομικών έργων·δικαιόχρηση, συγκεκριμένα μεσιτεία χρηματοπιστωτικής τεχνογνωσίας·χορηγία με τη μορφή οικονομικής υποστήριξης, ενοικίαση, μεσιτεία, χρηματοδοτική μίσθωση ακινήτων· έκδοση πιστωτικών καρτών.
Seguros; Servicios financieros, servicios monetarios;servicios inmobiliarios, en particular gestión de facilidades, en concreto administración de edificios de todas clases; servicios de corretaje de bienes inmuebles; Servicios de un constructor, en concreto preparación financiera de proyectos de construcción;franquicias, en concreto transmisión de Know-how financiero;patrocinio en forma de apoyo financiero, alquiler, mediación, arrendamiento de inmuebles; emisión de tarjetas de crédito.
Vakuutustoiminta; Rahoituspalvelut, raha-asiat;kiinteistöpalvelut,erityisesti tilojen hallinta, nimittäin kaikenlaisten rakennusten hoitaminen; kiinteistönvälitystoimistojen palvelut; rakennuttajan palvelut, nimittäin rakennusprojektien taloudellinen valmistelu;franchising-toiminta, nimittäin taloudellisen taitotiedon välitys;sponsorointi taloudellisen tuen muodossa, kiinteistöjen vuokraus, välitys, liisaus; luottokorttien myöntäminen.
Assicurazioni; Servizi finanziari, servizi monetari;Servizi immobiliari, in particolare amministrazione d'infrastrutture, ovvero amministrazione d'edifici d'ogni tipo; servizi di mediazione in beni immobiliari; Servizi d'imprese edili, ovvero preparazione finanziaria di progetti di costruzione;Franchising, ovvero fornitura di know-how finanziario;Sponsorizzazione nella forma di sostegno finanziario, noleggio, mediazione, locazione di beni immobiliari; emissione di carte di credito.
Verzekeringen; financiële diensten, monetaire diensten;diensten op het gebied van onroerende zaken, met name facility-management, te weten het beheer van allerlei gebouwen; diensten op het gebied van makelaardij; diensten van een bouwheer, te weten financiële voorbereiding van bouwplannen;franchising, te weten verschaffen van financiële kennis;sponsoring in de vorm van financiële ondersteuning, verhuur, bemiddeling, verpachting van onroerende goederen; uitgifte van creditcards.
Seguros; serviços financeiros, serviços monetários;serviços imobiliários, em especial gestão de instalações, nomeadamente gestão de todo o tipo de edifícios; serviços de corretagem imobiliária; serviços prestados por entidades responsáveis pela execução de obras, nomeadamente preparação financeira de projectos de construção;serviços de "franchising", nomeadamente transmissão de "know-how" financeiro;patrocínio sob a forma de apoio financeiro, aluguer, corretagem, leasing de bens imóveis; emissão de cartões de crédito.
Försäkringsverksamhet; finansiella tjänster, monetära tjänster;fastighetstjänster, speciellt facility management, nämligen förvaltning av byggnader av alla slag; fastighetsmäklartjänster; tjänster tillhandahållna av en byggnadsentrepenör, nämligen finansiell förberedelse av byggprojekt;franchising, nämligen förmedling av ekonomisk sakkunskap;sponsring i form av finansiellt stöd, uthyrning, förmedling, leasing av fastigheter; utgivning av kreditkort.
|
|
| 38 |
Télécommunications; informations; communication de données, en particulier d'offres et d'informations par l'intermédiaire d'un ordinateur ou des moyens de communication électronique (télécommunication, ordinateur, téléphone, internet et intranet);services en ligne, notamment communication d'informations en tout genre;mise à disposition de portails internet pour des tiers, fourniture d'accès à l'internet;exploitation de salons de discussion directe en ligne, lignes de discussion directe en ligne et forums;exploitation d'une chaîne de téléachats (comprise dans la classe 38); mise à disposition d'une ligne de service; gestion d'un centre d'appel, notamment communication d'informations;services téléphoniques;services de télécommunications, à savoir services d'information sur le trafic; diffusion de programmes radiophoniques et télévisés; tous les services précités, en particulier dans le domaine des voyages et des loisirs;exploitation d'une hotline, à savoir conseils téléphoniques et au moyen d'intranet et de l'internet, en particulier pour le service, l'entretien et l'utilisation de banques de données informatiques et de logiciels;location de temps d'accès à une base de données.
Telecommunications; communications; transmission of data, in particular offers and information by means of computers and electronic communications (telecommunications, computers, telephones, the Internet and intranets);online services, namely transmission of information of all kinds;providing Internet portals, for others, providing Internet access;operating chatrooms, chatlines and forums;operating a teleshopping channel (included in class 38); providing a hotline; call center services, namely information services;telephone services;telecommunications, namely transport information services; broadcasting of radio and television programmes; all the aforesaid services in particular in the field of travel and recreation;hotlines, namely telephone consultancy and consultancy on intranets and the Internet, in particular for the operating, maintenance and use of computer databases and computer software;leasing access time to a computer database.
Telekommunikation; Nachrichtenwesen; Übermittlung von Daten, insbesondere von Angeboten und Informationen mittels Computer und Mitteln elektronischer Kommunikation (Telekommunikation, Computer, Telefon, Internet und Intranet); Onlinedienste, nämlich Übermittlung von Informationen aller Art; Bereitstellung von Internetportalen für Dritte, Bereitstellung von Internetzugängen; Berieb von Chatrooms, Chatlines und Foren; Betrieb eines Teleshopping-Kanals (soweit in Klasse 38 enthalten); Bereitstellung einer Hotline; Betrieb eines Call-Centers, nämlich Auskunfterteilung; Durchführung von Telefondiensten; Telekommunikations-Dienstleistungen, nämlich Verkehrsinformationsdienste; Ausstrahlung von Rundfunk- und Fernsehprogrammen; alle vorgenannten Dienstleistungen, insbesondere im Reise- und Freizeitbereich; Betrieb einer Hotline, nämlich telefonische Beratung und Beratung mittels Intranet und Internet, insbesondere für die Bedienung, Pflege und Nutzung von Computerdatenbanken und Computersoftware; Vermietung von Zugriffszeiten zu Datenbanken.
Telekommunikationsvirksomhed; nyhedsformidling; datatransmission, særlig overførsel af tilbud og informationer med brug af computer og elektroniske kommunikationsmidler (telekommunikation, computer, telefon, internettet og intranet);onlinetjenester, nemlig transmission af informationer af enhver art;udbydelse af internetportaler for tredjemand, udbydelse af internetadgang;drift af træfpunkter, chatlines og fora;drift af en teleshoppingkanal (indeholdt i klasse 38); tilrådighedsstillelse af en hotline; callcentertjenester, nemlig oplysningstjenester;telefontjenester;telekommunikationstjenester, nemlig trafikinformation; udsendelse af radio- og fjernsynsprogrammer; alle førnævnte tjenesteydelser, særlig inden for rejse- og fritidsaktiviteter;drift af en hotline, nemlig telefonisk rådgivning og rådgivning via intranet og internettet, især vedrørende betjening, vedligeholdelse og brug af computerdatabaser og computerprogrammer;leasing af adgangstid til computerdatabaser.
Τηλεπικοινωνίες· ειδησεογραφικές υπηρεσίες· μετάδοση δεδομένων, ειδικότερα προσφορών και πληροφοριών μέσω ηλεκτρονικών υπολογιστών και μέσων ηλεκτρονικής επικοινωνίας (τηλεπικοινωνίες, ηλεκτρονικοί υπολογιστές, τηλέφωνο, Διαδίκτυο και ενδοδίκτυα)·υπηρεσίες επί γραμμής, συγκεκριμένα μετάδοση πληροφοριών κάθε είδους·διάθεση πυλών στο Διαδίκτυο για τρίτους, διάθεση προσβάσεων στο Διαδίκτυο·λειτουργία εικονικών χώρων συνομιλίας, γραμμών συζήτησης και φόρουμ·λειτουργία τηλεοπτικού καναλιού τηλεαγορών (περιλαμβανόμενη στην κλάση 38)· διάθεση τηλεφωνικής γραμμής άμεσης εξυπηρέτησης· λειτουργία τηλεφωνικού κέντρου, συγκεκριμένα παροχή πληροφοριών·διεκπεραίωση τηλεφωνικών υπηρεσιών·τηλεπικοινωνιακές υπηρεσίες, συγκεκριμένα υπηρεσίες συγκοινωνιακών πληροφοριών· υπηρεσίες εκπομπής ραδιοφωνικών και τηλεοπτικών προγραμμάτων· όλες οι προαναφερθείσες υπηρεσίες, ειδικότερα στον τομέα των ταξιδιών και του ελεύθερου χρόνου·λειτουργία γραμμής άμεσης εξυπηρέτησης, συγκεκριμένα τηλεφωνική παροχή συμβουλών καθώς και μέσω εσωτερικού δικτύου και Διαδικτύου, ειδικοτερα για τον χειρισμό, τη φροντίδα και την αξιοποίηση ηλεκτρονικών τραπεζών δεδομένων και λογισμικού ηλεκτρονικών υπολογιστών·εκμίσθωση χρόνου πρόσβασης σε βάση δεδομένων ηλεκτρονικών υπολογιστών.
Telecomunicaciones; servicios de noticias; transmisión de datos, en particular de ofertas e informaciones mediante ordenador y medios de comunicación electrónica (telecomunicaciones, ordenadores, teléfono, Internet e intranet);servicios en línea, en concreto transmisión de informaciones de todas clases;facilitación de portales de Internet para terceros, facilitación de accesos a Internet;explotación de salas chat, líneas chat y foros;explotación de un canal de telecompras (comprendido en la clase 38); facilitación de una línea directa de asistencia; explotación de un centro de llamadas, en concreto facilitación de información;Realización de servicios telefónicos;servicios de telecomunicaciones, en concreto servicios de información sobre el tráfico; difusión de programas de radio y televisión; todos los servicios anteriores, en particular en el campo de los viajes y del tiempo libre;asesoramiento telefónico y asesoramiento mediante Intranet e Internet para el manejo, conservación y utilización de bases de datos informáticas y de software para ordenadores;alquiler de tiempos de acceso a bases de datos.
Kaukoviestintä; uutisvälitys; datan, erityisesti tarjousten ja tietojen välitys tietokoneen ja elektronisten viestintävälineiden (tietoliikenteen, tietokoneen, puhelimen, Internetin ja intranetin) avulla;Online-palvelut, nimittäin kaikenlaisten tietojen välitys;Internet-portaalien tarjoaminen kolmansille osapuolille, Internet-käyttöliittymien tarjoaminen;keskusteluhuoneiden, -linjojen ja -foorumien ylläpito;ostoskanavan ylläpito luokassa 38; puhelinpalvelulinjan tarjoaminen; puhelinpalvelukeskuksen ylläpito, nimittäin tietojen antaminen;puhelinpalveluiden toteuttaminen;tietoliikennepalvelut, nimittäin liikennetiedotuspalvelut; radio- ja televisio-ohjelmien lähettäminen; kaikki mainitut palvelut erityisesti matkailun ja vapaa-ajanvieton aloilla;Puhelinneuvonnan ylläpito, nimittäin puhelimitse sekä intranetin ja Internetin avulla annettava erityisesti tietokoneiden tietokantojen ja ohjelmistojen käyttöä ja huoltoa koskeva neuvonta;tietokantojen käyttöajan liisaus.
Telecomunicazioni; informazioni; Trasmissione di dati, in particolare d'offerte ed informazioni tramite computer e mezzi di comunicazione elettronica (telecomunicazioni, computer, telefono, Internet ed Intranet);Servizi on-line, ovvero trasmissione di messaggi d'ogni tipo;Fornitura di portali Internet per conto terzi, servizi d'accesso ad Internet;Gestione di chatroom, chatline e forum;Gestione di canali di televendita, compresa nella classe 38; messa a disposizione di una linea telefonica diretta; Gestione di centri d'assistenza telefonica, ovvero fornitura d'informazioni;Realizzazione di servizi telefonici;Servizi legati alle telecomunicazioni, ovvero informazioni sul traffico; emissione di programmi televisivi e radiofonici; Tutti i suddetti servizi legati in particolare a viaggi ed al tempo libero;Gestione d'una hot line, in particolare consulenza telefonica e via Intranet e Internet in materia d'utilizzo e manutenzione di banche dati informatiche e di software;noleggio di tempi d'accesso a banche dati.
Telecommunicatie; nieuwsvoorziening; overbrengen van gegevens, met name van aanbiedingen en informatie via computers en elektronische communicatiemiddelen (telecommunicatie, computers, telefoon, internet en intranet);on-linediensten, te weten overbrenging van allerlei informatie;het beschikbaar stellen van internetportalen voor derden, ter beschikking stellen van toegang tot internet;exploitatie van chatrooms, chatlines en fora;exploitatie van een teleshoppingkanaal (voorzover begrepen in klasse 38); ter beschikking stellen van een hotline; exploitatie van een callcenter, te weten inlichtingendiensten;leveren van telefoondiensten;telecommunicatiediensten, te weten verkeersinformatiediensten; uitzending van radio- en televisieprogramma's; alle voornoemde diensten met name op het gebied van reizen en vrije tijd;exploitatie van een hotline, te weten telefonische advisering en advisering via intranet en internet met name voor het bedienen, onderhouden en gebruiken van computerdatabases en software;verhuur van toegangstijd tot computerdatabases.
Telecomunicações; serviços de notícias; transmissão de dados, em especial de ofertas e informações através de computadores e meios de comunicação electrónicos (telecomunicações, computadores, telefone, Internet e Intranets);serviços em linha, nomeadamente transmissão de informações de todo o tipo;disponibilização de portais da Internet por conta de outrem, disponibilização de acessos à Internet;exploração de "chatrooms", "chatlines" e fóruns;exploração de um canal de televendas (compreendido na classe 38); disponibilização de linhas directas de assistência ("hotline"); serviços de centros de atendimento telefónico, nomeadamente prestação de informações;prestação de serviços telefónicos;serviços de telecomunicações, nomeadamente serviços de informações de trânsito; emissão de programas radiofónicos e de televisão; todos os serviços atrás referidos, em especial no sector das viagens e de lazer;operação de uma "hotline", nomeadamente aconselhamento telefónico, bem como aconselhamento através de intranet e Internet, sobretudo para a operação e a manutenção de bases de dados de computador e software;aluguer de tempo de acesso a bases de dados.
Telekommunikation; nyhetsförmedling; överföring av data, speciellt av erbjudanden och information med hjälp av datorer och med hjälp av elektronisk kommunikation (telekommunikation, datorer, telefon, Internet och intranät);direkttjänster, nämligen överföring av information;upplåtande av Internetportaler åt andra, upplåtande av åtkomst av Internet;drift av chatt-rum, chatt-linjer och forum;drift av en teleshoppingkanal (ingående i klass 38); tillhandahållande av en direktlinje; drift av en samtalscentral, nämligen informationsdelgivning;utförande av telefontjänster;telekommunikation, nämligen trafikinformation; utsändning av radio- och tv-program; alla nämnda tjänster speciellt avseende resor och fritid;drift av en direktlinje, nämligen telefonrådgivning samt rådgivning via intranät och Internet speciellt avseende drift, underhåll och utnyttjande av datoriserade databaser och programvara;uthyrning av åtkomsttid till databaser.
|
|
| 39 |
Transport et entreposage; transport de personnes et de marchandises, en particulier par véhicules, par train, par bateau et par avion; portage; transport d'argent et d'objets précieux;organisation, réservation et services d'organisation de voyages, excursions et services de croisières;courtage de services de transport;organisation, réservation et courtage d'excursions, d'excursions à la journée et de visites urbaines;conseils en matière de voyages et accompagnement de voyages;location, réservation et courtage en avions;location;location, réservation et offre de bateaux, en particulier barques à rames et bateaux à moteur, voiliers et canoës;location, réservation et courtage d'automobiles et de bicyclettes, de chevaux, de scaphandres (compris dans la classe 39); emballage et entreposage de marchandises; livraison de colis; organisation d'excursions, de visites, de camps de vacances et de séjours de remise en forme;services et exploitation d'une agence de voyage (compris dans la classe 39), en particulier conseil et réservation de voyages, mise à disposition d'informations, courtage de services de transport et de voyages;services de réservations (compris dans la classe 39);services d'informations, de réservation et d'inscription en ligne dans le domaine du tourisme et des voyages d'affaires (agences de voyage en ligne, "Online travel agencies");tous les services précités, en particulier dans le domaine des voyages et des loisirs;distribution de journaux et de périodiques.
Transport and storage; transport of persons and goods by road, rail, sea and air; porterage; guarded transport of money and valuables;arranging, booking and organisation of travel, excursions and cruises;arranging transport;arranging, booking and organisation of tours, day excursions and sightseeing;travel consultancy and escorting of travellers;rental, booking and providing of aeroplanes;rental;booking and providing of ships, in particular rowing boats, motorboats, sailing boats and canoes;rental, booking and providing of motor vehicles and bicycles, horses, diving equipment (included in class 39); packaging and storage of goods; parcel delivery; arranging of tours, sightseeing (tourism), holiday camps and holidays;travel agency services (included in class 39), in particular consultancy and booking of seats for travel, providing of travel information and arranging of transport and travel;reservation services (included in class 39);online information, reservation and booking services in the field of tourism and business travel (online travel agencies);all the aforesaid services in particular in the field of travel and recreation;distribution of newspapers and periodicals.
Transport- und Lagerwesen; Beförderung von Person und Gütern, insbesondere mit Kraftfahrzeugen, Schienenfahrzeugen, Schiffen und Flugzeugen; Gepäckträgerdienste; Transport von Geld- und Wertsachen; Veranstaltung, Buchung und Vermittlung von Reisen, Exkursionen und Kreuzfahrten; Vermittlung von Transportleistungen; Veranstaltung, Buchung und Vermittlung von Ausflugsfahrten, Tagestouren und Stadtbesichtungen; Reiseberatung und Reisebegleitung; Vermietung, Buchung und Vermittlung von Flugzeugen; Vermietung; Buchung und Vermittlung von Schiffen, insbesondere Ruder- und Motorbooten, Segelschiffen und Kanus; Vermietung, Buchung und Vermittlung von Kraftfahrzeugen und Fahrrädern, Pferden, Taucherausrüstungen (soweit in Klasse 39 enthalten); Verpackung und Lagerung von Waren; Zustellung von Paketen; Organisation von Ausflüge, Besichtigungen, Ferienlagern, und Erholungsaufenthalten; Dienstleistungen und Betrieb eines Reisebüros (soweit in Klasse 39 enthalten), insbesondere Beratung und Buchung von Reisen, Bereitstellung von Reiseinformationen sowie Vermittlung von Verkehrsdienstleistungen und Reisen; Reservierungsdienste (soweit in Klasse 39 enthalten); Online- informations-, Reservierungs- und Buchungsdienste im Bereich Touristik und der Geschäftsreisen (Online travel agencies); alle vorgenannten Dienstleistungen, insbesondere im Reise- und Freizeitbereich; Verteilung von Zeitungen und Zeitschriften.
Transport og opbevaring; transport af personer og gods, særlig med motorkøretøjer, skinnefartøjer, skibe og flyvemaskiner; dragerarbejde; transport af penge og værdigenstande;arrangering, reservation og formidling af rejser, ekskursioner og krydstogter;formidling af transportvirksomhed;arrangering, reservation og formidling af udflugter, endagsudflugter og byrundture;rejserådgivning og ledsagelse af rejsende;udlejning, reservation og formidling af flyvemaskiner;udlejningsvirksomhed;reservation og formidling af skibe, særlig robåde og motorbåde, sejlskibe og kanoer;udlejning, reservation og formidling af motorkøretøjer og cykler, heste, dykkerudstyr (indeholdt i klasse 39); pakning og opbevaring af varer; pakkelevering; organisering af udflugter, sightseeingsture, ferielejre og rekreationsophold;rejsebureauvirksomhed (indeholdt i klasse 39) særlig rådgivning vedrørende og reservation af rejser, rejseinformation, formidling af trafikale ydelser og rejser;reservationer (indeholdt i klasse 39);onlineinformations-, -reservations- og -bestillingstjenester inden for turisme og forretningsrejser (onlinerejsebureauer);alle førnævnte tjenesteydelser, særlig inden for rejse- og fritidsaktiviteter;distribution af aviser og tidsskrifter.
Μεταφορά και αποθήκευση· μεταφορά ατόμων και εμπορευμάτων, ειδικότερα με μηχανοκίνητα οχήματα, σιδηροδρόμους, πλοία και αεροσκάφη· υπηρεσίες αχθοφόρου· μεταφορά χρημάτων και αντικειμένων αξίας·διοργάνωση, κράτηση θέσεων και μεσιτεία ταξιδιών, εκδρομών και κρουαζιερών·μεσιτεία υπηρεσιών μεταφοράς·διοργάνωση, κράτηση θέσεων και μεσιτεία εκδρομών, ημερήσιων περιηγήσεων και επισκέψεων σε αξιοθέατα πόλεων·παροχή συμβουλών σε θέματα ταξιδιών και συνοδεία ταξιδιωτών·εκμίσθωση, κράτηση και πρακτόρευση αεροπλάνων·εκμίσθωση·κράτηση και πρακτόρευση πλοίων, ειδικότερα κωπηλατικών και μηχανοκίνητων λέμβων, ιστιοφόρων και κανό·εκμίσθωση, κράτηση και πρακτόρευση μηχανοκίνητων οχημάτων και ποδηλάτων, αλόγων, εξοπλισμού καταδύσεων (περιλαμβανόμενα στην κλάση 39)· συσκευασία και αποθήκευση εμπορευμάτων· παράδοση δεμάτων· οργάνωση εκδρομών, επισκέψεων, διακοπών με κατασκήνωση και παραμονών αναψυχής·υπηρεσίες και λειτουργία γραφείου ταξιδίων (περιλαμβανόμενες στην κλάση 39), ειδικότερα παροχή συμβουλών και κράτηση θέσεων για ταξίδια, παροχή ταξιδιωτικών πληροφοριών, καθώς και πρακτόρευση υπηρεσιών συγκοινωνιών και ταξιδιών·υπηρεσίες κρατήσεων (περιλαμβανόμενες στην κλάση 39)·υπηρεσίες επί γραμμής για πληροφορίες και κρατήσεις στον τομέα του τουρισμού και των επαγγελματικών ταξιδιών (διαδικτυακά ταξιδιωτικά γραφεία)·όλες οι προαναφερθείσες υπηρεσίες, ειδικότερα στον τομέα των ταξιδιών και του ελεύθερου χρόνου·Διανομή εφημερίδων και περιοδικών.
Transporte y almacenaje; Transporte de personas y mercancías, en particular por carretera, ferrocarril, barco y avión; portes (transportes); transporte de dinero y valores;organización, contratación y mediación de viajes, excursiones y cruceros;mediación de servicios de transporte;organización, contratación y mediación de excursiones, recorridos de día y visitas a ciudades;asesoramiento sobre viajes y acompañamiento de viajeros;alquiler, reserva y mediación de aviones;servicios de alquiler;alquiler, reserva y mediación de barcos, en particular barcos de remos y de motor, veleros y piraguas;alquiler, reserva y mediación de automóviles y bicicletas, caballos, equipos de submarinismo (comprendidos en la clase 39); embalaje y almacenaje de mercancías; reparto de paquetes; organización de excursiones, visitas, campamentos de vacaciones y estancias de reposo;servicios y explotación de una agencia de viajes (comprendidos en la clase 39), en particular asesoramiento y contratación de viajes, facilitación de informaciones sobre viajes asi como mediación de servicios de transporte y viajes;servicios de reservas (comprendidos en la clase 39);servicios en línea de información, reserva y contratación en el sector del turismo y de los viajes de negocios (online travel agencies);todos los servicios anteriores, en particular en el sector de los viajes y del tiempo libre;Distribución de periódicos y revistas.
Kuljetus ja varastointi; Henkilöiden ja tavaroiden kuljetus, erityisesti moottoriajoneuvoilla, rautateitse, laivoissa ja lentokoneessa; kantopalvelut; rahan ja arvoesineiden kuljetus;matkojen, tutustumisretkien ja risteilyjen järjestäminen, varaus ja välitys;kuljetuspalvelujen välitys;retkien, päiväretkien ja kaupunkikierrosten järjestäminen, varaus ja välitys;matkailuneuvonta ja matkaoppaan palvelut;lentokoneiden vuokraus, varaus ja välitys;vuokraus;laivojen, erityisesti soutu- ja moottoriveneiden, purjelaivojen ja kanoottien varaus ja välitys;moottoriajoneuvojen, polkupyörien, hevosten ja sukellusvarusteiden vuokraus, varaus ja välitys (luokassa 39); tavaroiden pakkaus ja varastointi; pakettien toimittaminen; Retkien, opastettujen käyntien, lomaleirien ja virkistyslomien järjestäminen;matkatoimiston palvelut ja ylläpito (luokassa 39), erityisesti matkoihin liittyvä neuvonta ja matkojen varaus, matkailutietojen tarjoaminen sekä liikennepalvelujen ja matkojen välitys;varauspalvelut (luokassa 39);matkailuun ja liikematkoihin liittyvät tiedotus- ja varauspalvelut online-periaatteella (online-matkatoimistot);kaikki mainitut palvelut erityisesti matkailun ja vapaa-ajanvieton aloilla;Sanomalehtien ja aikakauslehtien jakelu.
Trasporto e immagazzinaggio; Trasporto di passeggeri e merci, in particolare con autoveicoli, mezzi su rotaia, navi e aerei; facchinaggio; Trasporto di denaro e di valori;Organizzazione e prenotazione di viaggi, escursioni e crociere;Servizi di trasporto;organizzazione e prenotazione d'escursioni, gite d'un giorno e visite turistiche nelle città;Consulenza su viaggi e accompagnamento di viaggiatori;Noleggio, prenotazione e mediazione d'aerei;Servizi di noleggio;Prenotazione e mediazione di navi, in particolare barche a remi e a motore, barche a vela e canoe;Noleggio, prenotazione e mediazione d'autoveicoli e biciclette, cavalli, attrezzature da sub (compresi nella classe 39); imballaggio e deposito di merci; consegna di colli; Organizzazione d'escursioni, visite turistiche, campi di vacanza e soggiorni di riposo;Servizi e gestione d'agenzie di viaggi (compresi nella classe 39), in particolare consulenza e prenotazione di viaggi, informazioni in materia di viaggi, organizzazione di trasporti e viaggi;Servizi di prenotazione (compresi nella classe 39);Informazioni e prenotazioni on-line per turismo e viaggi d'affari (agenzie turistiche on-line);Tutti i suddetti servizi in particolare legati a viaggi e al tempo libero;Distribuzione di giornali e riviste.
Vervoer en opslag; vervoer van personen en goederen, met name met automobielen, railvoertuigen, schepen en vliegtuigen; kruierswerk; vervoer van geld en waardepapieren;het organiseren, boeken en bemiddelen van reizen, excursies en cruises;bemiddeling bij vervoersdiensten;het organiseren van, boeken van en bemiddelen bij excursies, dagtrips en stadsrondleidingen;reisadvisering en persoonlijke begeleiding van reizigers;verhuur, boekingen en bemiddeling bij vliegtuigen;verhuur;boeking en bemiddeling bij schepen, met name roei- en motorboten, zeilboten en kano's;verhuur, boekingen en bemiddeling van automobielen en rijwielen, paarden, duikuitrustingen (voorzover begrepen in klasse 39); verpakking en opslag van goederen; aflevering van pakketten; organisatie van excursies, bezichtigingen, vakantiekampen en recreatieoorden;diensten en exploitatie van een reisbureau (voorzover begrepen in klasse 39) met name advisering en boeking van reizen, terbeschikkingstelling van reisinformatie, alsook bemiddeling bij verkeersdiensten en reizen;reserveringen (voorzover begrepen in klasse 39);on-line-informatie-, reserverings- en boekingsdiensten op het gebied van toerisme en zakenreizen (on-linereisbureaus);alle voornoemde diensten met name op het gebied van reizen en vrijetijdsbesteding;distributie van dagbladen en week- of maandbladen.
Transporte e entreposto; Transporte de pessoas e mercadorias em veículos automóveis, veículos ferroviários, por barco e por avião; transporte de mercadorias; transporte de dinheiro e valores;organização, reserva e venda de viagens, excursões e cruzeiros;prestação de serviços na área dos transportes;organização, reserva e venda de excursões, circuitos turísticos e visitas guiadas a cidades;conselhos sobre viagens e acompanhamento pessoal de passageiros;aluguer, reserva e mediação de aviões;serviços de aluguer;serviços de aluguer, reserva e mediação de embarcações, em especial de barcos a remos e a motor, barcos à vela e canoas;serviços de aluguer, reserva e mediação de veículos automóveis e bicicletas, cavalos, equipamentos de mergulho (incluídos na classe 39); embalagem e entreposto de mercadorias; entrega de encomendas; organização de excursões, visitas turísticas, acampamentos de férias e alojamento temporário em casas de repouso;serviços e exploração de agências de viagem e turismo (compreendidos na classe 39), em especial aconselhamento e reserva de lugares, fornecimento de aconselhamento sobre viagens, bem como mediação de serviços de transporte e de viagens;serviços de reserva (incluídos na classe 39);serviços de informação, reserva e marcação em linha na área do turismo e das viagens de negócios (agências de viagens em linha);todos os serviços atrás referidos, em especial no sector das viagens e de lazer;Distribuição de jornais e revistas.
Transport och förvaring; transport av personer och varor, speciellt med fordon, via järnväg, med fartyg och med flygplan; forsling av bagage; transport av pengar och värdesaker;anordnande, bokning och förmedling av resor, utflykter och kryssningar;förmedling av transporttjänster;organisering, bokning och förmedling av utflykter, dagsresor och stadsrundturer;reserådgivning och reseledartjänster;uthyrning, bokning och förmedling av flygplan;uthyrning;uthyrning, bokning och förmedling av fartyg, speciellt rodd- och motorbåtar, segelfartyg och kanoter;uthyrning, bokning och förmedling av bilar och cyklar, hästar, dykutrustningar (ingående i klass 39); emballering och förvaring av gods; paketleverans; organisation av utflykter, sightseeing, ferieläger och rekreationsresor;tjänster avseende och drift av en resebyrå (ingående i klass 39), speciellt rådgivning rörande och bokning av resor, tillhandahållande av reseinformation samt förmedling av trafiktjänster och resor;bokningstjänster (ingående i klass 39);information, reservation och bokning via direktanslutning inom området för turism och affärsresor (online travel agencies);alla nämnda tjänster, speciellt inom rese- och fritidsområdet;distribution av tidningar och tidskrifter.
|
|
| 41 |
Formation et formation continue et conseils en matière d'éducation;enseignement, en particulier enseignement à distance et enseignement des langues; divertissement; production de films et de vidéos; services consistant en la réalisation de programmes radiophoniques et télévisés; location de films et de vidéos, projections de films et de vidéos; gestion artistique; services d'artistes; représentations musicales; représentations de cirques; divertissement grand public; représentations théâtrales; organisation et conduite de services de prise en charge d'enfants (en dehors de l'école);courtage de cours de sport et de langues et de représentation de films et services d'orchestres;services de clubs de santé (compris dans la classe 41), clubs d'entraînement et studios de remise en forme, parcours de golf, terrains de tennis, installations d'équitation, voyages d'enfants, cinémas, discothèques, musées, arcade, camps de sport et installations sportives, parcs;location et courtage d'équipements de plongée; organisation de compétitions sportives; organisation et tenue d'événements culturels et sportifs;services de réservation (compris dans la classe 41) pour manifestations sportives, scientifiques et culturelles;jeux proposés en ligne;location de films, supports de données, appareils de projection et leurs accessoires;location de journaux et de périodiques, publication et édition de livres, journaux, périodiques et autres produits de l'imprimerie et de médias électroniques y compris CD-ROM;édition d'imprimés, en particulier de livres, périodiques, catalogues et jounaux, y compris sous forme électronique également sur l'internet;services d'enregistrement vidéo (production); organisation d'expositions à but culturel ou éducatif; services d'un parc de loisirs et de récréation dans le domaine de l'éducation et du divertissement; services consistant en la réalisation de programmes radiophoniques et télévisés; services de prises de vues photographiques; divertissement radiophonique; divertissement télévisé.
Providing of training and further training, and education consultancy;teaching, in particular correspondence courses and language teaching; entertainment; film and video production; production of radio and television programmes; film and video rental, film and video showings; artist management; artists' services; musical performances; circus performances; public entertainment; theatre productions; arranging and conducting of extracurricular support services for children;arranging of sports lessons and language teaching, film showings and musical performances;health club services (included in class 41), training club and fitness studio services, providing golf course, tennis court and riding facilities, nursery schools, cinemas, discotheques, museums, amusement arcades, sports camps, sports facilities and amusement parks;rental and providing of sports diving equipment; organization of sports competitions; arranging and conducting of cultural and sporting events;reservation services (included in class 41) for sporting, scientific and cultural events;online games services;rental of films, projection apparatus and accessories therefor;rental of newspapers and periodicals, publication of books, newspapers, periodicals and other printed matter, and of electronic media, including CD-ROMs;publication of printed matter, in particular books, periodicals, catalogues and newspapers, including in electronic form, including on the Internet;videotaping; organization of exhibitions for cultural or educational purposes; leisure centres and amusement parks in the field of education and entertainment; production of radio and television programmes; photography; radio entertainment; television entertainment.
Ausbildung und Fortbildung sowie Erziehungsberatung; Unterricht, insbesondere Fernunterricht und Sprachunterricht; Unterhaltung; Film- und Videoproduktion; Produktion von Rundfunk- und Fernsehprogrammen; Film- und Videoverleih, Film- und Videovorführungen; Künstlervermittlung; Künstlerdienste; Musikdarbietungen; Zirkusdarbietungen; Volksbelustigungen; Theateraufführungen; Organisation und Durchführung von Kinderbetreuungsdienstleistungen (außerhalb der Schule); Vermittlung von Sport- und Sprachunterricht sowie Filmvorführung und Musikdarbietungen; Betrieb von Gesundheitsclubs (soweit in Klasse 41 enthalten), Trainingsclubs, Fitnessstudio, Golfplätzen, Tennisplätzen, Reitanlagen, Kindergärten, Kinos, Diskotheken, Museen, Spielhallen, Sportcamps, Sportanlagen und Vergnügungsparks; Vermietung und Vermittlung von Sporttaucherausrüstungen; Veranstaltung sportlicher Wettbewerbe; Organisation und Veranstaltung kultureller und sportlicher Ereignisse; Reservierungsdienste (soweit in Klasse 41 enthalten) für sportliche, wissenschaftliche und kulturelle Veranstaltungen; Online angebotene Spieldienstleistungen; Vermietung von Filmen, Projektionsapparaten und deren Zubehör; Vermietung von Zeitungen und Zeitschriften, Veröffentlichung von Büchern, Zeitungen, Zeitschriften und sonstigen Druckereierzeugnisse sowie von elektronischen Medien einschließlich CD-ROMs; Herausgabe von Druckschriften, insbesondere von Büchern, Zeitschriften, Katalogen und Zeitungen, einschließlich in elektronischer Form auch im Internet; Aufzeichnung (Produktion) von Videobändern; Veranstaltung von Ausstellungen für kulturelle oder Unterrichtszwecke; Dienstleistungen eines Freizeit- und Vergnügungsparks auf dem Gebiet der Erziehung und Unterhaltung; Produktion von Rundfunk- und Fernsehprogrammen; Photographieren; Rundfunkunterhaltung; Fernsehunterhaltung.
Uddannelse og videreuddannelse samt rådgivning om undervisning;undervisningsvirksomhed, særlig undervisning pr. korrespondance og sprogundervisning; underholdningsvirksomhed; film- og videoproduktion; produktion af radio- og tv-programmer; film- og videoudlejning, film- og videoforevisninger; impressarievirksomhed for kunstnere; kunstnerisk virksomhed; musikarrangementer; cirkusforestillinger; folkeforlystelser; teaterforestillinger; organisering og ledelse af virksomhed inden for børnepasning (ikke i skoleregi);formidling af sports- og sprogundervisning samt filmforevisning og musikalsk optræden;sundhedsklubber (indeholdt i klasse 41), træningsklubber, motionscentre, golfbaner, tennisbaner, rideanlæg, børnehaver, biografer, diskoteker, museer, spillehaller, sportslejre og sportsanlæg, forlystelsesparker;udlejning og formidling af sportsdykkerudstyr; arrangering af sportskonkurrencer; organisering og arrangering af sportsarrangementer og kulturelle arrangementer;reservation (indeholdt i klasse 41) i forbindelse med sportsarrangementer samt videnskabelige og kulturelle arrangementer;onlinespillevirksomhed;udlejning af film, projektionsapparater og tilbehør hertil;udlejning af aviser og tidsskrifter, offentliggørelse af bøger, aviser, tidsskrifter og andre tryksager samt af elektroniske medier, herunder cd-rommer;udgivelse af tryksager, særlig af bøger, tidsskrifter, kataloger og aviser, også i elektronisk form og via internettet;optagelse (produktion) af videobånd; organisering af udstillinger med kulturelle eller uddannelsesmæssige formål; tjenesteydelser fra en fritids- og forlystelsespark inden for uddannelse og underholdningsvirksomhed; produktion af radio- og tv-programmer; fotografier; radiounderholdning; tv-underholdning.
Επιμόρφωση και συμπληρωματική κατάρτιση, καθώς και παροχή συμβουλών σχετικά με την εκπαίδευση·μαθήματα, ειδικότερα μαθήματα εξ αποστάσεως και γλωσσική διδασκαλία· ψυχαγωγία· παραγωγή ταινιών και βίντεο· υπηρεσίες που συνίστανται στη δημιουργία ραδιοφωνικών και τηλεοπτικών εκπομπών· ενοικίαση κινηματογραφικών ταινιών και βιντεοταινιών, προβολές κινηματογραφικών ταινιών και βιντεοταινιών· υπηρεσίες πρακτορείας καλλιτεχνών· καλλιτεχνικές υπηρεσίες· μουσικές εκτελέσεις· τσίρκο· θεάματα για το κοινό· θεατρικές παραστάσεις· οργάνωση και διεξαγωγή υπηρεσιών φροντίδας παιδιών (εκτός σχολείων)·μεσιτεία μαθημάτων για αθλητισμό και γλώσσα, καθώς και κινηματογραφικές προβολές και μουσικές παραστάσεις·λειτουργία λεσχών υγείας (περιλαμβανόμενη στην κλάση 41), λεσχών προπόνησης, στούντιο διατήρησης καλής φυσικής κατάστασης, γηπέδων γκόλφ, γηπέδων τένις, ιπποδρόμων, παιδικών σταθμών, κινηματογράφων, χορευτικών κέντρων, μουσείων, αιθουσών ψυχαγωγίας, αθλητικών κατασκηνώσεων, αθλητικών εγκαταστάσεων και πάρκων ψυχαγωγίας·εκμίσθωση και μεσιτεία εξοπλισμού για αθλητικές καταδύσεις· διοργάνωση αθλητικών αγώνων· προετοιμασία και διοργάνωση πολιτιστικών και αθλητικών εκδηλώσεων·υπηρεσίες κρατήσεων (περιλαμβανόμενες στην κλάση 41) για αθλητικές, επιστημονικές και πολιτιστικές εκδηλώσεις·υπηρεσίες παιχνιδιού προσφερόμενες επί γραμμής·εκμίσθωση κινηματογραφικών ταινιών, συσκευών προβολής και εξαρτημάτων αυτών·εκμίσθωση εφημερίδων και περιοδικών, δημοσίευση και έκδοση βιβλίων, εφημερίδων, περιοδικών και λοιπού έντυπου υλικού, καθώς και ηλεκτρονικών μέσων συμπεριλαμβανομένων των σύμπυκνων δίσκων απλής ανάγνωσης (CD-ROM)·έκδοση εντύπων, ειδικότερα βιβλίων, περιοδικών, καταλόγων και εφημερίδων, συμπεριλαμβανομένων αυτών που διατίθενται σε ηλεκτρονική μορφη και στο Διαδίκτυο·εγγραφή (παραγωγή) βιντεοταινιών· οργάνωση εκθέσεων για πολιτιστικούς ή εκπαιδευτικούς σκοπούς· υπηρεσίες πάρκου ψυχαγωγίας και δημοσίων θεαμάτων σχετικά με τον τομέα της εκπαίδευσης και της ψυχαγωγίας· υπηρεσίες που συνίστανται στη δημιουργία ραδιοφωνικών και τηλεοπτικών εκπομπών· φωτογραφίσεις· ραδιοφωνική ψυχαγωγία· τηλεοπτική ψυχαγωγία.
Formación y perfeccionamiento, así como asesoramiento en materia de educación;enseñanza, en particular clases por correspondencia y enseñanza de idiomas; esparcimiento; producción de películas y vídeos; servicios consistentes en la realización de programas radiofónicos y televisivos; alquiler de películas y vídeos y presentaciones de vídeo; representación de artistas; servicios de artistas; representaciones musicales; espectáculos circenses; festejos populares; representaciones teatrales; organización y realización de servicios de asistencia a niños (fuera de la escuela);provisión de cursos de deporte y de idiomas, así como proyecciones de películas y espectáculos musicales;explotación de clubs de salud (comprendidos en la clase 41), clubs de entrenamiento y gimnasios, campos de golf, campos de tenis, instalaciones hípicas, jardines de infancia, cines, discotecas, museos, salas de juego, campos de deporte e instalaciones de deporte, parques de diversión;alquiler y mediación de equipos para buceo deportivo; organización de competiciones deportivas; organización y realización de actividades culturales y deportivas;servicios de reserva (comprendidos en la clase 41) para eventos deportivos, científicos y culturales;servicios de juegos ofrecidos en línea;alquiler de películas, soportes de datos, proyectores y sus accesorios;alquiler de periódicos y revistas, publicación de libros, periódicos, revistas y demás productos de imprenta así como de medios electrónicos, incluidos CD-ROM;edición de publicaciones impresas, en particular de libros, revistas, catálogos y periódicos, incluso en forma electrónica y en Internet;servicios de grabación de cintas de vídeo (producción); organización de exposiciones con fines culturales o educativos; servicios de un parque de ocio y esparcimiento en el sector de la educación y del esparcimiento; servicios consistentes en la realización de programas radiofónicos y televisivos; fotografía; esparcimiento radiofónico; esparcimiento televisivo.
Koulutus ja jatkokoulutus sekä kasvatusneuvonta;opetus, erityisesti etäopetus ja kieltenopetus; ajanviete; elokuvien ja videoiden tuottaminen; radio- ja televisio-ohjelmien toteuttamispalvelut; elokuvien ja videoiden vuokraus, elokuva- ja videoesitykset; artistien manageripalvelut; taiteilijan palvelut; musiikkiesitykset; sirkusesitykset; kansanhuvit; teatteri-esitykset; lastenhoitopalvelujen organisointi ja toteutus (koulun ulkopuolella);liikunnan- ja kieltenopetuksen sekä elokuvanäytösten ja musiikkiesitysten välitys;kuntokeskusten (luokassa 41), kuntosalien, golfkenttien, tenniskenttien, ratsastustilojen, päiväkotien, elokuvateattereiden, diskojen, museoiden, pelihallien, urheiluleirien, urheilutilojen ja huvipuistojen ylläpito;urheilusukellusvarusteiden vuokraus ja välitys; urheilukilpailujen järjestäminen; kulttuuri- ja urheilutapahtumien organisoiminen ja järjestäminen;varauspalvelut (luokassa 41) urheilutilaisuuksiin sekä tiede- ja kulttuuritilaisuuksiin;online-periaatteella tarjottavat pelipalvelut;elokuvien, projektorilaitteiden ja niiden tarvikkeiden vuokraus;sanoma- ja aikakauslehtien vuokraus, kirjojen, sanoma- ja aikakauslehtien ja muiden painotuotteiden sekä elektronisten tietovälineiden, mukaan lukien CD-levyt, julkaiseminen ja kustantaminen;painotuotteiden, erityisesti kirjojen, aikakauslehtien, luetteloiden ja sanomalehtien julkaiseminen, myös elektronisessa muodossa, myös Internetissä;videonauhojen tallennus (tuotanto); koulutukseen tai kulttuuriin liittyvien näyttelyiden järjestäminen; huvipuistojen ja vapaa-ajan puistojen palvelut koulutuksen ja ajanvietteen alalla; radio- ja televisio-ohjelmien toteuttamispalvelut; valokuvaus; radioviihde; televisioviihde.
Formazione e perfezionamento nonché consulenza pedagogica;Insegnamento, in particolare insegnamento per corrispondenza e corsi di lingue; divertimento; produzione di film e di video; servizi consistenti nella realizzazione di programmi radiofonici e televisivi; Noleggio di film e videocassette, proiezioni di film e video; gestione artistica; Servizi d'artisti; servizi di orchestre; spettacoli circensi; feste popolari; rappresentazioni teatrali; Organizzazione e realizzazione di servizi d'assistenza pediatrica (fuori della scuola);Lezioni d'educazione fisica e corsi di lingue nonché proiezioni di film ed esibizioni musicali;Gestione di centri di wellness (contenuti nella classe 41), centri per l'allenamento e centri di fitness, campi da golf, campi da tennis, impianti per l'equitazione, asili, cinema, discoteche, musei, sale giochi, campi sportivi ed impianti sportivi, parchi di divertimenti;Noleggio ed intermediazione d'attrezzatura per sport subacquei; organizzazione di competizioni sportive; Organizzazione d'eventi culturali e sportivi;Servizi di prenotazione (compresi nella classe 41) per manifestazioni sportive, scientifiche e culturali;Servizi per giochi offerti on-line;Noleggio di film, apparecchi di proiezione ed accessori;Locazione di giornali e riviste, pubblicazione di libri, giornali, riviste ed altri stampati nonché di mezzi di comunicazione elettronici compresi CD-ROM;Pubblicazione di stampati, in particolare di libri, riviste, cataloghi e giornali anche in formato elettronico e su Internet;Registrazione (produzione) di videonastri; organizzazione di esposizioni per scopi culturali o educativi; Servizi di carattere istruttivo e ricreativo forniti da parchi di divertimenti; servizi consistenti nella realizzazione di programmi radiofonici e televisivi; Servizi fotografici; divertimento radiofonico; divertimento televisivo.
Opleiding en bijscholing alsmede advisering op het gebied van opvoeding;onderwijs met name schriftelijke cursussen en talenonderricht; ontspanning; film- en videoproductie; diensten bestaande uit de realisatie van radio- en televisieprogramma's; film- en videoverhuur, film- en videovoorstellingen; impresariaat; diensten van artiesten; muziekvoorstellingen; circusvoorstellingen; volksvermaak; theatervoorstellingen; organisatie en uitvoeren van kinderopvangdiensten (buiten schooltijd);bemiddeling bij sport- en talenonderwijs alsmede filmvoorstellingen en orkesten;exploitatie van gezondheidsclubs (voorzover begrepen in klasse 41), trainingsclubs en fitness-studio's, golfbanen, tennisbanen, maneges, kleuterscholen, bioscopen, discotheken, musea, speelhallen, sportkampen en sportaccommodaties, pretparken;verhuur van en bemiddeling bij sportduikersuitrustingen; organisatie van sportcompetities; organiseren en houden van culturele en sportieve evenementen;reserveringen (voorzover begrepen in klasse 41) voor sportieve, wetenschappelijke en culturele evenementen;on line aangeboden speldiensten;verhuur van films, projectieapparaten en accessoires hiervan;verhuur van dagbladen en week- of maandbladen, publicatie van boeken, dagbladen, week- of maandbladen en andere drukwerken alsmede van elektronische media, waaronder cd-roms;uitgave van drukwerken, met name van boeken, week- of maandbladen, catalogussen en dagbladen, waaronder in elektronische vorm ook op internet;opname (productie) van videobanden; organisatie van tentoonstellingen voor culturele of educatieve doeleinden; diensten van een recreatie- en pretpark op het gebied van opvoeding en ontspanning; diensten bestaande uit de realisatie van radio- en televisieprogramma's; fotograferen; ontspanning via de radio; ontspanning via de televisie.
Formação profissional inicial e contínua, bem como orientação educacional;ensino, em especial ensino à distância e ensino de línguas; divertimento; produção de filmes e de vídeos; serviços que consistem na realização de programas radiofónicos e televisivos; aluguer de filmes e vídeos, projecção de filmes e vídeos; agenciamento de artistas; serviços artísticos; recitais de música; espectáculos de circo; espectáculos populares; representações teatrais; organização e prestação de serviços de guarda de crianças (a nível extra-curricular);aulas de ginástica, ensino de línguas, bem como projecção de filmes e serviços de orquestras;clubes de saúde (incluídos na classe 41), ginásios, estúdios de fitness, campos de golfe, courts de ténis, hipódromos, jardins de infância, cinemas, discotecas, museus, salões de jogos, centros de desportos, instalações desportivas e parques de atracções;serviços de aluguer e mediação de equipamentos de mergulho; organização de competições desportivas; organização e realização de eventos desportivos e culturais;serviços de reserva (incluídos na classe 41) para eventos desportivos, científicos e culturais;oferta de serviços de jogos em linha;aluguer de filmes, suportes de dados, projectores e seus acessórios;distribuição de jornais e revistas, publicação de livros, jornais, revistas e demais produtos de impressão, bem como de meios electrónicos, incluindo CD-ROM;publicação de materiais impressos, em especial de livros, revistas, catálogos e jornais, incluindo em formato electrónico também na Internet;serviços de gravação em fitas de vídeo (produção); organização de exposições para fins culturais ou educativos; Serviços de carácter educativo e recreativo prestados por parques de diversão e de lazer; serviços que consistem na realização de programas radiofónicos e televisivos; fotografias; entretenimento radiofónico; divertimento por televisão.
Utbildning och vidareutbildning samt rådgivning rörande undervisning/utbildning;undervisning, speciellt distansundervisning och språkundervisning; underhållning; film- och videoproduktion; produktion av radio- och TV-program; film- och videouthyrning, film- och videoföreställningar; impressariotjänster för artister; konstnärstjänster; musikframträdanden; cirkusföreställningar; folkfester; uppsättning och framförande av teaterpjäser; anordnande och utförande av barnomsorgstjänster (utanför skolan);förmedling av sport- och språkundervisning samt filmföreställningar och musikuppträdanden;drift av hälsoklubbar, (ingående i klass 41), träningsklubbar och motionsinstitut, fitnesstudior, golfbanor, tennisbanor, ridanläggningar, daghem, biografer, diskotek, museer, spelhallar, sportläger och sportanläggningar, nöjesparker;uthyrning och förmedling av sportdykarutrustning; anordnande av idrottstävlingar; organisation och anordnande av sport- och kulturaktiviteter;bokning (ingående i klass 41) för sport-, vetenskaps- och kulturtillställningar;speltjänster via direktanslutning;uthyrning av filmer, projektorer och tillhörande delar;uthyrning av tidningar och tidskrifter, publicering av böcker, tidningar, tidskrifter och andra trycksaker samt av elektroniska medier inkluderande cd-rom;utgivning av tryckta skrifter, speciellt av böcker, tidskrifter, kataloger och tidningar, inkluderande i elektronisk form även på Internet;videofilmning (produktion); anordnande av utställningar för kultur- eller utbildningsändamål; tjänster tillhandahållna av en fritids- och nöjespark inom området för undervisning/utbildning och underhållning; produktion av radio- och TV-program; fotografering; radiounderhållning; televisionsunderhållning.
|
|
| 42 |
Planification et conseils de construction, en particulier d'agences de voyage;services de génie civil et d'architecte, y compris d'architecte d'intérieur;services d'un entrepreneur, à savoir préparation technique de projets de construction;services d'un interprète et d'un traducteur;création, installation, gestion, mise à jour et entretien de banques de données informatiques et de logiciels, en particulier de logiciels pour l'organisation, la réservation et le courtage de services de transport et de voyages d'affaires, ainsi que pour la publicité pour les voyages à la radio et à la télévision, ainsi que dans des médias électroniques;création de programmes pour le traitement et la communication de données, location de logiciels et d'équipements informatiques; conseils en informatique; franchisage, à savoir mise à disposition de savoir-faire technique;mise à disposition d'une plate-forme de commerce électronique sur l'internet;fourniture de cafés internet;location de supports de données
Architectural and construction drafting and consultancy, in particular for travel agencies;construction engineering, architecture, in particular interior design;building, namely the technical preparation of building projects;interpreting and translation;creating, installation, operating, updating and maintenance of computer databases and computer software, in particular software for the organisation, reservation and arranging of tourist services, business travel and travel advertising on radio and television and electronic media;computer programming and creating programs for data communications, rental of computer software and data processing equipment; EDP consultancy; franchising, namely providing of technical know-how;providing an e-commerce platform on the Internet;Internet café services;rental of data carriers
Bau- und Konstruktionsplanung und -beratung, insbesondere von Reisebüros; Dienstleistungen eines Bauingenieurs und eines Architekten, insbesondere eines Innenarchitekten; Dienstleistungen eines Bauträgers, nämlich technische Vorbereitung von Bauvorhaben; Dienstleistungen eines Dolmetschers und eines Übersetzers; Erstellung, Installation, Betrieb, Aktualisierung und Wartung von Computerdatenbanken und Computersoftware, insbesondere von Software zur Organisation, Reservierung und Vermittlung von Verkehrsdienstleistungen und Geschäftsreisen sowie für die Werbung für Reisen in Funk und Fernsehen sowie elektronischen Medien; Erstellung von Programmen für die Datenverarbeitung und -kommunikation, Vermietung von Computersoftware und Datenverarbeitungseinrichtungen; EDV-Beratung; Franchising, nämlich Vermittlung von technischem Know-How; Bereitstellung einer e-commerce Plattform im Internet; Betrieb von Internetcafés; Vermietung von Datenträgern
Bygnings- og konstruktionsprojektering og -rådgivning, særlig vedrørende rejsebureauer;bygningsingeniør- og arkitektvirksomhed, særlig indretningsarkitektvirksomhed;bygherrevirksomhed, nemlig forberedelse af byggeprojekter i teknisk henseende;tolke- og oversættervirksomhed;fremstilling, installation, drift, ajourføring og vedligeholdelse af computerdatabaser og computersoftware, særlig af software til organisering, reservation og formidling af trafikale tjenesteydelser og forretningsrejser samt til reklame for rejser i radio og på tv samt i elektroniske medier;programmering af computere og kommunikation, udlejning af computersoftware og databehandlingsanlæg; edb-rådgivning; franchising, nemlig formidling af teknisk knowhow;udbydelse af en platform på internettet til elektronisk handel;internetcaféer;udlejning af databærere
Σχεδιασμός και παροχή συμβουλών σε θέματα κατασκευών, ειδικότερα σε σχέση με ταξιδιωτικά γραφεία·υπηρεσίες πολιτικού μηχανικού και αρχιτέκτονα, ειδικότερα αρχιτέκτονα εσωτερικών χώρων·υπηρεσίες εργολάβου οικοδομών, συγκεκριμένα τεχνική προετοιμασία οικοδομικών έργων·υπηρεσίες διερμηνέα και μεταφραστή·δημιουργία, εγκατάσταση, λειτουργία, χρονική αναπροσαρμογή και συντήρηση ηλεκτρονικών τραπεζών δεδομένων και λογισμικού ηλεκτρονικών υπολογιστών, ειδικότερα λογισμικού για την οργάνωση, τις κρατήσεις και την πρακτόρευση συγκοινωνιακών υπηρεσιών και επαγγελματικών ταξιδιών, καθώς και για διαφήμιση ταξιδιών στο ραδιόφωνο και την τηλεόραση, όπως και σε ηλεκτρονικά μέσα·δημιουργία προγραμμάτων για την επεξεργασία και επικοινωνία δεδομένων, εκμίσθωση λογισμικού ηλεκτρονικών υπολογιστών και εξοπλισμού για την επεξεργασία δεδομένων· παροχή συμβουλών σε θέματα μηχανογραφικής επεξεργασίας δεδομένων· δικαιόχρηση, συγκεκριμένα μεσιτεία τεχνογνωσίας σε τεχνικά θέματα·διάθεση βάσης ηλεκτρονικού εμπορίου στο Διαδίκτυο·λειτουργία καφετέριας όπου παρέχεται πρόσβαση στο Διαδίκτυο·εκμίσθωση φορέων δεδομένων
Proyecto y asesoramiento para diseño y construcción, en particular de agencias de viajes;Servicios de un ingeniero de obras civiles y de un arquitecto, en particular de un decorador de interiores;Servicios de un constructor, en concreto preparación técnica de proyectos de construcción;servicios de un traductor y de un intérprete;elaboración, instalación, explotación, actualización y mantenimiento de bases de datos informáticas y software informático, en particular de software para la organización, reserva y mediación de servicios de transporte y para viajes de negocios así como para publicidad sobre viajes en radio y televisión y en medios electrónicos;creación de programas para el tratamiento y la comunicación de datos, alquiler de programas informáticos y sistemas de procesamiento de datos; asesoramiento en materia de tratamiento de la información; concesión de franquicias, en concreto transmisión de know-how técnico;Facilitación de una plataforma de comercio electrónico en Internet;cibercafés;alquiler de soportes de datos
Rakennus- ja rakennesuunnittelu ja -neuvonta, erityisesti matkatoimistoihin liittyvä;Rakennusinsinööri- ja arkkitehtipalvelut, erityisesti sisustussuunnittelijan palvelut;rakennuttajan palvelut, nimittäin rakennusprojektien tekninen valmistelu;tulkkaus- ja käännöspalvelut;tietokoneiden tietokantojen ja tietokoneohjelmistojen, erityisesti liikennepalvelujen ja liikematkojen organisointiin, varaukseen ja välitykseen sekä radiossa ja televisiossa sekä elektronisissa välineissä tapahtuvaan matkojen mainontaan tarkoitettujen ohjelmistojen, laadinta, asennus, ylläpito, päivitys ja huolto;ohjelmien laatiminen tietojenkäsittelyyn ja dataviestintään, tietokoneohjelmistojen ja tietojenkäsittelylaitteiden vuokraus; ATK-neuvonta; franchising, nimittäin teknisen taitotiedon välittäminen;sähköisen kaupankäynnin ympäristöjen tarjoaminen Internetissä;Internet-kahviloiden tarjoaminen;tietovälineiden vuokraus
Progettazione e consulenza in materia di costruzione, in particolare d'agenzie di viaggi;Ingegneria edile ed architettura, in particolare architettura d'interni;Servizi d'imprese edili, ovvero preparazione tecnica di progetti di costruzione;Servizi d'interpretariato e di traduzione;Creazione, installazione, gestione, aggiornamento e manutenzione di banche dati informatiche e software, in particolare di software per l'organizzazione e la prenotazione di trasporti e viaggi d'affari e la relativa mediazione, nonché per la pubblicità di viaggi alla radio, alla televisione e su mezzi di comunicazione elettronici;Creazione di programmi di elaborazione dati e di comunicazione dati, noleggio di software e di dispositivi di elaborazione dati; consulenza EDP; Franchising, ovvero fornitura di know-how tecnico;Messa a punto d'una piattaforma su Internet per il commercio elettronico;Bar-ristoranti che offrono servizi Internet;Noleggio di supporti dati
Bouw- en constructieplanning en -advisering met name van reisbureaus;Diensten van een bouwingenieur en een architect, met name van een binnenhuisarchitect;diensten van een bouwheer, te weten technische voorbereiding van bouwplannen;tolken en vertalers;aanmaak, installatie, exploitatie, updating en onderhoud van computerdatabases en software met name van software voor de organisatie en reservering van en bemiddeling bij vervoersdiensten en zakenreizen alsmede voor reclame voor reizen op radio en televisie alsmede in elektronische media;ontwikkeling van programma's voor gegevensverwerking en -communicatie, verhuur van software en computerinstallaties; advisering op het gebied van elektronische gegevensverwerking; franchising, te weten verschaffing van technische knowhow;het ter beschikking stellen van een webhandelsplatform op internet;exploitatie van internetcafés;verhuur van gegevensdragers
Projectos e consultadoria em matéria de construção, em especial de agências de viagens;Serviços de engenharia e de arquitectura, em especial de arquitectura de interiores;Serviços prestados por entidades responsáveis pela execução de obras, nomeadamente preparação técnica de projectos de construção;serviços de interpretação e tradução;elaboração, instalação, operação, actualização e manutenção de bases de dados de computador e de software, em especial de software para a organização, a reserva e a venda de serviços de transporte e de viagens de negócios, bem como para a publicidade a viagens na rádio, na televisão e em meios electrónicos;elaboração de programas para o processamento e a comunicação de dados, aluguer de software e equipamentos para o tratamento da informação; consultadoria em matéria de informática; serviços de franchising, nomeadamente transmissão de "know-how" técnico;Disponibilização de plataformas de comércio electrónico na Internet;fornecimento de cafés Internet;aluger de suportes de dados
Byggnads- och konstruktionsplanering och -rådgivning, speciellt avseende resebyråer;Byggnadsingenjörs- och arkitektverksamhet speciellt inredningsarkitekttjänster;tjänster inom området för en byggnadsentrepenör, nämligen teknisk förberedelse av byggprojekt;tjänster som tillhandahålls av tolkar och översättare;framställning, installation, drift, uppdatering och underhåll av datoriserade databaser och programvara, speciellt av programvara för organisering, bokning och förmedling av trafiktjänster och affärsresor samt för annons- och reklamverksamhet rörande resor i radio och tv samt via elektroniska medier;framställning av program för databehandling och -kommunikation, uthyrning av programvara och databehandlingsanläggningar; ADB-konsultationer; franchising, nämligen förmedling av teknisk sakkunskap;upplåtande av en plattform för elektronisk handel på Internet;drift av Internetcaféer;uthyrning av databärare
|
|
| 43 |
Hébergement et restauration; services d'hébergement; courtage et location de maisons, de logements et d'appartements de vacances;réservation d'hébergements temporaires et réservations d'hôtel;services d'hôtels, de pensions et de motels; restauration; pensions et hôtels;location de salles de réunions;gestion de restaurants et de bars.
Accommodation and catering for guests; accommodation services; arranging and rental of holiday homes, tourist homes and apartments;room and hotel reservations;hotel, boarding house and motel services; outside catering; boarding houses and hotels;rental of meeting rooms;restaurants and bars.
Beherbergung und Verpflegung von Gästen; Zimmervermittlung; Vermittlung sowie Vermietung von Ferienhäusern, Ferienwohnungen und Appartements; Zimmerreservierung und Hotelreservierung; Betrieb von Hotels, Pensionen und Motels; Catering; Dienstleistungen von Pensionen und Hotels; Vermietung von Versammlungsräumen; Betrieb von Restaurants und Bars.
Værelsesudlejning og restaurationsvirksomhed; værelsesudlejningsvirksomhed; formidling og udlejning af sommerhuse, ferieboliger og -lejligheder;reservation af værelser til udlejning og hotelreservation;hotel-, motel- og pensionatsvirksomhed; catering; pensionater og hoteller;udlejning af mødelokaler;restauranter og barer.
Προσωρινή κατάλυση και εστίαση (παροχή διατροφής) φιλοξενουμένων· υπηρεσίες παροχής καταλύματος· μεσιτεία, καθώς και εκμίσθωση παραθεριστικών οικιών, καταλυμάτων και διαμερισμάτων·κρατήσεις δωματίων και κρατήσεις σε ξενοδοχεία·λειτουργία ξενοδοχείων, πανσιόν και ξενοδοχείων για αυτοκινητιστές (μοτέλ)· παροχή φαγητού σε εξωτερικούς χώρους· υπηρεσίες πανσιόν και ξενοδοχείων·εκμίσθωση αιθουσών συγκεντρώσεων·λειτουργία εστιατορίων και μπαρ.
Alojamiento y restauración; servicios de alojamiento; gestión y alquiler de casas para vacaciones, viviendas de vacaciones y apartamentos;Reserva de alojamientos temporales y reservas de hoteles;servicios de hotel, pensión y motel; aprovisionamiento (abastecimiento) de comidas; pensiones y servicios hoteleros;alquiler de salas de reunión;Explotación de restaurantes y bares.
Vieraiden ravitseminen ja tilapäismajoitus; majoituspalvelut; lomamökkien, -asuntojen ja -huoneistojen välitys ja vuokraus;Tilapäismajoituksen ja hotellien varaukset;hotelli-, täyshoitola- ja motellipalvelut; ateriapalvelut; täysihoitoloiden ja hotellien palvelut;kokoushuoneiden vuokraus;ravintola- ja baaritoiminta.
Vitto ed alloggio per clienti; servizi di alloggio; Intermediazione e locazione d'abitazioni ed appartamenti per vacanze;Prenotazione d'alloggi temporanei e prenotazione d'alberghi;Alberghi, pensioni e motel; catering; Pensioni ed alberghi;Affitto di sale riunioni;Ristoranti e bar.
Huisvesting en bediening van gasten; dienstverlening op het gebied van huisvesting; bemiddeling bij, alsmede verhuur van vakantiehuizen, vakantiewoningen en appartementen;reservering van tijdelijke huisvesting en hotelreservering;hotels, pensions, motels; catering; pensions en hotels;verhuur van vergaderruimten;exploitatie van bars en restaurants.
Alojamento e serviço de restauração; serviços de alojamento; mediação e arrendamento de casas e habitações de férias e apartamentos turísticos;Reserva de alojamentos temporais e reservas de hoteis;serviços de hotel, pensão e motel; serviços de alimentação por contrato; serviços de pensões e hotéis;arrendamento de salas de reunião;exploração de restaurantes e bares.
Rum och mat till gäster; inkvarteringstjänster; förmedling samt uthyrning av semesterhus, -våningar och -lägenheter;bokning av rum och bokning av hotell;drift av hotell, pensionat och motell; catering; pensionats- och hotellrörelse;uthyrning av konferensrum;drift av restauranger och barer.
|
|
|