Zájezdy | Bydlet | Vizuální obchodní rejstřík
X

Vložte si odkaz na Vaše stránky:

Html kód odkazu: HTML kódy pro Vaše stránky
Znak angličtiny

XING - ochranná známka, majitel Xing Beverage LLC

Základní údaje ochranné známky

Zdroj OHIM
Číslo spisu 6559769
Reprodukce/Znění OZ XING
Třídy výrobků a služeb 5, 25, 29, 30, 32, 43, 44
Datum podání přihlášky 07.01.2008
Datum zveřejnění prihlášky 04.08.2008
Datum zápisu 26.01.2009
Datum konce platnosti 07.01.2018
Přihlašovatel/vlastník Xing Beverage LLC
1700 East 68th Avenue
Denver, US
80229
Zástupce REDDIE & GROSE LLP
16 Theobalds Road
London GB
WC1 X 8PL
Stav Registrovaná OZ - registrace zveřejněna
Druh Slovní
Seznam výrobků a služeb
5
Doplňky výživy; potravinové doplňky;léčivé nápoje, léčivé ovocné nápoje, léčivé bylinné nápoje;nápoje pro sportovce, invalidy a malé děti;nápoje obohacené vitaminy nebo minerály;potrava pro kojence;potrava pro kojence;dietní potraviny a nápoje;přípravky pro použití jako dietetické přísady do potravin.

Compléments nutritionnels; compléments alimentaires;boissons médicinales, boissons médicinales à base de jus, boissons médicinales à base d'herbes;boissons pour athlètes, personnes handicapées et nourrissons;boissons enrichies aux vitamines ou minéraux;aliments pour bébés;aliments pour enfants;aliments et boissons diététiques;préparations servant d'additifs alimentaires diététiques.

Nutritional supplements; food supplements; medicated drinks, medicated juice drinks, medicated herbal drinks; drinks for athletes, invalids and infants; drinks fortified with vitamins or minerals; babies food; infants' food; dietetic foodstuffs and drinks; preparations for use as dietetic additives for food.

Nahrungsergänzungsstoffe; Nahrungsergänzungsstoffe;arzneimittelhaltige Getränke, arzneimittelhaltige Säfte, arzneimittelhaltige Kräutergetränke;Getränke für Sportler, Behinderte und Säuglinge;mit Vitaminen oder Mineralstoffen angereicherte Getränke;Babykost;Kindernahrung;diätetische Speisen und Getränke;Präparate zur Verwendung als diätetische Nahrungsmitttelzusätze.

Хранителни добавки; хранителни суплементи;лечебни напитки, лечебни плодови напитки, лечебни билкови напитки;напитки за спортисти, инвалиди и новородени;напитки, подсилени с витамини или минерали;храна за бебета;храна за новородени;диетични хранителни продукти и напитки;препарати за употреба като диетични добавки за храни.

Kosttilskud; kosttilskud;medicinske drikke, medicinske saftdrikke, medicinske urtedrikke;drikke til sportsfolk, syge og småbørn;drikke med tilskud af vitaminer eller mineraler;næringsmidler til spædbørn;næringsmidler til småbørn;diætetiske næringsmidler og drikke;præparater til brug som diætetiske tilskud til næringsmidler til mennesker.

Συμπληρώματα διατροφής· συμπληρώματα διατροφής·φαρμακευτικά ποτά, φαρμακευτικοί χυμοί, φαρμακευτικά ποτά από βότανα·ποτά για αθλητές, αναπήρους και βρέφη·ποτά ενισχυμένα με βιταμίνες ή μεταλλικά στοιχεία·παιδικές τροφές·βρεφικές τροφές·διαιτητικές τροφές και ποτά·παρασκευάσματα για χρήση ως διαιτητικά πρόσθετα τροφίμων.

Complementos nutritivos; suplementos alimenticios;bebidas medicinales, bebidas de zumo medicinales, tisanas medicinales;bebidas para atletas, enfermos y niños;bebidas enriquecidas con vitaminas o minerales;alimentos para bebés;alimentos para niños;alimentos y bebidas dietéticos;preparaciones para su uso como aditivos dietéticos para los alimentos.

Toidulisandid; toidulisandid;ravimjoogid, ravimisisaldusega mahlajoogid, ravimisisaldusega taimejoogid;sportlaste, invaliidide ja imikute joogid;vitamiinide ja mineraalidega rikastatud joogid;imikutoit;imikutoit;dieteettoidud ja joogid;toidu dieetlisanditena kasutatavad preparaadid.

Lisäravintoaineet; ravintolisät;lääkeaineita sisältävät juomat, lääkeaineita sisältävät mehujuomat, lääkeaineita sisältävät yrttijuomat;juomat urheilijoille, invalideille ja pikkulapsille;juomat, joihin on lisätty vitamiineja tai kivennäisaineita;vauvanruoka;lastenruoka;dieettielintarvikkeet ja -juomat;ravinnon dieettilisäaineiksi tarkoitetut valmisteet.

Táplálkozási kiegészítők; tápszer összetevők;gyógyitalok, gyógyhatású gyümölcslé italok, gyógyhatású gyógynövényitalok;atlétáknak, rokkantaknak, csecsemőknek való italok;vitaminokkal és ásványi anyagokkal dúsított italok;bébiételek;bébiételek;diétetikus ételek és italok;élelmiszerekhez étrendi adalékként használt készítmények.

Integratori nutrizionali; integratori alimentari;confetteria medicinale, bevande di erbe medicinali, succhi di frutta medicinali;bevande per atleti, malati e neonati;bevande rinforzate di vitamine o minerali;alimenti per neonati;alimenti per bambini;alimenti e bevande dietetici;preparati da utilizzare come additivi dietetici per alimenti.

Maisto papildai; maisto papildai;gydomieji gėrimai, gydomieji sulčių gėrimai, gydomieji vaistažolių gėrimai;gėrimai sportininkų, neįgaliųjų ir vaikų reikmėms;gėrimai, papildyti vitaminais ar mineralais;maistas (kūdikiams);maistas (kūdikiams);dietiniai maisto produktai ir gėrimai;preparatai, skirti naudoti kaip dietiniai maisto priedai.

Uztura bagātinātāji; pārtikas piedevas;ārstnieciski dzērieni, ārstnieciski sulas dzērieni, ārstnieciski augu dzērieni;dzērieni sportistiem, invalīdiem un bērniem;dzērieni, kas stiprināti ar vitamīniem vai minerālvielām;mazuļu uzturs;mazuļu uzturs;diētiska pārtika un dzērieni;preparāti, kas lietojami kā pārtikas diētiskās piedevas.

Supplimenti nutrizzjonali; supplimenti dijetetiċi;xorb immedikat, xorb ta' meraq tal-frott immedikat, xorb ta' ħxejjex immedikati;xorb għal atleti, persuni invalidi u tfal żgħar;xorb imsaħħaħ b'vitamini jew minerali;ikel għat-trabi;ikel għat-trabi;ikel u xorb djetetiku;preparazzjonijiet għall-użu bħala addittivi dijetetiċi għall-ikel.

Voedingssupplementen; voedingssupplementen;medicinale dranken, medicinale vruchtendranken, medicinale kruidendranken;dranken voor sporters, zieken en kinderen;dranken versterkt met vitaminen of mineralen;voedingsmiddelen voor baby's;voedingsmiddelen voor jonge kinderen;diëtische voedingsmiddelen en dranken;preparaten voor gebruik als diëtische additieven voor voedsel.

Dodatki odżywcze; suplementy pokarmowe;lecznicze napoje, lecznicze napoje z dodatkiem soku, lecznicze napoje ziołowe;napoje dla sportowców, osób o słabym zdrowiu i dzieci;napoje wzbogacone witaminami lub minerałami;niemowląt (żywność dla -);pokarm dla dzieci;dietetyczne artykuły spożywcze i napoje;preparaty do stosowania jako dodatki żywieniowe do żywności.

Suplementos alimentares; suplementos alimentares;bebidas medicinais, bebidas de sumo medicinais, bebidas de ervas medicinais;bebidas para atletas, inválidos e lactentes;bebidas fortificadas com vitaminas ou minerais;alimentos para bebés;alimentos para lactentes;alimentos e bebidas dietéticos;preparações para utilizar como aditivos dietéticos de alimentos.

Suplimente nutritive; suplimente alimentare;bauturi medicinale, sucuri medicinale, bauturi din plante medicinale;bauturi pentru sportivi, persoane invalide si copii;bauturi cu adaos de vitamine si minerale;alimente pentru sugari;mancare pentru copii;alimente si bauturi dietetice;preparate utilizate ca aditivi dietetici cu alimente.

Výživné doplnky; doplnky výživy;liečivé nápoje, liečivé šťavy, liečivé bylinné nápoje;nápoje pre športovcov, invalidov a dojčatá;nápoje obohatené o vitamíny alebo minerály;potrava pre kojencov;potraviny pre dojčatá;dietetické potraviny a nápoje;prípravky používané ako dietetické prísady pre potraviny.

Hranljivi dodatki; prehranska dopolnila;pijače z zdravilnimi učinkovinami, sokovi z zdravilnimi učinkovinami, zeliščne pijače z zdravilnimi učinkovinami;pijače za športnike, invalide in malčke;pijače obogatene z vitamini ali minerali;hrana za dojenčke;hrana za dojenčke;dietetična hrana in pijača;pripravki, ki se uporabljajo kot dietetski dodatki za hrano.

Kosttillskott; tillskott;medicinska drycker, medicinska juicedrycker, medicinska örtdrycker;drycker för friidrottsmän, handikappade och småbarn;drycker berikade med vitaminer eller mineraler;spädbarnsmat;spädbarnsmat;dietiska livsmedel och drycker;preparat för användning som dietiska tillsatser för mat.

25
Oděvy, obuv, pokrývky hlavy;trička, mikiny, mikiny s kapucí, baseballové čepice.

Vêtements, chaussures, chapellerie;tee-shirts, pulls molletonnés, hauts à capuche, casquettes de baseball.

Clothing, footwear, headgear; T-shirts, sweatshirts, hooded tops, baseball caps.

Bekleidungsstücke, Schuhwaren, Kopfbedeckungen;T-Shirts, Sweatshirts, Oberteile mit Kapuze, Baseballkappen.

Облекло, обувки, шапки и други принадлежности за глава;тениски, суичъри, горнища с качулка, бейзболни шапки.

Beklædningsgenstande, fodtøj og hovedbeklædning;T-shirts, sweatshirts, overdele med hætter, baseballkasketter.

Ενδύματα, υποδήματα και είδη πιλοποιίας·κοντομάνικες μπλούζες, κολεγιακές μπλούζες, μπλουζάκια με κουκούλα, κασκέτα του μπέιζμπολ.

Vestidos, calzados, sombrerería;camisetas, sudaderas, tops con capucha, gorras de béisbol.

Rõivad, jalatsid, peakatted;T-särgid, treeningpluusid, kapuutsiga dressipluusid, pesapallimütsid.

Vaatteet, jalkineet, päähineet;T-paidat, collegepaidat, hupulliset topit, baseball-lakit.

Ruházat, lábbelik, fejfedők;pólók, melegítőfelsők, csuklyás felsők, baseballsapkák.

Articoli di abbigliamento, scarpe, cappelleria;T-shirt, felpe, magliette con cappuccio, berretti da baseball.

Drabužiai, avalynė, galvos apdangalai;tėjiniai marškinėliai, medvilniniai sportiniai nertiniai, viršutinės kūno dalies drabužiai su gobtuvais, beisbolo kepuraitės.

Apģērbi, apavi un galvassegas;T-krekli, sporta krekli, krekliņi ar kapuci, beisbola cepures.

Ħwejjeġ, xedd is-saqajn, xedd ir-ras;T-shirts, swetxerts, topps bil-barnuża, brieret tal-bejżbol.

Kledingstukken, schoeisel, hoofddeksels;T-shirts, sweatshirts, bovenstukjes met capuchon, honkbalpetten.

Odzież, obuwie, nakrycia głowy;t-shirty, bluzy sportowe, bluzy z kapturem, czapki baseballowe.

Vestuário, calçado e chapelaria;t-shirts, sweatshirts, tops com capuz, bonés de basebol.

Îmbrăcăminte, încălţăminte, articole de acoperit capul;tricouri, bluze de trening, bluze cu gluga, sepci de baseball.

Odevy, obuv, pokrývky hlavy;tričká, teplákové mikiny, mikiny s kapucňou, bejzbalové čiapky.

Oblačila, obutev, pokrivala;majice s kratkimi rokavi, vpojne srajce, vrhnja oblačila s kapuco, kape s ščitnikom.

Kläder, fotbeklädnader, huvudbonader;t-shirts, sweatshirts, tröjor med huva, basebollkepsar.

29
Mražené ovoce a zelenina; mražené ovoce pro přidávání do nápojů; ovocná a zeleninová pyré; ovocná dřeň; džemy a rosoly; mléčné nápoje na bázi ovoce; sušené ovoce a zelenina, zavařené ovoce, konzervované ovoce; ovoce v alkoholu; ovocné výrobky v sirupu;ovocné nebo zeleninové výtažky na vaření; mléčné výrobky; mléčné nápoje, nápoje na bázi jogurtu; jogurt;mléko, sójové mléko.

Fruits et légumes congelés; fruits congelés à ajouter à des boissons; purées de fruits et légumes; pulpe de fruits; confitures et gelées; boissons lactées à base de fruits; fruits et légumes séchés, fruits cuits, fruits conservés; fruits à l'alcool; préparations à base de fruits en sirop;extraits de fruits ou de légumes pour la cuisine; laitages; boissons lactées, boissons à base de yaourt; yaourt;lait, lait de soja.

Frozen fruits and vegetables; frozen fruit for adding to drinks; fruit and vegetable purees; fruit pulp; jams, jellies; fruit based dairy beverages; dried fruit and vegetables, cooked fruit, preserved fruit; fruit in alcohol; fruit preparations in syrup; fruit or vegetable extracts for cooking; dairy products; milk beverages, yoghurt based beverages; yoghurt; milk, soya milk.

Tiefgekühltes Obst und Gemüse; tiefgekühltes Obst für die Zugabe zu Getränke; Obst- und Gemüsepürees; Fruchtmark; Konfitüren und Gelees; Molkereigetränke auf Fruchtbasis; getrocknetes Obst und Gemüse, gekochtes Obst, konserviertes Obst; Früchte in Alkohol; Fruchtzubereitungen in Sirup;Obst- oder Gemüseextrakte zum Kochen; Molkereiprodukte; Milchgetränke, Getränke auf Joghurtbasis; Jogurt;Milch, Sojamilch.

Плодове и замразени зеленчуци; замразени плодове за добавяне към напитки; плодови и зеленчукови пюрета; плодов пулп; конфитюри и желета;плодови млечни напитки; сушени плодове и зеленчуци, готвени плодове, плодови консерви;плодове в алкохол; плодови продукти в сироп;плодови или зеленчукови екстракти за готвене; млечни продукти произведени в мандра; млечни напитки и напитки на основата на йогурт; кисело мляко;мляко, соево мляко.

Frosne frugter og grøntsager; frossen frugt som tilsætning til drinks; frugt- og grøntsagspuréer; frugtmos; syltetøj og geléer; frugtbaserede mælkedrikke; tørrede frugter og grøntsager, kogte frugter, konserverede frugter; frugt i alkohol; varer på basis af frugter i saft;frugt- eller grøntsagsekstrakter til madlavning; mælkeprodukter; mælkedrikke, drikke fremstillet på basis af yoghurt; yoghurt;mælk, sojamælk.

Λαχανικά, χορταρικά και κατεψυγμένα φρούτα· κατεψυγμένα φρούτα για προσθήκη σε ποτά· πουρές φρούτων και λαχανικών· πολτοί φρούτων· μαρμελάδες και ζελέ· γαλακτοκομικά ποτά με βάση τα φρούτα· αποξηραμένα φρούτα και λαχανικά, μαγειρεμένα φρούτα, διατηρημένα φρούτα· φρούτα σε αλκοόλ· παρασκευάσματα φρούτων σε σιρόπι·εκχυλίσματα φρούτων ή λαχανικών για μαγειρική χρήση· προϊόντα γάλακτος· ποτά με βάση το γάλα, ποτά με βάση το γιαούρτι· γιαούρτι·γάλα, γάλα σόγιας.

Frutas y verduras congeladas; frutas congeladas para añadir a bebidas; purés de frutas y verduras; pulpa de frutas; mermeladas, gelatinas; bebidas lácteas a base de fruta; frutos secos y verduras, frutas cocidas, frutas en conserva; fruta en alcohol; preparaciones de frutas en forma de sirope;extractos de frutas y hortalizas para cocinar; Productos lácteos; bebidas lácteas, bebidas a base de yogur; yogur;leche, leche de soja.

Külmutatud puuviljad ja köögiviljad; jookidele lisatavad külmutatud puuviljad; puu- ja köögiviljapüreed; puuviljamehu; keedised ja tarretised; puuviljamaitselised pimajoogid; kuivatatud puuviljad ja köögiviljad, keedetud puuviljad, puuviljakonservid; puuvili alkoholis; puuviljasiirupid;toidu valmistamiseks kasutatavad puuvilja- või köögiviljaekstraktid; piimatooted; piimajoogid, jogurtil põhinevad joogid; jogurt;piim, sojapiim.

Pakastetut hedelmät ja vihannekset; juomiin lisättävät pakastetut hedelmät; Hedelmä- ja vihannessoseet; hedelmämalto; hillot ja hyytelöt; hedelmäpohjaiset maitojuomat; kuivatut hedelmät ja vihannekset, umpioidut hedelmät, säilötyt hedelmät; alkoholiin säilötyt hedelmät; sokeriliemeen säilötyt hedelmävalmisteet;hedelmä- tai vihannesuutteet ruoanlaittoon; meijerituotteet; maitojuomat, jogurttipohjaiset juomat; jogurtti;maito, soijamaito.

Fagyasztott gyümölcsök és zöldségek; italokhoz hozzáadandó fagyasztott gyümölcsök; zöldség- és gyümölcspürék; gyümölcspép; dzsemek és zselék; gyümölcs alapú tejitalok; szárított gyümölcsök és zöldségek, főtt gyümölcsök, tartósított gyümölcsök; gyümölcs alkoholban; gyümölcskészítmények szirupban;zöldség- vagy gyümölcskivonatok főzéshez; tejtermékek; tejitalok, joghurtalapú italok; joghurt;tej, szójatej.

Frutta e ortaggi surgelati; frutta surgelata da aggiungere a bevande; passati di frutta e verdura; polpa di frutta; marmellate e gelatine; bevande a base di latte e frutta; frutta secca e verdure essiccate, frutta cotta, frutta conservata; frutta sotto spirito; preparazioni a base di frutta in sciroppo;estratti di frutta e d'ortaggi per la cucina; latticini; bevande a base di latte, bevande a base di yogurt; yogurt;latte, latte di soia.

Šaldyti vaisiai ir daržovės; šaldyti vaisiai, skirti dėti į gėrimus; vaisių ir daržovių tyrės; vaisių minkštimas; uogienės ir drebučiai; pieno vaisių gėrimai; džiovinti vaisiai ir daržovės, virti ir kepti vaisiai, konservuoti vaisiai; vaisiai alkoholyje; vaisių gaminiai sirupe;vaisių ar daržovių ekstraktai valgio gaminimo reikmėms; pieniški produktai; pieno gėrimai, jogurtiniai gėrimai; jogurtas;pienas, sojų pienas.

Saldēti augļi un dārzeņi; saldēti augļi pievienošanai dzērieniem; augļu un dārzeņu biezeņi; augļu masa; džemi un želejas; piena dzērieni uz augļu bāzes; žāvēti augļi un dārzeņi, pagatavoti augļi, konservēti augļi; augļi spirtā; augļu sagataves sīrupā;augļu vai dārzeņu ekstrakti ēdiena gatavošanai; piena produkti; piena dzērieni, jogurta dzērieni; jogurts;piens, sojas piens.

Frott u ħxejjex iffriżati; frott iffriżat li jiżdied max-xorb; frott u purè tal-ħaxix; polpa tal-frott; ġamm u ġèli; xorb magħmul mill-ħalib u frott; frott u ħxejjex imqadda, frott imsajjar, frott ippreservat; frott fl-alkoħol; preparazzjonijiet tal-frott f'ġulepp;estratti tal-frott jew ħxejjex għat-tisjir; prodotti tal-ħalib; xorb tal-ħalib, xorb ibbażat fuq il-jogurt; jogurt;ħalib, ħalib tas-sojja.

Bevroren vruchten en groenten; bevroren fruit voor toevoeging aan dranken; vruchtenmoes en groentepuree; vruchtenpulp; jams en geleien; zuiveldranken op vruchtenbasis; gedroogde vruchten en groenten, gekookte vruchten, geconserveerde vruchten; vruchten op alcohol; vruchten op siroop;vruchten- of groente-extracten voor het koken; zuivelproducten; dranken op basis van melk en yoghurt; yoghurt;melk, sojamelk.

Mrożone owoce i warzywa; mrożone owoce jako dodatek do napojów; przeciery owocowe i warzywne; owoców (miąższ z -); dżemy i galaretki; napoje mleczne na bazie owoców; suszone owoce i warzywa, owoce gotowane, owoce konserwowe; owoce w alkoholu; preparaty owocowe w syropie;ekstrakty owocowe lub warzywne do gotowania; nabiał; napoje mleczne, napoje na bazie jogurtu; jogurt;mleko, mleko sojowe.

Frutos e legumes congelados; frutos congelados para adicionar a bebidas; purés de frutos e de legumes; polpas de frutos; compotas e geleias; bebidas lácteas com frutos; frutos e legumes secos, frutas cozidas, frutos em conserva; frutos em álcool; preparações à base de fruta em xarope;extractos de frutos ou legumes para culinária; produtos lácteos; bebidas lácteas, bebidas à base de iogurte; iogurte;leite, leite de soja.

Fructe si legume congelate; fructe congelate pentru a fi adaugate la bauturi; piureuri din fructe si legume; pulpă de fructe; dulceţuri şi jeleuri;bauturi lactate pe baza de fructe; fructe si legume uscate, fructe preparate, fructe conservate;fructe in alcool; preparate din fructe in sirop;extracte din fructe sau legume pentru gatit; produse lactate; bauturi din lapte, bauturi pe baza de iaurt; iaurt;lapte, lapte de soia.

Mrazené ovocie a zelenina; mrazené ovocie pridávané do nápojov; ovocie a zeleninové pyré; ovocná dreň; džemy and rôsoly; ovocné nápoje na báze ovocia; sušené ovocie a zelenina, varené ovocie, kompóty; ovocie v alkohole; ovocné prípravky v sirupe;zeleninové alebo ovocné výťažky na varenie; mliekarenské výrobky; mliečne nápoje, jogurtové nápoje; jogurt;mlieko, sójové mlieko.

Zamrznjeno sadje in zelenjava; zamrznjeno sadje kot dodatek pijačam; sadni in zelenjavni pireji; sadna pulpa; džemi in želeji; mlečne pijače na sadni osnovi; sušeno sadje in zelenjava, kuhano sadje, konzervirano sadje; sadje v alkoholu; sadni pripravki v sirupu;sadni ali zelenjavni ekstrakti za kuhanje; mlečni izdelki; mlečne pijače, pijače na osnovi jogurta; jogurt;mleko, sojino mleko.

Frysta frukter och grönsaker; fryst frukt för tillsats till drycker; Frukt- och grönsakspuré; fruktkött; sylter och geléer; drycker med fruktsmak; torkad frukt och grönsaker, tillagade frukter, konserverad frukt; frukt i alkohol; fruktpreparat i sirap;frukt- eller vegetabiliska extrakt för matlagning; mejeriprodukter; mjölkdrycker, yoghurtbaserade drycker; yoghurt;mjölk, sojamjölk.

30
Káva, čaj, kakao, cukr, rýže, tapioka, ságo, kávové náhražky; mouka a přípravky vyrobené z obilnin, chléb, pečivo a cukrovinky, polevy; med, melasa; droždí, prášek do pečiva; sůl, hořčice; ocet, omáčky (chuťové přísady); koření; zmrzlina;nápoje z kávy, základní potraviny, hotová jídla; nápoje obsahující sóju;mražený jogurt, šerbety, zmrzlina, nanuky, mražené cukrovinky; ovocné omáčky; ledový čaj.

Café, thé, cacao, sucre, riz, tapioca, sagou, succédanés du café; farines et préparations faites de céréales, pain, pâtisserie et confiserie, glaces comestibles; miel, sirop de mélasse; levure, poudre pour faire lever; sel, moutarde; vinaigre, sauces (condiments); épices; glace à rafraîchir;boissons à base de café, aliments de base, aliments préparés; boissons au soja;yaourt glacé, sorbets, crème glacée, sucettes glacées, confiserie glacée; compotes; thé glacé.

Coffee, tea, cocoa, sugar, rice, tapioca, sago, artificial coffee; flour and preparations made from cereals, bread, pastry and confectionery, ices; honey, treacle; yeast, baking-powder; salt, mustard; vinegar, sauces (condiments); spices; ice; beverages made of coffee, staple foods, prepared foods; beverages containing soya; frozen yoghurt, sorbets, ice cream, ice lollies, frozen confectionery; fruit sauces; iced tea.

Kaffee, Tee, Kakao, Zucker, Reis, Tapioka, Sago, Kaffee-Ersatzmittel; Mehle und Getreidepräparate, Brot, feine Backwaren und Konditorwaren, Speiseeis; Honig, Melassesirup; Hefe, Backpulver; Salz, Senf; Essig, Saucen (Würzmittel); Gewürze; Kühleis;Getränke aus Kaffee, Grundnahrungsmittel, Fertiggerichte; sojahaltige Getränke;tiefgekühlter Joghurt, Sorbets, Speiseeis, Eis am Stiel, tiefgekühlte Süßwaren; Fruchtmuse; Eistee.

Кафе, чай, какао, захар , ориз, тапиока, саго, заместители на кафе; брашно и произведения от зърнени храни,хляб, сладкиши и захарни изделия,сладоледи; мед, меласа; мая,бакпулвер; сол, горчица; оцет, сосове (подправки); подправки; лед;напитки, направени от кафе, сурови храни, готови храни; напитки, съдържащи соя;замразено кисело мляко, сорбета, сладолед, ледени близалки, замразени сладкарски изделия; плодови сосове; студен чай.

Kaffe, te, kakao, sukker, ris, tapioka, sago, kaffeerstatning; mel og næringsmidler af korn, brød, konditori- og konfekturevarer, spiseis; honning, sirup; gær, bagepulver; salt, sennep; eddike, herunder vineddike, saucer (krydrede); krydderier; råis;drikke fremstillet af kaffe, basisnæringsmidler, tilberedte næringsmidler; sojaholdige drikke;frossen yoghurt, sorbetis, iscreme, ispinde, frosne konfekturevarer; frugtsaucer; iste.

Καφές, τσάϊ, κακάο, ζάχαρη, ρύζι, ταπιόκα, σάγο (αλεύρι κολλαρίσματος), υποκατάστατα καφέ· άλευρα και παρασκευάσματα από δημητριακά, άρτος, γλυκά και ζαχαρώδη, παγωτά· μέλι, σιρόπι μελάσσας· μαγιά, μπέϊκιν πάουντερ· αλάτι, μουστάρδα· ξίδι, σάλτσες (καρυκεύματα)· μπαχαρικά· πάγος·ροφήματα από καφέ, βασικά είδη διατροφής, έτοιμες τροφές· ποτά που περιέχουν σόγια·κατεψυγμένο γιαούρτι, σορμπέ, παγωτά, παγωτά ξυλάκια, κατεψυγμένα γλυκίσματα· κομπόστες· παγωμένο τσάι.

Café, té, cacao, azúcar, arroz, tapioca, sagú, sucedáneos del café; harinas y preparaciones hechas de cereales, pan, pastelería y confitería, helados comestibles; miel, jarabe de melaza; levaduras, polvos para esponjar; sal, mostaza; vinagre, salsas (condimentos); especias; hielo;bebidas hechas con café, alimentos básicos, platos preparados; bebidas que contengan soja;yogur helado, sorbetes, helados, polos, confitería congelada; compotas; té helado.

Kohv, tee, kakao, suhkur, riis, tapiokk, saago, kohvi aseained; jahu ja teraviljast valmistatud tooted, leib-sai, kondiitritooted, maiustused ja võõbad; mesi, suhkrusiirup; pärm, küpsetuspulber; sool, sinep; äädikas, kastmed (vürtsid); vürtsid; võõp;kohvijoogid, esmatarbetoiduained, valmistoiduained; soja sisaldavad joogid;külmutatud jogurt, suhkrusiirupi-pähkliroad, jäätis, pulgajäätised, võõbaga kaetud maiustused; puuviljakastmed; tee (jää-).

Kahvi, tee, kaakao, sokeri, riisi, tapioka, saago, kahvinkorvike; jauhot ja viljavalmisteet, leipä, leivonnaiset ja makeiset, jäätelöt; hunaja, siirappi; hiiva, leivinjauhe; suola, sinappi; etikka, kastikkeet (mauste-); mausteet; jää;kahvista tehdyt juomat, peruselintarvikkeet, valmisruoat; soijapitoiset juomat;jogurttijäädyke, sorbetit, jäätelö, jäätikkukaramellit, pakastetut jälkiruoat; hedelmäkastikkeet; jäätee.

Kávé, tea, kakaó, cukor, rizs, tápióka, szágó, pótkávé; liszt és gabonafélékből készült készítmények, kenyér, süteménytészták és cukrászsütemények, fagylaltok; méz, melasz; élesztő, sütőpor; só, mustár; ecet, szószok (fuszerek); fűszerek; fagylalt;kávéból készült italok, alapélelmiszerek, készételek; szójatartalmú italok;fagyasztott joghurt, szorbetek, fagylalt, jégkrém, gyümölcsfagylaltok, fagyasztott édességek; gyümölcsszószok; jeges tea.

Caffè, tè, cacao, zucchero, riso, tapioca, sago, succedanei del caffè; farine e preparati fatti di cereali, pane, pasticceria e confetteria, gelati; miele, sciroppo di melassa; lievito, polvere per fare lievitare; sale, senape; aceto, salse (condimenti); spezie; ghiaccio;bevande a base di caffè, alimenti di base, alimenti pronti; bevande contenenti soia;frozen yoghurt, sorbetti, gelati, lecca lecca gelati, confetteria surgelata; composte; tè freddo.

Kava, arbata, kakava, cukrus, ryžiai, tapijoka, sago kruopos, kavos pakaitalai; miltai ir grūdų produktai, duona, pyragai ir konditerijos gaminiai, glaistyti gaminiai; medus, melasa; mielės, kepimo milteliai; druska, garstyčios; actas, padažai (uždarai); prieskoniai (aštrieji); valgomieji ledai;kavos gėrimai, pagrindiniai maisto produktai, gatavi maisto produktai; sojų gėrimai;šaldytas jogurtas, šerbetai, ledai, ledų čiulpinukai, šaldyti konditerijos gaminiai; vaisių tyrės; arbata su ledais.

Kafija, tēja, kakao, cukurs, rīsi, tapioka, sāgo, kafijas aizstājēji; milti un labības produkti, maize, maizes un konditorejas izstrādājumi, saldējums; medus, melases sīrups; raugs, cepamais pulveris; sāls, sinepes; etiķis, garšvielu mērces; garšvielas; pārtikas ledus;no kafijas gatavoti dzērieni, pamatēdieni, gatava pārtika; soju saturoši dzērieni;saldēts jogurts, augļu saldējums, saldējums, vafeļu saldējums, saldēti konditorejas izstrādājumi; kompoti; ledus tēja.

Kafè, tè, kawkaw, zokkor, ross, tapjoka, sagu, kafè artifiċjali; dqiq u preparazzjonijiet magħmula miċ-ċereali, ħobż, għaġina u ħelu, ġelati; għasel, għasel iswed; ħmira, trab tal-ħmira; melħ, mustarda; ħall, zlazi (kondiment); ħwawar; ġelat;xorb magħmul minn kafè, ikel bażiku, ikel lest; xorb li jinkludi s-sojja;jogurt iffriżat, sorbetti, ġelat, lolipops tas-silġ, ħelu ffriżat; zlazi tal-frott; tè kiesaħ.

Koffie, thee, cacao, suiker, rijst, tapioca, sago, koffiesurrogaten; meel en graanpreparaten, brood, banketbakkers- en suikerbakkerswaren, consumptie-ijs; honing, melassestroop; gist, rijsmiddelen; zout, mosterd; azijn, kruidensausen; specerijen; ijs;dranken gemaakt van koffie, basisvoedingsmiddelen, bereid voedsel; sojahoudende dranken;bevroren yoghurt, sorbets, roomijs, ijslolly's, bevroren suikerbakkerswaren; vruchtensausen; ijsthee.

Kawa, herbata, kakao, cukier, ryż, tapioka, sago, substytuty kawy; mąka i preparaty zbożowe, chleb, ciasto i wyroby cukiernicze, lody; miód, melasa; drożdże, proszek do pieczenia; sól, musztarda; ocet winny, sosy (przyprawy); przyprawy; lód;napoje na bazie kawy, podstawowe artykuły żywnościowe, żywność preparowana; napoje zawierające soję;mrożony jogurt, sorbety, lody, lizaki lodowe, mrożone wyroby cukiernicze; sosy owocowe; mrożona (herbata -).

Café, chá, cacau, açúcar, arroz, tapioca, sagu, sucedâneos do café; farinhas e preparações feitas de cereais, pão, pastelaria e confeitaria, gelados comestíveis; mel e xarope de melaço; levedura e fermento em pó; sal, mostarda; vinagre, molhos (condimentos); especiarias; gelo para refrescar;bebidas feitas de café, alimentos básicos, alimentos preparados; bebidas à base de soja;iogurte gelado, sorvetes, gelados, chupa-chupas gelados, confeitaria congelada; compotas; chá gelado.

Cafea, ceai, cacao, zahăr, orez, tapiocă, sago, înlocuitori de cafea; făină şi preparate din cereale, pâine, produse de cofetărie şi patiserie, îngheţate; miere, melasă; drojdie, praf de copt; sare, muştar; oţeturi, sosuri (condimente); mirodenii; gheaţă brută;bauturi din cafea, alimente de baza cu continut ridicat de amidon, alimente preparate; bauturi care contin soia;iaurt congelat, sorbete, inghetata, batoane de inghetata, dulciuri inghetate; sosuri de fructe; ceai cu gheaţă.

Káva, čaj, kakao, cukor, ryža, tapioka, ságo, kávovinové náhradky; mlieka a zložky vyrobené z obilnín, chlieb, jemné pečivo a cukrovinky, zmrzliny; med, melasa; droždie*, prášok do pečiva; soľ, horčica; ocot, koreninové prísady (chuťové prísady); koreniny; zmrzlina;kávové nápoje, základné potraviny, hotové jedlá; nápoje obsahujúce sóju;mrazený jogurt, šerbety, zmrzlina, mrazené sladkosti; ovocné omáčky; ľadový čaj.

Kava, čaj, kakav, sladkor, riž, tapioka, sago, umetna kava; moka in izdelki iz žitaric, kruh, pecivo in slaščice, sladoledi; med, melasa; kvas, pecilni prašek; sol, gorčica; kis, omake (začimbe); dišave, zacimbe (rastlinskega izvora, največkrat v prahu); sladoled;pijače iz kave, osnovna živila, pripravljena hrana; pijače, ki vsebujejo sojo;zamrznjen jogurt, šerbeti, sladoled, sladoledi na palčki, zamrznjene slaščice; sadni sokovi; ledeni čaj.

Kaffe, te, kakao, socker, ris, tapioka, sagogryn, kaffeersättning; mjöl och näringspreparat tillverkade av spannmål, bröd, konditorivaror och godsaker, glass; honung, sirap; jäst, bakpulver; salt, senap; vinäger, såser (smaktillsatser); kryddor; is;drycker framställda av kaffe, stapelvaror, tillagade livsmedel; sojahaltiga drycker;fryst yoghurt, sorbet, glass, isglassklubbor, frusna godsaker; fruktkompotter; iste.

32
Piva; minerálky a šumivé vody a jiné nealkoholické nápoje; ovocné nápoje a ovocné džusy; sirupy a jiné přípravky pro výrobu nápojů;nápoje s ovocnou příchutí na bázi minerální vody;sycené ovocné šťávy, nápoje na bázi ovoce, mražené koncentrované ovocné nápoje, částečně mražené sladké nápoje;nápoje ze směsi ovocných a zeleninových džusů; energetické nápoje; nápoje sycené oxidem uhličitým; koncentráty pro použití při přípravě všech výše uvedených nápojů;přípravky pro výrobu nápojů; přípravky k zhotovování ovocných nápojů; ovocná piva; šerbety (nápoje);syrovátkové nápoje, nealkoholické nápoje s kávovou příchutí;sladké šumivé nápoje, nealkoholické nápoje na bázi ovoce s příchutí čaje, koly, nealkoholické nápoje s příchutí čaje; ovocné perlivé nápoje s příchutí;nápoje na bázi sóji.

Bières; eaux minérales et gazeuses et autres boissons non alcooliques; boissons de fruits et jus de fruits; sirops et autres préparations pour faire des boissons;boissons aromatisées aux fruits à base d'eau minérale;jus de fruits gazeux, boissons à base de fruits, boissons glacées à base de fruits concentrés, boissons granitées partiellement congelées;boissons composées d'un mélange de jus de fruits et de légumes; boissons énergétiques; boissons gazeuses; concentrés à utiliser dans la préparation de toutes les boissons précitées; préparations à utiliser pour faire des boissons; préparations pour faire des boissons de fruits; bières fruitées; sorbets (boissons);boissons à base de lactosérum, boissons sans alcool aromatisées au café;boissons gazeuses, boissons sans alcool à base de fruits aromatisées au thé, colas, boissons sans alcool aromatisées au thé; boissons rafraîchissantes aux arômes de fruits;boissons à base de soya.

Beers; mineral and aerated waters and other non-alcoholic drinks; fruit drinks and fruit juices; syrups and other preparations for making beverages; mineral water based fruit flavoured drinks; aerated fruit juices, fruit based drinks, frozen concentrated fruit drinks, part frozen slush drinks; beverages consisting of a blend of fruit and vegetable juices; energy drinks; carbonated beverages; concentrates for use in the preparation of all the aforesaid beverages; preparations for use in making beverages; preparations for making fruit drinks; fruit beers; sorbets (beverages); whey beverages-coffee flavoured soft drinks; soda pops, fruit-based soft drinks flavoured with tea, colas, soft drinks flavoured with tea; fruit flavoured soft drinks; soya based drinks.

Biere; Mineralwässer und kohlensäurehaltige Wässer und andere alkoholfreie Getränke; Fruchtgetränke und Fruchtsäfte; Sirupe und andere Präparate für die Zubereitung von Getränken;Getränke mit Fruchtgeschmack auf Mineralwasserbasis;Fruchtsäfte mit Kohlensäurezusatz, Getränke auf Fruchtbasis, tiefgekühlte Fruchtgetränkkonzentrate, teilgefrorene Eisgetränke;aus einer Mischung von Obst- und Gemüsesäften bestehende Getränke; Energydrinks; kohlensäurehaltige Getränke; Konzentrate zur Verwendung bei der Zubereitung aller vorstehend genannten Getränke; Präparate zur Verwendung bei der Herstellung solcher Getränke; Präparate für die Zubereitung von Fruchtgetränken; Fruchtbiere; Sorbets (Getränke);Molkegetränke, Erfrischungsgetränke mit Kaffeegeschmack;Soda-Erfrischungsgetränke, Erfrischungsgetränke mit Teegeschmack auf Obstbasis, Colas, Erfrischungsgetränke mit Teegeschmack; Erfrischungsgetränke mit Fruchtgeschmack;Getränke auf Sojabasis.

Бира; минерални и газирани води и други безалкохолни напитки; плодови напитки и сокове; сиропи и други препарати за приготвяне на напитки;напитки с плодов вкус, приготвени с минерална вода;газирани плодови сокове, плодови напитки, замразени концентрирани плодови на, частично замразени напитки;напитки, състоящи се от смесица на плодови и зеленчукови сокове; енергийни питиета; газирани напитки; концентрати за използване при приготвянето на всички горепосочени напитки;препарати за употреба в приготвянето на напитки; продукти за приготвяне на плодови напитки; плодови бири; шербети (напитки);безалкохолни напитки от суроватка с вкус на кафе;лимонади, плодови безалкохолни напитки с вкус на чай, коли, безалкохолни напитки с вкус на кафе;плодови безалкохолни напитки;напитки на основата на соя.

Øl; mineralvand og kulsyreholdige vande og andre ikke-alkoholholdige drikke; frugtdrikke og frugtsaft; saft og andre præparater til fremstilling af drikke;drikke med frugtsmag fremstillet på basis af mineralvande;kulsyreholdige frugtsafter, frugtdrikke, frosne koncentrerede frugtdrikke, delvis frosne læskedrikke med knust is;drikke bestående af en blanding af frugt- og grøntsagssaft; energidrikke; kulsyreholdige drikke; koncentrater til fremstilling af alle førnævnte drikkevarer; præparater til brug ved fremstilling af drikke; præparater til fremstilling af frugtdrikke; frugtøl; sorbetdrikke;læskedrikke med kaffesmag på vallebasis;sodavand, frugtbaserede læskedrikke med tesmag, colaer, læskedrikke med tesmag; saftevand med frugtsmag;sojabaserede drikke.

Ζύθος· ύδατα μεταλλικά και αεριούχα και άλλα ποτά μη οινοπνευματώδη· ποτά και χυμοί φρούτων· σιρόπια και άλλα παρασκευάσματα για ποτά·ποτά με βάση το μεταλλικό νερό σε γεύσεις φρούτων·αεριούχοι χυμοί φρούτων, ποτά με βάση τα φρούτα, παγωμένα συμπυκνωμένα φρουτοποτά, εν μέρει κατεψυγμένα ποτά με θρυμματισμένο πάγο·ποτά αποτελούμενα από μείγματα χυμών φρούτων και λαχανικών· ποτά για τόνωση της ενέργειας· αεριούχα ποτά· συμπυκνώματα για χρήση στην παρασκευή όλων των προαναφερομένων ποτών· παρασκευάσματα για χρήση στην ποτοποιία· παρασκευάσματα για ποτά φρούτων· ζύθος από φρούτα· γρανίτες (ποτά)·ροφήματα από ορό γάλακτος, αναψυκτικά με γεύση καφέ·ανθρακούχα ποτά, αναψυκτικά με βάση φρούτα και γεύση τσαγιού, ποτά τύπου κόλα, αναψυκτικά με γεύση τσαγιού· αναψυκτικά με γεύσεις φρούτων·ποτά με βάση τη σόγια.

Cervezas; aguas minerales y gaseosas y otras bebidas no alcohólicas; bebidas y zumos de frutas; siropes y otras preparaciones para hacer bebidas;bebidas con sabor a fruta con una base de agua mineral;zumos de frutas gaseosos, bebidas con una base de fruta, bebidas de frutas concentradas y congeladas, granizados parcialmente helados;bebidas compuestas de una mezcla de zumos de frutas y hortalizas; bebidas energéticas; bebidas carbónicas; concentrados para su uso en la preparación de todas las bebidas mencionadas; preparaciones para hacer bebidas; otras preparaciones para hacer bebidas de fruta; cervezas a base de fruta; sorbetes (bebidas);bebidas refrescantes con suero y sabor a café;bebidas gaseosa (sodas), refrescos con una base de fruta aromatizados con té, cola, refrescos aromatizados con té; refrescos con sabor a fruta;bebidas a base de soja.

Õlu (mitmesugune); mineraalvesi ja õhuhapnikuga rikastatud vesi, alkoholi mittesisaldavad joogid; puuviljamahlad ja puuviljajoogid; siirupid ja muud joogivalmistusained;mineraalveepõhised puuviljamaitselised joogid;gaseeritud puuviljajoogid, puuviljapõhised joogid, külmutatud puuviljajoogikontsentraadid, osaliselt külmutatud kokteilid;puu- ja köögiviljamahlade segu sisaldavad joogid; energiajoogid; gaseeritud joogid; eelnimetatud jookide valmistamise kontsentraadid;joogivalmistusained; preparaadid puuviljajookide valmistamiseks; puuviljaõlled; šerbetid (joogid);vadakujoogid, kohvimaitselised karastusjoogid;limonaadid, teega maitsestatud puuviljapõhised karastusjoogid, koolad, teega maitsestatud karastusjoogid; puuviljamaitselised karastusjoogid;sojapõhised joogid.

Oluet; kivennäis- ja hiilihappovedet ja muut alkoholittomat juomat; hedelmäjuomat ja hedelmätuoremehut; mehutiivisteet ja muut juomien valmistusaineet;kivennäisainepohjaiset hedelmänmakuiset juomat;hiilihapotetut hedelmätuoremehut, hedelmäpohjaiset juomat, pakastetut hedelmäjuomatiivisteet, osittain pakastetut jäämurskajuomat;hedelmä- ja vihannestuoremehusekoituksesta koostuvat juomat; energiajuomat; hiilihappojuomat; kaikkien edellä mainittujen juomien valmistukseen käytettävät tiivisteet; juomien valmistusaineet; hedelmäjuomien valmistusaineet; hedelmäoluet; sorbetit (juomat);herajuomat, kahvinmakuiset virvoitusjuomat;limonadit, teellä maustetut hedelmäpohjaiset virvoitusjuomat, kolajuomat, teellä maustetut virvoitusjuomat; hedelmänmakuiset virvoitusjuomat;soijapohjaiset juomat.

Sörök; asványvíz és szénsavasvíz és más alkoholmentes italok; gyümölcsitalok és gyümölcslevek; szörpök/szirupok és egyéb készítmények (italok készítéséhez használt ~);ásványvíz alapú ízesített italok;szénsavas gyümölcslevek, gyümölcsalapú italok, fagyasztott sűrített gyümölcsitalok, részben fagyasztott jégkása italok;gyümölcs- és zöldséglevek keverékéből készült italok; energia-italok; szénsavas italok; sűrítmények az összes fent említett ital készítéséhez;készítmények italkészítéshez; készítmények gyümölcsitalok készítéséhez; gyümölcssörök; sörbetek (italok);tejsavó alapú italok - kávéízesítésű üditő italok;szódavizek, teával ízesített gyümölcsalapú üdítő italok, kólák, teával ízesített üdítő italok; gyümölcs-ízesített szénsavas italok;szójaalapú italok.

Birre; acque minerali e gassose e altre bevande analcooliche; bevande di frutta e succhi di frutta; sciroppi e altri preparati per fare bevande;bevande aromatizzate alla frutta a base di acqua minerale;succhi di frutta gassati, bevande a base di frutta, concentrati di bevande di frutta congelate, granite (bevande) parzialmente gelate;bevande composte da una miscela di succhi di frutta e di verdura; bevande energetiche; bevande gassate; concentrati utilizzati per la preparazione delle suddette bevande; preparati per fare bevande; Preparati per fare bevande a base di frutta; Birre aromatizzate alla frutta; sorbetti (bevande);bevande analcoliche aromatizzate al caffè a base di siero di latte;bevande gassate, bibite a base di succhi di frutta aromatizzate al tè, cola, bibite analcoliche aromatizzate al tè; bevande aromatizzate alla frutta;bevande a base di soia.

Įvairių rūšių alus; mineralinis ir gazuotas vanduo bei kiti nealkoholiniai gėrimai; vaisių gėrimai ir vaisių sultys; sirupai ir kiti gėrimų gaminimo preparatai;mineralinio vandens pagrindu pagaminti vaisiniai gėrimai;gazuoti vaisių gėrimai, vaisių pagrindu pagaminti gėrimai, šaldyti vaisių gėrimų koncentratai, pusiau šaldyti gaivieji gėrimai su trintu ledu;gėrimai, susidedantys iš vaisių ir daržovių sulčių mišinio; energiniai gėrimai; prisotinti angliarūgštės gėrimai; koncentratai, skirti naudoti visiems minėtiesiems gėrimams gaminti;gėrimų gaminimo preparatai; ruošiniai, skirti vaisinių gėrimų gamybai; vaisinis alus; šerbetai (gėrimai);išrūgų gėrimai - kavos skonio gaivieji gėrimai;sodos vanduo, iš vaisių pagaminti gaivieji gėrimai su arbata, kolos, gaivieji gėrimai su arbata; vaisiniai aromatizuoti gėrimai prisotinti angliarūgštės;iš sojų pagaminti gėrimai.

Alus; minerālūdeņi, gāzēti ūdeņi un citi bezalkoholiskie dzērieni; augļu dzērieni un augļu sulas; sīrupi un citas sastāvdaļas dzērienu pagatavošanai;augļu aromāta dzērieni no minerālūdens;gāzētas augļu sulas, dzērieni no augļiem, saldēti koncentrēti augļu dzērieni, daļēji saldēti ledus dzērieni;dzērieni, kas gatavoti no augļu un dārzeņu sulas; enerģijas dzērieni (tonizējošie dzērieni); gāzēti dzērieni; koncentrāti izmantošanai visu iepriekš minēto dzērienu pagatavošanā;dzērienu pagatavošanai paredzētās sagataves; sagataves augļu dzērienu pagatavošanai; augļu alus; šerberti (dzērieni);sūkalu dzērieni - kafijas bezalkoholiskie dzērieni;aromatizēti sodas dzērieni, no augļiem pagatavoti bezalkoholiskie dzērieni ar tējas, kolas aromātu, bezalkoholiskie dzērieni ar tējas aromātu; augļu bezalkoholiskie dzērieni;no sojas pagatavoti dzērieni.

Birer; ilma minerali u bil-gass u xorb ieħor mhux alkoħoliku; xorb tal-frott u xorb tal-meraq tal-frott; ġulepp u preparazzjonijiet oħra għat-tħejjija tax-xorb;xorb b'togħma tal-frott ibbażat fuq ilma minerali;xorb ta' meraq tal-frott bil-gass, xorb ibbażat fuq il-frott, xorb iffriżat ta' frott ikkonċentrat, xorb b'silġ maħlul parzjalment iffriżat;xarbiet magħmula minn taħlita ta' meraq tal-frott u tal-ħxejjex; xorb li jagħti s-saħħa; xarbiet fexfiexa; konċentrati għall-użu fil-preparazzjoni tax-xorb kollu msemmi hawn fuq;preparazzjonijiet għat-tħejjija tax-xorb; preparazzjonijiet għat-tħejjija ta' xarbiet tal-frott; birer tal-frott; xorb ħelu fexfiex (xorb);xorb bix-xorrox-luminati bit-togħma tal-kafè;xorb effervexxenti, luminati bbażati fuq frott b'togħma tat-te, kolas, luminati b'togħma tat-te; xorb karboidrat bit-togħma tal-frott;xorb ibbażat fuq is-sojja.

Bieren; minerale en gazeuse wateren en andere alcoholvrije dranken; vruchtendranken en vruchtensappen; siropen en andere preparaten voor de bereiding van dranken;dranken op basis van minerale wateren met vruchtensmaak;koolzuurhoudende vruchtensappen, dranken op basis van vruchten, bevroren vruchtendrankconcentraten, bevroren dranken met stukgeslagen ijsklontjes;dranken bestaande uit een mengsel van vruchten- en groentesappen; energiedranken; koolzuurhoudende dranken; concentraten voor de bereiding van alle voornoemde dranken; andere preparaten voor de bereiding van dranken; preparaten voor de bereiding van vruchtendranken; bieren op basis van vruchten; sorbets (dranken);weidranken, frisdranken met koffiesmaak;priklimonades, frisdranken op basis van vruchten met theesmaak, cola, frisdranken met theesmaak; frisdranken met een vruchtensmaak;dranken op basis van sojabonen.

Piwo; wody mineralne i gazowane oraz inne napoje bezalkoholowe; napoje owocowe i soki owocowe; syropy i inne preparaty do sporządzania napojów;napoje o smaku owocowym na bazie wody mineralnej;gazowane soki owocowe, napoje na bazie owoców, mrożone skoncentratowane napoje owocowe, częściowo zamrożone soki z kruszonym lodem;napoje składające się z mieszanki soków owocowych i warzywnych; napoje orzeźwiające; napoje gazowane; koncentraty do użytku w sporządzaniu wszystkich wymienionych wyżej napojów;preparaty do sporządzania napojów; preparaty do sporządzania napojów owocowych; piwa owocowe; sorbety (napoje);bezalkoholowe napoje z serwatki o smaku kawy;słodkie napoje gazowane, napoje bezalkoholowe na bazie owoców o smaku herbaty, napoje o smaku coli, napoje bezalkoholowe o smaku herbaty; napoje gazowane o smaku owocowym;napoje na bazie soi.

Cervejas; águas minerais e gasosas e outras bebidas não alcoólicas; bebidas de fruta e sumos de fruta; xaropes e outras preparações para bebidas;bebidas à base de água mineral com aromas de frutos;sumos de fruta com gás, bebidas à base de fruta, bebidas de fruta concentradas e congeladas, bebidas à base de xaropes parcialmente congelados;bebidas constituídas por uma mistura de sumos de frutos e de legumes; bebidas energéticas; bebidas carbonatadas; concentrados para utilizar na preparação de todas as bebidas atrás referidas; preparações para fazer bebidas; outras preparações para fazer bebidas de fruta; cervejas de fruta; sorvetes (bebidas);bebidas à base de soro de leite - refrigerantes com aroma de café;bebidas gasosas (sodas), refrigerantes à base de fruta com aromas de chá, bebidas à base de cola, refrigerantes com aromas de chá; refrigerantes com aroma de fruta;bebidas à base de soja.

Bere; ape minerale şi gazoase şi alte băuturi nealcoolice; băuturi din fructe şi sucuri de fructe; siropuri şi alte preparate pentru fabricarea băuturilor;bauturi pe baza de apa minerala cu arome de fructe;sucuri de fructe carbonatate, bauturi pe baza de fructe, bauturi din concentrate de fructe congelate, bauturi cu gheata pisata partial inghetate;bauturi constand dintr-un amestec de fructe si sucuri de legume; băuturi energizante; bauturi gazoase; concentrate pentru folosirea la prepararea tuturor bauturilor mai susmentionate;preparate utilizate in realizarea de bauturi; preparate pentru pregatirea bauturilor din fructe; bere din fructe; sorbeturi (băuturi);bauturi pe baza de zer - bauturi racoritoare cu aroma de cafea;bauturi racoritoare carbonatate, bauturi racoritoare pe baza de fructe cu aroma de ceai, cola, bauturi racoritoare cu aroma de ceai;bauturi racoritoare cu aroma de fructe;bauturi pe baza de soia.

Pivá; minerálky a sýtené vody a iné nealkoholické nápoje; ovocné nápoje a ovocné šťavy; sirupy a iné prípravky na výrobu nápojov;nápoje s ovocnou príchuťou, vyrobené z minerálnej vody;sýtené ovocné šťavy, ovocné nápoje, mrazené koncentrované ovocné nápoje, čiastočne mrazené dreňové nápoje;nápoje obsahujúce miešané ovocné a zeleninové džúsy/šťavy; energetické nápoje; sýtené nápoje; koncentráty používané pri príprave všetkých vyššie uvedených nápojov;prípravky na výrobu nápojov; prípravky na výrobu ovocných nápojov; ovocné pivá; šerbety (nápoje);nápoje zo srvátky, nealkoholické nápoje s príchuťou kávy;nealkoholické sódy, ovocné nealkoholické nápoje s príchuťou čaju, koly, nealkoholické nápoje s príchuťou čaju; nealkoholické nápoje ochutené ovocím;sójové nápoje.

Piva; mineralne in gazirane vode in druge brezalkoholne pijače; sadne pijače in sadni sokovi; sirupi in drugi preparati za pripravo pijač;sadne aromatizirane pijače na osnovi mineralne vode;gazirani sadni sokovi, pijače na osnovi sadja, pijače iz zamrznjenih sadnih koncentratov, delno zamrznjene pijače s koščki sadja;napitki, sestavljeni iz mešanice sadnih in zelenjavnih sokov; energijski napitki, energijske pijače; gazirane pijače; koncentrati za proizvodnjo vseh naštetih pijač;priprave za izdelavo pijač; preparati za pripravo sadnih pijač; sadna piva; šerbeti (z ledom ohlajena pijača iz oranžnega soka, sladkorja in dišav);brezalkoholne, s kavo aromatizirane pijače iz sirotke;sodavica, sadne brezalkoholne pijače z okusom čaja, kole, brezalkoholne pijače z okusom čaja; gazirane pijače s sadno aromo;pijače na osnovi soje.

Öl; mineral- och kolsyrat vatten samt andra icke alkoholhaltiga drycker; fruktdrycker och fruktjuicer; safter och andra koncentrat för framställning av drycker;mineralvattenbaserade drycker med fruktsmak;kolsyrade fruktjuicer, fruktbaserade drycker, frysta fruktdryckskoncentrat, delvis frysta drycker med krossad is;drycker bestående av en blandning av frukt- och grönsaksjuicer; energidrycker; kolsyrade drycker; koncentrat för användning vid beredning av alla nämnda drycker; preparat för framställning av drycker; preparat för framställning av fruktdrycker; fruktöl; sorbeter (drycker);vassledrycker läskedrycker med kaffesmak;läskedrycker, fruktbaserade läskedrycker smaksatta med te, coladrycker, läskedrycker smaksatta med te; läskedrycker med fruktsmak;sojabaserade drycker.

43
Kafeteria a bar servis; restaurace (služby); jídelny podávající mražené dezerty, zmrzliny a ovocné zmrzliny; gastronomické služby;informace, konzultace a poradenství o všech výše uvedených službách.

Services de cafés et de bars; restauration (alimentation); salons servant des yaourts glacés, des crèmes glacées et sorbets; services de traiteur;informations, assistance et conseils concernant n'importe lequel des services précités.

Café and bar services; provision of food and drink; frozen dessert, ice cream and sorbet parlours; catering services; information, consultancy and advice about any of the aforesaid services.

Betrieb von Cafés und Bars; Verpflegung von Gästen in Restaurants; gefrorenes Dessert, Betrieb von Eiscreme- und Sorbetbars; Cateringdienste;Information und Beratung in Bezug auf die vorstehend genannten Dienstleistungen.

Услуги на кафенета и барове; снабдяване с храна и напитки; замразен десерт, сладоледени и шербетени къщи; услуги за готови храни;информация, консултации и съвети за всяка от горепосочените услуги.

Caféer og barer; restaurationsvirksomhed; frossen dessert, iscreme og sorbetbarer; cateringvirksomhed;information, konsulentbistand og rådgivning i forbindelse med førnævnte tjenesteydelser.

Υπηρεσίες καφετέριας και μπαρ· εστίαση (παροχή διατροφής)· καταστήματα παροχής κατεψυγμένων επιδορπίων, παγωτού και γρανίτας· υπηρεσίες τροφοδοσίας·παροχή πληροφοριών και συμβουλών σε σχέση με τις προαναφερόμενες υπηρεσίες.

Servicios de bar y de cafetería; restauración; salones de postres helados, helados y sorbetes; servicios de comidas preparadas;información, consultas y asesoramiento en relación con los servicios mencionados.

Baari- ja kohvikuteenused; toitlustamine; külmutatud magustoidu, jäätise ja šerbetisalongid; toitlustusteenused;igat liiki eespool nimetatud teenuseid puudutav teave, konsulteerimine ja nõustamine.

Kahvila- ja baaripalvelut; ravintolanpito; pakastettuja jälkiruokia, jäätelöä ja sorbettia tarjoavat baarit; pitopalvelut;mitä tahansa edellä mainittuja palveluja koskeva tiedotus, konsultointi ja neuvonta.

Kávéházi és bárban nyújtott szolgáltatások; éttermi szolgáltatás; fagyasztott desszertek, jégkrémek és szorbet; étkeztetési szolgáltatás;a fent említett szolgáltatások bármelyikére vonatkozó tájékoztatás, szaktanácsadás és tanácsadás.

Bar e bar-ristoranti; ristorazione (alimentazione); locali per il consumo di dolci surgelati, gelati e sorbetti; servizi di catering;informazioni e consulenza relative ai suddetti servizi.

Barų, kavinių paslaugos; restoranų paslaugos; šaldytų desertų, ledų ir šerbetų užeigos; viešojo maitinimo paslaugos;informacija, konsultacijos ir patarimai bet kurių minėtųjų paslaugų klausimais.

Kafejnīcas un bāra pakalpojumi; restorānu pakalpojumi; saldēti deserti, saldējums un saldējums ar pienu; ēdināšanas pakalpojumi;informācija, konsultācijas un ieteikumi par jebkuru no iepriekš minētajiem pakalpojumiem.

Servizzi ta' kafetteriji, bars; servizzi ta' restoranti; deżerta friżata, ġelati u parlours ta' sorbett; servizzi ta' forniment ta' ikel;informazzjoni, konsulenza u pariri dwar is-servizzi kollha msemmija qabel.

Diensten van café-restaurants en bars; het verstrekken van voedsel en dranken; ijssalons met bevroren desserts, roomijs en sorbets; cateringdiensten;informatie, raadgeving en advisering met betrekking tot de voornoemde diensten.

Usługi świadczone przez kawiarnie i bary; usługi restauracyjne; saloniki z mrożonymi deserami, lodami i sorbetami; usługi kateringowe;informacje, doradztwo i konsultacje na temat którychkolwiek z wyżej wymienionych usług.

Serviços de café e de bar; restaurantes (alimentação); lojas de sobremesas congeladas, gelados e sorvetes; serviços de catering;informações, consultoria e assessoria acerca de qualquer dos serviços atrás referidos.

Servicii de cafenele si bar; servicii de restaurant; saloane cu servire de deserturi inghetate, inghetata si sorbeturi; servicii de servire mancaruri gatite;informare, consultanta si consiliere cu privire la oricare dintre serviciile mai susmentionate.

Služby kaviarní, bary; reštauračné služby; predajne mrazených zákuskov, zmrzlín a šerbetov; služby zabezpečujúce pohostenie;informácie, konzultácie a poradenstvo v oblasti všetkých vyššie uvedených služieb.

Storitve kavarn, barov; restavracijske storitve; slaščičarne z zamrznjenimi deserti, sladoledi in sorbeti; prehrambene storitve;informacije, posvetovanje in svetovanje o katerihkoli navedenih storitvah.

Kafé- och bartjänster; utskänkning av mat och dryck; barer för fryst dessert, glass och sorbet; tjänster avseende catering;information, konsultation och rådgivning avseende nämnda tjänster.

44
Zdravotní péče, poradenství v oblasti výživy, dietní poradenství;poskytování informací prostřednictvím globální počítačové sítě o zdraví a výživě;informace, konzultace a poradenství o všech výše uvedených službách.

Soins de santé, conseils en matière de nutrition, conseils en matière de diététique;fourniture d'informations via un réseau informatique mondial en matière de santé et de nutrition;informations, assistance et conseils concernant n'importe lequel des services précités.

Healthcare, nutritional advice, dietary advice; providing information via a global computer network on health and nutrition; information, consultancy and advice about any of the aforesaid services.

Gesundheitspflege, Ernährungsberatung und diätetische Beratung;Bereitstellung von Gesundheits- und Ernährungsinformationen über ein weltweites Computernetz;Information und Beratung in Bezug auf die vorstehend genannten Dienstleistungen.

Грижи за здравето, хранителни съвети, диетични консултации;предоставяне на информация чрез глобална компютърна мрежа относно здравето и храненето;информация, консултации и съвети за всяка от горепосочените услуги.

Sundhedspleje, ernæringsrådgivning, diætrådgivning;information (via et globalt computernetværk) om sundhed og ernæring;information, konsulentbistand og rådgivning i forbindelse med førnævnte tjenesteydelser.

Υπηρεσίες ιατρικής περίθαλψης, παροχή διατροφικών συμβουλών, παροχή συμβουλών σε θέματα διατροφής·παροχή πληροφοριών μέσω παγκόσμιου ηλεκτρονικού δικτύου σε σχέση με την υγεία και τη διατροφή·παροχή πληροφοριών και συμβουλών σε σχέση με τις προαναφερόμενες υπηρεσίες.

Asistencia sanitaria, asesoramiento nutritivo, asesoramiento dietético;suministro de información a través de una red informática mundial relativa a la salud y la nutrición;información, consultas y asesoramiento con respecto a los servicios mencionados.

Tervishoid, toitumisalane nõustamine, dieedinõustamine;tervist ja toitumist puudutava teabe pakkumine ülemaailmse arvutivõrgu vahendusel;igat liiki eespool nimetatud teenustega seotud teave, konsulteerimine ja nõustamine.

Terveydenhoito, ravitsemusneuvonta, ruokavalioneuvonta;terveyteen ja ravitsemukseen liittyvien tietojen tarjoaminen maailmanlaajuisen tietokoneverkon välityksellä;mitä tahansa edellä mainittuja palveluja koskeva tiedotus, konsultointi ja neuvonta.

Egészségügyi, táplálkozási tanácsadás, étrendi tanácsadás;egészségre és táplálkozásra vonatkozó információk szolgáltatása számítógépes világhálózaton keresztül;a fent említett szolgáltatások bármelyikére vonatkozó tájékoztatás, szaktanácsadás és tanácsadás.

Servizi sanitari, consulenza nutrizionale, consulenza dietetica;informazioni disponibili tramite una rete informatica globale in materia di salute ed alimentazione;informazioni e consulenza relative ai suddetti servizi.

Sveikatos priežiūra, mitybos patarimai, dietiniai patarimai;informacijos apie sveikatą ir mitybą teikimas visuotiniu kompiuterių tinklu;informacija, konsultacijos ir patarimai bet kurių minėtųjų paslaugų klausimais.

Veselības aprūpes pakalpojumi, uztura ieteikumi, uztura konsultācijas;informācijas sniegšana ar pasaules datortīkla starpniecību par veselību un uzturu;informācija, konsultācijas un ieteikumi par jebkuru no iepriekš minētajiem pakalpojumiem.

Kura tas-saħħa, pariri dwar nutrizzjoni, pariri dwar dieta;il-provvista ta' informazzjoni permezz ta' netwerk informatiku globali fuq saħħa u nutrizzjoni;informazzjoni, konsulenza u pariri dwar is-servizzi kollha msemmija qabel.

Gezondheidszorg, voedingsadvies, raadgeving met betrekking tot voeding;het verstrekken van informatie via een wereldwijd computernetwerk over gezondheid en voeding;informatie, raadgeving en advisering met betrekking tot de voornoemde diensten.

Opieka zdrowotna, doradztwo w zakresie odżywiania, doradztwo w zakresie diety;udzielanie informacji za pośrednictwem globalnej sieci komputerowej na temat zdrowia i odżywiania;informacje, doradztwo i konsultacje na temat którychkolwiek z wyżej wymienionych usług.

Serviços de saúde, conselhos sobre nutrição, conselhos em dietética;prestação de informações através de uma rede informática global sobre saúde e nutrição;informações, consultoria e assessoria acerca de qualquer dos serviços atrás referidos.

Servicii de asistenta medicala, consiliere pe probleme de nutritie, consiliere pe probleme de dieta;furnizarea de informatii printr-o retea globala de calculatoare legat de sanatate si nutritie;informare, consultanta si consiliere cu privire la oricare dintre serviciile mai susmentionate.

Zdravotná starostlivosť, poradenstvo v oblasti výživy, dietetické poradenstvo;poskytovanie informácií o zdraví a výžive postredníctvom globálnej počítačovej siete;informácie, konzultácie a poradenstvo v oblasti všetkých vyššie uvedených služieb.

Zdravstveno varstvo, svetovanje glede prehrane, svetovanje glede diete;nudenje informacij o zdravju in prehrani preko svetovnega računalniškega omrežja;informacije, posvetovanje in svetovanje o katerihkoli navedenih storitvah.

Hälsovård, näringsrådgivning, dietrådgivning;tillhandahållande av information via ett globalt datornät om hälsa och näringslära;information, konsultation och rådgivning avseende nämnda tjänster.


XING

     Výpis údajů k ochranné známce XING byl pořízen dne 26.04.2012 11:11. Originál výpisu můžete najít na stránkách Úřadu průmyslového vlastnictví, Česká verze and English version

Další ochranné známky stejného znění, 'XING'

Název ochranné známky Přihláška Zápis Priorita Majitel
XING - ochranná známka
XING
5788849 14.03.07 XING AG
XING 3815024 03.05.04 XING AG
XING 346452 27.08.96 XING TECHNOLOGY CORPORATION
XING 5609003 19.09.07 Markus Milde<br /> Harmen de Keijzer

Majitel známky

Xing Beverage LLC
Zobrazit známky 5 ochranných známek

Související stránky

Ochranné známky Titulní stránka
Nové české ÚPV-ČR
Nové světové WIPO
Dnes končí Konec platnosti známky
Zákon č. 441/2003 o ochranných známkách
Hledání ochranné známky

Zobrazit sloupec 

Kalkulačky

Výpočet čisté mzdy

Přídavky na dítě

Příspěvek na bydlení

Rodičovský příspěvek

Sociální příplatek

Životní minimum

Hypoteční kalkulačka

Důchodová kalkulačka

Banky a Bankomaty

Úrokové sazby

Běžné účty

Hypotéky

Stavební spoření

Podílové fondy

Česká spořitelna

Poštovní spořitelna

GE Money Bank

Pojištění

Povinné ručení

Penzijní připojištění

Penzijní fondy

Investice

Makroekonomika

Škola obchodníka

Alternativní investice

Opce

Podnikání

Obchodní rejstřík

Regiony - Praha, Brno

Ochranné známky

Finanční katalog

Finanční úřady

Zákony

Zákoník práce

Občanský Zákoník

Další odkazy

Úřad práce, Praha, Brno

Telefony a SMS

Auto - TÜV spolehlivost

Zlato, Stříbro, Ropa

Burza - ČEZ, O2, AAA, Fortuna, Erste

Akcie Google, Facebook


Obsah sekce

Zájezdy

Recenze hotelů

Kréta - Řecko

Rhodos - Řecko

Hurghada - Egypt

Alanya - Turecko

Mallorca - Španělsko

Istrie - Chorvatsko

Lyžování

Zájazdy.sk

English version

Czech currency

Prague stock exchange

Trademarks

Partneři

Kurzy Online SK

Jak podnikat

Hry na mobil Logotip

AliaWeb

Kontakty

Reklama

HTML kódy pro web


Kurzy.cz patička

Copyright © 2000 - 2012

Kurzy.cz, spol. s r.o. a AliaWeb, spol. s r.o.

ISSN 1801-8688, Tel. 241 485 232-234.

Ochrana údajů

Pin
Připnutí Kurzy.cz
přetáhněte ikonu
z Internet Exploreru
na hlavní panel.