|
Seznam výrobků a služeb |
| 25 |
Vêtements, chaussures et chapellerie.
Clothing, footwear and headgear.
Bekleidungsstücke, Schuhwaren und Kopfbedeckungen.
Beklædningsgenstande, fodtøj og hovedbeklædning.
Ενδύματα, υποδήματα και είδη πιλοποιίας.
Artículos de vestir, calzados y sombrerería.
Vaatteet, jalkineet ja päähineet.
Abbigliamento, calzature e cappelleria.
Kledingstukken, schoeisel, hoofddeksels.
Vestuário, calçado e chapelaria.
Kläder, fotbeklädnader och huvudbonader.
|
|
| 32 |
Bières, eaux minérales et gazeuses et autres boissons non alcoolisées; boissons de fruits et jus de fruits, sirops et autres préparations pour faire des boisson.
Beers, mineral and aerated waters and other non-alcoholic drinks and beverages; fruit drinks and fruit juices, syrups and other preparations for making beverages.
Biere, Mineralwässer und kohlensäurehaltige Wässer und andere alkoholfreie Getränke; Fruchtgetränke und Fruchtsäfte, Sirupe und andere Präparate für die Zubereitung von Getränken.
Øl, mineralvand og kulsyreholdige vande samt andre ikke-alkoholholdige drikke; frugtdrikke og frugtsaft, saft og andre præparater til fremstilling af drikke.
Ζύθος, μεταλλικά και αεριούχα νερά και άλλα μη οινοπνευματώδη ποτά· ποτά και χυμοί φρούτων, σιρόπια και άλλα παρασκευάσματα για ποτά.
Cervezas, aguas minerales y gaseosas y otras bebidas no alcohólicas; bebidas de frutas y zumos de frutas, jarabes y otras preparaciones para hacer bebidas.
Oluet, kivennäisvedet ja hiilihappojuomat ja muut alkoholittomat juomat; hedelmäjuomat ja -tuoremehut, mehutiivisteet ja muut juomien valmistusaineet.
Birre, acque minerali e gassose e altre bevande analcoliche; bevande di frutta e succhi di frutta, sciroppi e altri preparati per bevande.
Bieren, minerale en gazeusewateren en andere alcoholvrije dranken; vruchtendranken en vruchtensappen, siropen en andere preparaten voor de bereiding van dranken.
Cervejas, águas minerais e gasosas e outras bebidas não alcoólicas; bebidas de fruta e sumos de fruta, xaropes e outras preparações para fazer bebidas.
Öl, mineral- och kolsyrat vatten samt andra icke alkoholhaltiga drycker; fruktdrycker och -juicer, safter och andra koncentrat för framställning av drycker.
|
|
| 33 |
Boissons alcooliques (à l'exception des bières).
Alcoholic beverages (except beers).
Alkoholische Getränke (ausgenommen Biere).
Alkoholholdige drikke (dog ikke øl).
Οινοπνευματώδη ποτά (εκτός ζύθου).
Bebidas alcohólicas (excepto cervezas).
Alkoholijuomat (paitsi oluet).
Bevande alcoliche (tranne le birre).
Alcoholhoudende dranken (uitgezonderd bieren).
Bebidas alcoólicas (com excepção de cervejas).
Alkoholhaltiga drycker (ej öl).
|
|
| 35 |
Offre de services de gestion d' entreprises; gestion commerciale et exploitation commerciale d'entreprises du secteur horeca et conseils en la matière;aide et conseils commerciaux pour l'établissement, l'exploitation et la gestion d'entreprises du secteur horeca, ainsi que la fourniture de publicités pour ces entreprises et l'offre de services d'achat destinés à ces entreprises;services commerciaux au public acheteur dans le cadre de l'exploitation d'entreprises du secteur horeca;gestion commerciale et administrative d'organisations de franchise;franchisage au bénéfice d'entreprises du secteur horeca; relations publiques.
Provision of business management services; business management and commercial operation of catering enterprises and consultancy thereon;business assistance and consultancy on the setting up, operation and management of catering enterprises, and providing advertising and purchasing services for these enterprises;business services to the purchasing public within the framework of the operation of catering enterprises;business and administrative management of franchise organisations;franchising for catering enterprises; public relations.
Managementdienstleistungen; geschäftliche Verwaltung und gewerbsmäßiger Betrieb von Hotel- und Gaststättenunternehmen und diesbezügliche Beratung;Geschäftsassistenz und Beratung bei Einrichtung, Betrieb und Führung von Hotel- und Gaststättenunternehmen sowie Bereitstellung von Werbung für diese Unternehmen und Bereitstellung von Einkaufsdiensten für diese Unternehmen;geschäftliche Dienstleistungen für Verbraucher im Rahmen des Betriebs von Hotel- und Gaststättenunternehmen;Geschäftsführung und Verwaltung von Franchise-Unternehmen;Franchising für Hotel- und Gaststättenunternehmen; Publicrelations.
Bistand ved forretningsledelse; forretningsmæssig styring og forretningsmæssig drift af hoteller og restauranter samt rådgivning i forbindelse hermed;forretningsmæssig bistand og rådgivning ved etablering, drift og ledelse af hoteller og restauranter samt tilrettelæggelse af annonce- og reklameopgaver for sådanne virksomheder og forvaltning af indkøbsvirksomhed for sådanne virksomheder;forretningsmæssig bistand til forbrugere i forbindelse med drift af hoteller og restauranter;forretningsmæssig og administrativ forvaltning af franchiseorganisationer;franchising vedrørende hoteller og restauranter; public relations.
Παροχή υπηρεσιών διοίκησης επιχειρήσεων· επιχειρηματική διαχείριση και επιχειρηματική εκμετάλλευση επιχειρήσεων στον τομέα της τροφοδοσίας και παροχή σχετικών συμβουλών·παροχή επιχειρηματικής βοήθειας και συμβουλών κατά τη δημιουργία, εκμετάλλευση και διεύθυνση επιχειρήσεων στον τομέα της τροφοδοσίας, καθώς και διαφήμιση των επιχειρήσεων αυτών και ανάληψη των υπηρεσιών αγορών για τις ανάγκες των επιχειρήσεων αυτών·παροχή επιχειρηματικών υπηρεσιών στο αγοραστικό κοινό στο πλαίσιο της εκμετάλλευσης επιχειρήσεων στον τομέα της τροφοδοσίας·επιχειρηματική και διοικητική διαχείριση οργανισμών δικαιόχρησης·δικαιόχρηση για επιχειρήσεις στον τομέα της τροφοδοσίας· δημόσιες σχέσεις.
Prestación de servicios de gestión de negocios comerciales; gestión comercial y explotación comercial de empresas de hostelería y asesoramiento al respecto;ayuda y asesoramiento comercial en el establecimiento, la explotación y la dirección de empresas de hostelería, así como la gestión de la publicidad de dichas empresas, la gestión de los servicios de compra para este tipo de empresas;servicios comerciales al público que compra en el marco de la explotación de empresas de hostelería;gestión comercial y administrativa de organizaciones de franquicia;franquicias para empresas de hostelería; relaciones públicas.
Yritysten johtamiseen liittyvien palveluiden tarjoaminen; hotelli- ja ravintola-alan yritysten liiketoiminnallinen hallinta ja hoito ja niihin liittyvä neuvonta;liiketoiminnallinen avustus ja neuvonta hotelli- ja ravintola-alan yritysten perustamisen, hoidon ja johtamisen yhteydessä sekä näiden yritysten mainonnasta huolehtiminen ja näiden yritysten sisäänostoista huolehtiminen;hotelli- ja ravintola-alan yritysten hoitoon liittyvät liiketoiminnalliset palvelut ostavalle yleisölle;franchising-yritysten liiketoiminnallinen ja kaupallinen hallinta;franchising-toiminta hotelli- ja ravintola-alan yrityksiä varten; pr-toiminta.
Direzione aziendale; gestione commerciale e amministrazione di imprese attive nel settore della ristorazione e alberghiero e relativa consulenza;assistenza e consulenza commerciale in materia di avviamento, gestione e direzione di società attive nel settore della ristorazione e alberghiero, pubblicità relativa a tali società, acquisti a favore di tali società;servizi commerciali a favore degli acquirenti nell'ambito della gestione di imprese attive nel settore della ristorazione e alberghiero;amministrazione e gestione commerciale d'imprese in franchising;franchising d'imprese attive nel settore della ristorazione e alberghiero; relazioni pubbliche.
Beheer van commerciële zaken; zakelijk beheer en zakelijke exploitatie van horeca-ondernemingen en advisering daaromtrent; zakelijke hulpverlening en advisering bij de opzet, de exploitatie en leiding van horeca-ondernemingen, alsmede het verzorgen van reclame voor zulke bedrijven en het verzorgen van inkoopdiensten ten behoeve van zulke ondernemingen; zakelijke dienstverlening aan het kopend publiek in het kader van de exploitatie van horeca ondernemingen; zakelijk en administratief beheer van franchise organisaties; franchising ten behoeve van horeca ondernemingen; public relations.
Fornecimento de serviços de gestão de negócios; gestão e exploração comercial de empresas de hotelaria, restauração e cafetaria e consultadoria nesta matéria;assistência comercial e consultadoria em matéria de constituição, exploração e gestão de empresas de hotelaria, restauração e cafetaria, assim como elaboração de publicidade para empresas deste tipo e serviços de compra para empresas deste tipo;prestação de serviços comerciais aos compradores no âmbito da exploração de empresas de hotelaria, restauração e cafetaria;gestão comercial e administrativa de organizações de franchisados;franchising para empresas de hotelaria, restauração e cafetaria; relações públicas.
Tillhandahållande av företagsledningstjänster; affärsmässig ledning och drift av hotell-, restaurang- och kaférörelser samt rådgivning angående detta;affärsstöd och rådgivning vid etablering, drift och ledning av hotell-, restaurang- och kaférörelser samt anordnande av annons- och reklamverksamheten för sådana företag och anordnande av inköpstjänster till förmån för sådana företag;affärstjänster till den köpande allmänheten inom ramen för drift av hotell-, restaurang- och kaférörelser;företagsledning och administration av franchisingorganisationer;franchising för hotell-, restaurang- och kaférörelser; public relations.
|
|
| 41 |
Détente et loisirs, organisation et exécution d'événements et de manifestations éducatifs, culturels, culinaires, musicaux, festifs et sportifs; organisation de conférences; organisation de bourses et expositions à des fins éducatives, récréatives, musicales, culturelles, festives ou sportives;services de boîte de nuit;organisation et remises de prix dans le domaine de la récréation et des loisirs;tous les services précités entre.autres.les services fournis par voie électronique, notamment par Internet.
Entertainment, arranging and holding educational, cultural, culinary, musical, festive and sporting events and shows; organization of conferences; arranging trade fairs and exhibitions for educational, entertainment, musical, cultural, festive or sporting purposes;night clubs;arranging and holding award ceremonies in the field of entertainment;all of the aforesaid services among.others.via electronic channels, including the Internet.
Unterhaltung, Organisation und Durchführung von Bildungs-, Kultur-, kulinarischen, Musik-, Fest- und Sportveranstaltungen und -darbietungen; Organisation von Konferenzen; Veranstaltung von Messen und Ausstellungen für Bildungs-, Unterhaltungs-, musikalische, kulturelle, festliche und sportliche Zwecke;Dienstleistungen eines Nachtclubs;Organisation und Durchführung von Preisverleihungen im Unterhaltungsbereich;alle vorstehend genannten Dienstleistungen.a.Bereitstellung auf elektronischem Weg, einschließlich Internet.
Underholdning og forlystelser, organisering og gennemførelse af uddannelsesmæssige, kulturelle, kulinariske, musikalske, festlige og sportslige arrangementer og begivenheder; arrangering af konferencer; organisering af messer og udstillinger med uddannelsesmæssigt, underholdningsmæssigt, musikalsk, kulturelt, festligt eller sportsligt sigte;natklubvirksomhed;organisering og gennemførelse af præmieuddelinger i forbindelse med underholdning og forlystelser;alle førnævnte tjenesteydelser.Bl.a.leveres ad elektronisk vej, herunder via internettet.
Αναψυχή και ψυχαγωγία, οργάνωση και διεξαγωγή εκπαιδευτικών, πολιτιστικών, μαγειρικών, μουσικών, εορταστικών και αθλητικών γεγονότων και εκδηλώσεων· οργάνωση συνεδρίων· οργάνωση παζαριών και εκθέσεων για εκπαιδευτικούς, ψυχαγωγικούς, μουσικούς, πολιτιστικούς, εορταστικούς και αθλητικούς σκοπούς·υπηρεσίες νυκτερινών κέντρων·οργάνωση και διεξαγωγή απονομών βραβείων στον τομέα αναψυχής και ψυχαγωγίας·οι προαναφερθείσες υπηρεσίες στο σύνολό τους.ο.παρεχόμενες ηλεκτρονικά, όπως μέσω του Διαδικτύου.
esparcimiento y diversión, organización y realización de eventos y manifestaciones educativos, culturales, culinarios, musicales, festivos y deportivos; organización de conferencias; organización de ferias y exposiciones con fines educativos, de esparcimiento, musicales, culturales, festivos o deportivos;servicios de un club nocturno;organización y ejecución de entregas de premios en materia de esparcimiento y diversión;todos los servicios anteriores.o.proporcionados también por medios electrónicos, como Internet.
Ajanviete ja viihde, koulutus-, kulttuuri-, kulinaaristen, musiikki-, juhla- ja urheilutapahtumien järjestäminen ja toteutus; konferenssien järjestäminen; messujen ja näyttelyiden järjestäminen koulutus-, ajanviete-, musiikki-, kulttuuri-, juhla- tai urheilutarkoituksiin;yökerhopalvelut;ajanvietteeseen ja viihteeseen liittyvien palkinnonjakotilaisuuksien järjestäminen ja toteutus;kaikki edellä mainitut palvelut tarjotaan muun muassa.o.sähköisesti, kuten Internetin välityksellä.
Divertimento e intrattenimento, organizzazione e realizzazione di eventi e manifestazioni educative, culturali, culinarie, musicali, festive e sportive; organizzazione di conferenze; organizzazione di fiere e di mostre per scopi educativi, di divertimento, musicali, culturali, di intrattenimento o sportivi;servizi di night club;organizzazione e gestione della consegna di premi nel settore del divertimento e dell'intrattenimento;tutti i suddetti servizi.anche.per via elettronica, compresa Internet.
Ontspanning en entertainment, organisatie en uitvoering van educatieve, culturele, culinaire, muzikale, feestelijke en sportieve evenementen en manifestaties; organisatie van conferenties; organisatie van beurzen en tentoonstellingen voor educatieve, ontspannende, muzikale, culturele, feestelijke of sportieve doeleinden; diensten van een nachtclub; het organiseren en uitvoeren van prijsuitreikingen op ontspannings- en amusementsgebied; alle voornoemde diensten o. a. geleverd via elektronische weg, waaronder Internet.
Divertimento e entretenimento, organização e realização de eventos e manifestações educativos, culturais, culinários, musicais, festivos e desportivos; organização de conferências; organização de feiras e exposições para fins educativos, de divertimento, musicais, culturais, festivos ou desportivos;serviços de um clube nocturno;organização e realização de entregas de prémios na área do divertimento e da diversão;todos os serviços atrás referidos.nomeadamente.prestados por via electrónica, incluindo a Internet.
Underhållning och nöjestjänster, anordnande och genomförande av evenemang och tillställningar med avseende på utbildning, kultur, mat och dryck, musik, fester och sport; anordnande av konferenser; anordnande av mässor och utställningar för utbildnings-, underhållnings-, musik-, kultur-, fest- eller sportändamål;nattklubbstjänster;anordnande och utförande av prisutdelningar inom underhållnings- och nöjesområdet;alla nämnda tjänster bl.a.levererade på elektronisk väg, inklusive via Internet.
|
|
| 43 |
Restauration (alimentation); services hôteliers; services de traiteur; services de bar;réservation et location de chambres et autres logements;mise à disposition et location d'espaces pour réunions, séminaires, conférences, réceptions et fêtes, sur une base temporaire.
Providing of food and drink; hotel services; catering services; services of a café; reservation and rental of rooms and other accommodation;providing and rental of premises for meetings, seminars, conferences, receptions and parties, on a temporary basis.
Verpflegung; Dienstleistungen von Hotels; Cateringdienste; Dienstleistungen einer Bar;Reservierung und Vermietung von Zimmern und anderen Unterkünften;zeitlich befristete Bereitstellung und Vermietung von Räumen für Versammlungen, Seminare, Konferenzen, Empfänge und Feste.
Restaurationsvirksomhed og udbringning af mad og drikke; hoteltjenester; cateringvirksomhed; bardrift;reservation og udlejning af værelser og øvrigt logi;midlertidig fremskaffelse og udlejning af lokaler til møder, seminarer, konferencer, receptioner og fester.
Εστίαση (παροχή διατροφής)· ξενοδοχειακές υπηρεσίες· υπηρεσίες τροφοδοσίας· υπηρεσίες μπαρ·κράτηση και εκμίσθωση δωματίων και άλλων καταλυμάτων·διάθεση και εκμίσθωση χώρων συνεδριάσεων, σεμιναρίων, διασκέψεων, τελετών και εορτών, σε χρονική βάση.
Restauración (alimentación); servicios hoteleros; servicios de comidas preparadas; servicios de un bar;reserva y alquiler de habitaciones y otro tipo de alojamiento;facilitación y alquiler temporal de espacios para reuniones, seminarios, conferencias, recepciones y fiestas.
Ravitseminen; hotellipalvelut; pitopalvelut; baarin palvelut;huoneiden ja muun majoituksen varaus ja vuokraus;kokous-, seminaari-, konferenssi-, vastaanotto- ja juhlatilojen tilapäinen käyttöön tarjoaminen ja vuokraus.
Ristorazione (alimentazione); servizi alberghieri; servizi di catering; bar;prenotazione e affitto di camere e altri alloggi;fornitura e affitto di spazi per riunioni, seminari, conferenze, ricevimenti e feste, su base temporanea.
Restauratie (het verstrekken van voedsel en dranken); hoteldiensten; cateringdiensten; diensten van een bar; reservering en verhuur van kamers en andere accommodatie; het ter beschikking stellen en verhuur van ruimte voor vergaderingen, seminars, conferenties, recepties en feesten, op een tijdelijke basis.
Restaurantes (alimentação); serviços hoteleiros; serviços de catering; serviços prestados por bares;reserva e aluguer de quartos e outro alojamento;fornecimento e aluguer de espaços para reuniões, seminários, conferências, recepções e festas, numa base temporária.
Utskänkning av mat och dryck; hotellverksamhet; tjänster avseende catering; bartjänster;bokning och uthyrning av rum och annan logi;upplåtande och uthyrning av lokaler för tillfälliga sammanträden, seminarier, konferenser, mottagningar och fester.
|
|
|