Zájezdy | Bydlet | Vizuální obchodní rejstřík
X

Vložte si odkaz na Vaše stránky:

Html kód odkazu: HTML kódy pro Vaše stránky
Znak angličtiny

s smart SMART PACKAGING SOLUTIONS - ochranná známka, majitel V.P.K. Packaging Group, naamloze vennootschap

Základní údaje ochranné známky

Zdroj OHIM
Číslo spisu 7172307
Reprodukce/Znění OZ s smart SMART PACKAGING SOLUTIONS - ochranná známka
s smart SMART PACKAGING SOLUTIONS
Třídy výrobků a služeb 16, 35, 39
Vídeňské obrazové třídy 26.4.1 ; 26.4.5 ; 26.4.19 ; 29.1.3
Datum podání přihlášky 20.08.2008
Datum zveřejnění prihlášky 03.11.2008
Datum zápisu 13.05.2009
Datum konce platnosti 20.08.2018
Přihlašovatel/vlastník V.P.K. Packaging Group, naamloze vennootschap
Oude Baan 120
Dendermonde BE
9200
Zástupce BUREAU GEVERS
Brussels Airport Business Park Holidaystraat, 5
Diegem BE
183 1
OZ tvořena pouze barvou CSŠedá, zelená.
OZ tvořena pouze barvou ENGrey, green.
OZ tvořena pouze barvou FRGris, vert.
OZ tvořena pouze barvou BGСив, зелен.
OZ tvořena pouze barvou DAGrå, grøn.
OZ tvořena pouze barvou DEGrau, grün.
OZ tvořena pouze barvou ELΓκρι, πράσινο.
OZ tvořena pouze barvou ESGris, verde.
OZ tvořena pouze barvou ETHall, roheline.
OZ tvořena pouze barvou FIHarmaa, vihreä.
OZ tvořena pouze barvou HUSzürke, zöld.
OZ tvořena pouze barvou ITGrigio, verde.
OZ tvořena pouze barvou LTPilka, žalia.
OZ tvořena pouze barvou LVPelēks, zaļš.
OZ tvořena pouze barvou MTGriż, aħdar.
OZ tvořena pouze barvou NLGrijs, groen.
OZ tvořena pouze barvou PLSzary, zielony.
OZ tvořena pouze barvou PTCinzento, verde.
OZ tvořena pouze barvou ROGri, verde.
OZ tvořena pouze barvou SKSivá farba, zelená farba.
OZ tvořena pouze barvou SLSiva, zelena.
OZ tvořena pouze barvou SVGrått, grönt.
Barevná
Stav Zapsaná
Druh Obrazová
Seznam výrobků a služeb
16
Papír, lepenka a zboží vyrobené z těchto materiálů, nezařazené do jiných tříd; tiskoviny; knihařský materiál; fotografie; papírnické výrobky; lepidla ke kancelářským účelům nebo pro domácnost; materiály pro umělce; štětce; psací stroje a kancelářské potřeby (kromě nábytku); výukový a učební materiál (kromě přístrojů); umělohmotné balicí materiály (nezařazené do jiných tříd); tiskařské typy; tiskařské štočky; Obaly z lepenky, papíru nebo kartonu; krabice lepenkové nebo papírové.

Papier, carton et produits en ces matières, non compris dans d'autres classes; produits de l'imprimerie; articles pour reliures; photographies; papeterie; adhésifs (matières collantes) pour la papeterie ou le ménage; matériel pour les artistes; pinceaux; machines à écrire et articles de bureau (à l'exception des meubles); matériel d'instruction ou d'enseignement (à l'exception des appareils); matières plastiques pour l'emballage (non comprises dans d'autres classes); caractères d'imprimerie; clichés; Emballages en papier ou carton; boîtes en carton ou en papier.

Paper, cardboard and goods made from these materials, not included in other classes; printed matter; bookbinding material; photographs; stationery; adhesives for stationery or household purposes; artists' materials; paint brushes; typewriters and office requisites (except furniture); instructional and teaching material (except apparatus); plastic materials for packaging (not included in other classes); printers' type; printing blocks; Packaging of cardboard or paper; boxes of cardboard or paper.

Papier, Pappe (Karton) und Waren aus diesen Materialien, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind; Druckereierzeugnisse; Buchbinderartikel; Fotografien; Schreibwaren; Klebstoffe für Papier- und Schreibwaren oder für Haushaltszwecke; Künstlerbedarfsartikel; Pinsel; Schreibmaschinen- und Büroartikel (ausgenommen Möbel); Lehr- und Unterrichtsmittel (ausgenommen Apparate); Verpackungsmaterial aus Kunststoff, soweit es nicht in anderen Klassen enthalten ist; Drucklettern; Druckstöcke; Verpackungen aus Pappe, Papier oder Karton; Schachteln aus Pappe oder aus Papier.

Хартия, картон и стоки от тези материали, които не са включени в други класове; печатни произведения; материали за подвързване на книги; фотографии; канцеларски принадлежности; канцеларски лепила и лепила за домакински цели; материали за художници; четки за рисуване; пишещи машини и канцеларско оборудване (с изключение на мебели); учебни материали (с изключение на апарати); пластмасови материали за опаковки (които не са включени в други класове); печатарски букви; клишета; опаковка от хартия или твърд картон; кутии от картон или хартия.

Papir, pap, varer heraf og ikke indeholdt i andre klasser; tryksager; bogbinderiartikler; fotografier; papirhandlervarer; klæbemidler til papirvarer og til husholdningsbrug; artikler til brug for kunstnere; pensler; skrivemaskiner og kontorartikler (dog ikke møbler); instruktions- og undervisningsmateriale (dog ikke apparater); plasticmateriale til emballeringsbrug (ikke indeholdt i andre klasser); tryktyper; klicheer; Emballage af pap, papir eller karton; pap- eller papirkasser.

Χαρτί, χαρτόνι και είδη απ΄αυτά τα υλικά μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις· έντυπη ύλη· υλικό βιβλιοδεσίας· φωτογραφίες· χαρτικά είδη· κόλλες για χαρτικά ή οικιακές χρήσεις· υλικά για καλλιτέχνες· χρωστήρες (πινέλα)· γραφομηχανές και είδη γραφείου (εκτός των επίπλων)· παιδαγωγικό ή εκπαιδευτικό υλικό (εκτός συσκευών)· πλαστικά υλικά συσκευασίας (μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις)· τυπογραφικά στοιχεία· στερεότυπα (κλισέ)· Συσκευασίες από μαλακό χαρτόνι, χαρτί ή χαρτόνι· κουτιά από χαρτόνι ή χαρτί.

Papel, cartón y artículos de estas materias, no comprendidos en otras clases; productos de imprenta; artículos de encuadernación; fotografías; papelería; adhesivos (pegamentos) para la papelería o la casa; material para artistas; pinceles; máquinas de escribir y artículos de oficina (excepto muebles); material de instrucción o de enseñanza (excepto aparatos); materias plásticas para embalaje (no comprendidas en otras clases); caracteres de imprenta; clichés; Embalajes de cartulina, papel o cartón; cajas de cartón o papel.

Paber, kartong ja tooted nendest materjalidest, mis ei ole loetletud teistes klassides; trükitooted; raamatuköitematerjalid; fotod; kirjatarbed; liim (kontori- või koduatrbed); kunstitarbed; värvipintslid; kirjutusmasinad ja kontoritarbed (v.a mööbel); õppematerjalid (v.a seadmed); plastikust pakkematerjalid (väljaspool teisi kaubaklasse); trükitüübid; klišeed; Papist, paberist või kartongist pakendid; karbid (paber- või papp-).

Paperi, pahvi ja niistä tehdyt tavarat, jotka eivät sisälly muihin luokkiin; painotuotteet; kirjansidonta-aineet; valokuvat; paperitavarat ja kirjoitustarvikkeet; paperi- ja kotitalousliimat; taiteilijantarvikkeet; siveltimet; kirjoituskoneet ja konttoritarvikkeet (paitsi huonekalut); neuvonta- ja opetusvälineet (paitsi laitteet); muoviset pakkaustarvikkeet (jotka eivät sisälly muihin luokkiin); painokirjasimet; painolaatat; Pakkaukset paperista, pahvista tai kartongista; pahviset tai paperiset laatikot.

Papír, kartonpapír, és ezekből az anyagokból készült, máshová nem sorolt áruk; nyomtatványok; könyvkötő anyag; fényképek; írószerek/papíráruk; ragasztószerek/-anyagok írószerekhez/papíráruhoz vagy háztartási használatra; (grafikus, képző)művész anyagok; festőecsetek; írógépek és irodaszerek (bútor kivételével); oktatási és képzési anyag (készülékek kivételével); műanyag csomagolóanyagok (más osztályban nem szereplő); nyomdabetűk/betűtípusok; nyomódúcok; Papír és karton csomagolások; dobozok kartonból vagy papírból.

Carta, cartone e prodotti in queste materie, non compresi in altre classi; stampati; articoli per legatoria; fotografie; cartoleria; adesivi (materie collanti) per la cartoleria o per uso domestico; materiale per artisti; pennelli; macchine da scrivere e articoli per ufficio (esclusi i mobili); materiale per l'istruzione o l'insegnamento (tranne gli apparecchi); materie plastiche per l'imballaggio (non comprese in altre classi); caratteri tipografici; cliché; Imballaggi in carta e cartone; scatole di cartone o di carta.

Popierius, kartonas ir prekės iš šių medžiagų, nepriskirtos prie kitų klasių; spaudiniai; knygų įrišimo medžiagos; fotonuotraukos; raštinės reikmenys; klijai raštinės arba buities reikmėms; dailininkų medžiagos; dažų teptukai; rašomosios mašinėlės ir biuro reikmenys (išskyrus baldus); mokomoji medžiaga (išskyrus aparatus); plastikinės pakavimo medžiagos (nepriskirtos prie kitų klasių); spaustuvinis šriftas; spaustuvinės klišės; pakuotės iš popieriaus arba kartono; kartoninės arba popierinės dėžutės.

Papīrs, kartons un izstrādājumi no šiem materiāliem, kas nav ietverti citās klasēs; iespiedprodukcija; grāmatu iesiešanas materiāli; fotogrāfijas; rakstāmlietas; līmvielas biroja vai mājturības vajadzībām; materiāli māksliniekiem; otas; rakstāmmašīnas un kancelejas piederumi (izņemot mēbeles); mācību un uzskates līdzekļi (izņemot aparatūru); sintētiskie iesaiņojuma materiāli (kas nav ietverti citās klasēs); iespiedburti; klišejas; Iepakojums no pepes, papīra vai kartona; kartona vai papīra kārbas.

Karti, kartunċin u oġġetti magħmula minn dawn il-materjali mhux inklużi fi klassijiet oħra; materjal stampat; materjal għall-legatura tal-kotba; ritratti; kartoleriji; sustanza li twaħħal għall-użu ta' kartolerija jew tad-dar; materjali għall-artisti; pniezel taż-żebgħa; tajprajters u oġġetti neċessarji għall-uffiċċju (apparti l-għamara); materjal istruttiv u ta' tagħlim (ħlief apparat); materjali tal-plastik għall-ippakjar (mhux inkluż fi klassijiet oħra); tipa tal-printer; inċiżjonijiet ta' l-istampar; Ippakkjar magħmul minn kartunċin, karti jew kartun; kaxex tal-kartunċin jew karti.

Papier, karton en hieruit vervaardigde producten voor zover niet begrepen in andere klassen; drukwerken; boekbinderswaren; foto's; schrijfbehoeften; kleefstoffen voor kantoorgebruik of voor de huishouding; materiaal voor kunstenaars; penselen; schrijfmachines en kantoorartikelen (uitgezonderd meubelen); leermiddelen en onderwijsmateriaal (uitgezonderd toestellen); plastic materialen voor verpakking, voor zover niet begrepen in andere klassen; drukletters; clichés; verpakkingen van papier of karton; dozen van karton of papier.

Papier, tektura oraz przedmioty wykonane z tych materiałów, nie zawarte w innych klasach; materiały drukowane; materiały introligatorskie; fotografie; artykuły papiernicze; materiały przylepne do papieru listowego lub do użytku domowego; sprzęt dla artystów; pędzle malarskie; maszyny do pisania i sprzęt biurowy (z wyjątkiem mebli); materiał instruktazowy i dydaktyczny (z wyjątkiem urządzeń); materiały z tworzyw sztucznych do pakowania (nie zawarte w innych klasach); taśmy drukarskie; matryce do druku ręcznego; Opakowania z tektury, papieru lub kartonu; pudełka kartonowe lub papierowe.

Papel, cartão e produtos nestas matérias, não incluídos noutras classes; produtos de impressão; artigos para encadernação; fotografias; papelaria; adesivos (matérias colantes) para papelaria ou para uso doméstico; material para artistas; pincéis; máquinas de escrever e artigos de escritório (com excepção dos móveis); material de instrução ou de ensino (com excepção dos aparelhos); matérias plásticas para a embalagem (não incluídas noutras classes); caracteres de imprensa; clichés (estereótipos); Embalagens de papelão, papel ou cartão; caixas em cartão ou em papel.

Hârtie, carton şi produse din aceste materiale, necuprinse în alte clase; produse de imprimerie; articole de legătorie; fotografii; articole de papetărie; adezivi pentru papetărie sau pentru menaj; materiale pentru arte plastice; pensule; maşini de scris şi articole de birou (cu excepţia mobilierului); materiale didactice şi de instruire (cu excepţia aparatelor); materiale plastice pentru ambalare (necuprinse în alte clase); caractere tipografice; clişee de imprimerie; ambalaje din hartie sau carton; cutii din carton sau din hârtie.

Papier, lepenka a tovary vyrobené z týchto materiálov, nezahrnuté v iných triedach; tlačoviny; khíhviazačský materiál; fotografie; papiernický tovar; lepidlá kancelárske alebo pre domácnosť; maliarske materiály; maliarske štetce; písacie stroje a kancelárske potreby (okrem nábytku); inštruktážne a učebné potreby (okrem zariadení); plastické materiály na balenie (nezahrnuté v iných triedach); tlačové písmo; štočky; obaly z lepenky, papiera alebo kartónu; lepenkové alebo papierové krabice.

Papir, lepenka in izdelki iz teh materialov, ki jih ne zajemajo drugi razredi; tiskani izdelki; knjigovezni material; fotografije; pisalne potrebščine; lepila za pisarniške ali gospodinjske namene; materiali za umetnike; čopiči; pisalni stroji in pisarniški pripomočki (razen pohištva); poučevalni material (razen naprav); plastični materiali za paketiranje (ne iz drugih razredov); tiskarske črke; klišeji; Embalaže iz lepenke, papirja ali kartona; škatle iz lepenke ali papirja.

Papper, kartong samt produkter därav, ej ingående i andra klasser; trycksaker; bokbinderimaterial; fotografier; pappersvaror (skriv- och kontorsmaterial); klister och lim för pappersvaror och hushållsändamål; konstnärsmaterial; målarpenslar; skrivmaskiner och kontorsförnödenheter (ej möbler); instruktions- och undervisningsmaterial (ej apparater); plastmaterial för emballering (ej ingående i andra klasser); trycktyper; klichéer; Förpackningar av papper, papp eller kartong; papp- eller pappersaskar.

35
Maloobchodní a velkoobchodní služby týkající se papíru, lepenky a výrobků z těchto materiálů, tiskárenských výrobků, potřeb pro knižní vazby, fotografií, papírenského zboží, lepidel pro papírenství nebo domácnost, materiálů pro umělce, štětců, psacích strojů a kancelářských potřeb (vyjímaje nábytek), učebních a vyučovacích pomůcek (s výjimkou přístrojů), plastických obalů, tiskařských typů, štočků, obalů z papíru nebo lepenky, krabic z lepenky nebo papíru.

Services de commerce en gros et au détail relatifs au papier, carton et produits en ces matières, imprimés, articles pour reliures, photographies, nécessaires d'écriture, adhésifs pour la papeterie ou pour le ménage, matériels pour les artistes, pinceaux, machines à écrire et articles de bureau (à l'exception des meubles), matériel d'instruction et matériel d'éducation (à l'exception des appareils), matieres plastiques pour emballage, caractères d'imprimerie, clichés, emballages en papier ou carton, boites en carton ou papier.

Retail and wholesale services relating to paper, cardboard and goods made from these materials, printed matter, bookbinding material, photographs, stationery, adhesives for stationery or household purposes, artists' materials, paint brushes, typewriters and office requisites (except furniture), instructional and teaching material (except apparatus), plastic materials for packaging, printer's type, printing blocks, packaging of paper or cardboard, boxes of cardboard or paper.

Einzel- und Großhandelsdienstleistungen in Bezug auf Papier, Pappe (Karton) und Waren aus diesen Materialien, Druckereierzeugnisse, Buchbinderartikel, Fotografien, Schreibwaren, Klebstoffe für Papier- und Schreibwaren oder für Haushaltszwecke, Künstlerbedarfsartikel, Pinsel, Schreibmaschinen und Büroartikel (ausgenommen Möbel), Lehr- und Unterrichtsmittel (ausgenommen Apparate), Verpackungsmaterial aus Kunststoff, Drucktypen, Druckstöcke, Verpackungen aus Papier oder Pappe (Karton), Schachteln aus Pappe (Karton) oder Papier.

Търговия на дребно и едро във връзка с хартия, картон и продукти от тези материали, печатни произведения, книговезки материали, фотографии, принадлежности за писане, лепила за канцеларски цели или за домакинството, материали за художници, четки за рисуване, пишещи машини и офис артикули (с изключение на мебели), учебни и обучаващи материали (с изключение на апарати), пластмасови материали за опаковане, печатарски букви, клишета, опаковки от хартия или картон, картонени кутии или хартия.

Detailhandels- og engroshandelsvirksomhed vedrørende papir, pap og varer fremstillet heraf, tryksager, bogbinderimaterialer, fotografier, papirhandlervarer, klæbemidler til kontorbrug eller til husholdningsbrug, artikler til brug for kunstnere, pensler, skrivemaskiner og kontorartikler (med undtagelse af møbler), instruktions- og undervisningsmateriale (dog ikke apparater), plasticmateriale til emballeringsbrug, skrifttyper, klichéer, emballage af papir eller pap, kasser af pap eller papir.

Υπηρεσίες λιανικής και χονδρικής πώλησης σε σχέση με χαρτί, χαρτόνι και προϊόντα από αυτά τα υλικά, έντυπο υλικό, υλικά βιβλιοδεσίας, φωτογραφίες, είδη χαρτοπωλείου, κόλλες για χαρτικά ή οικιακές χρήσεις, υλικά για τους καλλιτέχνες, πινέλα ζωγραφικής, γραφομηχανές και είδη γραφείου (εκτός επίπλων), υλικό διδασκαλίας και εκπαίδευσης (εκτός οργάνων), πλαστικά υλικά συσκευασίας, γραμματοσειρές εκτύπωσης, στερεότυπα (κλισέ), συσκευασίες από χαρτί ή χαρτόνι, κουτιά από χαρτόνι ή χαρτί.

Servicios minoristas y mayoristas relacionados con papel, cartón y productos hechos de los materiales mencionados, impresiones, materiales de encuadernación, fotografías, artículos de escritura, materias adhesivas para papeleria o para la casa, material artístico, brochas para pintores, máquinas de escribir y artículos de oficina (excepto muebles), material de instrucción y material de enseñanza (que no sean aparatos), materias plásticas para embalaje, caracteres de imprenta, clichés, embalajes de papel o cartón, cajas de cartón o papel.

Järgmiste toodete jae- ja hulgikaubandusteenused: paber, papp ja nendest materjalidest valmistatud tooted, trükised, köitematerjalid, fotod, kirjatarbed, kontori- või majapidamisliimained, kunstitarbed, pintslid, kirjutusmasinad ja kontoritarbed (välja arvatud mööbel), juhendid ja õppematerjalid (v.a seadmed), plastist pakkematerjalid, trükitüübid, trükiplaadid, paber- või papp-pakendid, papp- või paberkarbid.

Vähittäis- ja tukkukauppapalvelut, jotka liittyvät seuraaviin: paperi, pahvi ja niistä tehdyt tuotteet, painotuotteet, kirjansidonta-aineet, valokuvat, paperikauppatavarat, paperi- ja kotitalousliimat, taiteilijantarvikkeet, siveltimet, kirjoituskoneet ja toimistotarvikkeet (paitsi huonekalut), neuvonta- ja opetusvälineet (paitsi laitteet), muoviset pakkaustarvikkeet, painokirjasimet, painolaatat, paperi- tai pahvipakkaukset, pahvi- tai paperilaatikot.

Kis- és nagykereskedelem papír és ezen anyagokból készült termékek, nyomtatványok, könyvkötészeti anyagok, fényképek, írószerek, irodai és háztartási célú ragasztók, művészek részére szolgáló anyagok, ecsetek, írógépek és irodaszerek (bútorok kivételével), tanszerek és oktatási anyagok (eszközök kivételével), csomagolásra szolgáló műanyagok, nyomdai betűk, klisék, papír vagy karton csomagolóanyagok, papír- vagy kartondobozok.

Commercio al dettaglio e all'ingrosso di carta, cartone e articoli fabbricati con tali materie, stampati, materiale per rilegare libri, fotografie, prodotti di cartoleria, materie adesive per l'ufficio o per la casa, materiale per artisti, pennelli, macchine da scrivere e articoli da ufficio (esclusi i mobili), materiale per l'insegnamento e materiale didattico (tranne gli apparecchi), materie plastiche per imballaggi, caratteri tipografici, clichés, imballaggi di carta o cartone, scatole di cartone o carta.

Mažmeninė ir didmeninė prekyba popieriumi, kartonu ir gaminiais iš šių medžiagų, spaudiniais, knygų įrišimo medžiagomis, fotonuotraukomis, raštinės prekėmis, klijais raštinės ar buities reikmėms, dailininkų reikmenimis, teptukais, rašomosiomis mašinėlėmis ir biuro reikmenimis (išskyrus baldus), mokymo medžiaga ir priemonėmis (išskyrus prietaisus), plastikinėmis medžiagomis, skirtomis pakavimui, spaudmenimis, klišėmis, pakuotėmis iš popieriaus ar kartono, dėžėmis iš kartono ar popieriaus.

Mazumtirdzniecības un vairumtirdzniecības pakalpojumi saistībā ar papīru un kartonu un izstrādājumiem, kas izgatavoti no šiem materiāliem, iespieddarbiem, grāmatsiešanas materiāliem, fotogrāfijām, kancelejas piederumiem, līmi izmantošanai birojos vai mājsaimniecībā, mākslinieku materiāliem, otām, rakstāmmašīnām un biroja piederumiem (izņemot mēbeles), uzskates līdzekļiem un mācību materiāliem (izņemot iekārtas), plastmasas materiāliem iesaiņošanas vajadzībām, drukas iekārtu iespiedzīmēm, drukāšanas blokiem, papīra vai kartona iesaiņojumiem, kartona vai papīra kastēm.

Servizzi ta' bejgħ bl-imnut u bl-ingrossa relatati ma' karti, kartun u prodotti magħmulin minn dawn il-materjali, materjal stampat, materjal għal-legatura tal-kotba, ritratti, kartoleriji, gomma (sustanzi adeżivi) għall-kartoleriji jew għall-użu domestiku, materjali ta' l-artisti, pniezel taż-żebgħa, tajprajters u oġġetti neċessarji għall-uffiċċju (minbarra għamara), materjali struttivi u materjal edukattiv (minbarra strumenti), materjali tal-plastik għall-ippakkjar, tipa tal-printer, inċiżjonijiet ta' l-istampar, ippakkjar tal-karti jew tal-kartun, kaxex għall-ġarr tal-karti jew tal-kartun.

Detail- en groothandelsdiensten met betrekking tot papier, karton en hieruit vervaardigde producten, drukwerken, boekbinderswaren, foto's, schrijfbehoeften, kleefstoffen voor kantoorgebruik of voor de huishouding, materiaal voor kunstenaars, penselen, schrijfmachines en kantoorartikelen (uitgezonderd meubelen), leermiddelen en onderwijsmateriaal (uitgezonderd toestellen), plastic materialen voor verpakking, drukletters, clichés, verpakkingen van papier of karton, dozen van karton of papier.

Usługi handlu detalicznego i hurtowego, w zakresie papieru, kartonu i produktów z nich wytworzonych, druków, materiałów introligatorskich, zdjęć, przyborów piśmiennych, klejów do celów biurowych lub domowych, materiałów dla artystów, pędzli, maszyn do pisania i artukułów biurowych (z wyłączeniem mebli), pomocy naukowych i materiałów edukacyjnych (z wyłączeniem urządzeń), materiałów z tworzyw sztucznych, liter drukowanych, matryc drukarskich, opakowań z papieru lub kartonu, opakowań z kartonu lub papieru.

Serviços de comércio retalhista e detalhista relacionados com papel, cartão e produtos nestas matérias, produtos de impressão, artigos para encadernação, fotografias, papelaria, adesivos (matérias colantes) para papelaria ou para uso doméstico, material para artistas, pincéis, máquinas de escrever e artigos de escritório (com excepção dos móveis), material de instrução ou de ensino (com excepção dos aparelhos), matérias plásticas para a embalagem, caracteres de imprensa, clichés (estereótipos), embalagens de papel ou cartão, caixas de cartão ou papel.

Servicii de comerţ cu amănuntul şi cu ridicata cu hârtie, carton şi produse fabricate din acesta, produse de imprimerie, articole pentru legătorii, fotografii, articole de scris, adezivi utilizaţi la birou sau în menaj, materiale pentru artişti, pensule, maşini de scris şi articole de birotică (cu excepţia mobilierului), materiale pedagogice şi didactice (cu excepţia aparatelor), materiale plastice pentru ambalat, fonturi de imprimerie, clişee de imprimerie, ambalaje din hârtie sau carton, cutii din carton sau hârtie.

Maloobchodné a veľkoobchodné obchodné služby týkajúce sa papiera, lepenky a výrobkov z týchto materiálov, tlačovín, khíhviazačského materiálu, fotografií, papiernického tovaru, lepiaceho materiálu na papiernícky tovar alebo pre domácnosti, maliarskych materiálov, maliarskych štetcov, písacích strojov a kancelárskych potrieb (s výnimkou nábytku), didaktických materiálov a vyučovacích pomôcok (s výnimkou prístrojov), plastických baliacich materiálov, tlačového písma, štočiek, baliaceho papiera alebo lepenky, kartónových alebo papierových krabíc.

Malorodajne in veleprodajne storitve, ki se nanašajo na papir, karton in izdelki iz teh snovi, tiskovine, knjigovezni material, fotografije, pisalne potrebščine, guma (lepila) za pisarniške namene ali za gospodinjstvo, materiali za umetnike, čopiči, pisalni stroji in pisarniški pripomočki (razen pohištva), inštrukcijski materiali in poučni materiali (razen naprav), plastični materiali za paketiranje, tiskarske črke, kliše, ovojnina iz papirja ali karton, nosilne škatle ali dokumenti.

Detalj- och partihandel med papper, kartong och varor framställda av dessa material, trycksaker, bokbinderivaror, fotografier, skrivmateriel, klister och lim för kontors- eller hushållsändmål, konstnärsmaterial, målarpenslar, skrivmaskiner och kontorsartiklar (ej möbler), läromedel och undervisningsmaterial (ej apparater), plastmaterial för förpackningsändamål, trycktyper, klichéer, förpackningar av papper eller kartong, lådor av kartong eller papper.

39
Doprava, s výjimkou přepravy osob; balení a skladování zboží.

Transports, sauf le transport de personnes; emballage et entreposage de marchandises.

Transport, except transport of persons; packaging and storage of goods.

Transport, ausgenommen Beförderung von Personen; Verpackung und Lagerung von Waren.

Транспорт, по-специално превоз на хора; опаковане и съхраняване на стоки.

Transportvirksomhed, dog ikke transport af personer; pakning og opbevaring af varer.

Μεταφορές, εκτός από τη μεταφορά ατόμων· συσκευασία και αποθήκευση εμπορευμάτων.

Transporte, exceptuando el transporte de personas; embalaje y almacenaje de mercancías.

Veoteenused, v.a reisijate vedu; kaupade pakendamine ja ladustus.

Kuljetus, paitsi henkilöiden kuljetus; tavaroiden pakkaus ja varastointi.

Szállítás, személyszállítás kivételével; csomagolás és tárolás (áru-).

Trasporti, escluso il trasporto di persone; imballaggio e deposito di merci.

Vežimas, išskyrus keleivių pervežimą; prekių pakavimas ir saugojiimas.

Transports, izņemot cilvēku pārvadāšanu; preču iesaiņošana un uzglabāšana.

Servizzi ta' trasport, minbarra t-trasport ta' nies; l-ippakkjar u l-ħżin ta' oġġetti.

Transport, uitgezonderd vervoer van personen; verpakking en opslag van goederen.

Transport, z wyłączeniem przewozu osób; pakowanie i składowanie towarów.

Transporte, com excepção do transporte de pessoas; embalagem e entreposto de mercadorias.

Transport, cu excepţia transportului de persoane; ambalare şi depozitare de mărfuri.

Preprava, s výnimkou prepravy osôb; balenie a uskladnenie tovaru.

Prevozništvo, razen prevoza oseb; pakiranje in shranjevanje/skladiščenje blaga.

Transport, ej transport av personer; emballering och förvaring av gods.


s smart SMART PACKAGING SOLUTIONS

     Výpis údajů k ochranné známce s smart SMART PACKAGING SOLUTIONS byl pořízen dne 23.11.2011 15:32. Originál výpisu můžete najít na stránkách Úřadu průmyslového vlastnictví, Česká verze and English version

Majitel známky

V.P.K. Packaging Group, naamloze vennootschap
Zobrazit známky 1 ochranných známek

Související stránky

Ochranné známky Titulní stránka
Nové české ÚPV-ČR
Nové světové WIPO
Dnes končí Konec platnosti známky
Zákon č. 441/2003 o ochranných známkách
Hledání ochranné známky

Zobrazit sloupec 

Kalkulačky

Výpočet čisté mzdy

Přídavky na dítě

Příspěvek na bydlení

Rodičovský příspěvek

Sociální příplatek

Životní minimum

Hypoteční kalkulačka

Důchodová kalkulačka

Banky a Bankomaty

Úrokové sazby

Běžné účty

Hypotéky

Stavební spoření

Podílové fondy

Česká spořitelna

Poštovní spořitelna

GE Money Bank

Pojištění

Povinné ručení

Penzijní připojištění

Penzijní fondy

Investice

Makroekonomika

Škola obchodníka

Alternativní investice

Opce

Podnikání

Obchodní rejstřík

Regiony - Praha, Brno

Ochranné známky

Finanční katalog

Finanční úřady

Zákony

Zákoník práce

Občanský Zákoník

Další odkazy

Úřad práce, Praha, Brno

Telefony a SMS

Auto - TÜV spolehlivost

Zlato, Stříbro, Ropa

Burza - ČEZ, O2, AAA, Fortuna, Erste

Akcie Google, Facebook


Obsah sekce

Zájezdy

Recenze hotelů

Kréta - Řecko

Rhodos - Řecko

Hurghada - Egypt

Alanya - Turecko

Mallorca - Španělsko

Istrie - Chorvatsko

Lyžování

Zájazdy.sk

English version

Czech currency

Prague stock exchange

Trademarks

Partneři

Kurzy Online SK

Jak podnikat

Hry na mobil Logotip

AliaWeb

Kontakty

Reklama

HTML kódy pro web


Kurzy.cz patička

Copyright © 2000 - 2012

Kurzy.cz, spol. s r.o. a AliaWeb, spol. s r.o.

ISSN 1801-8688, Tel. 241 485 232-234.

Ochrana údajů