Zájezdy | Bydlet | Vizuální obchodní rejstřík
X

Vložte si odkaz na Vaše stránky:

Html kód odkazu: HTML kódy pro Vaše stránky
Znak angličtiny

VIVE O 2004! - ochranná známka, majitel Union des Associations Européennes|de Football (UEFA)

Základní údaje ochranné známky

Zdroj WIPO-CZ
Reprodukce/Znění OZ VIVE O 2004!
Číslo zápisu 806517
Třídy výrobků a služeb 1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 14, 15, 16, 18, 20, 21, 24, 25, 26, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44
Datum práva přednosti:
10.09.2002
Číslo prioritní přihlášky:
508187
Země priority:
CH
Datum zápisu 10.03.2003
Datum oznámení pro CZ 14.08.2003
Datum konce platnosti 10.03.2013
Přihlašovatel/vlastník Union des Associations Européennes
de Football (UEFA)

Route de Genève 46
CH-1260 Nyon CH
Země původu CH
Stav Platný dokument
Druh Slovní
Seznam výrobků a služeb
1
Films non impressionnés; matières tannantes; édulcorants
artificiels.


Non-exposed films; tanning substances; artificial
sweeteners.


3
Produits cosmétiques; savons; préparations cosmétiques pour
le bain; produits de parfumerie, eau de Cologne; lotions
avant et après-rasage; crèmes à raser; shampooings,
après-shampooings; dentifrices, bains de bouche; déodorants
et antitranspirants à usage personnel; crèmes
nourrissantes, crèmes cosmétiques; crème démaquillante pour
le visage; préparations démaquillantes; lotions de
protection solaire; lotions pour les cheveux, laques pour
les cheveux; crèmes de toilette, ombres à paupières,
poudres pour le visage, crayons à usage cosmétique; motifs
décoratifs à usage cosmétique; préparations pour nettoyer,
polir, dégraisser et abraser à usage ménager; lessives en
poudre; produits synthétiques de nettoyage; crèmes et
cirages pour les chaussures; produits pour la conservation
du cuir.


Cosmetic products; soaps; cosmetic bath preparations;
perfumery, eau-de-Cologne; pre-shave and after-shave
lotions; shaving creams; shampoos, hair conditioners;
dentifrices, mouthwashes; deodorants and antiperspirants
for personal use; nourishing creams, cosmetic creams;
make-up removing cream for the face; make-up removing
preparations; sunblock lotions; hair lotions, hair spray;
toilet creams, eye shadows, face powders, cosmetic pencils;
decorative transfers for cosmetic purposes; cleaning,
polishing, grease removing and abrasive preparations for
household purposes; washing powders; synthetic cleaning
products; shoe creams and polishes; preservatives for
leather.


4
Lubrifiants; huiles et essences pour moteurs; bougies;
cires (matières premières).


Lubricants; engine oils and fuels; candles; waxes (raw
materials).


5
Produits pharmaceutiques; gommes à mâcher à usage médical;
matières pour plomber les dents et pour empreintes
dentaires; produits d'hygiène pour la médecine; produits
d'hygiène intime; fongicides, herbicides; médicaments pour
les soins des yeux; thé médicinal; compléments
nutritionnels à usage médical ou diététique; aliments pour
bébés; préparations vitaminées; produits pour la
purification et la désodorisation de l'air; désodorisants
pour véhicules; désodorisants non à usage personnel.


Pharmaceutical products; chewing gums for medical purposes;
material for stopping teeth and dental wax; hygiene
products for medical use; personal hygiene products;
fungicides, herbicides; medical products for eye care;
medicinal tea; food supplements for medical or dietetic
use; food for babies; vitamin-enriched preparations; air
purifying and air freshening products; vehicle air
fresheners; deodorisers not for personal use.


6
Feuilles d'aluminium; chaînes métalliques décoratives pour
les clés; pinces à billets; figurines; ornements; statues,
statuettes, sculptures et trophées en métaux communs et
leurs alliages; capsules de bouteilles (métalliques);
distributeurs métalliques fixes de serviettes; feuilles
d'aluminium pour la cuisine.


Aluminium foil; decorative metal chains for keys; banknote
clips; figurines; ornaments; statues, statuettes,
sculptures and trophies of common metals and their alloys;
bottle caps (of metal); fixed metal towel dispensers;
aluminium foil for kitchen use.


7
Machines pour la préparation d'eau gazeuse; ouvre-boîtes
électriques; couteaux électriques; machines
électromécaniques pour la préparation des denrées
alimentaires; malaxeurs à usage ménager; fouets; batteurs
électriques à usage ménager; presse-fruits électriques à
usage ménager; machines électriques pour la cuisine;
mélangeurs électriques à usage ménager; machines à laver la
vaisselle; machines à laver à usage ménager; essoreuses;
machines à coudre; aspirateurs de poussière et leurs
accessoires; parties constitutives de moteurs de véhicules.


Machines for preparing soda water; electric tin openers;
electric knives; electromechanical machines for food
preparation; mixers for household purposes; whisks;
electric beaters for household purposes; electric fruit
presses for household purposes; electric machines for
cooking; electric blenders for household purposes;
dishwashing machines; washing machines for household
purposes; spin-dryers; sewing machines; vacuum cleaners and
accessories therefor; components of vehicle engines.


8
Outils et instruments à main entraînés manuellement;
rasoirs électriques et non électriques, y compris lames de
rasoirs; coutellerie, fourchettes et cuillers; appareils
pour l'épilation, pinces à épiler; fers à friser; ciseaux
ménagers; ciseaux pour la papeterie; tournevis.


Hand tools and implements; electric and non-electric
razors, including razor blades; cutlery; depilatory
apparatus, hair-removing tweezers; curling tongs; household
scissors; stationery scissors; screwdrivers.


9
Lunettes, lunettes de soleil, étuis et chaînettes pour
lunettes de soleil et lunettes; jumelles; aimants et
aimants décoratifs; boussoles; appareils pour enregistrer,
transmettre et reproduire le son et l'image; télévisions;
radios; magnétoscopes; lecteurs de CD; lecteurs de DVD;
haut-parleurs; écouteurs; ordinateurs; appareils pour le
traitement de données informatiques; claviers d'ordinateur;
écrans d'ordinateur; modems; traducteurs électroniques de
poche; dictaphones; agendas électroniques; scanners;
imprimantes; photocopieurs; télécopieurs; téléphones,
répondeurs automatiques; vidéophones; téléphones
cellulaires; machines à calculer; machines de cartes de
crédit; machines pour la conversion de monnaies; caméras
vidéo, caméras portables intégrant un magnétoscope;
appareils photographiques, caméras, projecteurs, films
exposés, diapositives, lampes flash, étuis pour caméras,
batteries et piles; petits jeux électroniques conçus pour
être utilisés avec un récepteur de télévision; jeux vidéo;
machines à jeux vidéo; cassettes de jeux vidéo; logiciels
(programmes enregistrés), y compris logiciels pour jeu;
programmes et bases de données informatiques; programmes
d'économiseur d'écran pour ordinateurs; supports
d'enregistrement magnétiques, numériques ou analogiques,
enregistrés ou non, pour le son ou l'image; bandes vidéo,
bandes magnétiques, disques magnétiques, DVD, disquettes,
disques optiques, disques compacts, CD-ROM, disques vidéo,
vierges ou préenregistrés avec de la musique, du son ou des
images (pouvant être des dessins animés); hologrammes;
cartes magnétiques (encodées); cartes à mémoire; cartes à
microprocesseur; cartes magnétiques de crédit, cartes
magnétiques de téléphone, cartes magnétiques pour les
distributeurs de monnaie, cartes magnétiques de voyage et
de spectacle, cartes magnétiques de garantie de chèques et
cartes magnétiques de débit; fers à repasser, alarmes;
machines de distribution électroniques; manches à air
(indicateurs de direction du vent); équipement pour mesurer
la distance; équipement pour mesurer et indiquer la
vitesse; publications sous forme électronique fournies via
CD-ROM, bases de données et Internet.


Eyewear, sunglasses, cases and chains for sunglasses and
glasses; binoculars; magnets and ornamental magnets;
directional compasses; sound and image recording,
transmission and reproduction apparatus; televisions;
radios; videocassette recorders; CD players; DVD players;
loudspeakers; headphones; computers; computer data
processing apparatus; computer keyboards; computer screens;
modems; electronic pocket translators; dictaphones;
electronic diaries; scanners; printers; photocopiers;
facsimile machines; telephones, automatic answering
machines; videophones; cellular telephones; calculators;
credit card machines; currency converters; video cameras,
portable cameras with built-in video recorders;
photographic apparatus, cameras, projectors, exposed films,
transparencies, flash lamps, camera cases, batteries and
cells; small electronic games intended for use with a
television set; video games; video game machines; video
game cassettes; software (recorded programs), including
computer-gaming software; computer programs and databases;
computer screen-saver programs; recorded or blank magnetic,
digital or analogue sound or image recording media;
videotapes, magnetic tapes, magnetic discs, DVDs,
diskettes, optical discs, compact discs, CD-ROMs,
videodiscs, blank or pre-recorded with music, sound or
images (which may be cartoons); holograms; magnetic cards
(encoded); memory cards; microchip cards; magnetic credit
cards, magnetic phonecards, magnetic cards for money
changers, magnetic cards for traveling and shows, magnetic
cheque guarantee cards and magnetic debit cards; irons,
alarms; electronic dispensers; wind sleeves (wind-direction
indicators); distance-measuring equipment; speed measuring
and displaying equipment; electronic publications provided
by means of CD-ROMs, databases and the Internet.


10
Appareils personnels de diagnostic à usage médical;
appareils et instruments médicaux de mesure; appareils de
massage à usage personnel; appareils d'entraînement
physique à usage médical; appareils médicaux de diagnostic
produisant des images; biberons; préservatifs; bandages de
soutien; sacs à glace et thermiques à usage médical.


Diagnosis apparatus for personal use for medical use;
medical measuring apparatus and instruments; massage
apparatus for personal use; apparatus for physical training
for medical purposes; imaging apparatus for medical
diagnoses; babies' bottles; condoms; support bandages; ice
and thermal bags for medical purposes.


11
Lampes portatives; lampes de poche; lampes de table; lampes
décoratives; abat-jour; lampes à incandescence; ampoules;
appareils d'éclairage; feux pour bicyclettes;
réfrigérateurs, congélateurs; fours, cuisinières à gaz,
cuisinières électriques, grils-barbecues, cuisinières,
fours à micro-ondes; cafetières électriques; bouilloires
électriques; grille-pain électriques; friteuses
électriques; sèche-linge et sèche-cheveux électriques;
appareils de chauffage; appareils de climatisation,
appareils pour l'épuration de l'air; filtres pour l'eau;
fontaines à eau potable; sèche-linge; lanternes en papier.


Hand-held lamps; pocket torches; table lamps; decorative
lamps; lampshades; incandescent lamps; light bulbs;
lighting fixtures; bicycle lights; refrigerators, freezers;
ovens, gas cookers, electric cookers, barbecue grills,
kitchen stoves, microwave ovens; electric coffee makers;
electric kettles; electric toasters; electric deep fryers;
electric clothes dryers and hair dryers; heating apparatus;
air-conditioning apparatus, air-cleaning apparatus; water
filters; drinking fountains; clothes dryers; paper
lanterns.


12
Bicyclettes, motocyclettes, automobiles, camions,
camionnettes, bus, véhicules réfrigérés; avions et bateaux;
ballons, aérostats; accessoires d'automobiles, à savoir
pare-soleil, porte-bagages, porte-skis et enjoliveurs pour
roues; pneus (pneumatiques), revêtements de sièges, housses
de véhicules; voitures d'enfants, poussettes, sièges auto
pour bébés ou enfants; moteurs de véhicules.


Bicycles, motorcycles, motor cars, lorries, pickup trucks,
buses, refrigerating vehicles; airplanes and boats; balls,
aerostats; automotive accessories, namely sunscreens,
luggage racks, ski racks and wheel hubcaps; pneumatic
tyres, seat covers, vehicle covers; prams, pushchairs, car
seats for babies or children; vehicle engines.


14
Bijoux; horlogerie, pendules; médaillons, pendentifs;
épingles; badges ou insignes en métaux précieux; épingles
(bijouterie) pour équipes et joueurs; pinces et épingles de
cravates; boutons de manchettes; médailles, coupes et
assiettes souvenirs; hanaps; trophées, statues et
sculptures; théières; capsules de bouteilles en métaux
précieux; cendriers et étuis à cigarettes en métaux
précieux; porte-clefs décoratifs de fantaisie en métaux
précieux; pièces de monnaie; porte-clés décoratifs en
matières plastiques.


Jewels; timepieces, pendulum clocks; medallions, pendants;
pins; badges or insignia of precious metal; pins
(jewellery) for teams and players; tie clips and tiepins;
cufflinks; medals, souvenir bowls and plates; tankards;
trophies, statues and sculptures; teapots; bottle caps of
precious metal; ashtrays and cigarette cases of precious
metal; fancy decorative key rings of precious metal; coins;
ornamental key rings of plastics.


15
Instruments de musique; boîtes à musique; instruments de
musique électriques et électroniques.


Musical instruments; musical boxes; electric and electronic
musical instruments.


16
Nappes en papier; serviettes; nappes; sacs en papier;
cartes d'invitation; cartes de voeux; papier cadeau;
dessous de carafes et sets de table en papier; sacs à
ordures en papier ou en matières plastiques; papier
d'emballage pour la nourriture; filtres à café en papier;
étiquettes (non en tissu); essuie-mains en papier;
essuie-mains humides en papier; papier hygiénique; boîtes à
mouchoirs de poche; mouchoirs en papier; langes en papier;
papeterie et matériel d'instruction et d'enseignement (à
l'exception des appareils); papier pour machines à écrire;
papier à copier; enveloppes; blocs-notes; cahiers à écrire;
feuilles de papier pour notes; papier à écrire; papier pour
classeurs; classeurs; papier pour couverture; livres et
cahiers à colorier et à dessiner; livres d'activités;
papier lumineux; papier autocollant pour notes; papier
crépon; papier tissu; drapeaux en papier; fanions en
papier; instruments pour écrire; plumes à réservoir;
crayons; stylos à bille; sets de stylos à bille et de
crayons; crayons-feutres; crayons-fibres et stylos-feutres;
marqueurs; encres, tampons encreurs, timbres en caoutchouc;
boîtes de peinture, peintures et crayons de couleur;
craies; décorations pour crayons; blocs pour imprimer;
magazines; journaux; livres et revues, y compris ceux en
rapport avec des sportifs ou des manifestations sportives;
matériel d'enseignement imprimé; feuilles de résultats;
programmes pour événements; albums pour événements; albums
de photographies; livres d'autographes; livres d'adresses;
agendas; organiseurs personnels; cartes routières; billets,
tickets, tickets de loterie; chèques; horaires imprimés;
brochures; bandes dessinées; photographies de joueurs à
collectionner; autocollants de pare-chocs, autocollants,
albums d'autocollants; calendriers; posters; photographies;
cartes postales; panneaux, bannières et matériels
publicitaires; décalcomanies; étiquettes à appliquer;
articles de bureau (à l'exception des meubles); correcteurs
liquides; gommes à effacer; taille-crayons; supports et
réceptacles pour articles de bureau; trombones; punaises;
règles; rubans adhésifs pour la papeterie, supports pour de
tels rubans adhésifs; agrafes; patrons; pochettes pour
documents; pince-notes; supports pour blocs-notes;
serre-livres; supports pour livres; timbres-poste; cartes
de crédit, cartes de téléphone, cartes pour les
distributeurs de monnaie, cartes de voyage et de spectacle,
cartes de garantie de chèques et cartes de débit, en papier
ou en carton; étuis pour passeports; porte-chéquiers.


Paper tablecloths; napkins; tablecloths; paper bags;
invitation cards; greeting cards; gift-wrapping paper;
coasters and tablemats of paper; garbage bags (of paper or
plastic materials); food wrapping paper; paper coffee
filters; labels (not of textile); paper handtowels; wet
wipes; toilet paper; boxes for handkerchiefs; paper
tissues; babies' napkins of paper; stationery and
instructional and teaching materials (excluding apparatus);
typewriter paper; copying paper; envelopes; notepads;
writing books; paper sheets for note taking; writing paper;
paper binders; binders; book cover paper; coloring and
drawing books; activity books; luminous paper;
self-adhesive paper for notes; crepe paper; cloth paper;
paper flags; paper pennants; writing instruments; fountain
pens; pencils; ballpoint pens; ball-point pen and pencil
sets; felt-tip pens; fibre-tip pens and felt-tip pens;
markers; inks, inking pads, rubber stamps; paint boxes,
paints and colour pencils; chalks; pencil ornaments; pads
for printing; magazines; newspapers; books and reviews,
including relating to sportsmen and sports events; printed
teaching material; (score sheets); programs for events;
albums relating to events; photograph albums; autograph
books; address books; diaries; personal organizers; road
maps; tickets, lottery tickets; cheques; printed
timetables; brochures; comic books; collector's photographs
of players; bumper stickers, stickers, sticker albums;
calendars; posters; photographs; postcards; advertising
panels, banners and equipment; transfers; sticking labels;
office requisites (except furniture); correction fluids;
rubber erasers; pencil sharpeners; holders and containers
for office supplies; paper clips; thumbtacks; rulers;
adhesive tapes for stationery, holders for such adhesive
tapes; staples; stencils; document folders; bulldog clips;
note pad holders; bookends; holders for books; postage
stamps; credit cards, telephone cards, cash cards, cards
for travelling and for shows, cheque guarantee cards and
debit cards, of paper or of cardboard; passport holders;
cheque-book holders.


18
Cuirs et imitations du cuir; parapluies; parasols; sacs de
sport (autres que ceux adaptés aux produits qu'ils sont
destinés à contenir); sacs de loisir; sacs de voyage; sacs
à dos; fourre-tout; serviettes d'écoliers; sacs pour
accrocher à la ceinture; sacs à main; sacs en cuir en forme
de ballon; sacs de plage; sacs-housses pour vêtements;
valises; porte-documents; coffrets destinés à contenir des
articles de toilette dits "vanity cases", trousses de
toilette (vides); étuis pour clés; portefeuilles;
porte-monnaie.


Leathers and imitation leathers; umbrellas; parasols;
sports bags (other than those adapted to products for which
they are made); leisure bags; travel bags; rucksacks;
holdalls; schoolbags; bags for hanging on belts; handbags;
ball-shaped leather bags; beach bags; garment bags;
suitcases; document wallets; unfitted vanity cases,
toiletry bags (empty); key-cases; wallets; purses.


20
Glaces (miroirs); articles en matières plastiques; statues
souvenirs, figurines, statuettes, trophées, cartes-clefs
(non codées), cartes de crédit (non codées), tous en
matières plastiques; coussins; coussins en tant
qu'accessoires pour automobile; sacs de couchage pour le
camping; meubles, mobilier; chaises pour usage à
l'intérieur et à l'extérieur; étagères (meubles);
présentoirs de vente de marchandises; distributeurs fixes
de serviettes non métalliques; cintres pour vêtements;
éventails à usage personnel; objets publicitaires
gonflables en matières plastiques; étagères à livres;
présentoirs pour fournitures de papeterie; capsules de
bouteilles (non métalliques).


Mirrors; plastic articles; statues souvenirs, figurines,
statuettes, trophies, key cards (non-encoded), credit cards
(non-encoded), all made of plastics; cushions; cushions as
car accessories; sleeping bags for camping purposes;
furniture; seats for indoor and outdoor use; shelves
(furniture); display stands; fixed nonmetallic towel
dispensers; coat hangers; fans for personal use; inflatable
promotional objects of plastics; bookshelves; displays for
paper supplies; bottle caps (not of metal).


21
Ustensiles et récipients pour le ménage ou la cuisine (non
électriques) ni en métaux précieux, ni en plaqué; hanaps,
récipients à boire, tasses et verres, assiettes et plats,
dessous-de-plat, aucun en métaux précieux; théières (non en
métaux précieux); gants de ménage; ouvre-bouteilles,
décapsuleurs; bouteilles; bouteilles isolantes; récipients
non électriques pour nourriture et boissons; boîtes
métalliques pour la distribution de serviettes; peignes et
brosses à cheveux; brosses à dents; fils dentaires;
statues, sculptures et trophées en relation avec le
football en porcelaine, terre cuite ou verre.


Household or kitchen utensils and containers (non
electrical) not of precious metal or coated therewith;
tankards, drinking vessels, cups and glasses, plates and
dishes, trivets, none of precious metal; teapots (not of
precious metal); rubber gloves; bottle top openers, bottle
openers; bottles; thermos flasks; non-electric containers
for food and beverages; metal boxes for dispensing towels;
hair combs and brushes; toothbrushes; dental floss;
statues, sculptures and trophies in connection with
football made of porcelain, terracotta or glass.


24
Enveloppes cousues remplaçant les draps (sacs de couchage);
linge de lit; draps; courtepointes et dessus-de-lit; taies
d'oreiller; rideaux; rideaux de douche; draperie;
essuie-mains et linge de bain; torchons et essuie-verres;
couvertures à utiliser au stade; mouchoirs en matières
textiles; tentures murales; drapeaux; bannières; fanions;
nappes en matières textiles; étiquettes pour vêtements en
tissu.


Sewn covers as sheet substitutes (sleeping bags); bed
linen; sheets; counterpanes and bedspreads; pillow cases;
curtains; shower curtains; bunting; hand towels and bath
linen; tea towels and glass cloths; blankets for stadium
use; handkerchiefs (textile); wall hangings; flags;
banners; pennants; tablecloths of textile; textile labels
for clothes.


25
Vêtements; chaussures et articles chaussants; chapellerie;
chemises; chemises en tricot; polos; corsages sans manches;
T-shirts; gilets; robes; jupes; lingerie de corps;
vêtements de bain; shorts; pantalons; pull-overs; bonnets;
casquettes; chapeaux; écharpes; foulards; visières;
survêtements de sport; sweat-shirts; vestes; blazers;
vêtements imperméables; manteaux; uniformes; cravates;
bandeaux-bracelets et serre-tête; gants; tabliers;
bavettes; pyjamas; barboteuses et vêtements de jeu pour les
petits enfants; chaussettes et bas; jarretelles; ceintures;
bretelles.


Clothing; shoes and footwear; headwear; shirts; knit
shirts; polo shirts; sleeveless blouses; T-shirts;
waistcoats/cardigans; dresses; skirts; underwear; swimwear;
shorts; trousers; pullovers; woolly hats; caps; hats;
scarves; neckscarves; cap visors; tracksuits; sweatshirts;
jackets; blazers; waterproof clothing; coats; uniforms;
neckties; headbands and wristbands; gloves; aprons; bibs;
pyjamas; romper suits and children's clothes for playing;
stockings and socks; stocking suspenders; belts; braces.


26
Tresses; houppes ou semblables; rubans; boutons ou
semblables; aiguilles ou semblables; boîtes à couture;
médailles pour vêtements (excepté celles en métaux
précieux); médaillons et insignes pour vêtements (excepté
ceux en métaux précieux); broches pour vêtements; épingles
pour chapellerie (excepté celles en métaux précieux);
filets pour les cheveux, bandeaux pour les cheveux;
barrettes pour les cheveux, rubans pour les cheveux, autres
articles décoratifs pour les cheveux; médaillons non en
métaux précieux; badges ou insignes non en métaux précieux,
insignes en plastique; badges et épingles décoratifs non en
métaux précieux; badges ou insignes en papier; badges (non
codés).


Braids; tassels or similar articles; ribbons; buttons or
similar articles; needles or similar articles; sewing
boxes; medals for clothing (not of precious metal); lockets
and badges for clothing (not of precious metal); brooches
for clothing; hat pins (not of precious metal); hairnets,
hair bands; hair grips, hair ribbons, other hair ornaments;
medallions not of precious metal; badges or insignia not of
precious metal, insignia of plastics; decorative badges and
pins not of precious metal; badges or insignia of paper;
badges (non-encoded).


28
Jeux, jouets; ballons de sport; jeux de table; tables pour
football de salon; poupées et animaux en peluche; véhicules
pour jouer; puzzles; ballons; jouets gonflables; petits
disques pour jeu (capsules); équipements de football;
ballons de football; gants; protections pour les genoux,
les coudes et les épaules; jambières; bandeaux-bracelets et
serre-tête; buts de football; sacs de sport adaptés aux
produits qu'ils sont destinés à contenir; objets de
cotillon; petits jeux électroniques autres que ceux conçus
pour être utilisés seulement avec un récepteur de
télévision; objets en forme de mains en mousse (jouets);
cartes à jouer; confettis.


Games, toys; sports balls; board games; tables for table
football; cuddly toys and dolls; toy vehicles; jigsaws and
other puzzles; balls; inflatable toys; small discs for
games (caps); football equipment; footballs; gloves; knee,
elbow and shoulder pads; leg guards; headbands and
wristbands; football goals; sports bags specifically
designed to hold certain objects; party novelties; small
electronic games other than for use with a television set;
hand-shaped objects made of foam (toys); playing cards;
confetti.


29
Viande; poisson; volaille et gibier; extraits de viande;
fruits et légumes cuits; conserves de fruits et de légumes;
huiles et graisses comestibles; pommes chips; pommes
frites; noix préparées; confitures, marmelades et gelées;
lait; produits lactés, produits laitiers; fromages.


Meat; fish; poultry and game; meat extracts; cooked fruits
and vegetables; fruit and vegetable preserves; edible oils
and fats; potato crisps; French fries; prepared nuts; jams,
marmalades and jellies; milk; milk products, dairy
products; cheeses.


30
Café; thé; cacao; sucre; miel; café artificiel; farine;
préparations faites de céréales; céréales; pain;
pâtisserie; gâteaux; biscuits; crackers; bonbons; glaces
alimentaires; confiserie; riz; chips de céréales; moutarde;
vinaigre; sauces (condiments); épices; sel; compléments
nutritionnels (non à usage médical ni diététique);
préparations vitaminées (non à usage médical ni
diététique).


Coffee; tea; cocoa; sugar; honey; artificial coffee; flour;
cereal preparations; cereals; bread; pastries; cakes;
biscuits; crackers; sweets; edible ices; confectionery;
rice; cereal chips; mustard; vinegar; sauces (condiments);
spices; salt; nutritional supplements for neither medical
nor dietetic use; vitamin-enriched preparations (for
neither medical nor dietetic use).


31
Aliments pour animaux; graines d'herbe; fruits frais;
baies; légumes; fleurs; litières pour animaux; gazon
naturel.


Animal feed; grass seeds; fresh fruits; berries;
vegetables; flowers; animal litter; natural turf.


32
Boissons non alcooliques; sirops et poudres pour la
préparation de boissons non alcooliques; eaux minérales et
gazeuses; autres boissons non alcooliques; boissons de
fruits et de légumes et jus de fruits et de légumes;
boissons de fruits gelées; bières et ales.


Non-alcoholic beverages; syrups and powders for preparing
non-alcoholic beverages; mineral and sparkling water; other
non-alcoholic beverages; fruit and vegetable beverages and
fruit and vegetable juices; frozen fruit beverages; beers
and ales.


33
Boissons alcooliques (à l'exception des bières).


Alcoholic beverages (except beer).


34
Allumettes; briquets; étuis à cigarettes, cendriers,
articles pour fumeurs non en métaux précieux; cigarettes;
tabac.


Matches; lighters; cigarette cases, ashtrays, smokers'
requisites not of precious metal; cigarettes; tobacco.


35
Services de bureaux de placement; recrutement de personnel;
services de publicité et d'agences de publicité; publicité
sur réseau Internet et sur tout réseau de communication
sans fil électronique; diffusion d'annonces publicitaires;
location de panneaux publicitaires; location d'espaces
publicitaires; services d'affichage; publicité télévisée et
radiophonique; publicité sous forme de dessins animés;
services d'agence de promotion; services d'agence de
promotion sportive et de relations publiques; recherches de
marché, sondages d'opinion publique; organisation de la
publicité en relation avec des expositions commerciales;
constitution, gestion et recueil de données dans un fichier
central et notamment d'images fixes ou animées;
établissement de données et d'informations statistiques sur
les performances sportives; promotion de compétitions de
football; services de vente concernant les solvants,
paraffines, cires, bitumes et produits pétroliers;
regroupement au bénéfice de tiers d'une variété de produits
permettant à la clientèle d'examiner ces produits et de les
acheter sur le réseau Internet; services de publicité et de
promotion et services d'information concernant la publicité
et la promotion; services d'information commerciale, ces
différents services étant rendus à partir d'une base de
données informatiques ou par Internet ou sur tout réseau de
communication électronique sans fil; compilation de
publicités à usage comme pages web sur Internet et sur tout
réseau de communication électronique sans fil; compilation
d'annuaires pour publication sur Internet et sur tout
réseau de communication électronique sans fil; compilation,
création et maintenance d'un registre de noms de domaines;
fourniture d'espace sur site Internet et sur tout réseau de
communication électronique sans fil pour la publicité de
produits ou de services; ventes aux enchères réalisées sur
Internet et sur tout réseau de communication électronique
sans fil; services d'administration commerciale pour le
traitement des ventes sur Internet et sur tout réseau de
communication électronique sans fil; promotion d'événements
dans le domaine du football; traitement de données en
informatique; mise en oeuvre de moteurs de recherche;
saisie de données pour sites Internet; programmes de
fidélisation de clients et services de cartes d'accès à des
stades de sport par des cartes de fidélisation de
supporters, qui contiennent des informations personnelles
sur l'identité du titulaire de la carte.


Employment agency services; personnel recruitment;
advertising services and advertising agency services;
advertising by means of the Internet and of any wireless
electronic communication network; dissemination of
advertisements; rental of billboards; rental of advertising
space; bill-posting services; television and radio
advertising; advertising in the form of cartoons;
promotional agency services; sports promotion agency
services and public relations services; market research,
opinion poll services; organisation of advertising in
connection with commercial exhibitions; data preparation,
management and compilation in a central file and
particularly still or animated images; preparation of
statistical data and information on sports performances;
promotion of football competitions; sales services for
solvents, paraffins, waxes, bitumens and oil products;
compilation for others of a variety of products enabling
customers to examine these products and to buy them on the
Internet; advertising and promotional services and
information services on advertising and promotion;
marketing information services, such various services
provided from a computer database or via the Internet or on
any wireless electronic communications network; compilation
of advertisements for use as Web pages on the Internet and
on any wireless electronic communications network;
compilation of directories for publication on the Internet
and on any wireless electronic communications network;
compilation, creation and maintenance of a register of
domain names; supply of space on an Internet site and on
any wireless electronic communications network for
advertisements for goods or services; auction sales on the
Internet and on any wireless electronic communications
network; business administration services for processing
via the Internet and on any wireless electronic
communications network; promotion of football events;
computer data processing; implementation of search engines;
data input for Internet sites; customer loyalty programs
and access card services to sports stadiums by means of
supporter loyalty cards which contain personal information
on the identity of the cardholder.


36
Émission et gestion de cartes de crédit et de chèques de
voyage; services financiers; services bancaires, crédit et
placement de fonds; assurances; location de biens
immobiliers à des fins commerciales ou à titre privé;
location de bureaux (immobilier); crédit-bail; parrainage
financier de rencontres sportives; services d'information
relatives à la finance et aux assurances, rendus à partir
d'une base de données informatiques ou par Internet ou sur
tout réseau de communication électronique sans fil;
services bancaires à domicile; services bancaires sur
Internet ou sur tout réseau de communication électronique
sans fil; crédit-bail de machines et d'instruments pour le
développement, l'impression, l'agrandissement ou la
finition des photographies.


Issuance and management of credit cards and travellers'
cheques; financial services; banking services, credit and
fund investment; insurance; real estate rental for business
or non-business purposes; rental of offices (real estate);
lease-purchasing; financial sponsorship of sports events;
financial and insurance information services, provided from
computer databases or via the Internet or on any wireless
electronic communications network; home banking services;
Internet banking services or on any wireless electronic
communications network; leasing of machines and instruments
for photographic development, printing, enlargement or
finishing.


37
Services de stations-service; nettoyage et lavage de
véhicules; lubrification de véhicules; entretien de
véhicules; réparation de véhicules.


Services provided by service stations; vehicle cleaning and
washing; vehicle waxing or lubricating; vehicle
maintenance; vehicle repair.


38
Services de communication et de télécommunication;
communications par téléphones mobiles; communications par
télex; communications au moyen de terminaux d'ordinateurs,
par bases de données et sur réseaux de télécommunications
de type Internet, ou sur tout réseau de communication
électronique sans fil; communications par télégraphie;
communications par téléphone; communications par
télécopieur; appel de personnes par radio; services de
communication permettant les conférences par téléphone ou
par vidéo; diffusion de programmes de télévision;
transmission de programmes de télévision par câble;
diffusion de programmes radiophoniques; services d'un
bureau d'information et d'une agence de presse; autres
services de transmission de messages; location de
téléphones, de télécopieurs et d'autres appareils de
communication; diffusion d'information par voie télématique
ou sur tout réseau de communication électronique sans fil
dans le domaine commercial; services de transmission et de
diffusion de programmes de télévision et radiophoniques
rendus par Internet ou par tout réseau de communication
électronique sans fil; messagerie électronique; fourniture
d'accès aux serveurs télématiques et aux forums de
conversation en temps réel; transmission de messages et
d'images assistée par ordinateur; fourniture d'accès aux
services d'achat et de commande à domicile à travers
l'ordinateur et/ou les technologies de communications
interactives; transmission d'information (y compris les
sites sur voie télématique) par télécommunications, de
programmes informatiques et d'autres données; services de
courrier électronique; services de fournisseur d'accès à
Internet ou à tout réseau de communication électronique
sans fil; fourniture de connexions pour télécommunications
sur Internet ou sur bases de données; fourniture d'accès à
des sites de musique digitale sur Internet ou sur tout
réseau de communication électronique sans fil; fourniture
d'accès à des sites MP3 sur Internet; transmission de
musique digitale par télécommunications; transmission de
publications électroniques en ligne; mise en oeuvre de
groupes de discussion sur Internet ou sur tout réseau de
communication électronique sans fil; location de temps
d'accès à un centre serveur de bases de données (services
de communication et de télécommunication), location de
temps d'accès à une base de données informatiques (services
de communication et de télécommunication); transmission de
musique digitale par Internet ou par tout réseau de
communication sans fil électronique; transmission de
musique digitale par sites Internet MP3.


Communications and telecommunications services;
communications by means of mobile telephones;
communications by telex; communications via computer
terminals, via databases and on Internet-type
telecommunications networks, on any wireless electronic
communications network; telegraph services; communications
by telephone; communications by telefax; radio call
services; communication services for telephone or video
conferences; television programme broadcasting; cable
television programme broadcasting; radio programme
broadcasting; information bureau and news agency services;
other message transmission services; rental of telephones,
facsimile machines and other communication apparatus;
supply of information via data communications or on any
wireless electronic communications network in the
commercial sector; television and radio programme
transmission and broadcasting services provided via the
Internet or via any wireless electronic communications
network; electronic messaging; provision of access to
telematic servers and to conversation groups in real time;
computer-assisted message and image transmission; provision
of access to home purchasing and ordering services via
computer and/or interactive communications technologies;
transmission of information (including telematic sites) by
telecommunications, of computer programs and of other data;
electronic mail services; services of a provider of access
to the Internet or to any wireless electronic
communications network; provision of connections for
telecommunications on the Internet or on databases;
provision of access to digital music sites on the Internet
or on any wireless electronic communications network;
provision of access to MP3 sites on the Internet;
transmission of digital music by means of
telecommunications; on-line transmission of electronic
publications; setting up discussion groups on the Internet
and on any wireless electronic communications network;
leasing access time to a database server centre
(communications and telecommunications services), leasing
access time to a computer database (communications and
telecommunications services); digital music transmission on
the Internet or by any wireless electronic communications
network; digital music transmission via MP3 Internet sites.


39
Exploitation d'un bureau de voyages; services de transport
par avion, chemin de fer, bus et camion; transport par
bateau; services de voyages en bateaux; services de voyages
touristiques; location de véhicules; location de places de
parking; services de taxis; services de transport de
marchandises en bateau; distribution d'eau, de chaleur, de
gaz ou d'électricité; distribution de journaux, revues et
livres; services postaux, services de courrier et services
de coursiers; entreposage de marchandises; distribution de
solvants, paraffines, cires, bitumes et produits
pétroliers, à l'exclusion du gaz liquide.


Operation of a travel agency; transport services by plane,
train, bus and lorry; transport by ship; services for
travel by ship; tourist travel services; vehicle rental;
rental of parking spaces; taxi transport; transportation of
goods by boat; distribution of water, heat, gas and
electricity; newspaper, review and book delivery; postal
services, messenger and mail delivery services; storage of
goods; distribution of solvents, paraffins, waxes, bitumens
and oil products, excluding liquid gas.


40
Développement de films de cinéma; agrandissement de
photographies, impression de photographies, développement
de pellicules photographiques; location de machines et
d'instruments pour le développement, l'impression,
l'agrandissement ou la finition des photographies; services
de destruction de déchets; services d'imprimerie.


Development of film for cinema; photograph enlargements,
photograph printing, photographic film development; rental
of machines and instruments for developing, printing,
enlarging or finishing photographs; waste disposal
services; printing services.


41
Education; formation; divertissement; organisation de
loteries et de concours; services de paris et de jeux
relatifs aux sports; services de divertissements relatifs à
des événements sportifs; activités sportives et
culturelles; organisation d'événements et d'activités
sportifs et culturels; organisation de compétitions
sportives; organisation d'événements dans le domaine du
football; exploitation d'installations sportives; location
d'installations vidéo et audiovisuelles; production,
présentation, distribution, édition, mise en réseau et/ou
location d'enregistrements de films et d'enregistrements
sonores et vidéo; production, présentation, distribution,
édition, mise en réseau et/ou location de produits
d'éducation et de divertissements interactifs, de disques
compacts interactifs, de CD-ROM et de jeux informatiques;
production, présentation, distribution, édition de
programmes informatiques; reportages sur les événements
sportifs radiophoniques et télévisés; services de
production de programmes radiophoniques, de télévision et
de bandes vidéo; production de dessins animés pour le
cinéma, production de dessins animés pour la télévision;
réservation de places pour des spectacles et manifestations
sportives; chronométrage relatif à des événements sportifs;
organisation de concours de beauté; divertissements
interactifs; services de paris et de jeux en ligne sur
Internet ou sur tout réseau de communication électronique
sans fil; fourniture de services en matière de tombola;
informations dans le domaine du divertissement ou de
l'éducation, fournies en ligne à partir d'une base de
données informatiques ou par Internet ou par tout réseau de
communication électronique sans fil; services de jeux
électroniques transmis par Internet; publication de livres
et de journaux électroniques en ligne; services de
traduction; services de prise de vues photographiques;
location d'enregistrements de sons et d'images; services
d'enregistrement audio et vidéo; mise à disposition
d'infrastructures aux entreprises pour divertir des
clients.


Education; training; entertainment; operating lotteries and
competitions; betting and game services in connection with
sports; entertainment services in connection with sports
events; sports and cultural activities; organisation of
sporting and cultural events and activities; organisation
of sports competitions; organisation of events in the field
of football; operating sports facilities; video and
audiovisual systems rental; production, presentation,
distribution, editing, network processing and/or rental of
film recordings and sound and video recordings; production,
presentation, distribution, editing, network processing
and/or rental of interactive educational and recreational
products, of interactive compact disks, of CD-ROMs and of
computer games; computer program production, presentation,
distribution and publishing; radio and television reporting
of sports events; production of radio and television
programmes and of videotapes; production of cartoons for
cinematographic films; production of cartoons for
television; booking of seats for shows and sports events;
timing during sports events; arranging of beauty contests;
interactive entertainment; on-line betting and game
services via the Internet or on any wireless electronic
communications network; provision of services relating to
raffles; information in the field of entertainment or of
education, provided on-line from a computer database or via
the Internet or via any wireless electronic communications
network; electronic game services transmitted via the
Internet; publication of electronic books and newspapers
on-line; translation services; photographic services;
rental of sound and picture recordings; audio and video
recording services; supply of infrastructures to companies
for entertaining clients.


42
Services de conseils en informatique; élaboration de
logiciels; programmation pour ordinateurs; concession de
licences de propriété intellectuelle; location
d'ordinateurs; création et dessin de données pour sites
Internet; fourniture d'informations concernant les services
de cette classe, transmises en ligne à partir d'une base de
données informatiques ou par Internet; création et
maintenance de sites Internet; installation et maintenance
de programmes informatiques; concession de licences de
bases de données et de fichiers informatiques; services de
domiciliation de sites Internet ou de sites de
communication sans fil électronique; location de temps
d'accès à un centre serveur de bases de données (services
informatiques); location de temps d'accès à une base de
données informatiques (services informatiques); mise en
réseau et/ou location de programmes informatiques.


Computer consulting services; software design; computer
programming; licensing of intellectual property; computer
rental; creation and design of data for Internet sites;
provision of information on services in this class,
transmitted on-line from a computer database or via the
Internet; creation and maintenance of Internet sites;
installation and maintenance of computer programmes;
licensing of computer databases and files; domiciliation of
Internet sites or of sites for wireless electronic
communications; leasing access time to a database server
centre (computer services); leasing access time to a
computer database (computer services); networking and/or
rental of computer programs.


43
Restauration, restauration à service rapide et permanent;
services d'accueil, en particulier fourniture d'aliments et
de boissons; services de traiteurs; services hôteliers,
réservation d'hôtels ou de logements temporaires.


Providing of food and drink in restaurants, fast-food
catering; reception services, particularly supply of food
and beverages; catering services; hotel services,
reservation of hotel rooms or temporary accommodation.


44
Services médicaux et dentaires, services hospitaliers;
contrôle de dopage; exploitation de salons de coiffure et
de beauté.


Medical and dental services, hospital services; doping
control; operating beauty and hairdressing salons.


Transakce ovlivňující stav [ENN] stav: 6 - Registration
CH
2003/15 Gaz, 04.09.2003
AL - AM - AT - AZ - BA - BG - BX - BY - CZ - DE - ES - FR - HR - HU - IT - KZ - LI - LV - MC - MD - MK - PL - PT - RO - RU - SI - SK - SM - UA - YU
DK - GB - IE - LT - TR
GB - IE
DK - GB - IE
Liste limitée aux classes 16, 25, 32 et 36.
List limited to classes 16, 25, 32 and 36.
regedat: 10.03.2003
regrdat: 28.07.2003
notdate: 14.08.2003

VIVE O 2004!

     Výpis údajů k ochranné známce VIVE O 2004! byl pořízen dne 11.01.2012 09:21. Originál výpisu můžete najít na stránkách Úřadu průmyslového vlastnictví, Česká verze and English version

Majitel známky

Union des Associations Européennes|de Football (UEFA)
Zobrazit známky 52 ochranných známek

Související stránky

Ochranné známky Titulní stránka
Nové české ÚPV-ČR
Nové světové WIPO
Dnes končí Konec platnosti známky
Zákon č. 441/2003 o ochranných známkách
Hledání ochranné známky

Zobrazit sloupec 

Kalkulačky

Výpočet čisté mzdy

Přídavky na dítě

Příspěvek na bydlení

Rodičovský příspěvek

Sociální příplatek

Životní minimum

Hypoteční kalkulačka

Důchodová kalkulačka

Banky a Bankomaty

Úrokové sazby

Běžné účty

Hypotéky

Stavební spoření

Podílové fondy

Česká spořitelna

Poštovní spořitelna

GE Money Bank

Pojištění

Povinné ručení

Penzijní připojištění

Penzijní fondy

Investice

Makroekonomika

Škola obchodníka

Alternativní investice

Opce

Podnikání

Obchodní rejstřík

Regiony - Praha, Brno

Ochranné známky

Finanční katalog

Finanční úřady

Zákony

Zákoník práce

Občanský Zákoník

Další odkazy

Úřad práce, Praha, Brno

Telefony a SMS

Auto - TÜV spolehlivost

Zlato, Stříbro, Ropa

Burza - ČEZ, O2, AAA, Fortuna, Erste

Akcie Google, Facebook


Obsah sekce

Zájezdy

Recenze hotelů

Kréta - Řecko

Rhodos - Řecko

Hurghada - Egypt

Alanya - Turecko

Mallorca - Španělsko

Istrie - Chorvatsko

Lyžování

Zájazdy.sk

English version

Czech currency

Prague stock exchange

Trademarks

Partneři

Kurzy Online SK

Jak podnikat

Hry na mobil Logotip

AliaWeb

Kontakty

Reklama

HTML kódy pro web


Kurzy.cz patička

Copyright © 2000 - 2012

Kurzy.cz, spol. s r.o. a AliaWeb, spol. s r.o.

ISSN 1801-8688, Tel. 241 485 232-234.

Ochrana údajů