Zájezdy | Bydlet | Vizuální obchodní rejstřík
X

Vložte si odkaz na Vaše stránky:

Html kód odkazu: HTML kódy pro Vaše stránky
Znak angličtiny

Crack it - ochranná známka, majitel WALLON IMPRIMEUR (SAS)

Základní údaje ochranné známky

Zdroj OHIM
Číslo spisu 3398625
Reprodukce/Znění OZ Crack it - ochranná známka
Crack it
Popis ENW in grey, Crack in white on a blue background, IT in blue on a white background.
Popis FRW en gris, Crack en blanc sur fond bleu, IT en bleu sur fond blanc.
Popis DAW med grå skrift, Crack med hvid skrift på blå baggrund, IT med blå skrift på hvid baggrund.
Popis DEW in Grau, Crack in Weiß auf blauem Grund, IT in Blau auf weißem Grund.
Popis ELW σε γκρι χρώμα, Crack λευκού χρώματος σε μπλε φόντο, IT μπλε χρώματος σε λευκό φόντο.
Popis ESW de color gris, Crack de color blanco sobre fondo azul, IT de color azul sobre fondo blanco.
Popis FIW-kirjain on harmaa, sana Crack on kirjoitettu valkoisella siniselle taustalle, kirjaimet IT on kirjoitettu sinisellä valkoiselle taustalle.
Popis ITW in grigio, Crack in bianco su sfondo blu, IT in blu su sfondo bianco.
Popis NLW in grijs, Crack in wit tegen een blauwe achtergrond, IT in blauw tegen een witte achtergrond.
Popis PTW em cinzento, Crack em branco sobre fundo azul, IT en azul sobre fundo branco.
Popis SVW i grått, Crack i vitt på blå bakgrund, IT i blått på vit bakgrund.
Třídy výrobků a služeb 16
Vídeňské obrazové třídy 2.9.10 ; 26.4.2 ; 26.4.4 ; 26.4.9 ; 26.4.22
Datum podání přihlášky 09.10.2003
Datum práva přednosti:
09.04.2003
Stav priority:
Přiznaná
Typ priority:
Úplná
Číslo prioritní přihlášky:
03 3 221 216
Země priority:
FR
Datum zveřejnění prihlášky 06.12.2004
Přihlašovatel/vlastník WALLON IMPRIMEUR (SAS)
7, rue du Bois des Jarraux
Saint Yore FR
03270
Zástupce CABINET MICHEL RICHEBOURG
69, rue Saint Simon, Le Clos du Golf
Saint Etienne FR
420 00
OZ tvořena pouze barvou ENBlue, grey and white.
OZ tvořena pouze barvou FRBleu, gris et blanc.
OZ tvořena pouze barvou DABlå, grå og hvid.
OZ tvořena pouze barvou DEBlau, grau und weiß.
OZ tvořena pouze barvou ELΜπλε, γκρίζο και λευκό.
OZ tvořena pouze barvou ESAzul, gris y blanco.
OZ tvořena pouze barvou FISininen, harmaa ja valkoinen.
OZ tvořena pouze barvou ITAzzurro, grigio e bianco.
OZ tvořena pouze barvou NLBlauw, grijs en wit.
OZ tvořena pouze barvou PTAzul, cinzento e branco.
OZ tvořena pouze barvou SVBlått, grått och vitt.
Barevná
Stav Zpětvzetá přihláška
Druh Obrazová
Seznam výrobků a služeb
16
Imprimés en carton ou en papier comportant un ou des logement(s) renfermant une ou des languettes(s) parfumée(s) ou non parfumée(s) ; revues (périodiques) ; brochures, affiches, atlas, journaux, de bande dessinés, manuels, livres, périodiques, registres (livres), cartes postales, cartes de voeux, enveloppes (papeterie), blocs à dessin, blocs (papeterie), billets (tickets), carnets, catalogues, marques pour livres, nappes en papier, feuilles, formulaires, fiches (papeterie), contenant un ou des imprimé(s) en papier ou en carton comportant un ou des logements renfermant une ou des languettes parfumée(s) ou non parfumée(s), papier calque, papier en carbone, papier à lettres, papier d'argent, papier lumineux, papier mâché, papier parchemin, comprenant un ou des imprimé(s) comportant un ou des logement(s) renfermant une ou des languette(s) parfumée(s) ou non parfumée(s).

Printed matter of cardboard or of paper comprising housing containing perfumed or non-perfumed strip(s); magazines (periodicals); pamphlets, posters, atlases, newspapers, cartoons, manuals, books, periodicals, ledgers (books), post cards, greetings cards, envelopes (stationery), drawing pads, pads (stationery), tickets, note-books, catalogues, bookmarks, tablecloths of paper, sheets of paper, forms, files (stationery), containing printed matter of paper or cardboard comprising housing containing perfumed or non-perfumed strip(s), tracing paper, carbon paper, correspondence note paper, silver paper, luminous paper, paper mache, parchment, including printed matter comprising housing containing perfumed or non-perfumed strip(s).

Druckerzeugnisse aus Pappe oder aus Papier mit einer oder mehreren Befestigungen für ein oder mehrere parfümierte oder unparfümierte Plättchen; Magazine (Zeitschriften); Broschüren, Poster, Atlanten, Zeitungen, Comics, Handbücher, Bücher, Zeitschriften, Registrierbücher (Bücher), Postkarten, Glückwunschkarten, Umschläge (Papier- und Schreibwaren), Zeichenblöcke, Blöcke (Papier- und Schreibwaren), Karten (Tickets), Notizbücher, Kataloge, Lesezeichen, Tischtücher aus Papier, Bögen, Formulare, Notizkarten (Papier- und Schreibwaren), mit einem oder mehreren Druckerzeugnissen aus Papier oder aus Pappe mit einer oder mehreren Befestigungen für ein oder mehrere parfümierte oder unparfümierte Plättchen, Pauspapier, Kohlepapier, Briefpapier, Silberpapier, Leuchtpapier, Papiermaché, Pergamentpapier, mit einem oder mehreren Druckerzeugnissen aus Papier oder aus Pappe mit einer oder mehreren Befestigungen für ein oder mehrere parfümierte oder unparfümierte Plättchen.

Tryksager af pap eller papir med en eller flere lommer til en eller flere parfumerede eller uparfumerede strimler; magasiner (periodiske); brochurer, plakater, atlasser, aviser, tegneserier, håndbøger, bøger, tidsskrifter, kataloger (bøger), postkort, lykønskningskort, konvolutter (papirhandlervarer), tegneblokke, blokke (papirhandlervarer), billetter (billetter), notesbøger, kataloger, bogmærker, bordduge af papir, folie, formularer, stikordskort (papirhandlervarer), indeholdende en eller flere tryksager af papir eller pap med en eller flere lommer til en eller flere parfumerede eller uparfumerede strimler, kalkerpapir, karbonpapir, notespapir til korrespondance, sølvpapir, lysende papir, papmaché, pergamentpapir, med en eller flere tryksager med en eller flere lommer til en eller flere parfumerede eller uparfumerede strimler.

Έντυπα από χαρτόνι ή από χαρτί που περιέχουν μία ή περισσότερες θέσεις που περικλείουν μία ή περισσότερες συσκευασίες με άρωμα ή χωρίς· περιοδικά (περιοδικά ποικίλης ύλης)· φυλλάδια, αφίσες, άτλαντες, εφημερίδες, κόμικς, εγχειρίδια, βιβλία, περιοδικές εκδόσεις, βιβλία μητρώου, ταχυδρομικές κάρτες, ευχετήριες κάρτες, φάκελοι (είδη χαρτοπωλείου), μπλοκ ιχνογραφίας, μπλοκ (είδη χαρτοπωλείου), εισιτήρια, τετράδια σημειώσεων, κατάλογοι, βιβλιοδείκτες, χάρτινα τραπεζομάντηλα, φύλλα, έντυπα προς συμπλήρωση, δελτία (είδη χαρτοπωλείου) που περιέχουν ένα ή περισσότερα έντυπα από χαρτί ή χαρτόνι με μία ή περισσότερες θέσεις που περικλείουν μία ή περισσότερες συσκευασίες με άρωμα ή χωρίς, χαρτί αντιγραφής, αποτυπωτικό χαρτί (καρμπόν), χαρτί αλληλογραφίας, αλουμινόχαρτο, φωσφορίζον χαρτί, πεπιεσμένο χαρτί, περγαμηνοειδές χαρτί με ένα ή περισσότερα έντυπα με μία ή περισσότερες θέσεις που περικλείουν μία ή περισσότερες συσκευασίες με άρωμα ή χωρίς.

Impresos de cartón o de papel con uno o varios alojamientos que contienen una o varias lenguetas perfumadas o sin perfumar; revistas (periódicas); folletos, carteles, atlas, diarios, cómics, manuales, libros, periódicos, registros (libros), tarjetas postales, tarjetas de felicitaciones, sobres (papelería), blocs de dibujo, blocs (papelería), billetes, carnés, catálogos, marca-páginas, mantelitos de papel, hojas, impresos, fichas (papelería), con uno o varios impresos de papel o de cartón que tengan uno o varios alojamientos con una o varias lenguetas perfumadas o sin perfumar, papel de calco, papel carbón, papel de cartas, papel de plata, papel luminoso, papel cartón, papel pergamino, con uno o varios impresos que incluyan uno o varios alojamientos con una o varias lenguetas perfumadas o no perfumadas.

Sellaiset pahviset tai paperiset painotuotteet, joissa on yksi tai useampi tasku, joissa on yksi tai useampi hajustettu tai hajustamaton läppä; aikakauslehdet; esitteet, julisteet, karttakirjat, sanomalehdet, sarjakuvat, käyttöoppaat, kirjat, kausijulkaisut, rekisterit (kirjat), postikortit, onnittelukortit, kirjekuoret (paperikauppatavarat), piirustuslehtiöt, lehtiöt (paperikauppatavarat), liput (pääsyliput), muistikirjat, luettelot, kirjanmerkit, paperiset pöytäliinat, kalvot, lomakkeet, kortistokortit (paperikauppatavarat), mukaan lukien yksi tai useampi painotuote, josssa on yksi tai useampi tasku, jossa on yksi tai useampi hajustettu tai hajustamaton läppä, jäljennyspaperi, hiilipaperi, kirjepaperi, alumiinipaperi, itsevalaiseva paperi, paperimassa, pergamenttipaperit, mukaan lukien yksi tai useampi painotuote, jossa on yksi tai useampi tasku, jossa on yksi tai useampi hajustettu tai hajustamaton läppä.

Stampati in cartone o in carta a una o più sedi contenenti una o più linguette profumate o non profumate; periodici; opuscoli, manifesti, atlanti, giornali, fumetti, manuali, libri, periodici, registri (libri), cartoline postali, biglietti d'auguri, buste (articoli di cancelleria), blocchi da disegno, blocchi (articoli di cancelleria), biglietti (ticket), taccuini, cataloghi, segnalibri, tovaglie di carta, fogli, moduli, schede (articoli di cancelleria), comprendenti uno o più stampati su carta o su cartone a una o più sedi contenenti una o più linguette profumate o non profumate, carta da ricalco, carta carbone, carta da lettere, carta d'argento, carta luminosa, carta pesta, carte pergamena, comprendenti uno o più stampati a una o più sedi contenenti una o più linguette profumate o non profumate.

Drukwerken van karton of van papier met één of meerdere vakken en met één of meerdere al dan niet geparfumeerde lipjes; magazines (periodieke); brochures, aanplakbiljetten, atlassen, kranten, stripverhalen, handboeken, boeken, periodieken, registers (boeken), briefkaarten, wenskaarten, enveloppen (schrijfbehoeften), tekenblokken, blokken (schrijfbehoeften), plaatsbewijzen (tickets), notitieboekjes, catalogussen, bladwijzers, tafellakens van papier, folie, formulieren, registerinsteekkaarten (schrijfbehoeften), met één of meerdere drukwerken van papier of van karton met één of meerdere vakken en met één of meerdere al dan niet geparfumeerde lipjes, calqueerpapier, carbonpapier, briefpapier, zilverpapier, lichtgevend papier, papier-maché, perkamentpapier, met één of meerdere drukwerken van papier of van karton met één of meerdere vakken en met één of meerdere al dan niet geparfumeerde lipjes.

Produtos de impressão em cartão ou em papel que compreendem um ou mais compartimentos com lingueta(s) perfumada(s) ou não perfumada(s); revistas (periódicas); brochuras, cartazes, atlas, jornais de banda desenhada, manuais, livros, periódicos, registos (livros), postais, cartões de felicitações, envelopes (artigos de papelaria), blocos para desenho, blocos (artigos de papelaria), bilhetes (tickets), cadernetas, catálogos, marcadores de livros, toalhas de mesa em papel, folhas, formulários, fichas (artigos de papelaria), que incluem produtos de impressão em cartão ou em papel que compreendem um ou mais compartimentos com lingueta(s) perfumada(s) ou não perfumada(s), papel para decalque, papel químico, papel de carta, papel de prata, papel brilhante, papel "mâché", papel pergaminho, que incluem produtos de impressão que compreendem um ou mais compartimentos com lingueta(s) perfumada(s) ou não perfumada(s).

Trycksaker av kartong eller papper innehållande en eller flera bostäder som innehåller en eller flera flikar, parfymerade eller ej; magasin (periodiska); broschyrer, affischer, atlaser, tidningar, seriealbum, handböcker, böcker, periodiska, liggare (böcker), postkort, gratulationskort, kuvert (skrivmateriel), ritblock, block (skrivmateriel), biljetter (biljetter), anteckningsböcker, kataloger, bokmärken, bordsdukar av papper, folier, blanketter, registerkort (skrivmateriel), innehållande en eller flera trycksaker av papper eller kartong innehållande en eller flera bostäder som innehåller en eller flera flikar, parfymerade eller ej, kalkerpapper, karbonpapper, brevpapper, silverpapper, självlysande papper, papiermaché, pergamentpapper, innehållande en eller flera bostäder som innehåller en eller flera flikar, parfymerade eller ej.


Crack it

     Výpis údajů k ochranné známce Crack it byl pořízen dne 03.02.2012 01:48. Originál výpisu můžete najít na stránkách Úřadu průmyslového vlastnictví, Česká verze and English version

Majitel známky

WALLON IMPRIMEUR (SAS)
Zobrazit známky 1 ochranných známek

Související stránky

Ochranné známky Titulní stránka
Nové české ÚPV-ČR
Nové světové WIPO
Dnes končí Konec platnosti známky
Zákon č. 441/2003 o ochranných známkách
Hledání ochranné známky

Zobrazit sloupec 

Kalkulačky

Výpočet čisté mzdy

Přídavky na dítě

Příspěvek na bydlení

Rodičovský příspěvek

Sociální příplatek

Životní minimum

Hypoteční kalkulačka

Důchodová kalkulačka

Banky a Bankomaty

Úrokové sazby

Běžné účty

Hypotéky

Stavební spoření

Podílové fondy

Česká spořitelna

Poštovní spořitelna

GE Money Bank

Pojištění

Povinné ručení

Penzijní připojištění

Penzijní fondy

Investice

Makroekonomika

Škola obchodníka

Alternativní investice

Opce

Podnikání

Obchodní rejstřík

Regiony - Praha, Brno

Ochranné známky

Finanční katalog

Finanční úřady

Zákony

Zákoník práce

Občanský Zákoník

Další odkazy

Úřad práce, Praha, Brno

Telefony a SMS

Auto - TÜV spolehlivost

Zlato, Stříbro, Ropa

Burza - ČEZ, O2, AAA, Fortuna, Erste

Akcie Google, Facebook


Obsah sekce

Zájezdy

Recenze hotelů

Kréta - Řecko

Rhodos - Řecko

Hurghada - Egypt

Alanya - Turecko

Mallorca - Španělsko

Istrie - Chorvatsko

Lyžování

Zájazdy.sk

English version

Czech currency

Prague stock exchange

Trademarks

Partneři

Kurzy Online SK

Jak podnikat

Hry na mobil Logotip

AliaWeb

Kontakty

Reklama

HTML kódy pro web


Kurzy.cz patička

Copyright © 2000 - 2012

Kurzy.cz, spol. s r.o. a AliaWeb, spol. s r.o.

ISSN 1801-8688, Tel. 241 485 232-234.

Ochrana údajů