|
Seznam výrobků a služeb |
| 14 |
Klenoty, zlatnické výrobky, hodinářské potřeby, vzácné kovy a drahokamy, perly.
Articles de joaillerie, orfèvrerie, horlogerie, métaux précieux et pierres précieuses, perles.
Articles of jewellery, goldware, clocks and watches, precious metals and precious stones, pearls.
Juwelierwaren, Schmuckwaren, Goldschmiedewaren, Uhren, Edelmetalle und Edelsteine, Perlen.
Juvelerarbejder, guldsmedevarer, ure, ædle metaller og ædelsten, perler.
Είδη κοσμηματοπωλείου, είδη χρυσοχοΐας, είδη ωρολογοποιίας, πολύτιμα μέταλλα και πολύτιμοι λίθοι, μαργαριτάρια.
Productos de joyería, orfebrería, relojería, metales preciosos y piedras preciosas, perlas.
Juveeltooted, kullassepakaubad, kellakaubad, väärismetallid ja vääriskivid, pärlid.
Korut, kultasepäntuotteet, kellot, jalometallit ja jalokivet, helmet.
Ékszerek, aranyáruk, órak, nemesfémek és drágakövek, gyöngyök.
Articoli di gioielleria, oreficeria, orologeria, metalli preziosi e pietre preziose, perle.
Juvelyriniai dirbiniai, aukso dirbiniai, laikrodžiai, brangieji metalai ir brangakmeniai, perlai.
Juvelierizstrādājumi, zelta izstrādājumi, pulksteņi, dārgmetāli un dārgakmeņi, pērles.
Oġġetti li jinbigħu fi ħwienet tal-ġojjelli, tad-deheb, ta' l-arloġġi, metall prezzjuż u ħaġar prezzjuż, perli.
Juwelierswaren, goud- en zilversmidswerk, uurwerken, edele metalen en edelstenen, parels.
Artykuły jubilerskie, wyroby złotnicze, artykuły zegarmistrzowskie, metale szlachetne i kamienie szlachetne, perły.
Artigos de joalharia, ourivesaria, relojoaria, metais preciosos e pedras preciosas, pérolas.
Klenoty, zlatníctvo, hodinárstvo, vzácne kovy a drahé kamene, perly.
Draguljarski, zlatarski, urarski izdelki, žlahtne kovine in dragi kamni, biseri.
Smycken, guldsmidesvaror, urmakerivaror, ädelmetaller och ädelstenar, pärlor.
|
|
| 21 |
Náčiní a nádoby pro domácnost nebo pro kuchyňské použití (nevyrobené z drahých kovů ani jimi nepotažené); hrebeny a houby; kartáče, s výjimkou štětců; materiály na výrobu kartácu; čisticí prostředky; drátenka; sklo surové nebo jako polotovar, krome stavebního skla; sklenené nádobí, porcelán a hlinené výrobky nezarazené do jiných tríd.
Ustensiles et récipients pour le ménage ou la cuisine (ni en métaux précieux, ni en plaqué); peignes et éponges; brosses à l'exception des pinceaux; matériaux pour la brosserie; matériel de nettoyage; paille de fer; verre brut ou mi-ouvré (à l'exception du verre de construction); verrerie, porcelaine et faïence non comprises dans d'autres classes.
Household or kitchen utensils and containers (not of precious metal nor coated therewith); combs and sponges; brushes other than paint brushes; brush-making materials; articles for cleaning purposes; steelwool; unworked or semi-worked glass (except glass used in building); glassware, porcelain and earthenware not included in other classes.
Geräte und Behälter für Haushalt und Küche, nicht aus Edelmetall oder plattiert; Kämme und Schwämme; Bürsten (mit Ausnahme von Pinseln); Bürstenmachermaterial; Putzzeug; Stahlspäne; rohes oder teilweise bearbeitetes Glas (mit Ausnahme von Bauglas); Glaswaren, Porzellan und Steingut, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind.
Husholdnings- og køkkenredskaber samt beholdere (dog ikke af ædle metaller eller overtrukket hermed); kamme og svampe; børster; børstenbindermateriale; redskaber til rengøringsformål; ståluld; glas i rå eller halvforarbejdet tilstand (med undtagelse af glas til bygningsbrug); glasvarer, porcelæn og keramik (ikke indeholdt i andre klasser).
Μικρά σκεύη και δοχεία οικιακής και μαγειρικής χρήσης (μη κατασκευασμένα ή επιστρωμένα από πολύτιμα μέταλλα)· χτένια και σφουγγάρια· βούρτσες, εκτός των πινέλων· υλικά ψηκτροποιϊας· είδη καθαρισμού· σύρμα καθαρισμού· ακατέργαστο ή μη κατεργασμένο γυαλί (εκτός του οικοδομικού υάλου)· είδη υαλουργίας, πορσελάνη και φαγεντιανά μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις.
Utensilios y recipientes para el menaje o la cocina (que no sean de metales preciosos ni chapados); peines y esponjas; cepillos que no sean pinceles; materiales para la fabricación de cepillos; material de limpieza; viruta de hierro; vidrio en bruto o semielaborado (excepto vidrio de construcción); cristalería, porcelana y loza, no comprendidas en otras clases.
Majapidamis- või köögiriistad ja -nõud (v.a väärismetallist või väärismetallkattega); kammid ja käsnad; harjad, välja arvatud pintslid; materjalid harjade valmistamiseks; puhastustarbed; teraslaastud; klaas (töötlemata või pooltöödeldud) (v.a ehitusklaas); klaasnõud, portselan ja savinõud väljaspool teisi kaubaklasse.
Talous- ja keittiövälineet ja -astiat (ei jalometalliset eikä jalometallipäällysteiset); kammat ja pesusienet; harjat, paitsi siveltimet; harjanvalmistusaineet; puhdistukseen käytettävät tarvikkeet; teräsvilla; raakalasi tai lasi puolivalmisteena (paitsi rakennuslasi); lasitavarat, posliini ja keramiikka, jotka eivät sisälly muihin luokkiin.
Eszközök, edények és tartályok háztartási és konyhai célokra (nem nemesfémből és nem nemesfém bevonattal); fésűk és szivacsok; kefék, festő ecsetek kivételével; kefekészítés anyagai; árucikkek (tisztításra használt ~),; fémforgács; megmunkálatlan vagy félig megmunkált üveg (kivéve az épületben használt üvegeket); más osztályban nem szereplő üveg, porcelán és kő- és cserépedények.
Utensili e recipienti per il governo della casa o la cucina (ne' in metalli preziosi, ne' in placcato); pettini e spugne; spazzole, ad eccezione dei pennelli; materiali per la fabbricazione di spazzole; materiale di pulizia; paglia di ferro; vetro grezzo o semilavorato (tranne il vetro da costruzione); vetreria, porcellana e maiolica non comprese in altre classi.
Buitiniai ar virtuviniai prietaisai ir saugojimo tara (ne brangiųjų metalų ir jais nepadengti); šukos ir kempinės; šepečiai (išskyrus teptukus); medžiagos šepečiams gaminti; valymo reikmenys; plieniniai šveistukai; neapdirbtas ir iš dalies apdirbtas stiklas (išskyrus statybose naudojamą stiklą); stiklo dirbiniai, porcelianas ir fajanso dirbiniai, nepriskirti prie kitų klasių.
Mājsaimniecības vai virtuves darbarīki un tvertnes (kas nav izgatavoti no dārgmetāliem un nav pārklāti ar tiem); ķemmes un sūkļi; sukas, izņemot otas; materiāli suku izstrādājumiem; tīrīšanas izstrādājumi; dzelzs skaidas; neapstrādāts vai daļēji apstrādāts stikls (izņemot celtniecības nolūkiem); izstrādājumi no stikla, porcelāna, fajansa un keramikas, kas nav ietverti citās klasēs.
Għodod għad-dar u għall-kċina u kontenituri (mhux ta' metall prezzjuż jew miksija b'dan); pettnijiet u sponoż; xkupilji, ħlief pniezel taż-żebgħa; materjal biex isiru l-pniezel; artikli għat-tindif; steelwool; ħġieġ mhux maħdum jew nofsu maħdum (ħlief ħġieġ użat fil-bini); tazzi, porċellana u oġġetti tal-fuħħar mhux inklużi fi klassijiet oħra.
Gerei en vaatwerk voor de huishouding of de keuken (niet van edele metalen of verguld of verzilverd); kammen en sponzen; borstels (uitgezonderd penselen); materialen voor de borstelfabricage; reinigingsmateriaal; staalwol; ruw of halfbewerkt glas (uitgezonderd glas voor bouwdoeleinden); glas-, porselein- en aardewerk, voor zover niet begrepen in andere klassen.
Przybory kuchenne lub gospodarstwa domowego oraz pojemniki (nie z metali szlachetnych lub pokryte nimi); grzebienie i gąbki; szczotki (z wyjątkiem pędzli); materiały szczotkarskie; artykuły czyszczące; wata stalowa (sciereczki z waty zelaznej); surowiec lub półprodukt szklany (oprócz szkła dla budownictwa); wyroby szklane, porcelana i wyroby ceramiczne nie zawarte w innych klasach.
Utensílios e recipientes para uso doméstico ou para a cozinha (não em metais preciosos nem em plaqué); pentes e esponjas; escovas (com excepção dos pincéis); materiais para o fabrico de escovas; material de limpeza; palha-de-aço; vidro em bruto ou semiacabado (com excepção do vidro de construção); vidraria, porcelana e faiança não incluídas noutras classes.
Domáce alebo kuchynské potreby a nádoby (nie z drahých kovov alebo nimi pokryté); hrebene a hubky; kefy, okrem štetcov; materiály na výrobu kief; predmety na čistenie,; drôtenka; nespracované alebo polospracované sklo (okrem skla používaného v stavebníctve); sklo, porcelán a hrnčiarensky tovar nezahrnutý v iných triedach.
Gospodinjske in kuhinjske potrebščine in posode (ne iz plemenitih kovin ali prevlečen z njimi); glavniki in gobe; ščetke, razen čopičev; materiali za izdelavo krtač; artikli za čiščenje; jeklena volna; neobdelano ali polobdelano steklo (razen stekla za gradbeništvo); steklena posoda, porcelan in lončena posoda, ki jih ne obsegajo drugi razredi.
Redskap och behållare för hushållsändamål samt köksgeråd (ej av ädla metaller eller överdragna därmed); kammar och tvättsvampar; borstar (ej målarpenslar); borstmakerimaterial; artiklar för rengöringsändamål; stålull; obearbetat eller delvis bearbetat glas (ej byggnadsglas); varor av glas, porslin och keramik, ej ingående i andra klasser.
|
|
| 35 |
Prodej klenotů, zlatnických výrobků, hodinářských potřeb, vzácných kovů a drahokamů, perel, náčiní a nádob pro domácnost nebo kuchyň (nikoliv z drahých kovů, ani postříbřených nebo pozlacených kovů), hřebenů a mycí hub, kartáčů s výjimkou štětců, materiálů pro výrobu kartáčů, čisticích potřeb, drátků na čištění parket, skla surového nebo opracovaného (s výjimkou stavebního skla) a skla, porcelánu a majoliky.
Services de vente d'articles de joaillerie, orfèvrerie, horlogerie, de métaux précieux et pierres précieuses, de perles, d'ustensiles et récipients pour le ménage ou la cuisine (ni en métaux précieux, ni en plaqué), de peignes et éponges, de brosses, à l'exception des pinceaux, de matériaux pour la brosserie, de matériel de nettoyage, de paille de fer, de verre brut ou mi-ouvré (à l'exception du verre de construction) et de verrerie, porcelaine et faïence.
Sale of jewellery, goldware, clocks and watches, precious metals and precious stones, pearls, household or kitchen utensils and containers (not of precious metal or coated therewith), combs and sponges, brushes (except paint brushes), brush-making materials, articles for cleaning purposes, steel wool, unworked or semi-worked glass (except building glass), glassware, porcelain and earthenware.
Verkauf von Juwelierwaren, Gold- und Silberwaren, Uhren, Edelmetallen und Edelsteinen, Perlen, Geräten und Behältern für Haushalt und Küche (nicht aus Edelmetall oder plattiert), Kämmen und Schwämmen, Bürsten (mit Ausnahme von Pinseln), Bürstenmachermaterial, Putzzeug, Stahlspänen, rohem oder teilweise bearbeitetem Glas (mit Ausnahme von Bauglas), Glaswaren, Porzellan und Steingut.
Salg af smykkevarer, guldsmedevarer og ure af ædle metaller og ædelstene, perler, husholdnings- og køkkenredskaber samt beholdere (ikke af ædle metaller eller overtrukket hermed), kamme og svampe, børster, børstenbindermateriale, redskaber til rengøringsformål, ståluld, glas i rå eller halvforarvbejdet tilstand (undtagen glas til bygningsbrug), glasvarer, porcelæn og keramik.
Υπηρεσίες πώλησης ειδών κοσμηματοποιίας, ειδών χρυσοχοίας, ειδών ωρολογοποιίας, ειδών από πολύτιμα μέταλλα και πολύτιμους λίθους, από μαργαριτάρια, μικρών σκευών και δοχείων οικιακής και μαγειρικής χρήσης (μη κατασκευασμένων ή επιστρωμένων με πολύτιμα μέταλλα), χτενών και σφουγγαριών, βουρτσών (εκτός πινέλων), υλικών ψηκτροποιίας, ειδών καθαρισμού, σύρματος καθαρισμού, ακατέργαστου ή ημικατεργασμένου γυαλιού (εκτός της οικοδομικής υάλου) και ειδών υαλουργίας, πορσελάνης και φαγεντιανών.
Servicios de venta de artículos de joyería, orfebrería, relojería, de metales preciosos y piedras preciosas, de perlas, de utensilios y recipientes para el menaje o la cocina (que no sean de metales preciosos ni chapados), peines y esponjas, cepillos (excluyendo pinceles), materiales para la fabricación de cepillos, material de limpieza, viruta de hierro, vidrio en bruto o semielaborado (excepto vidrio de construcción), cristalería, porcelana y mayólica.
Juveeltoodete, kullassepakaupade, kellakaupade, väärismetallide ja vääriskivide, pärlite, majapidamis- või köögitarvete ja -nõude (ei väärismetallidest ega nendega plakeeritud), kammide ja svammide, harjade, välja arvatud pintslite, harjamaterjalide, koristustarvete, metallkäsnade, töötlemata või pooltöödeldud klaasi (välja arvatud ehitusklaasi) ja klaastarvete, portselannõude ja majoolika müügi teenused.
Seuraavien tuotteiden myyntipalvelut: korut, kultasepäntuotteet, kellot, jalometallit ja jalokivet, helmet, talous- ja keittiövälineet ja -astiat (muut kuin jalometalliset tai jalometallipäällysteiset), kammat ja pesusienet, harjat (paitsi siveltimet), harjanvalmistusaineet, puhdistukseen käytettävät tarvikkeet, teräsvilla, raakalasi ja lasi puolivalmisteena (paitsi rakennuslasi), lasitavarat, posliini ja keramiikka.
Ékszerek, aranyáruk, órák, nemesfémek és drágakövek, gyöngyök, háztartási vagy konyhai eszközök és edények (nem nemesfémből, nem azokkal futtatva), fésűk és szivacsok, kefék ecsetek kivételével, kefegyártáshoz használt anyagok, takarító anyagok, vasforgács, nyers vagy félkész üveg (épületüveg kivételével) és üvegáru, porcelán és majolika értékesítési szolgáltatásai.
Servizi di vendita di articoli di gioielleria, oreficeria, orologeria, di metalli preziosi e pietre preziose, di perle, di utensili e recipienti per il governo della casa o la cucina (né in metalli preziosi, né in placcato), di pettini e spugne, di spazzole ad eccezione dei pennelli, di materiali per la fabbricazione di spazzole, di materiale per pulizia, di paglia di ferro, di vetro grezzo o semilavorato (tranne il vetro da costruzione) e di vetreria, porcellana e maiolica.
Juvelyrinių dirbinių, aukso ir sidabro dirbinių, laikrodžių, brangiųjų metalų ir brangakmenių, perlų, namų apyvokos arba virtuvės reikmenų ir indų (išskyrus brangiųjų metalų arba jais padengtų), šukų ir kempinių, šepečių (išskyrus teptukų), šepečių medžiagų, valymo reikmenų, metalinių raizginių šveistukų, neapdirbto arba iš dalies apdirbto stiklo (išskyrus statybinį stiklą) ir stiklo, porceliano ir keramikos gaminių prekybos paslaugos.
Pakalpojumi, kas attiecas uz juvilierizstrādājumu tirdzniecību, juvelierizstrādājumi, pulksteņi, dārgmetāli un dārgakmeņi, pērles, ierīces un instrumenti, kas paredzēti izmantošanai saimniecībā un virtuvē (nav izgatavoti no dārgakmetāliem un nav pārklāti ar dārgmetāliem), ķemmes un sūkļi, sukas (izņemot otas), suku izgatavošanas materiāli, tīrīšanas izstrādājumi, dzelzs skaidas, neapstrādāts stikls vai stikla starpprodukti (celtniecības stikls) un logiem paredzēts stikls, porcelāns un majolika.
Servizzi ta' bejgħ ta' oġġetti li jinbiegħu minn ħwienet tal-ġojjelli, mill-ħwienet tad-deheb, mill-ħwienet ta' l-arloġġi, ta' metall prezzjuż u ta' ħaġar prezzjuż, ta' perli, ta' għodda tad-dar u kontenituri għall-ġestjoni tad-dar jew tal-kċina (mhux tall-metall prezzjuż jew miksija bihom), ta' pettnijiet u sponoż, ta' xkupilji ħlief pniezel taż-żebgħa, ta' materjal biex isiru l-ixkupilji, ta' materjal għat-tindif, ta' steelwool, ta' ħġieġ mhux maħdum jew nofsu maħdum (ħlief il-ħġieġ għall-bini) u ta' oġġetti tal-ħġieġ, porċellana u fajjenza.
Verkoop van juwelierswaren, goud- en zilversmidswerk, uurwerken, edele metalen en edelstenen, parels, gerei en vaatwerk voor de huishouding of de keuken (niet van edele metalen of verguld of verzilverd), kammen en sponzen, borstels (uitgezonderd penselen), materialen voor de borstelfabricage, reinigingsmateriaal, staalwol, ruw of halfbewerkt glas (uitgezonderd glas voor bouwdoeleinden) en glas-, porselein- en aardewerk.
Usługi sprzedaży artykułów jubilerskich, wyrobów złotniczych, przyrządów zegarmistrzowskich, metali szlachetnych i kamieni szlachetnych, pereł, przyrządów i pojemników gospodarstwa domowego lub kuchennych (nie z metali szlachetnych i nie platerowanych), grzebieni i gąbek, szczotek z wyjątkiem pędzli, materiałów do wyrobu szczotek, materiałów czyszczących, waty stalowej, szkła surowego lub półobrobionego (z wyjątkiem szkła budowlanego), wyrobów szklanych, porcelanowych i majolikowych.
Serviços de venda de artigos de joalharia, ourivesaria, relojoaria, de metais preciosos e pedras preciosas, de pérolas, de utensílios e recipientes para a casa ou para a cozinha (não em metal precioso, nem em plaqué), pentes e esponjas, escovas com excepção dos pincéis, material para a fabricação de escovas, material de limpeza, palha-de-aço, vidro em bruto ou semiacabado (com excepção do vidro de construção), vidraria, porcelana e faiança.
Služby v oblasti predaja klenotov, zlatníckeho tovaru, hodinárskeho tovaru, tovaru zo drahých kovov a drahých kameňov, perál, nástrojov a nádob na domáce a kuchynské použitie (nie z drahých kovov a nepoťahované drahými kovmi), hrebeňov a špongií, kief okrem štetcov, materiálov na výrobu kief, materiálu na čistenie, drôteniek, surového alebo polotovarového skla (vrátane stavebného skla) a sklárskeho tovaru, porcelánu a hlineného tovaru.
Storitve prodaje draguljarskih, zlatarskih, urarskih izdelkov, žlahtnih kovin in dragih kamnov, biserov, hišnih ali kuhinjskih potrebščin ali posod (niti iz žlahtnih kovini niti obloženih z njimi), glavnikov in gobic, ščetk, razen čopičev, materialov za ščetkarstvo, čistilnih sredstev, jeklene volne, neobdelanega in polobdelane stekla (razen stavbnega stekla) in steklenine, porcelana in fajanse.
Försäljning av smyckesvaror, guldsmedsvaror, ur, ädelmetaller och ädelstenar, pärlor, redskap och behållare för hushållsändamål samt köksgeråd (ej av ädla metaller eller överdragna därmed), kammar och tvättsvampar, borstar (ej målarpenslar), borstmakerimaterial, artiklar för rengöringsändamål, stålull, obearbetat eller delvis bearbetat glas (ej byggnadsglas), varor av glas, porslin och keramik.
|
|
|