Zájezdy | Bydlet | Vizuální obchodní rejstřík
X

Vložte si odkaz na Vaše stránky:

Html kód odkazu: HTML kódy pro Vaše stránky
Znak angličtiny

VIENNA ENERGY - ochranná známka, majitel WIEN ENERGIE GmbH

Základní údaje ochranné známky

Zdroj OHIM
Číslo spisu 3340891
Reprodukce/Znění OZ VIENNA ENERGY - ochranná známka
VIENNA ENERGY
Třídy výrobků a služeb 4, 7, 9, 11, 16, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42
Vídeňské obrazové třídy 24.1.3 ; 26.4.2 ; 26.4.5 ; 26.4.22 ; 27.5.19 ; 29.1.98
Datum podání přihlášky 08.09.2003
Datum zveřejnění prihlášky 08.11.2004
Datum zápisu 03.05.2005
Datum konce platnosti 08.09.2013
Přihlašovatel/vlastník WIEN ENERGIE GmbH
Thomas-Klestil-Platz 14
Wien AT
1030
Zástupce Meinhard Ciresa
Höhnegasse 6
Wien AT
118 0
OZ tvořena pouze barvou ENOrange, white, red, grey.
OZ tvořena pouze barvou FROrange, blanc, rouge, gris.
OZ tvořena pouze barvou DAOrange, hvid, rød, grå.
OZ tvořena pouze barvou DEOrange, Weiss, Rot, Grau.
OZ tvořena pouze barvou ELΠορτοκαλί, λευκό, κόκκινο, γκρι.
OZ tvořena pouze barvou ESAnaranjado, blanco, rojo, gris.
OZ tvořena pouze barvou FIOranssi, valkoinen, punainen, harmaa.
OZ tvořena pouze barvou ITArancione, bianco, rosso, grigio.
OZ tvořena pouze barvou NLOranje, wit, rood, grijs.
OZ tvořena pouze barvou PTCor de laranja, branco, vermelho, cinzento.
OZ tvořena pouze barvou SVOrange, vitt, rött grått.
Barevná
Stav Registrovaná OZ - registrace zveřejněna
Druh Obrazová
Seznam výrobků a služeb
4
Combustibles.

Fuels.

Brennstoffe.

Brændstoffer.

Καύσιμα.

Combustibles.

Polttoaineet.

Combustibili.

Brandstoffen.

Combustíveis.

Bränslen.

7
Machines, dispositifs, équipements, installations et pièces pour la production, le transport et la distribution d'énergie, en particulier d'électricité, de gaz et de chauffage urbain, compris dans la classe 7.

Machines, systems, apparatus, installations and components for the generating, transmission (transport) and distribution of energy, in particular electricity, gas and district heating, included in class 7.

Maschinen, Anlagen, Geräte, Installationen und Bauteile zur Erzeugung, Übertragung (Transport) und Verteilung von Energie, insbesondere von Strom, Gas und Fernwärme, soweit in Klasse 7 enthalten.

Maskiner, anlæg, redskaber, installationer og komponenter til frembringelse, transmission (transport) og energiforsyning, særlig af el, gas og fjernvarme, indeholdt i klasse 7.

Μηχανές, διατάξεις, συσκευές, εγκαταστάσεις και δομικά τμήματα για την παραγωγή, μετάδοση (μεταφορά) και διανομή ενέργειας, ειδικότερα ηλεκτρικού ρεύματος, φυσικού αερίου και τηλεθέρμανσης, περιλαμβανόμενα στη κλάση 7.

Máquinas, instalaciones, equipos, instalaciones y componentes para generar, transmitir (transportar) y distribuir energía, en particular electricidad, gas y calefacción urbana, comprendidos en la clase 7.

Koneet, laitteistot, laitteet ja järjestelmät sekä rakenneosat energian, erityisesti sähkön, kaasun ja kaukolämmön tuottamiseen, siirtämiseen (kuljetukseen) ja jakelemiseen luokassa 7.

Macchine, impianti, apparecchi, installazioni ed elementi per la produzione, trasmissione (trasporto) e distribuzione d'energia, in particolare di corrente elettrica, gas e teleriscaldamento, compresi nella classe 7.

Machines, installaties, toestellen, inrichtingen en componenten voor het opwekken, overbrengen (transport) en verdelen van energie, met name van stroom, gas en stadsverwarming, voorzover begrepen in klasse 7.

Máquinas, equipamentos, aparelhos, instalações e componentes para a produção, transmissão (transporte) e distribuição de energia, em especial de electricidade, gás e aquecimento urbano, incluídos na classe 7.

Maskiner, anläggningar, anordningar, installationer och komponenter för alstring, sändning (transporttjänster) och energidistribution, speciellt av ström, gas och fjärrvärme, ingående i klass 7.

9
Dispositifs, équipements et instruments de mesure et de contrôle dans le domaine de l'énergie, en particulier compteurs d'électricité, de gaz et de chaleur;dispositifs, équipements, instruments, installations et pièces pour le transport, la distribution, la conversion, l'accumulation, la régulation ou l'approvisionnement en énergie, en particulier en électricité, gaz et chauffage urbain;appareils et supports d'enregistrement, de transfert et de reproduction d'informations.

Measuring and checking (supervision) installations, apparatus and instruments in the energy sector, in particular electricity, gas and heat meters;systems, apparatus, instruments, installations and components for the transmission (transport), distribution, conversion, accumulation, regulation or control of energy, in particular electricity, gas and district heating;apparatus and media for recording, transmission or reproduction of information.

Mess- und Kontroll-Anlagen, -Geräte und -Instrumente im Energiebereich, insbesondere Strom-, Gas- und Wärmezähler; Anlagen, Geräte, Instrumente, Installationen und Bauteile zur Übertragung (Transport), Verteilung, Umwandlung, Speicherung, Regulierung oder Steuerung von Energie, insbesondere von Strom, Gas und Fernwärme; Geräte und Träger zur Aufzeichnung, Übertragung und Wiedergabe von Informationen.

Anlæg, apparater og instrumenter til måling og kontrol inden for energiområdet, særlig el-, gas- og varmemålere;anlæg, apparater, instrumenter, installationer og komponenter til transmission (transport), forsyning, omdannelse, lagring, regulering eller styring af energi, særlig af el, gas og fjernvarme;redskaber og bærere til optagelse, transmission og gengivelse af informationer.

Εγκαταστάσεις, συσκευές και όργανα μέτρησης και επιτήρησης (ελέγχου) στον ενεργειακό τομέα, ειδικότερα ειδικότερα μετρητές ηλεκτρικού ρεύματος, φυσικού αερίου και θερμότητας·διατάξεις, συσκευές, όργανα, εγκαταστάσεις και δομικά μέρη μετάδοσης (μεταφοράς), διανομής, μετατροπής, συσσώρευσης, ρύθμισης ή ελέγχου ενέργειας, ειδικότερα ηλεκτρικής ενέργειας, φυσικού αερίου και τηλεθέρμανσης·συσκευές και φορείς για την εγγραφή, μετάδοση και αναπαραγωγή πληροφοριών.

Aparatos, equipos e instrumentos de medición y control para el sector de la energía, en particular contadores de electricidad, gas y calefacción;aparatos, instrumentos, instalaciones y componentes para la transmisión transporte), distribución, conversión, almacenamiento, regulación o control de energía, en particular de electricidad, gas y calefacción urbana;aparatos y equipos para el registro, transmisión y reproducción de informaciones.

Mittaus- ja valvontalaitteistot, -laitteet ja -kojeet energia-alalla, erityisesti sähkö-, kaasu- ja lämpömittarit;laitteistot, laitteet, kojeet, järjestelmät ja rakenneosat energian, erityisesti sähkön, kaasun ja kaukolämmön siirtämiseen (kuljetukseen), jakelemiseen, muuntamiseen, varastointiin, säätelemiseen tai ohjaamiseen;laitteet ja tietovälineet tietojen tallentamiseen, siirtämiseen ja toistoon.

Impianti, apparecchi e strumenti per misurazioni e controlli legati all'energia, in particolare contatori elettrici, del gas e termici;impianti, apparecchi, strumenti, installazioni ed elementi per la trasmissione (trasporto), distribuzione, trasformazione, accumulazione, regolazione o controllo d'energia, in particolare di corrente elettrica, gas e teleriscaldamento;dispositivi e supporti per la registrazione, la trasmissione e la riproduzione d'informazioni.

Meet- en controle-installaties, -toestellen en -instrumenten op het gebied van energie, met name stroom-, gas- en warmtemeters;installaties, apparaten, instrumenten, inrichtingen en componenten voor het overbrengen (transport), verdelen, omvormen, opslaan, reguleren of sturen van energie, met name van stroom, gas en stadsverwarming;instrumenten en dragers voor het registreren, overbrengen en weergeven van informatie.

Equipamentos, aparelhos e instrumentos de medida e de controle (inspecção) no sector energético, em especial contadores de electricidade, gás e calor;equipamentos, aparelhos, instrumentos, instalações e componentes para a transmissão (transporte), distribuição, transformação, acumulação, regulação ou o controlo de energia, em especial de electricidade, gás e aquecimento urbano;aparelhos e suportes para o registo, a transmissão e a reprodução de informações.

Mät- och kontrollanläggningar, -anordningar och -instrument inom energiområdet, speciellt ström-, gas- och värmemätare;anläggningar, apparater, instrument, installationer och komponenter för överföring (transporttjänster), distribution, omvandling, lagring, reglering eller styrning av energi, speciellt av ström, gas och fjärrvärme;anordningar och bärare för upptagning, sändning och återgivning av information.

11
Appareils d'éclairage, de chauffage, de cuisson, de réfrigération, de ventilation, de climatisation, de chauffage d'eau et de séchage.

Lighting, heating, cooking, refrigerating, ventilating, air conditioning, water heating and drying apparatus.

Beleuchtungs-, Heizungs-, Koch-, Kühl-, Lüftungs-, Klima-, Warmwasser- und Trockengeräte.

Apparater til belysning, opvarmning, kogning, køling, ventilation, klimaregulering, vandopvarmning samt tørreapparater.

Συσκευές φωτισμού, θέρμανσης, μαγειρέματος, ψύξης, αερισμού, κλιματισμού, θερμού ύδατος και αποξήρανσης.

Aparatos de alumbrado, calefacción, cocción, refrigeración, ventilación, climatización, agua caliente y secado.

Valaistus-, lämmitys-, keitto-, jäähdytys-, ilmastointi-, ilmanvaihto-, lämminvesi- ja kuivatuslaitteet.

Apparecchi d'illuminazione, di riscaldamento, di cottura, di refrigerazione, di ventilazione, di condizionamento dell'aria, scaldaacqua ed essiccatori.

Verlichtings-, verwarmings-, kook-, koel-, ventilatie-, airconditionings-, warmwater- en droogtoestellen.

Aparelhos de iluminação, de aquecimento, de cozedura, de refrigeração, de ventilação, de climatização, de distribuição de água quente e de secagem.

Anordningar för belysning, kokning, kylning, ventilation, luftkonditionering, varmvatten och torkning.

16
Produits pour l'imprimerie.

Printing materials.

Druckereierzeugnisse.

Tryksager.

Εντυπο υλικό.

Productos de imprenta.

Painotuotteet.

Prodotti per la stampa.

Drukwerken.

Produtos de impressão.

Trycksaker.

35
fourniture de contrats d'approvisionnement et de commande dans le domaine de l'énergie;gestion d'installations de production d'énergie et d'approvisionnement en énergie pour le compte de tiers;gestion des affaires commerciales dans le domaine de l'énergie;consultation en matière d'énergie, en particulier conseils et planification d'entreprise dans le domaine de l'énergie, compris dans la classe 35;marketing de l'énergie, en particulier commercialisation, publicité et relations publiques dans le domaine de l'énergie;facturation de services aux clients, y compris services de relevé, d'inscription et de visite compris dans la classe 35;gestion et traitement informatiques de fichiers; systématisation et compilation de données dans des banques de données informatiques; travail de bureau.

Arranging supply contracts in the energy sector;operation of energy generating and supplying facilities for others;business management in the energy sector;energy consultancy, in particular professional business consultancy and planning in the the energy sector, included in class 35;energy marketing, in particular marketing, advertising and public relations in the energy sector;billing of customers, including meter reading, preparing and handling services, included in class 35;computerised file management and processing; collating and systematic ordering of data in a computer database; office work.

Vermittlung von Liefer- und Bezugsverträgen im Energiebereich; Betrieb von Energieerzeugungs- und -versorgungseinrichtungen für Dritte; Geschäftsführung im Energiebereich; Energie-Consulting, insbesondere betriebswirtschaftliche Beratung und Planung im Energiebereich, soweit in Klasse 35 enthalten; Energie-Marketing, insbesondere Vermarktung, Werbung und Öffentlichkeitsarbeit im Energiebereich; Leistungsabrechnung gegenüber Kunden, einschließlich Ablesungs-, Vorschreibungs- und Abstattungsdienste, soweit in Klasse 35; Dateienverwaltung und -verarbeitung mittels Computer; Zusammenstellung und Systematisierung von Daten in Computerdatenbanken; Büroarbeiten.

Formidling af leverings- og købsaftaler på energiområdet;drift af energigenererende faciliteter og forsyningsfaciliteter for andre;forretningsledelse inden for energiområdet;rådgivning inden for engeriområdet, særlig driftsøkonomisk rådgivning og planlægning inden for energiområdet, indeholdt i klasse 35;marketing inden for energiområdet, særlig markedsføring, reklamevirksomhed og PR-virksomhed inden for energiområdet;varmeafregning over for kunder, inklusive aflæsning, tilskrivning og besøg, indeholdt i klasse 35;filadministration og -behandling ved hjælp af computere; systematisering og sammensætning af data i computerdatabaser; kontorarbejde.

Μεσιτεία συμβάσεων και προμήθειας στον ενεργειακό τομέα·λειτουργία εγκαταστάσεων παραγωγής και παροχής ενέργειας για λογαριασμό τρίτων·διοίκηση επιχειρήσεων στον ενεργειακό τομέα·παροχή συμβουλών στον τομέα της ενέργειας, ειδικότερα παροχή τεχνικοοικονομικών συμβουλών και σχεδιασμός στον ενεργειακό τομέα, περιλαμβανόμενος στην κλάση 35·εμπορία ενέργειας, ειδικότερα εμπορευματοποίηση, διαφήμιση και δημόσιες σχέσεις στον ενεργειακό τομέα·υπολογισμός παροχής υπηρεσιών σε πελάτες, όπου περιλαμβάνονται υπηρεσίες ανάγνωσης μετρητή, διατίμησης και εξόφλησης, περιλαμβανόμενες στην κλάση 35·διαχείριση και επεξεργασία αρχείων μέσω ηλεκτρονικών υπολογιστών· συστηματοποίηση και συλλογή δεδομένων σε ηλεκτρονικές τράπεζες δεδομένων· εργασίες γραφείου.

Mediación de contratos de suministro y servicio de energía;explotación de instalaciones de generación y suministro de energía para terceros;dirección de empresas en el sector de la energía;asesoramiento sobre energía, en particular asesoramiento sobre administración de empresas y planificación en el sector de la energía comprendido en la clase 35;marketing de energía, en particular comercialización, publicidad y relaciones públicas en el sector de la energía;líquidación de servicios prestados a clientes, incluyendo servicios de lectura, regulación y visita, comprendidos en la clase 35;gestión y procesamiento de datos mediante ordenadores; sistematización y recopilación de datos en bases de datos informáticas; trabajos de oficina.

energia-alan toimittaja- ja hankintasopimusten välittäminen;energiantuotanto- ja energiahuoltolaitteistojen ylläpito muille;liikkeenjohto energia-alalla;energia-alaan liittyvä konsultointi, erityisesti liiketoimintaan liittyvä neuvonta ja suunnitteleminen energia-alalla luokassa 35;energian markkinointi, erityisesti markkinointi, mainonta ja suhdetoiminta energia-alalla;kulutuslaskelmat asiakkaille, mukaan lukien luku-, määritys- ja selvityspalvelut luokassa 35;tiedostojen hallinta ja käsittely tietokoneen avulla; tietojen järjestäminen ja kerääminen tietokantoihin; toimistotyö.

Mediazione in contratti relativi alla fornitura e all'acquisto d'energia;gestione d'impianti adibiti alla produzione e all'approvvigionamento d'energia per conto terzi;gestione d'attività commerciali nel settore energetico;consulenza in materia d'energia, in particolare consulenza professionale e pianificazione nel settore energetico, comprese nella classe 35;marketing in materia d'energia, in particolare commercializzazione, pubblicità e pubbliche relazioni nel settore energetico;fatturazione di prestazioni nei confronti di clienti, inclusi servizi di lettura, di definizione dei prezzi e di pagamento, compresi nella classe 35;gestione ed elaborazione d'archivi tramite computer; sistematizzazione e raggruppamento di dati all'interno di banche dati computerizzate; lavori di ufficio.

Bemiddeling bij leverings- en koopcontracten op het gebied van energie;exploitatie van energieopwekkings- en -voorzieningsinrichtingen voor derden;bedrijfsleiding op het gebied van energie;energie-consulting, met name bedrijfseconomische advisering en planning op het gebied van energie, voorzover begrepen in klasse 35;energie-marketing, met name marketing, reclame en public relations op het gebied van energie;afrekening van geleverde diensten tegenover klanten, met inbegrip van aflees-, instructie- en informatiediensten, voorzover begrepen in klasse 35;beheer en verwerking van bestanden door middel van computers; systematisering en samenstelling van gegevens in computerdatabanken; kantoorwerk.

Mediação de contratos de fornecimento e de aquisição de energia;exploração de instalações de produção e fornecimento de energia por conta de outrem;gestão de negócios comerciais no sector energético;serviços de consultadoria em matéria de energia, em especial consultadoria em matéria de gestão e planeamento de negócios comerciais no sector energético, incluídos na classe 35;marketing na área da energia, em especial comercialização, publicidade e relações públicas no sector energético;serviços de facturação relativamente ao consumo de energia por parte dos utilizadores, incluindo serviços de leitura, de determinação de um montante fixo e de reembolso, incluídos na classe 35;gestão e tratamento de ficheiros a nível informático; sistematização e compilação de dados em bases de dados informatizadas; trabalhos de escritório.

Förmedling av leverans och abonnemangavtal inom energiområdet;drift av energigenererande och energiförsörjande anläggningar för andras räkning;företagsledning inom energiområdet;energirådgivning, speciellt företagsekonomisk rådgivning och planering inom energiområdet, ingående i klass 35;energimarknadsföring, speciellt marknadsföring, reklamtjänster och PR-arbete inom energiområdet;tjänstavräkning gentemot kunder, inklusive tjänster för avläsning, förskrivning och genomförande;dataförvaltning och -bearbetning med dator; systematisering och sammanställande av data i datoriserade databaser; kontorsarbete.

36
Affaires financières, en particulier facturation et encaissement;affaires immobilières, en particulier gestion, vente et location de biens patrimoniaux immobiliers, tels que biens fonciers, bureaux et espaces commerciaux;crédit-bail; gérance de portefeuille.

Financial affairs, in particular clearing of bills and debt collection;real estate affairs, in particular management, selling and rental of real estate, including property, office and business premises;conducting leasing transactions; portfolio management.

Finanzwesen, insbesondere Abrechnung und Inkassogeschäfte; Immobilienwesen, insbesondere Verwaltung, Veräußerung und Vermietung unbeweglicher Güter des Anlagevermögens, wie Liegenschaften, Büro- und Geschäftsräumen; Durchführung von Leasinggeschäften; Vermögensverwaltung.

Finansiel virksomhed, særlig afregning og inkasso;ejendomsmæglervirksomhed, særlig forvaltning, salg, forpagtning og udlejning af faste anlægsaktiver såsom ejendomme, forretningslokaler og kontor- og erhvervslokaler;gennemførelse af leasingforretninger; forvaltning af porteføljer.

Χρηματοπιστωτικές υποθέσεις, ειδικότερα υπολογισμός και υπηρεσίες είσπραξης οφειλών·κτηματομεσιτικές υποθέσεις, ειδικότερα διαχείριση, εκποίηση και εκμίσθωση ακίνητων αγαθών των πάγιων περιουσιακών στοιχείων, όπως επαγγελματικοί χώροι, κτιριακές εγκαταστάσεις γραφείων και επιχειρήσεων·διεξαγωγή υποθέσεων χρηματοδοτικής μίσθωσης· διαχείριση χαρτοφυλακίων.

Finanzas, en particular liquidaciones y cobros;negocios inmobiliarios, en particular administración, enajenación y arrendamiento de bienes inmuebles de carácter patrimonial, como terrenos, oficinas y locales comerciales;realización de operaciones de arrendamiento financiero; gestión de carteras.

Rahoitustoiminta, erityisesti laskutus ja perintätoimet;kiinteistöasiat, erityisesti käyttöomaisuuteen kuuluvien kiinteiden hyödykkeiden, kuten kiinteistöjen, toimisto- ja liiketilojen hallinta, myyminen ja vuokraaminen;liisauskauppojen toteuttaminen; sijoituspalvelut.

Attività finanziarie, in particolare fatturazione e recupero di crediti;affari immobiliari, in particolare amministrazione, cessione e locazione di beni immobili del capitale immobilizzato, come immobili, uffici e locali commerciali;esecuzione d'operazioni di leasing; gestione di portafogli.

Financiële zaken, met name afrekening en incasso;makelaardij en handel in onroerende goederen, met name beheer, verkoop en verhuur van onroerende goederen op het gebied van vast kapitaal, zoals onroerende goederen, kantoor- en bedrijfsruimten;leasetransacties; effectenbeheer.

Negócios financeiros, em especial facturação e cobrança de dívidas;negócios imobiliários, em especial administração, alienação e aluguer de bens imóveis resultantes de capital imobilizado, tais como edifícios, escritórios e espaços comerciais;Realização de negócios de locação financeira; gestão de carteiras de títulos.

Finansiella tjänster, speciellt avräkning och inkasso;fastighetsväsende, speciellt förvaltning, avyttring och uthyrning av fast egendom utgörande kapitalförmögenhet såsom fastigheter, kontors- och affärslokaler;genomförande av leasingaffärer; portföljförvaltning.

37
Construction; réparation et installation, en particulier construction, réparation et maintenance d'installations et réseaux de production d'énergie et d'approvisionnement en énergie.

Building construction; repair and installation services, in particular the construction, repair and maintenance of installations and networks for energy generating and energy supplying.

Bauwesen; Reparaturwesen und Installationsarbeiten, insbesondere Errichtung, Reparatur und Instandhaltung von Anlagen und Netzen zur Energieerzeugung und Energieversorgung.

Byggevirksomhed; reparationsvirksomhed og installationsvirksomhed, særlig opførelse, reparation og vedligeholdelse af anlæg og net til energiproduktion og energiforsyning.

Οικοδομικές εργασίες· επισκευές και υπηρεσίες εγκαταστάσεων, ειδικότερα δημιουργία, επισκευή και διατήρηση καλής κατάστασης εγκαταστάσεων και δικτύων παραγωγής και παροχής ενέργειας.

Construcción; reparación y trabajos de instalación, en particular establecimiento, reparación y conservación de instalaciones y redes para la generación y suministro de energía.

Rakentaminen; korjaaminen ja asennustyöt, erityisesti energiantuotantoon ja energiahuoltoon liittyvien laitteistojen ja verkkojen rakentaminen, korjaaminen ja kunnossapito.

Costruzione; riparazioni e servizi d'installazione, in particolare costruzione, riparazione e manutenzione di reti ed impianti adibiti alla produzione d'energia e all'approvvigionamento d'energia.

Bouw; reparaties en installatiewerkzaamheden, met name bouw, reparatie en onderhoud van installaties en netwerken voor energieopwekking en energievoorziening.

Construção; reparações e serviços de instalação, em especial construção, reparação e manutenção de instalações e redes para a produção e fornecimento de energia.

Uppförande/anläggande av byggnationer; reparation/underhåll och installationstjänster, speciellt uppförande, reparation/underhåll och underhåll av anläggningar och nät för energiproduktion och tjänster för energitillförsel.

38
Télécommunications; fourniture d'accès à des bases de données.

Telecommunications; provision of access to databases.

Telekommunikation; Bereitstellung des Zugangs zu Datenbanken.

Telekommunikationsvirksomhed; fremskaffelse af adgang til databaser.

Τηλεπικοινωνίες· παροχή πρόσβασης σε βάσεις δεδομένων.

Telecomunicaciones; facilitación de acceso a bases de datos.

Kaukoviestintä; pääsyn tarjoaminen tietokantoihin.

Telecomunicazioni; fornitura d'accesso a delle banche dati.

Telecommunicatie; het verlenen van toegang tot databases.

Telecomunicações; disponibilização de acesso a bases de dados.

Telekommunikation; tillgång till databaser.

39
Approvisionnement en énergie, à savoir stockage, transport et distribution d'énergie, en particulier d'électricité, de gaz et de chauffage urbain;concession de l'approvisionnement en énergie à des tiers, en particulier à des groupes et des entreprises tierces;conseils à la clientèle en matière d'approvisionnement en énergie;location de compteurs de consommation d'énergie.

Energy supplying, namely storage, transmission (transport) and distribution of energy, in particular electricity, gas and district heating;allocating energy supplying to others, in particular to affiliated companies and third party companies;client consulancy in the field of energy supplying;rental of energy consumption meters.

Energieversorgung, nämlich Lagerung, Übertragung (Transport) und Verteilung von Energie, insbesondere von Strom, Gas und Fernwärme; Überlassen der Energieversorgung an Dritte, insbesondere an Konzern- und Drittunternehmen; Kundenberatung im Bereich der Energieversorgung; Vermietung von Energieverbrauchszählern.

Energiforsyning, nemlig opbevaring, transmission (transport) og distribution af energi, særlig el, gas og fjernvarme;overdragelse af energiforsyning til andre, særlig til koncern- og tredjemandvirksomheder;kunderådgivning inden for energiforsyning;udlejning af energiforbrugsmålere.

Παροχή ενέργειας, συγκεκριμένα αποθήκευση, μετάδοση (μεταφορά) και διανομή ενέργειας, ειδικότερα ηλεκτρικού ρεύματος, φυσικού αερίου και τηλεθέρμανσης·παραχώρηση της υπηρεσίας παροχής ενέργειας σε τρίτους, ειδικότερα σε όμιλο επιχειρήσεων και τρίτες επιχειρήσεις·παροχή συμβουλών σε πελάτες στον τομέα της παροχής ενέργειας·εκμίσθωση μετρητών κατανάλωσης ενέργειες.

Suministro de energía, a saber, almacenamiento, transmisión (transporte) y distribución de energía, en particular de energía eléctrica, gas y calefacción urbana;cesión del suministro de energía a terceros, en particular a grupos de empresas y empresas de terceros;asesoramiento de clientes en el ámbito del suministro de energía;alquiler de contadores de energía.

Energiahuolto, nimittäin energian, erityisesti sähkön, kaasun ja kaukolämmön varastointi, siirtäminen (kuljetus) ja jakeleminen;energiahuollon antaminen kolmansien osapuolten hoidettavaksi, erityisesti yhtymille ja aliurakoitsijoille;asiakasneuvonta energiahuollon alalla;energiankulutusmittareiden vuokraus.

Fornitura d'energia, ovvero immagazzinamento, trasmissione (trasporto) e distribuzione d'energia, in particolare di corrente elettrica, gas e teleriscaldamento;cessione dell'approvvigionamento di energia a terzi, in particolare a gruppi industriali e imprese terze;consulenza ai clienti in materia d'approvvigionamento di energia;noleggio di contatori dei consumi energetici.

Energievoorziening, te weten opslag, overbrenging (transport) en distributie van energie, met name van stroom, gas en stadsverwarming;uitbesteding van de energievoorziening aan derden, met name aan concerns en derde ondernemingen;advisering van klanten op het gebied van energievoorziening;verhuur van energieverbruikmeters.

Fornecimento de energia, nomeadamente armazenamento, transmissão (transporte) e distribuição de energia, em especial de electricidade, gás e aquecimento urbano;cedência dos serviços de fornecimento de energia a terceiros, em especial a companhias e empresas terceiras;aconselhamento de clientes no domínio do abastecimento de energia;Aluguer de contadores do consumo de energia.

Energiförsörjning, nämligen förvaring, sändning (transport) och distribution av energi, speciellt av ström, gas och fjärrvärme;överlåtelse av energiförsörjning till tredje man, speciellt till koncern- och tredje mans företag;kundrådgivning inom energiförsörjningsområdet;uthyrning av energiförbrukningsmätare.

40
Production d'énergie, en particulier d'électricité, de gaz et de chauffage urbain;traitement et recyclage de sous-produits et de déchets.

Generating energy, in particular electricity, gas and remote heating;processing and recycling of by-products and waste products.

Erzeugung von Energie, insbesondere Strom, Gas und Fernwärme; Verarbeitung und Recycling von Neben- und Abfallprodukten.

Produktion af energi, særlig af el, gas og fjernvarme;behandling og genbrug af bi- og affaldsprodukter.

Παραγωγή ενέργειας, ειδικότερα ηλεκτρικού ρεύματος, φυσικού αερίου και τηλεθέρμανσης·επεξεργασία και ανακύκλωση παραπροϊόντων και αποβλήτων.

Generación de energía, en particular electricidad, gas y calefacción urbana;transformación y reciclado de productos secundarios y residuos.

energian, erityisesti sähkön, kaasun ja kaukolämmön tuottaminen;sivu- ja jätetuotteiden käsittely ja kierrätys.

Produzione d'energia, in particolare di corrente elettrica, gas e teleriscaldamento;lavorazione e riciclaggio di sottoprodotti e prodotti di scarto.

Opwekking van energie, met name stroom, gas en stadsverwarming;verwerking en recycling van bij- en afvalproducten.

Produção de energia, em especial de electricidade, gás e aquecimento urbano;tratamento e reciclagem de subprodutos e produtos residuais.

Produktion av energi, speciellt ström, gas och fjärrvärme;bearbetning och återvinning av bi- och avfallsprodukter.

41
Formation, formation continue et formation complémentaire;en particulier organisation de cours et formations pour collaborateurs, clients et partenaires commerciaux; formation.

Providing of training and further training;in particular conducting courses and training events for employees, customers and business partners; organisation of conferences as well as of seminars, workshops, lectures and other similar educational meetings.

Aus-, Fort- und Weiterbildung; insbesondere Abhaltung von Kursen und Schulungen für Mitarbeiter, Kunden und Marktpartner; Unterhaltung.

Uddannelse, efteruddannelse og videreuddannelse;særlig afholdelse af kurser og undervisning for medarbejdere, kunder og handelspartnere; oplæring.

Επιμόρφωση (επαγγελματική κατάρτιση) και συμπληρωματική κατάρτιση·ειδικότερα διεξαγωγή κύκλων μαθημάτων και εκπαιδευτικών μαθημάτων για συνεργάτες, πελάτες και εμπορικούς συνεργατές· υπηρεσίες προπόνησης.

Formación, perfeccionamiento y formación permanente;en particular celebración de cursos y cursillos de formación para empleados, clientes y socios comerciales; prácticas.

Koulutus, lisäkoulutus ja jatkokoulutus;erityisesti kurssien ja koulutustilaisuuksien pitäminen henkilöstölle, asiakkaille ja yhteistyökumppaneille; koulutus.

Formazione, perfezionamento e specializzazione;in particolare realizzazione di corsi e corsi di formazione rivolti a dipendenti, clienti e partner di mercato; formazione.

Opleiding, na- en bijscholing;met name het houden van cursussen en scholingen voor medewerkers, klanten en marktpartners; trainingen.

Formação profissional inicial, contínua e complementar;em especial realização de cursos e acções de formação para trabalhadores, clientes e parceiros comerciais; formação.

Utbildning, fortbildning och vidareutbildning;speciellt genomförande av kurser och utbildningar för anställda, kunder och marknadspartner; anordnande av handledning/instruktion.

42
recherches scientifiques, expertises techniques, travaux d'ingénieur;consultation en matière d'énergie, en particuliers conseils techniques et planification dans le domaine de l'énergie;conclusions de marchés dans le domaine de l'énergie, en particulier développement et réalisation de concepts visant l'utilisation efficace de l'énergie du point de vue technique; planification, implémentation et gestion de systèmes d'information; création de programmes pour le traitement de données; location de systèmes électroniques de traitement des données;création et hébergement de sites web, en particulier dans le domaine de l'énergie.

Scientific research, surveying, engineering;energy consultancy, in particular technical consultancy and planning in the energy sector;energy contracting, in particular development and conducting of concepts for the efficient use of energy in industry; planning, implementing and operating of information systems; creation of data-processing programs; rental of electronic data processing systems;creating and hosting of websites, in particular in the energy sector.

Wissenschaftliche Forschung, technische Gutachten, Ingenieurarbeiten; Energie-Consulting, insbesondere technische Beratung und Planung im Energiebereich; Energie-Contracting, insbesondere Entwicklung und Durchführung von Konzepten zur effizienten Nutzung von Energie in technischer Hinsicht; Planung, Implementierung und Betrieb von Informationssystemen; Erstellung von Datenverarbeitungsprogrammen; Vermietung von elektronischen Datenverarbeitungsanlagen; Erstellung und Hosting von Websites, insbesondere im Energiebereich.

Videnskabelig forskning, tekniske rapporter, ingeniørvirksomhed;rådgivning inden for energiområdet, særlig teknisk rådgivning og planlægning inden for energiområdet;energi-contracting, nemlig udvikling og gennemførelse af koncepter med henblik på en effektiv energiudnyttelse i teknisk henseende; planlægning, implementering og drift af informationssystemer; fremstilling af databehandlingsprogrammer; udlejning af elektroniske databehandlingsanlæg;udarbejdelse af websteder og værtsfunktioner i den forbindelse, særlig inden for energiområdet.

επιστημονική έρευνα, τεχνικές γνωμοδοτήσεις, εργασίες μηχανικού·παροχή συμβουλών στον τομέα της ενέργειας, ειδικότερα παροχή τεχνικών συμβουλών και σχεδιασμός στον ενεργειακό τομέα·σύναψη συμβάσεων στον ενεργειακό τομέα, ειδικότερα ανάπτυξη και διεξαγωγή σχεδίων αποτελεσματικής χρήσης της ενέργειας από τεχνική άποψη· σχεδιασμός, υλοποίηση και λειτουργία συστημάτων πληροφόρησης· δημιουργία προγραμμάτων επεξεργασίας δεδομένων· εκμίσθωση ηλεκτρονικών εγκαταστάσεων επεξεργασίας δεδομένων·δημιουργία και φιλοξενία ιστοσελίδων, ειδικότερα στον ενεργειακό τομέα.

Investigación científica, dictámenes técnicos, trabajos de ingeniería;asesoramiento sobre energía, en particular asesoramiento técnico y planificación en el sector de la energía;contratación de energía, en particular desarrollo y realización de conceptos para utilizar eficientemente la energía desde un punto de vista técnico; planificación, implantación y explotación de sistemas de información; creación de programas para el tratamiento de la información; alquiler de instalaciones electrónicas para el procesamiento de datos;elaboración y alojamiento de sitios web, en particular del sector de la energía.

Tieteellinen tutkimus, teknisten asiantuntijalausuntojen laatiminen, tekniset työt;energiaan liittyvä konsultointi, erityisesti tekninen neuvonta ja suunnittelu energia-alalla;energiaurakointi, erityisesti sellaisten teknisten suunnitelmien kehittäminen ja toteuttaminen, joiden avulla pyritään hyödyntämään tehokkaasti energiaa; tietojärjestelmien suunnittelu, käyttöönotto ja käyttö; tietojenkäsittelyohjelmien laatiminen; elektronisten tietojenkäsittelylaitteistojen vuokraaminen;WWW-sivustojen ylläpito ja laatiminen, erityisesti energia-alalla.

Ricerca scientifica, perizie tecniche, lavori d'ingegneria;consulenza in materia d'energia, in particolare consulenza tecnica e pianificazione nel settore energetico;attività d'appalto nel settore dell'energia, in particolare elaborazione e realizzazione di progetti per l'utilizzo efficiente di energia a livello tecnico; progettazione, implementazione e gestione di sistemi informativi; creazione di programmi per l'elaborazione dati; noleggio d'impianti per elaborazione elettronica di dati;creazione e hosting di siti web, in particolare in materia d'energia.

Wetenschappelijk onderzoek, technische expertise, ingenieursdiensten;energie-consulting, met name technische advisering en planning op het gebied van energie;energie-contracting, met name ontwikkeling en uitvoering van concepten voor efficiënt gebruik van energie in technisch opzicht; planning, implementatie en exploitatie van informatiesystemen; het maken van programma's voor gegevensverwerking; verhuur van elektronische gegevensverwerkingsinstallaties;ontwikkeling en hosting van websites, met name op het gebied van energie.

Investigação científica, pareceres técnicos, trabalhos de engenharia;consultadoria em matéria de energia, em especial consultadoria técnica e planeamento técnico no sector energético;celebração de contratos de fornecimento de energia, em especial desenvolvimento e realização de conceitos para a utilização eficiente de energia do ponto de vista técnico; planeamento, implementação e exploração de sistemas de informação; elaboração de programas para o tratamento da informação; aluguer de equipamentos electrónicos de processamento de dados;criação e colocação de páginas na Internet ("web-hosting"), em especial no sector energético.

Vetenskaplig forskning och tekniska besiktningar, ingenjörsarbete;energirådgivning, speciellt teknisk konsultation och planering inom energiområdet;energikontraktering, speciellt utveckling och genomförande av koncept för effektiv användning av energi ur ett tekniskt perspektiv; planering, tillämpning och drift av informationssystem; utveckling av datorprogram; uthyrning av elektroniska databehandlingsanläggningar;framställning och värdfunktioner för webbplatser, speciellt inom energiområdet.


VIENNA ENERGY

     Výpis údajů k ochranné známce VIENNA ENERGY byl pořízen dne 17.02.2012 09:36. Originál výpisu můžete najít na stránkách Úřadu průmyslového vlastnictví, Česká verze and English version

Majitel známky

WIEN ENERGIE GmbH
Zobrazit známky 10 ochranných známek

Související stránky

Ochranné známky Titulní stránka
Nové české ÚPV-ČR
Nové světové WIPO
Dnes končí Konec platnosti známky
Zákon č. 441/2003 o ochranných známkách
Hledání ochranné známky

Zobrazit sloupec 

Kalkulačky

Výpočet čisté mzdy

Přídavky na dítě

Příspěvek na bydlení

Rodičovský příspěvek

Sociální příplatek

Životní minimum

Hypoteční kalkulačka

Důchodová kalkulačka

Banky a Bankomaty

Úrokové sazby

Běžné účty

Hypotéky

Stavební spoření

Podílové fondy

Česká spořitelna

Poštovní spořitelna

GE Money Bank

Pojištění

Povinné ručení

Penzijní připojištění

Penzijní fondy

Investice

Makroekonomika

Škola obchodníka

Alternativní investice

Opce

Podnikání

Obchodní rejstřík

Regiony - Praha, Brno

Ochranné známky

Finanční katalog

Finanční úřady

Zákony

Zákoník práce

Občanský Zákoník

Další odkazy

Úřad práce, Praha, Brno

Telefony a SMS

Auto - TÜV spolehlivost

Zlato, Stříbro, Ropa

Burza - ČEZ, O2, AAA, Fortuna, Erste

Akcie Google, Facebook


Obsah sekce

Zájezdy

Recenze hotelů

Kréta - Řecko

Rhodos - Řecko

Hurghada - Egypt

Alanya - Turecko

Mallorca - Španělsko

Istrie - Chorvatsko

Lyžování

Zájazdy.sk

English version

Czech currency

Prague stock exchange

Trademarks

Partneři

Kurzy Online SK

Jak podnikat

Hry na mobil Logotip

AliaWeb

Kontakty

Reklama

HTML kódy pro web


Kurzy.cz patička

Copyright © 2000 - 2012

Kurzy.cz, spol. s r.o. a AliaWeb, spol. s r.o.

ISSN 1801-8688, Tel. 241 485 232-234.

Ochrana údajů