Zájezdy | Bydlet | Vizuální obchodní rejstřík
X

Vložte si odkaz na Vaše stránky:

Html kód odkazu: HTML kódy pro Vaše stránky
Znak angličtiny

Lutz - ochranná známka, majitel XXXLutz Marken GmbH

Základní údaje ochranné známky

Zdroj WIPO EM/EU
Reprodukce/Znění OZ LUTZ
Číslo zápisu 879640
Třídy výrobků a služeb 7, 8, 11, 12, 14, 16, 20, 21, 24, 25, 26, 27, 28, 35, 37, 43
Datum práva přednosti:
22.11.200730.08.2005
Číslo prioritní přihlášky:
30551207.2/12
Země priority:
DE
Datum zápisu 17.11.2005
Datum oznámení pro EM 28.01.2010
Datum konce platnosti 17.11.2015
Přihlašovatel/vlastník XXXLutz Marken GmbH
Römerstr. 39
A-4600 Wels AT
Země původu DE
Zástupce Braun-Dullaeus Pannen
Patent- und Rechtsanwälte
Platz der Ideen 2
40476 Düsseldorf DE
Stav Pozastavená MOZ
Druh Slovní
Seznam výrobků a služeb
7
Petits et grands appareils ménagers et/ou ustensiles de
cuisine de tous types (compris dans cette classe); machines
à laver la vaisselle, aspirateurs, machines à laver;
appareils pour préparer des boissons gazeuses; machines à
travailler et à façonner le bois, les métaux, les minéraux
et les matières plastiques, y compris machines à soutirer,
machines d'aspiration, de perçage, d'emballage,
d'application de couleurs, de formation, de fraisage, de
convoyage, de remplissage, de ventilation, de gravure, de
mélange, de brunissage, d'estampillage, d'affilage, de
taille, de soudure, d'empaquetage et de broyage.


Small and large household apparatus and/or utensils for
kitchen use (included in this class); dishwashers, vacuum
cleaners, laundry washing machines; apparatus for preparing
carbonated beverages; machines for working and shaping
wood, metals, minerals and plastic materials, including
drawing machines, suction, piercing, packaging, color
application, forming, milling, conveying, filling,
ventilation, engraving, mixing, burnishing, stamping,
honing, cutting, welding, packing and grinding machines.


Aparatos domésticos y utensilios de cocina de todo tipo,
grandes y pequeños (comprendidos en esta clase);
lavavajillas, aspiradores, lavadoras; aparatos para
preparar bebidas gaseosas; máquinas para trabajar y
perfilar la madera, los metales, los minerales y las
materias plásticas, incluidas máquinas para trasegar,
máquinas de aspiración, de taladrado, de embalaje, de
aplicación de colores, de formación, de fresado, de
transporte por cinta, de llenado, de ventilación, de
grabado, de mezclado, de bruñido, de estampillado, de
afilado, de tallado, de soldadura, de empaquetado y de
trituración.


8
Outils et appareils entraînés électriquement (compris dans
cette classe), notamment rasoirs électriques, tondeuses
pour couper la barbe; appareils d'épilation électriques et
tondeuses pour la coupe des cheveux; fers à friser,
appareils de manucure et pédicure.


Electrically operated apparatus and tools (included in this
class), particularly electric razors, beard trimmers;
electric depilation apparatus and hair trimmers; curling
irons, manicure and pedicure apparatus.


Herramientas y aparatos accionados eléctricamente
(comprendidos en esta clase), en particular maquinillas de
afeitar eléctricas, maquinillas para cortar la barba;
aparatos de depilación eléctricos y maquinillas para cortar
el cabello; tenacillas de rizar, aparatos de manicura y
pedicura.


11
Appareils d'éclairage, de cuisson, de réfrigération, de
séchage, de ventilation, et installations sanitaires.


Lighting, cooking, refrigerating, drying, ventilating
apparatus and sanitary installations.


Aparatos de alumbrado, de cocción, de refrigeración, de
secado, de ventilación, e instalaciones sanitarias.


12
Véhicules automobiles; appareils de locomotion par terre,
par air ou par eau.


Motor vehicles; apparatus for locomotion by land, air or
water.


Vehículos automóviles; aparatos de locomoción terrestre,
aérea o acuática.


14
Métaux précieux et leurs alliages et produits en ces
matières ou en plaqué (compris dans cette classe);
joaillerie, bijouterie, pierres précieuses; horlogerie et
instruments chronométriques.


Precious metals and their alloys and goods made of these
materials or plated therewith (included in this class);
jewelry, precious stones; timepieces and chronometric
instruments.


Metales preciosos y sus aleaciones y artículos de estas
materias o de chapado comprendidos en esta clase; artículos
de joyería, bisutería, piedras preciosas; artículos de
relojería e instrumentos cronométricos.


16
Papier, carton et produits en ces matières (compris dans
cette classe).


Paper, cardboard and goods made of these materials
(included in this class).


Papel, cartón y productos de estas materias (comprendidos
en esta clase).


20
Meubles, glaces (miroirs), cadres; produits (compris dans
cette classe) en en bois, liège, roseau, jonc, osier,
corne, os, ivoire, baleine, écaille, ambre, nacre, écume de
mer, succédanés de toutes ces matières ou en matières
plastiques.


Furniture, mirrors, picture frames; goods (included in this
class) made of wood, cork, reed, cane, wicker, horn, bone,
ivory, whalebone, shell, amber, mother-of-pearl,
meerschaum, substitutes for all these materials or of
plastic materials.


Muebles, espejos, marcos; productos (comprendidos en esta
clase) de madera, corcho, caña, junco, mimbre, cuerno,
hueso, marfil, ballena, concha, ámbar, nácar, espuma de
mar, sucedáneos de todas estas materias o de materias
plásticas.


21
Ustensiles et récipients pour le ménage ou la cuisine (ni
en inox, ni en plaqué); verre brut ou mi-ouvré (à
l'exception du verre de construction); verrerie, porcelaine
et faïence (comprises dans cette classe).


Household or kitchen utensils and containers (neither of
stainless steel, nor coated therewith); unworked or
semi-worked glass (except building glass); glassware,
porcelain and earthenware (included in this class).


Utensilios y recipientes para la cocina y el hogar (que no
sean de acero inoxidable ni de chapado); vidrio en bruto o
semielaborado (excepto vidrio de construcción);
cristalería, porcelana y loza (comprendidas en esta clase).


24
Tissus et produits textiles (compris dans cette classe);
couvertures de lit et de table.


Fabrics and textile goods (included in this class); bed and
table covers.


Tejidos y productos textiles (comprendidos en esta clase);
mantelerías y juegos de cama.


25
Vêtements, chaussures, chapellerie.


Clothing, footwear, headgear.


Prendas de vestir, calzado, artículos de sombrerería.


26
Dentelles et broderies, rubans et lacets; fleurs
artificielles.


Lace and embroidery, ribbons and braid; artificial flowers.


Encajes y bordados, cintas y cordones; flores artificiales.


27
Tapis, paillassons, nattes, linoléum et autres revêtements
de sols; tentures murales non en matières textiles.


Carpets, rugs, mats and matting, linoleum and other
materials for covering existing floors; non-textile wall
hangings.


Alfombras, felpudos, esteras, linóleo y otros
revestimientos de suelos; tapicerías murales que no sean de
materias textiles.


28
Jeux, jouets; articles de gymnastique et de sport (compris
dans cette classe); décorations pour arbres de Noël.


Games, toys; articles for gymnastics and sports (included
in this class); decorations for Christmas trees.


Juegos, juguetes; artículos de gimnasia y de deporte
(comprendidos en esta clase); adornos para árboles de
Navidad.


35
Publicité pour compte de tiers; services de commerce de
détail concernant toutes sortes de produits, notamment pour
les appareils ménagers et/ou ustensiles électriques,
appareils et/ou ustensiles ménagers, machines à travailler
et à façonner le bois, les métaux, les minéraux et les
matières plastiques, outils et appareils entraînés
électriquement, appareils d'éclairage, de cuisson, de
réfrigération, de séchage, de ventilation, et installations
sanitaires, papier, carton et produits en ces matières,
meubles, glaces (miroirs), cadres, produits (compris dans
la classe 20) en bois, liège, roseau, jonc, osier, corne,
os, ivoire, baleine, écaille, ambre, nacre, écume de mer,
succédanés de toutes ces matières ou en matières
plastiques, verrerie, porcelaine et faïence, tissus et
produits textiles, couvertures de lit et de table,
vêtements, chaussures, chapellerie, dentelles et broderies,
rubans et lacets, fleurs artificielles, tapis, paillassons,
nattes, linoléum et autres revêtements de sols déjà
existants, tentures murales, jeux, jouets, articles de
gymnastique et de sport, décorations pour arbres de Noël,
ces services pour le compte de tiers servant également à
regrouper les produits sus-mentionnés pour permettre aux
consommateurs de les voir et les acheter commodément.


Advertising for third parties; retail trade services
concerning all types of goods, particularly for electric
household appliances and/or utensils, household apparatus
and/or utensils, machines for working and shaping wood,
metals, minerals and plastic materials, electrically
operated apparatus and tools, apparatus for lighting,
cooking, refrigerating, drying, ventilating and sanitary
installations, paper, cardboard and goods made of these
materials, furniture, mirrors, picture frames, goods
(included in class 20) made of wood, cork, reed, cane,
wicker, horn, bone, ivory, whalebone, shell, amber,
mother-of-pearl, meerschaum, substitutes for all these
materials or of plastic materials, glassware, porcelain and
earthenware, fabrics and textile goods, bed and table
covers, clothing, footwear, headgear, lace and embroidery,
ribbons and braid, artificial flowers, carpets, rugs, mats
and matting, linoleum and other materials for covering
existing floors, wall hangings, games, toys, articles for
gymnastics and sports, decorations for Christmas trees,
these services for third parties used also for grouping the
above-mentioned goods to enable consumers to see and
purchase them at their convenience.


Publicidad por cuenta de terceros; servicios de venta al
por mayor y al por menor de todo tipo de productos, en
particular, aparatos electrodomésticos y de cocina,
aparatos para uso doméstico y de cocina, máquinas para
trabajar y tornear la madera, el metal, la piedra y las
materias plásticas, herramientas y aparatos eléctricos,
aparatos de alumbrado, cocción, refrigeración, secado,
ventilación e instalaciones sanitarias, papel, cartón y
productos de estas materias, muebles, espejos, marcos,
artículos (comprendidos en la clase 20) de madera, corcho,
junco, caña, mimbre, cuerno, hueso, marfil, ballena,
concha, ámbar, nácar, espuma de mar y sucedáneos de todas
estas materias o de materias plásticas, artículos de
cristalería, porcelana y loza, tejidos y productos
textiles, juegos de cama y mantelerías, prendas de vestir,
calzado, artículos de sombrerería, encajes y bordados,
cintas y cordones, flores artificiales, alfombras,
felpudos, esteras, linóleo y otros revestimientos de
suelos, tapicerías murales, juegos y juguetes, artículos de
gimnasia y de deporte, adornos para árboles de Navidad,
estos servicios por cuenta de terceros incluyen asimismo la
compilación de los productos anteriormente mencionados, a
fin de que los consumidores puedan examinarlos y
adquirirlos con comodidad.


37
Construction; services d'installation.


Construction; installation services.


Construcción; servicios de instalación.


43
Services de restauration (alimentation); hébergement
temporaire.


Services for providing food and drink; temporary
accommodation.


Servicios de restauración (alimentación); servicios de
hospedaje temporal.


Transakce ovlivňující stav [EXN] stav: 6 - Subsequent designation
AT
2010/2 Gaz, 04.02.2010
BY - CH - CN - HR - LI - MD - ME - RS - RU - UA - VN
EM - NO - OM - TR - US
US
BY - CH - CN - EM - HR - LI - MD - ME - NO - OM - RS - RU - TR - UA - US - VN
/20/ - List limited to:
Meubles, glaces (miroirs), cadres; produits (compris dans cette classe) en bois, liège, roseau, jonc, osier, corne, os, ivoire, baleine, écaille, ambre, nacre, écume de mer, succédanés de toutes ces matières ou en matières plastiques.
---------------------------------------------------------
Furniture, mirrors, frames; goods (included in this class) made of wood, cork, reed, cane, wicker, horn, bone, ivory, whalebone, shell, amber, mother-of-pearl, meerschaum, substitutes for all these materials or of plastics.
---------------------------------------------------------
Muebles, espejos, marcos; productos (comprendidos en esta clase) de madera, corcho, junco, caña, mimbre, cuerno, hueso, marfil, ballena, concha, ámbar, nácar, espuma de mar, sucedáneos de todas estas materias o de materias plásticas.
---------------------------------------------------------
/21/ - List limited to:
Ustensiles et récipients pour le ménage ou la cuisine (ni en inox, ni en plaqué); verre brut ou mi-ouvré (à l'exception du verre de construction); verrerie, porcelaine et faïence (comprises dans cette classe).
---------------------------------------------------------
Household or kitchen utensils and containers (neither of precious metal nor coated therewith); unworked or semi-worked glass (except building glass); glassware, porcelain and earthenware (included in this class).
---------------------------------------------------------
Utensilios y recipientes para la cocina y el hogar (que no sean de metales preciosos ni chapados); vidrio en bruto o semielaborado (excepto vidrio de construcción); artículos de cristalería, porcelana y loza (comprendidos en esta clase).
---------------------------------------------------------
/24/ - List limited to:
Tissus et produits textiles (compris dans cette classe); couvertures de lit et de table.
---------------------------------------------------------
Fabrics and textiles (included in this class); bed and table covers.
---------------------------------------------------------
Tejidos y materias textiles (comprendidos en esta clase); juegos de cama y mantelerías.
---------------------------------------------------------
/35/ - List limited to:
Publicité pour le compte de tiers; services de commerce de détail et de gros portant sur des appareils électroménagers et/ou appareils électriques de cuisine, sur des appareils ménagers et/ou de cuisine, sur des machines pour le travail de bois, de métaux, de pierre et de matières plastiques, ainsi que pour la transformation de bois, métaux, pierre et matières plastiques, sur des outils et appareils à fonctionnement électrique, sur des appareils d'éclairage, de cuisson, de réfrigération, de séchage, de ventilation et d'installations sanitaires, sur du papier, carton et produits en ces matières, sur des meubles, glaces (miroirs), cadres, produits (compris dans la classe 20) en bois, liège, roseau, jonc, osier, corne, os, ivoire, baleine, écaille, ambre, nacre, écume de mer, succédanés de toutes ces matières ou en matières plastiques, verrerie, porcelaine et faïence, sur des tissus et produits textiles, couvertures de lit et de table, sur des vêtements, chaussures, articles de chapellerie, dentelles et broderies, rubans et lacets, fleurs artificielles, tapis, paillassons, nattes, linoléum et autres revêtements de sols déjà existants, tentures murales, jeux, jouets, articles de gymnastique et de sport, décorations pour arbres de Noël, à savoir services de regroupement de ces produits (à l'exception de leur transport), pour le compte de tiers, permettant ainsi à une clientèle de les voir et de les acheter commodément.
---------------------------------------------------------
Advertising for third parties retail and wholesale services with respect to electrical household and/or kitchen apparatus, household and/or kitchen apparatus, machines for working wood, metal, stone and plastics, as well as for wood, metal, stone and plastics processing, electrically operated tools and apparatus, apparatus for lighting, cooking, refrigerating, drying, ventilating and sanitary purposes, paper, cardboard and goods made from these materials, furniture, mirrors, picture frames, goods (included in class 20) of wood, cork, reed, cane, wicker, horn, bone, ivory, whalebone, shell, amber, mother-of-pearl, meerschaum and substitutes for all these materials, or of plastics, glassware, porcelain and earthenware, textiles and textile goods, bed and table covers, clothing, footwear and headgear, lace and embroidery, ribbons and braid, artificial flowers, carpets, rugs, mats and matting, linoleum and other materials for covering existing floors, wall hangings, games and playthings, gymnastic and sporting articles, decorations for Christmas trees, namely the bringing together of these goods (except their transports) for the benefit of others, enabling customers to conveniently view and purchase said goods.
---------------------------------------------------------
Publicidad por cuenta de terceros, servicios de venta al por mayor y al por menor de aparatos electrodomésticos y de cocina, aparatos para uso doméstico y de cocina, máquinas para trabajar la madera, el metal, la piedra y las materias plásticas, así como para procesar madera, metal, piedra y materias plásticas, herramientas y aparatos eléctricos, aparatos de alumbrado, cocción, refrigeración, secado, ventilación e instalaciones sanitarias, papel, cartón y productos de estas materias, muebles, espejos, marcos, artículos (comprendidos en la clase 20) de madera, corcho, junco, caña, mimbre, cuerno, hueso, marfil, ballena, concha, ámbar, nácar, espuma de mar y sucedáneos de todas estas materias o de materias plásticas, artículos de cristalería, porcelana y loza, tejidos y productos textiles, juegos de cama y mantelerías, prendas de vestir, calzado, artículos de sombrerería, encajes y bordados, cintas y cordones, flores artificiales, alfombras, felpudos, esteras, linóleo y otros revestimientos de suelos, tapicerías murales, juegos y juguetes, artículos de gimnasia y de deporte, adornos para árboles de Navidad, a saber, compilación de estos productos (excepto su transporte) por cuenta de terceros, para que los consumidores puedan examinarlos y adquirirlos con comodidad.
---------------------------------------------------------
regedat: 22.11.2007
regrdat: 15.01.2010
notdate: 28.01.2010

[CBNP] stav: 6 - Cancellation effected for some of the goods and services at the request of an Office of origin in accordance with Article 6 of the Agreement or Article 6 of the Protocol
DE
2008/9 Gaz, 03.04.2008
/7/ - List limited to:
Petits et grands appareils ménagers et/ou ustensiles de cuisine de tous types (compris dans cette classe); machines à laver la vaisselle, aspirateurs, machines à laver; appareils pour préparer des boissons gazeuses.
---------------------------------------------------------
All types of small and large household apparatus and/or utensils for kitchen use (included in this class); dishwashers, vacuum cleaners, laundry washing machines; apparatus for preparing carbonated beverages.
---------------------------------------------------------
Aparatos domésticos y utensilios de cocina de todo tipo, grandes y pequeños (comprendidos en esta clase); lavavajillas, aspiradores, lavadoras; aparatos para preparar bebidas gaseosas.
---------------------------------------------------------
/8/ - List limited to:
Rasoirs électriques, tondeuses pour couper la barbe; appareils d'épilation électriques et tondeuses pour la coupe des cheveux; fers à friser, appareils de manucure et pédicure.
---------------------------------------------------------
Electric razors, beard trimmers; electric depilation apparatus and hair trimmers; curling irons, manicure and pedicure apparatus.
---------------------------------------------------------
Maquinillas de afeitar eléctricas, maquinillas para cortar la barba; aparatos de depilación eléctricos y maquinillas para cortar el cabello; tenacillas de rizar, aparatos de manicura y pedicura.
---------------------------------------------------------
/35/ - List limited to:
Publicité pour compte de tiers; services de commerce de détail concernant toutes sortes de produits, notamment pour les appareils ménagers et/ou ustensiles électriques, appareils et/ou ustensiles ménagers, appareils d'éclairage, de cuisson, de réfrigération, de séchage, de ventilation, et installations sanitaires, papier, carton et produits en ces matières, meubles, glaces (miroirs), cadres, produits (compris dans la classe 20) en bois, liège, roseau, jonc, osier, corne, os, ivoire, baleine, écaille, ambre, nacre, écume de mer, succédanés de toutes ces matières ou en matières plastiques, verrerie, porcelaine et faïence, tissus et produits textiles, couvertures de lit et de table, vêtements, chaussures, chapellerie, dentelles et broderies, rubans et lacets, fleurs artificielles, tapis, paillassons, nattes, linoléum et autres revêtements de sols déjà existants, tentures murales, jeux, jouets, articles de gymnastique et de sport, décorations pour arbres de Noël, ces services pour le compte de tiers servant également à regrouper les produits sus-mentionnés pour permettre aux consommateurs de les voir et les acheter commodément.
---------------------------------------------------------
Advertising for third parties; retail trade services concerning all types of goods, particularly for electric household appliances and/or utensils, household apparatus and/or utensils, apparatus for lighting, cooking, refrigerating, drying, ventilating and sanitary installations, paper, cardboard and goods made of these materials, furniture, mirrors, picture frames, goods (included in class 20) made of wood, cork, reed, cane, wicker, horn, bone, ivory, whalebone, shell, amber, mother-of-pearl, meerschaum, substitutes for all these materials or of plastic materials, glassware, porcelain and earthenware, fabrics and textile goods, bed and table covers, clothing, footwear, headgear, lace and embroidery, ribbons and braid, artificial flowers, carpets, rugs, mats and matting, linoleum and other materials for covering existing floors, wall hangings, games, toys, articles for gymnastics and sports, decorations for Christmas trees, these services for third parties used also for grouping the above-mentioned goods to enable consumers to see and purchase them at their convenience.
---------------------------------------------------------
Publicidad por cuenta de terceros; servicios de venta al por mayor y al por menor de todo tipo de productos, en particular aparatos electrodomésticos y de cocina, aparatos para uso doméstico y de cocina, aparatos de alumbrado, cocción, refrigeración, secado, ventilación e instalaciones sanitarias, papel, cartón y productos de estas materias, muebles, espejos, marcos, artículos (comprendidos en la clase 20) de madera, corcho, junco, caña, mimbre, cuerno, hueso, marfil, ballena, concha, ámbar, nácar, espuma de mar y sucedáneos de todas estas materias o de materias plásticas, artículos de cristalería, porcelana y loza, tejidos y productos textiles, juegos de cama y mantelerías, prendas de vestir, calzado, artículos de sombrerería, encajes y bordados, cintas y cordones, flores artificiales, alfombras, felpudos, esteras, linóleo y otros revestimientos de suelos, tapicerías murales, juegos y juguetes, artículos de gimnasia y de deporte, adornos para árboles de Navidad, estos servicios por cuenta de terceros incluyen asimismo la compilación de los productos anteriormente mencionados, a fin de que los consumidores puedan examinarlos y adquirirlos con comodidad.
---------------------------------------------------------
Les autres classes restent inchangées.
The other classes remain unchanged.
No se han introducido cambios en las demás clases.
regedat: 28.01.2008
regrdat: 25.02.2008
notdate: 26.02.2008

[ISN] stav: 6 - Ex Officio examination completed but opposition or observations by third parties still possible, under Rule 18bis
EM
2010/11 Gaz, 08.04.2010
regedat: 11.02.2010
regrdat: 17.03.2010
notdate: 18.03.2010

[RFNP] stav: 15 - Partial provisional refusal of protection
EM
2010/49 Gaz, 30.12.2010
regedat: 01.12.2010
regrdat: 06.12.2010
notdate: 07.12.2010

Lutz

     Výpis údajů k ochranné známce Lutz byl pořízen dne 23.11.2011 12:02. Originál výpisu můžete najít na stránkách Úřadu průmyslového vlastnictví, Česká verze and English version

Další ochranné známky stejného znění, 'Lutz'

Název ochranné známky Přihláška Zápis Priorita Majitel
Lutz - ochranná známka
Lutz
3005022 13.01.03 Ferdinand Wagner
Lutz - ochranná známka
Lutz
3005196 13.01.03 Ferdinand Wagner
Lutz - ochranná známka
Lutz
3732146 25.03.04 Lutz Pumpen GmbH
Lutz 2987881 23.12.02 Ferdinand Wagner
Lutz 4084976 22.10.04 HALFEN GmbH
Lutz 4564291 28.07.05 VMD Versicherungsdienst GmbH
Lutz 9186677 18.06.10 Lutz Precision k. s.

Majitel známky

XXXLutz Marken GmbH
Zobrazit známky 90 ochranných známek

Související stránky

Ochranné známky Titulní stránka
Nové české ÚPV-ČR
Nové světové WIPO
Dnes končí Konec platnosti známky
Zákon č. 441/2003 o ochranných známkách
Hledání ochranné známky

Zobrazit sloupec 

Kalkulačky

Výpočet čisté mzdy

Přídavky na dítě

Příspěvek na bydlení

Rodičovský příspěvek

Sociální příplatek

Životní minimum

Hypoteční kalkulačka

Důchodová kalkulačka

Banky a Bankomaty

Úrokové sazby

Běžné účty

Hypotéky

Stavební spoření

Podílové fondy

Česká spořitelna

Poštovní spořitelna

GE Money Bank

Pojištění

Povinné ručení

Penzijní připojištění

Penzijní fondy

Investice

Makroekonomika

Škola obchodníka

Alternativní investice

Opce

Podnikání

Obchodní rejstřík

Regiony - Praha, Brno

Ochranné známky

Finanční katalog

Finanční úřady

Zákony

Zákoník práce

Občanský Zákoník

Další odkazy

Úřad práce, Praha, Brno

Telefony a SMS

Auto - TÜV spolehlivost

Zlato, Stříbro, Ropa

Burza - ČEZ, O2, AAA, Fortuna, Erste

Akcie Google, Facebook


Obsah sekce

Zájezdy

Recenze hotelů

Kréta - Řecko

Rhodos - Řecko

Hurghada - Egypt

Alanya - Turecko

Mallorca - Španělsko

Istrie - Chorvatsko

Lyžování

Zájazdy.sk

English version

Czech currency

Prague stock exchange

Trademarks

Partneři

Kurzy Online SK

Jak podnikat

Hry na mobil Logotip

AliaWeb

Kontakty

Reklama

HTML kódy pro web


Kurzy.cz patička

Copyright © 2000 - 2012

Kurzy.cz, spol. s r.o. a AliaWeb, spol. s r.o.

ISSN 1801-8688, Tel. 241 485 232-234.

Ochrana údajů