Zájezdy | Bydlet | Vizuální obchodní rejstřík
X

Vložte si odkaz na Vaše stránky:

Html kód odkazu: HTML kódy pro Vaše stránky
Znak angličtiny

UNIDRAIN - ochranná známka, majitel Unidrain A/S

Základní údaje ochranné známky

Zdroj OHIM
Číslo spisu 2354892
Reprodukce/Znění OZ UNIDRAIN
Třídy výrobků a služeb 6, 11, 19, 37
Datum podání přihlášky 28.08.2001
Datum práva přednosti:
22.03.2001
Stav priority:
Přiznaná
Typ priority:
Úplná
Číslo prioritní přihlášky:
VA 2001 01186
Země priority:
DK
Datum zveřejnění prihlášky 14.10.2002
Datum zápisu 14.05.2003
Datum konce platnosti 28.08.2021
Přihlašovatel/vlastník Unidrain A/S
Farum Gydevej 71
Farum DK
3520
Zástupce ZACCO DENMARK A/S
Hans Bekkevolds Allé 7
Hellerup DK
290 0
Stav Registrovaná OZ - registrace zveřejněna
Druh Slovní
Seznam výrobků a služeb
6
Métaux communs et leurs alliages, matériaux de construction métalliques, constructions transportables métalliques, matériaux métalliques pour les voies ferrées, câbles et fils métalliques non électriques, serrurerie et quincaillerie métalliques, tuyaux métalliques, coffres-forts, produits métalliques non compris dans d'autres classes, minerais.

Common metals and their alloys; metal building materials; transportable buildings of metal; materials of metal for railway tracks; non-electric cables and wires of common metal; ironmongery, small items of metal hardware; pipes and tubes of metal; safes; goods of common metal not included in other classes; ores.

Unedle Metalle und deren Legierungen, Baumaterialien aus Metall, transportable Bauten aus Metall, Schienenbaumaterial aus Metall, Kabel und Drähte aus Metall (nicht für elektrische Zwecke), Schlosserwaren und Kleineisenwaren, Metallrohre, Geldschränke, Waren aus Metall, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind, Erze.

Uædle metaller og legeringer heraf, byggematerialer af metal, transportable bygninger af metal, materialer af metal til jernbaneanlæg, metalkabler og tråd (dog ikke til elektriske formål), kleinsmedearbejder, isenkramvarer af metal, metalrør, pengeskabe, andre varer af metal (ikke indeholdt i andre klasser), malm.

Κοινά μέταλλα και κράματα αυτών, μεταλλικά υλικά οικοδομών, λυόμενες μεταλλικές κατασκευές, μεταλλικά υλικά για σιδηροτροχιές, συρματόσκοινα και μεταλλικά σύρματα μη ηλεκτροφόρα, είδη κλειθροποιίας και σιδηροπωλείου, μεταλλικοί σωλήνες, χρηματοκιβώτια, άλλα μεταλλικά προϊόντα μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις, μεταλλεύματα.

Metales comunes y sus aleaciones, materiales de construcción metálicos, construcciones transportables metálicas, materiales metálicos para vias férreas, cables e hilos metálicos no eléctricos, cerrajería y ferretería metálica, tubos metálicos, cajas de caudales, productos metálicos no comprendidos en otras clases, minerales.

Epäjalot metallit ja niiden seokset, metalliset rakennustarvikkeet, siirrettävät metalliset rakennukset, metallitarvikkeet rautatiekiskoja varten, metallikaapelit ja -langat (ei sähkön johtamiseen), rautatavarat, pienet metalliesineet, metalliputket, kassakaapit, muut metallitavarat (jotka eivät sisälly muihin luokkiin), malmit.

Metalli comuni e loro leghe, materiali da costruzione metallici, costruzioni trasportabili in metallo, materiali metallici per ferrovie, cavi e fili metallici (esclusi quelli elettrici), serrami e chincaglieria metallica, tubi metallici, casseforti, altri articoli in metallo (non compresi in altre classi), minerali.

Onedele metalen en hun legeringen, bouwmaterialen van metaal, verplaatsbare constructies van metaal, metalen materialen voor spoorwegen, niet-elektrische metalen kabels en draden, slotenmakerswaren van metaal en kleinijzerwaren, metalen buizen, brandkasten, metaalwaren, voorzover niet begrepen in andere klassen, ertsen.

Metais comuns e suas ligas, materiais de construção metálicos, construções metálicas transportáveis, materiais metálicos para as vias férreas, cabos e fios metálicos não eléctricos, serralharia e quinquilharia metálicas, tubos metálicos, cofres-fortes, produtos metálicos não incluídos noutras classes, minerais.

Oädla metaller och deras legeringar, byggnadsmaterial av metall, flyttbara byggnader (byggnationer) av metall, material av metall för järnvägsspår, icke-elektriska metallkablar och -trådar, små smidesvaror av järn och metall, metallrör, kassaskåp, andra varor av metall (ej ingående i andra klasser), malmer.

11
Appareils d'éclairage, de chauffage, de production de vapeur, de cuisson, de réfrigération, de séchage, de ventilation, de distribution d'eau et installations sanitaires.

Apparatus for lighting, heating, steam generating, cooking, refrigerating, drying, ventilating, water supply and sanitary purposes.

Beleuchtungs-, Heizungs-, Dampferzeugungs-, Koch-, Kühl-, Trocken-, Lüftungs- und Wasserleitungsgeräte sowie sanitäre Anlagen.

Apparater til belysning, opvarmning, dampdannelse, kogning, køling, tørring, ventilation og vandledning samt sanitetsinstallationer.

Συσκευές και συστήματα φωτισμού, θέρμανσης, παραγωγής ατμού,μαγειρέματος, ψύξης, αποξήρανσης, αερισμού, διανομής ύδατος (υδροδότησης) και εγκαταστάσεις υγιεινής.

Aparatos de alumbrado, de calefacción, de producción de vapor, de cocción, de refrigeración, de secado, de ventilación, de distribución de agua e instalaciones sanitarias.

Valaistus-, lämmitys-, höyrynkehitys-, keitto-, jäähdytys-, kuivatus-, ilmastointi-, vesijohto- ja saniteettilaitteet.

Apparecchi di illuminazione, di riscaldamento, di produzione di vapore, di cottura, di refrigerazione, di essiccamento, di ventilazione, di distribuzione d'acqua e impianti sanitari.

Verlichtings-, verwarmings-, stoomopwekkings-, kook-, koel-, droog-, ventilatie- en waterleidingsapparaten en sanitaire installaties.

Aparelhos de iluminação, de aquecimento, de produção de vapor, de cozedura, de refrigeração, de secagem, de ventilação, de distribuição de água e instalações sanitárias.

Apparater för belysning, uppvärmning, ångalstring, kokning, kylning, torkning, ventilation, vattenförsörjning och sanitära ändamål.

19
Matériaux de construction non métalliques, tuyaux rigides non métalliques pour la construction, asphalte, poix et bitume, constructions transportables non métalliques, monuments non métalliques.

Building materials (non-metallic); non-metallic rigid pipes for building; asphalt, pitch and bitumen; non-metallic transportable buildings; monuments, not of metal.

Baumaterialien (nicht aus Metall), Rohre (nicht aus Metall) für Bauzwecke, Asphalt, Pech und Bitumen, transportable Bauten (nicht aus Metall), Denkmäler (nicht aus Metall).

Byggematerialer (ikke af metal), stive rør til bygningsbrug (ikke af metal), asfalt, beg, tjære og bitumen, transportable bygninger (ikke af metal), monumenter (ikke af metal).

Δομικά υλικά μη μεταλλικά, μη μεταλλικοί άκαμπτοι σωλήνες για οικοδομικές κατασκευές, άσφαλτος, πίσσα και κατράμι, μη μεταλλικές φορητές κατασκευές, μη μεταλλικά μνημεία.

Materiales de construcción (no metálicos), tubos rígidos no metálicos para la construcción, asfalto, pez y betún, construcciones transportables no metálicas, monumentos no metálicos.

Rakennusaineet (ei-metalliset), ei-metalliset, jäykät putket rakennustarkoituksiin, asfaltti, piki ja bitumi, ei-metalliset, siirrettävät rakennukset, ei-metalliset muistomerkit.

Materiali da costruzione non metallici, tubi rigidi non metallici per la costruzione, asfalto, pece e bitume, costruzioni trasportabili non metalliche, monumenti non metallici.

Bouwmaterialen (niet van metaal), onbuigzame buizen, niet van metaal, voor de bouw, asfalt, pek en bitumen, verplaatsbare constructies, niet van metaal, monumenten, niet van metaal.

Materiais de construção não metálicos, tubos rígidos não metálicos para a construção, asfalto, pez e betume, construções transportáveis não metálicas, monumentos não metálicos.

Byggnadsmaterial (ej av metall), styva rör (ej av metall) för byggnation, asfalt, tjära och bitumen, flyttbara byggnader (byggnationer), ej av metall, monument, minnesvårdar, ej av metall.

37
Services de construction, de réparations, services d'installation.

Building construction; repair; installation services.

Bau- und Reparaturarbeiten aller Art, Installationsarbeiten.

Byggevirksomhed, reparationsvirksomhed, installationsvirksomhed.

Οικοδομικές εργασίες, επισκευές, υπηρεσίες εγκαταστάσεων.

Construcciones, reparaciones, servicios de instalación.

Rakentaminen, korjaus, asennuspalvelut.

Costruzione, riparazione, servizi d'installazione.

Allerlei soorten bouw en reparaties, installatiewerkzaamheden.

Construções, reparações, serviços de instalação.

Alla tjänster avseende uppförande/anläggande av byggnationer, reparation/underhåll, installationstjänster.


UNIDRAIN

     Výpis údajů k ochranné známce UNIDRAIN byl pořízen dne 04.05.2012 21:46. Originál výpisu můžete najít na stránkách Úřadu průmyslového vlastnictví, Česká verze and English version

Majitel známky

Unidrain A/S
Zobrazit známky 1 ochranných známek

Související stránky

Ochranné známky Titulní stránka
Nové české ÚPV-ČR
Nové světové WIPO
Dnes končí Konec platnosti známky
Zákon č. 441/2003 o ochranných známkách
Hledání ochranné známky

Zobrazit sloupec 

Kalkulačky

Výpočet čisté mzdy

Přídavky na dítě

Příspěvek na bydlení

Rodičovský příspěvek

Sociální příplatek

Životní minimum

Hypoteční kalkulačka

Důchodová kalkulačka

Banky a Bankomaty

Úrokové sazby

Běžné účty

Hypotéky

Stavební spoření

Podílové fondy

Česká spořitelna

Poštovní spořitelna

GE Money Bank

Pojištění

Povinné ručení

Penzijní připojištění

Penzijní fondy

Investice

Makroekonomika

Škola obchodníka

Alternativní investice

Opce

Podnikání

Obchodní rejstřík

Regiony - Praha, Brno

Ochranné známky

Finanční katalog

Finanční úřady

Zákony

Zákoník práce

Občanský Zákoník

Další odkazy

Úřad práce, Praha, Brno

Telefony a SMS

Auto - TÜV spolehlivost

Zlato, Stříbro, Ropa

Burza - ČEZ, O2, AAA, Fortuna, Erste

Akcie Google, Facebook


Obsah sekce

Zájezdy

Recenze hotelů

Kréta - Řecko

Rhodos - Řecko

Hurghada - Egypt

Alanya - Turecko

Mallorca - Španělsko

Istrie - Chorvatsko

Lyžování

Zájazdy.sk

English version

Czech currency

Prague stock exchange

Trademarks

Partneři

Kurzy Online SK

Jak podnikat

Hry na mobil Logotip

AliaWeb

Kontakty

Reklama

HTML kódy pro web


Kurzy.cz patička

Copyright © 2000 - 2012

Kurzy.cz, spol. s r.o. a AliaWeb, spol. s r.o.

ISSN 1801-8688, Tel. 241 485 232-234.

Ochrana údajů

Pin
Připnutí Kurzy.cz
přetáhněte ikonu
z Internet Exploreru
na hlavní panel.