Zájezdy | Bydlet | Vizuální obchodní rejstřík
X

Vložte si odkaz na Vaše stránky:

Html kód odkazu: HTML kódy pro Vaše stránky
Znak angličtiny

ICON CUP - ochranná známka, majitel VERIPLAST MANAGEMENT & ENGINEERING SERVICES (Société par Actions Simplifiée)

Základní údaje ochranné známky

Zdroj OHIM
Číslo spisu 3288016
Reprodukce/Znění OZ ICON CUP
Třídy výrobků a služeb 16, 17, 20, 21
Datum podání přihlášky 29.07.2003
Datum zveřejnění prihlášky 21.06.2004
Datum zápisu 28.01.2005
Datum konce platnosti 29.07.2013
Přihlašovatel/vlastník VERIPLAST MANAGEMENT & ENGINEERING SERVICES (Société par Actions Simplifiée)
Parc Technologique, 4, place Berthe Morisot
Saint-Priest Cedex FR
69792
Zástupce BARON WARREN REDFERN
Cambridge House, 100 Cambridge Grove, Hammersmith
London GB
W6 OLE
Stav Registrovaná OZ - registrace zveřejněna
Druh Slovní
Seznam výrobků a služeb
16
Articles pour reliures; papeterie; matières adhésives (papeterie); matériel pour les artistes; pinceaux; machines à écrire et articles de bureau (à l'exception des meubles); matières adhésives (papeterie); papier d'emballage; films en matières plastiques, matériel d'emballage et d'empaquetage (non compris dans d'autres classes); sacs en papier; boîtes en carton ou en papier, sacs en plastique; serviettes de table; manchons en papier et/ou cartons, tous adaptés pour contenir des tasses jetables.

Bookbinding material; stationery; adhesive materials (stationery); artists' materials; paint brushes; typewriters and office requisites (except furniture); adhesive materials (stationery); packing paper; plastic film, wrapping and packaging material (not included in other classes); paper bags; boxes of cardboard or paper, plastic bags; napkins; paper and/or cardboard sleeves, all adapted to hold disposable cups.

Buchbinderartikel; Schreibwaren; Klebematerial (Schreibwaren); Künstlerbedarfsartikel; Pinsel; Schreibmaschinen- und Büroartikel (ausgenommen Möbel); Klebematerial (Schreibwaren); Packpapier; Kunststofffolie, Verpackungsmaterial, soweit es nicht in anderen Klassen enthalten ist; Papiertüten; Schachteln aus Pappe (Karton) oder aus Papier, Plastikbeutel; Servietten; Hüllen aus Papier und/oder Pappe (Karton), alle zum Halten von Einwegtassen.

Bogbinderiartikler; papirhandlervarer; klæbemidler (papirhandlervarer); artikler til brug for kunstnere; pensler; skrivemaskiner og kontorartikler (dog ikke møbler); klæbemidler (papirhandlervarer); indpakningspapir; plasticfilm, indpaknings- og emballeringsmateriale (ikke indeholdt i andre klasser); papirsposer; æsker af pap eller papir, plasticposer; servietter; papir og/eller papmanchetter, alle beregnet til at holde engangskopper.

Υλικό βιβλιοδεσίας· χαρτικά είδη· κόλλες (για χαρτικά)· υλικά για καλλιτέχνες· χρωστήρες (πινέλα)· γραφομηχανές και είδη γραφείου (εκτός των επίπλων)· κόλλες (για χαρτικά)· χαρτί συσκευασίας· πλαστική μεμβράνη, υλικό περιτυλίγματος και συσκευασίας (μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις)· χαρτοσακούλες· κουτιά από χαρτόνι ή χαρτί, πλαστικές σακούλες· πετσέτες φαγητού· θήκες από χαρτί και/ή χαρτόνι, στο σύνολό τους προσαρμοσμένες για τη συγκράτηση κυπέλλων μιας χρήσης.

Artículos de encuadernación; papelería; materiales adhesivos (papelería); material para artistas; pinceles; máquinas de escribir y artículos de oficina (excepto muebles); materiales adhesivos (papelería); papel de embalaje; películas de materias plásticas, material para envolver y de embalaje (no comprendido en otras clases); bolsas de papel; cajas de cartón o papel, bolsas de plástico; servilletas; fundas de papel y/o cartón, todas adaptadas para tazas desechables.

Kirjansidonta-aineet; paperikauppatavarat; teipit ja liimat (paperikauppatavarat); taiteilijantarvikkeet; siveltimet; kirjoituskoneet ja konttoritarvikkeet (paitsi huonekalut); teipit ja liimat (paperikauppatavarat); pakkauspaperi; muovikalvo, kääre- ja pakkausmateriaalit (jotka eivät sisälly muihin luokkiin); paperipussit; pahviset tai paperiset laatikot, muovikassit; lautasliinat; paperi- ja/tai pahviholkit, kaikki kertakäyttömukien pitämiseen.

Articoli per legatoria; cartoleria; materiali adesivi (cartoleria); materiale per artisti; pennelli; macchine da scrivere e articoli per ufficio (esclusi i mobili); materiali adesivi (cartoleria); carta da imballaggio; pellicole di materie plastiche, materiali per l'imballaggio (non compresi in altre classi); sacchi di carta; scatole in carta o cartone, sacchi in plastica; tovaglioli; manicotti in carta e/o cartone destinati a contenere bicchieri monouso.

Boekbinderswaren; schrijfbehoeften; kleefstoffen (schrijfbehoeften); materiaal voor kunstenaars; penselen; schrijfmachines en kantoorartikelen (uitgezonderd meubelen); kleefstoffen (schrijfbehoeften); pakpapier; plastic folie, verpakkingsmaterialen (voorzover niet begrepen in andere klassen); papieren zakken; dozen van karton of papier, plastic tassen; servetten; kokers van papier en/of karton, alle aangepast voor het bevatten van wegwerpbekers.

Artigos para encadernação; papelaria; adesivos (matérias colantes) para papelaria; material para artistas; pincéis; máquinas de escrever e artigos de escritório (com excepção dos móveis); adesivos (matérias colantes) para papelaria; papel de embalagem; película plástica, material de embrulho e de embalagem (não compreendido noutras classes); sacos de papel; caixas em cartão ou papel, sacos de plástico; guardanapos; capas de papel e/ou cartão, todas adaptadas para copos descartáveis.

Bokbinderimaterial; pappersvaror (skriv- och kontorsmaterial); klister och lim (pappersvaror); konstnärsmaterial; målarpenslar; skrivmaskiner och kontorsförnödenheter (ej möbler); klister och lim (pappersvaror); emballagepapper; plastfilm, omslags- och emballeringsmaterial (ej ingående i andra klasser); papperspåsar; lådor av kartong eller papper, plastpåsar; servetter; pappers- och/eller pappfodral, alla anpassade för engångskoppar.

17
Matières plastiques destinées à la fabrication, matières plastiques mi-ouvrées;matières plastiques sous forme de feuilles;blocs, baguettes et films (autres que pour l'emballage);pots et récipients en matières plastiques pour l'emballage, tous pour emballer des aliments ou des boissons;matières isolantes et emballages en ces matières;feuilles de métal pour l'isolation et emballages en ces matières; matières à étouper.

Plastic for use in manufacture, semi-processed plastic substances; plastics in sheets; blocks, rods and film (other than for wrapping); plastic packing in the form of pots and containers, all for packaging foodstuffs and drinks; insulating materials and packaging made therefrom; metal foil for insulating purposes and packaging made therefrom; packing materials.

Kunststoffe für Produktionszwecke, Kunststoff-Halbfabrikate;Kunststoffe in Form von Tafeln;Blöcken, Stangen und Folien (ausgenommen für Verpackungszwecke);Verpackung in Form von Kunststofftöpfen und -behältern, alle zum Verpacken von Nahrungsmitteln und Getränken;Isoliermaterialien und aus diesen hergestellte Verpackungen;Metallfolie für Isolierzwecke und daraus hergestellte Verpackungen; Verpackungsmaterialien.

Plastic til brug i fabrikation, plastikmaterialer i halvforarbejdet tilstand;plastic i plader;blokke, stænger og film (ikke til emballering);emballering i form af plasticpotter og -beholdere, alle til pakning af næringsmidler og drikke;isoleringsmateriale og emballering deraf;metalfolie til isoleringsbrug og emballering heraf; pakningsmaterialer.

Πλαστικά υλικά για χρήση στη βιομηχανία, ημικατεργασμένες πλαστικές ύλες·πλαστικό υλικό σε φύλλα·κυβόσχημα τεμάχια, ράβδους και μεμβράνες (εκτός αυτού που προορίζεται για περιτύλιγμα)·πλαστικές συσκευασίες με τη μορφή δοχείων και κιβωτίων, στο σύνολό τους για τη συσκευασία τροφίμων και ποτών·μονωτικά υλικά και συσκευασίες κατασκευασμένες από αυτά·λεπτά φύλλα μετάλλου για μονωτική χρήση και συσκευασίες κατασκευασμένες από αυτά· υλικά συσκευασίας.

Materias plásticas de uso en fabricación, sustancias plásticas semielaboradas;materias plásticas en láminas;bloques, varillas y películas (excepto para envolver);embalaje de plástico en forma de botes y recipientes, todos para envolver comidas y bebidas;materias aislantes y embalajes hechos de los mismos;hojas metálicas para aislar y embalajes hechos con las mismas; materias para calafatear.

Muovi teollisuuskäyttöön, puolivalmisteiset muoviaineet;muovi arkkeina;harkot, tangot ja kalvo (muuhun kuin pakkaamiseen);muoviset pakkauspurkit ja -astiat, kaikki elintarvikkeiden ja juomien pakkaamiseen;eristysmateriaalit ja niistä valmistetut pakkaukset;eristämiseen tarkoitettu metallifolio ja siitä valmistetut pakkaukset; tiivistysmateriaalit.

Materiali plastici per uso industriale, materie plastiche semilavorate;plastica in fogli;blocchi, listelli e pellicole (esclusi quelli per imballaggi);imballaggi in materie plastiche sotto forma di barattoli e recipienti per la confezione d'alimenti e bevande;materiali isolanti e imballaggi in materiali isolanti;fogli metallici per l'isolamento e imballaggi in fogli metallici; materiali per l'imballaggio.

Plastic voor fabricagedoeleinden, halfbewerkte plastic substanties;plastics in vellen;blokken, staven en folie (anders dan voor verpakking);plastic verpakkingen in de vorm van bekers en dozen, allemaal voor de verpakking van voedingsmiddelen en dranken;isolatiematerialen en daaruit vervaardigde verpakkingen;metaalfolie voor isolatiedoeleinden en daaruit vervaardigde verpakkingen; verpakkingsmaterialen.

Matérias plásticas destinadas à indústria, substãncias plásticas semiacabadas;folhas de plástico;blocos, varetas e películas (com excepção dos destinados a embrulho);embalagens plásticas sob a forma de potes e recipientes, todos para embalar alimentos e bebidas;materiais isolantes e embalagens feitas com os mesmos;folha metálica para isolamento e embalagens feitas da mesma; materiais de calafetagem.

Plast för användning vid tillverkning, plaster i form av halvfabrikat;plastark;block, stänger och film (ej för emballage);plastförpackningar i form av krukor och behållare, alla för emballering av livsmedel och drycker;isoleringsmaterial och förpackningar gjorda därav;metallfolie för isoleringsändamål och förpackningsmaterial tillverkat därav; tätningsmaterial.

20
Emballages sous la forme de pots et récipients en matières plastiques, tous pour emballer des aliments et des boissons.

Packing in the form of plastic pots and containers, all for packaging foodstuffs and drinks.

Verpackungsmittel in Form von Kunststofftöpfen und -behältern, alle zum Verpacken von Nahrungsmitteln und Getränken.

Emballage i form af plasticpotter og -beholdere, alle til pakning af næringsmidler og drikke.

Συσκευασίες με τη μορφή πλαστικών δοχείων και κιβωτίων, στο σύνολό τους για τη συσκευασία τροφίμων και ποτών.

Envase en forma de botes y recipientes de plástico, todos para envasar comidas y bebidas.

Pakkaukset muovisten purkkien ja astioiden muodossa, kaikki elintarvikkeiden ja juomien pakkaamiseen.

Imballaggi sotto forma di barattoli e recipienti per la confezione di alimenti e bevande.

Verpakkingen in de vorm van plastic potten en houders, alle voor de verpakking van voedingsmiddelen en dranken.

Embalagens sob a forma de potes e recipientes plásticos, todos para a embalagem de alimentos e bebidas.

Plastförpackningar i form av krukor och behållare, alla för emballering av livsmedel och drycker.

21
Ustensiles et récipients pour le ménage ou la cuisine (ni en métaux précieux, ni en plaqué); tasses; assiettes, gobelets, chopes, pots;petits récipients domestiques, tous en plastique, aluminium, carton ou papier;récipients calorifuges pour aliments;chemises et/ou petits récipients pour distributeurs automatiques;supports de tasses; peignes et éponges; brosses (à l'exception des pinceaux); matériaux pour la brosserie, instruments et matériel de nettoyage; verrerie, porcelaine et faïence non comprises dans d'autres classes; agitateurs; piques cocktail; dessous de carafes.

Household or kitchen utensils and containers (not of precious metal or coated therewith); cups; plates, beakers, mugs, tubs; small domestic containers, all made from plastic, aluminium cardboard or paper; heat-insulated containers for foodstuffs; sleeves and/or small containers for use in vending machines; holders for cups; combs and sponges; brushes (except paint brushes); brush-making materials, instruments and material for cleaning purposes; glassware, porcelain and earthenware not included in other classes; stirrers; cocktail sticks; coasters.

Geräte und Behälter für Haushalt und Küche, nicht aus Edelmetall oder plattiert; Tassen; Teller, Becher, Krüge, Kübel;kleine Haushaltsbehälter, alle aus Kunststoff, Aluminium, Pappe (Karton) oder Papier;Isolier-Gefäße für Nahrungsmittel;Hülsen und/oder kleine Behälter zur Verwendung in Verkaufsautomaten;Halter für Tassen; Kämme und Schwämme; Bürsten (mit Ausnahme von Pinseln); Bürstenmachermaterial, Instrumente und Material für Reinigungszwecke; Glaswaren, Porzellan und Steingut, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind; Mischer; Cocktailstäbe; Untersetzer.

Husholdnings- og køkkenredskaber samt beholdere (dog ikke af ædle metaller eller overtrukket hermed); kopper; tallerkener, bægre, krus,bøtter,;små husholdningsbeholdere, alle af plastic, aluminium, pap eller papir;varmeisolerende beholdere til næringsmidler;muffer til elektriske ledninger og/eller små beholdere til brug i salgsautomater;holdere til kopper; kamme og svampe; børster (undtagen malerpensler); børstenbindermateriale, instrumenter og materiale til rengøringsformål; glasvarer, porcelæn og keramik (ikke indeholdt i andre klasser); røreværker; cocktailpinde; flaskebakker.

Μικρά σκεύη και δοχεία οικιακής και μαγειρικής χρήσης (μη κατασκευασμένα ή επιστρωμένα με πολύτιμα μέταλλα)· φλιτζάνια· πιάτα, κύπελλα, κούπες με λαβή, κάδοι·μικρά δοχεία οικιακής χρήσης, κατασκευασμένα στο σύνολό τους από πλαστικό, αλουμίνιο, χαρτόνι ή χαρτί·θερμομονωτικά δοχεία για τρόφιμα·περιβλήματα και/ή μικρά δοχεία για χρήση σε αυτόματους πωλητές·υποδοχές για κούπες· χτένια και σφουγγάρια· βούρτσες (εκτός πινέλων)· υλικά ψηκτροποιίας, εργαλεία και υλικά καθαρισμού· είδη υαλουργίας, πορσελάνη και φαγεντιανά μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις· εγκαταστάσεις ανάδευσης· μπαστονάκια ανάμιξης κόκτεϊλ· επιτραπέζιες προστατευτικές βάσεις για ποτήρια (σου-βερ).

Utensilios y recipientes para el menaje o la cocina (que no sean de metales preciosos ni chapados); tazas; platos, tazas altas sin asa, tazones, tinas;recipientes pequeños domésticos, todos de plástico, aluminio, cartón o papel;recipientes calorífugos para bebidas;fundas y/o recipientes pequeños para su uso con máquinas expeditoras;soportes de tazas; peines y esponjas; cepillos (excepto pinceles); materiales para la fabricación de cepillos, instrumentos y materiales para la limpieza; cristalería, porcelana y loza, no comprendidas en otras clases; mezcladores; pinchos cóctel; posavasos.

Talous- ja keittiövälineet ja -astiat (ei jalometalliset eikä jalometallipäällysteiset); kupit; lautaset, pikarit, mukit, saavit;pienet kotitalouskäyttöön tarkoitetut säilytysastiat, kaikki valmistettu muovista, alumiinista, pahvista tai paperista;lämpöeristetyt säilytysastiat elintarvikkeille;suojukset ja/tai pienet astiat käytettäviksi myyntiautomaateissa;kupinpidikkeet; kammat ja pesusienet; harjat (paitsi siveltimet); harjanvalmistusaineet, puhdistukseen käytettävät välineet ja tarvikkeet; lasitavarat, posliini ja keramiikka, jotka eivät sisälly muihin luokkiin; sekoitinlaitteet; cocktailtikut; aluset.

Utensili e recipienti per il governo della casa o la cucina (né in metalli preziosi né in placcato); tazze; piatti, calici, bicchieri, vaschette;piccoli recipienti domestici in materie plastiche, alluminio, cartone o carta;recipienti coibenti per alimenti;copertine e/o piccoli recipienti per distributori automatici;contenitori per tazze; pettini e spugne; spazzole (ad eccezione dei pennelli); materiali per fare spazzole, strumenti e materiali per la pulizia; vetreria, porcellana e maiolica non comprese in altre classi; agitatori; bastoncini da cocktail; sottobicchieri.

Gerei en vaatwerk voor de huishouding of de keuken (niet van edele metalen of verguld of verzilverd); kopjes; borden, bekers, mokken, bakken;kleine houders voor de huishouding, allemaal vervaardigd van plastic, aluminium, karton of papier;warmte-isolerende houders voor voedingsmiddelen;hoezen en/of houdertjes voor gebruik in verkoopautomaten;houders voor bekertjes; kammen en sponzen; borstels (uitgezonderd penselen); materialen voor de borstelfabricage, instrumenten en materiaal voor reinigingsdoeleinden; glas-, porselein- en aardewerk, voor zover niet begrepen in andere klassen; roerapparaten; cocktailprikkers; onderzetters.

Utensílios e recipientes para uso doméstico ou para a cozinha (não em metais preciosos nem em plaqué); chávenas; pratos, copos, canecas, caixas;pequenos recipientes domésticos, todos feitos de plástico, alumínio, cartão ou papel;recipientes termo-isolados para alimentos;mangas e/ou pequenos recipientes para utilização em distribuidores automáticos;suportes para chávenas; pentes e esponjas; escovas (com excepção dos pincéis); materiais para o fabrico de escovas, instrumentos e material de limpeza; vidraria, porcelana e faiança não incluídas noutras classes; malaxadores; varetas para cocktails; bases para copos e garrafas.

Redskap och behållare för hushållsändamål samt köksgeråd (ej av ädla metaller eller överdragna därmed); koppar; tallrikar, bägare, muggar, bägare;små hushållsbehållare, alla av plast, aluminium, kartong eller papper;värmeisolerande behållare för livsmedel;omslag och/eller små behållare för användning i försäljningsautomater;kopphållare; kammar och tvättsvampar; borstar (ej målarpenslar); borstmakerimaterial, instrument och material för rengöringsändamål; varor av glas, porslin och keramik, ej ingående i andra klasser; blandare (omrörare); cocktailpinnar; glasunderlägg.


ICON CUP

     Výpis údajů k ochranné známce ICON CUP byl pořízen dne 01.12.2011 18:44. Originál výpisu můžete najít na stránkách Úřadu průmyslového vlastnictví, Česká verze and English version

Majitel známky

VERIPLAST MANAGEMENT & ENGINEERING SERVICES (Société par Actions Simplifiée)
Zobrazit známky 6 ochranných známek

Související stránky

Ochranné známky Titulní stránka
Nové české ÚPV-ČR
Nové světové WIPO
Dnes končí Konec platnosti známky
Zákon č. 441/2003 o ochranných známkách
Hledání ochranné známky

Zobrazit sloupec 

Kalkulačky

Výpočet čisté mzdy

Přídavky na dítě

Příspěvek na bydlení

Rodičovský příspěvek

Sociální příplatek

Životní minimum

Hypoteční kalkulačka

Důchodová kalkulačka

Banky a Bankomaty

Úrokové sazby

Běžné účty

Hypotéky

Stavební spoření

Podílové fondy

Česká spořitelna

Poštovní spořitelna

GE Money Bank

Pojištění

Povinné ručení

Penzijní připojištění

Penzijní fondy

Investice

Makroekonomika

Škola obchodníka

Alternativní investice

Opce

Podnikání

Obchodní rejstřík

Regiony - Praha, Brno

Ochranné známky

Finanční katalog

Finanční úřady

Zákony

Zákoník práce

Občanský Zákoník

Další odkazy

Úřad práce, Praha, Brno

Telefony a SMS

Auto - TÜV spolehlivost

Zlato, Stříbro, Ropa

Burza - ČEZ, O2, AAA, Fortuna, Erste

Akcie Google, Facebook


Obsah sekce

Zájezdy

Recenze hotelů

Kréta - Řecko

Rhodos - Řecko

Hurghada - Egypt

Alanya - Turecko

Mallorca - Španělsko

Istrie - Chorvatsko

Lyžování

Zájazdy.sk

English version

Czech currency

Prague stock exchange

Trademarks

Partneři

Kurzy Online SK

Jak podnikat

Hry na mobil Logotip

AliaWeb

Kontakty

Reklama

HTML kódy pro web


Kurzy.cz patička

Copyright © 2000 - 2012

Kurzy.cz, spol. s r.o. a AliaWeb, spol. s r.o.

ISSN 1801-8688, Tel. 241 485 232-234.

Ochrana údajů