|
Seznam výrobků a služeb |
| 5 |
Farmaceutické a veterinární přípravky; hygienické přípravky pro léčebné účely; dietetické látky upravené pro lékařské použití, kojenecká strava; náplasti, obvazový materiál; plombovací materiál, zubní vosk; dezinfekční prostředky; přípravky na hubení obtížného hmyzu; fungicidy, herbicidy; sperma pro umělé oplodnění.
Produits pharmaceutiques et vétérinaires; produits hygiéniques à usage médical; substances diététiques à usage médical, aliments pour bébés; emplâtres, matériel pour pansements; matières pour plomber les dents et pour empreintes dentaires; désinfectants; produits pour la destruction des animaux nuisibles; fongicides, herbicides; sperme pour l'insémination artificielle.
Pharmaceutical and veterinary preparations; sanitary preparations for medical use; dietetic substances adapted for medical use, food for babies; plasters, materials for dressings; material for stopping teeth, dental wax; disinfectants; preparations for destroying vermin; fungicides, herbicides; semen for artificial insemination.
Pharmazeutische und veterinärmedizinische Erzeugnisse; Hygienepräparate für medizinische Zwecke; diätetische Erzeugnisse für medizinische Zwecke, Babykost; Pflaster, Verbandmaterial; Zahnfüllmittel und Abdruckmassen für zahnärztliche Zwecke; Desinfektionsmittel; Mittel zur Vertilgung von schädlichen Tieren; Fungizide, Herbizide; Sperma für künstliche Besamung.
Фармацевтични и ветеринарни препарати; хигиенни препарати за медицински цели; диетични вещества за медицински цели, бебешки храни; пластири,превързочни материали; материали за пломбиране на зъби и за зъбни отливки; дезинфектанти; препарати за унищожаване на вредни животни; фунгициди, хербициди; семенна течност за изкуствено оплождане.
Farmaceutiske og veterinærmedicinske præparater; præparater til sundhedspleje, til medicinske formål; diætetiske præparater til medicinsk brug, næringsmidler til spædbørn; plastre og forbindsstoffer; materiale til tandplombering og til tandaftryk; desinfektionsmidler; præparater til udryddelse af skadedyr; svampe- og ukrudtsdræbende midler; sæd til inseminering.
Φαρμακευτικά και κτηνιατρικά παρασκευάσματα· παρασκευάσματα υγιεινής για ιατρική χρήση· διαιτητικές ουσίες για ιατρικές χρήσεις, παιδικές τροφές· έμπλαστρα, υλικό επιδέσμων· υλικά σφραγίσεως δοντιών και οδοντιατρικό κερί· απολυμαντικά· παρασκευάσματα προς καταπολέμηση ζιζανίων και επιβλαβών ζώων· μυκητοκτόνα και παρασιτοκτόνα· σπέρμα για τεχνητή γονιμοποίηση.
Productos farmacéuticos y veterinarios; preparaciones higiénicas para usos médicos; sustancias dietéticas para uso médico, alimentos para bebés; emplastos, material para apósitos; material para empastar los dientes y para moldes dentales; desinfectantes; productos para la destrucción de animales dañinos; fungicidas, herbicidas; esperma para inseminación artificial.
Farmatseutilised ja veterinaariapreparaadid; meditsiinilised hügieenipreparaadid; dieetained (meditsiinilised), imikutoidud; plaastrid, sidumismaterjalid; hambaplommimismaterjal, hambavaha; desinfektsioonivahendid; parasiite hävitavad preparaadid; fungitsiidid, herbitsiidid; tehisseemendamissperma.
Farmaseuttiset ja eläinlääkintätuotteet; hygieniavalmisteet lääkinnällisiin tarkoituksiin; dieettiravintoaineet lääkinnälliseen käyttöön, lastenruoat; laastarit, sidontatarvikkeet; hampaiden täyte- ja jäljennösaineet; desinfiointiaineet; tuhoeläinten ja syöpäläisten hävitysvalmisteet; sieni- ja rikkaruohomyrkyt; sperma keinosiemennykseen.
Gyógyszerészeti és állatgyógyászati készítmények; egészségügyi készítmények gyógyászati használatra; diétás anyagok (egészségügyi használatra készült ~), csecsemők számára készült élelmiszerek/bébiételek; sebtapaszok, sebkötöző anyagok; fogtömo anyag, fogászati viasz; fertőtlenítők; féregirtó készítmények; gombaölő és gyomirtó szerek (fungicidek és herbicidek); sperma mesterséges megtermékenyítéshez.
Prodotti farmaceutici e veterinari; preparati igienici per usi medicali; sostanze dietetiche per uso medico, alimenti per bebé; impiastri, materiale per fasciature; materiali per otturare i denti e per impronte dentarie; disinfettanti; prodotti per la distruzione degli animali nocivi; fungicidi, erbicidi; sperma per l'inseminazione artificiale.
Farmaciniai ir veterinariniai preparatai; higienos preparatai medicininėms reikmėms; dietinės medžiagos medicinos reikmėms, kūdikių maistas; pleistrai, tvarstomosios medžiagos; dantų plombavimo medžiagos, dantų vaškas; dezinfekavimo priemonės; preparatai nuo parazitų; fungicidai, piktžolių naikinimo preparatai; dirbtiniam apvaisinimui skirta sperma.
Farmaceitiskie un veterinārie preparāti; higiēnas līdzekļi medicīniskai lietošanai; diētiskie produkti medicīniskiem nolūkiem, mazbērnu uzturs; plāksteri, pārsienamie materiāli; materiāli zobu plombēšanai un zobu nospiedumu izgatavošanai; dezinfekcijas līdzekļi; preparāti kaitēkļu iznīcināšanai; fungicīdi, herbicīdi; sperma mākslīgai apaugļošanai.
Preparazzjonijiet farmaċewtiċi u veterinarji; preparazzjonijiet iġieniċi għal użu mediku; sustanzi djetetiċi addattati għall-użu mediku, ikel għat-trabi; plasters, materjali għall-ilbies ta' feriti; materjali biex jinżammu s-snien, xama' dentali; diżinfettanti; preparazzjonijiet għall-qirda tal-vermin; fungiċidji, erbiċidji; sperma għall-inseminazzjoni artifiċjali.
Farmaceutische en diergeneeskundige producten; hygiënische preparaten voor medisch gebruik; diëtische substanties voor medisch gebruik, voedingsmiddelen voor baby's; pleisters, verbandmiddelen; tandvulmiddelen en afdrukmateriaal voor tandartsen; ontsmettingsmiddelen; middelen ter verdelging van ongedierte; schimmeldodende en onkruidverdelgende middelen; sperma voor kunstmatige inseminatie.
Farmaceutyczne i weterynaryjne (preparaty -); preparaty higieniczne do użytku medycznego; dietetyczne substancje przystosowane do celów medycznych, żywność dla niemowląt; plastry, środki opatrunkowe; preparaty do plombowania zębów, wosk dentystyczny; dezynfektanty; preparaty do niszczenia robactwa; fungicydy, herbicydy; sperma do sztucznego zapłodnienia.
Produtos farmacêuticos e veterinários; produtos higiénicos para uso médico; substâncias dietéticas para uso medicinal, alimentos para bebés; emplastros, material para pensos; matérias para chumbar os dentes e para impressões dentárias; desinfectantes; produtos para a destruição dos animais nocivos; fungicidas, herbicidas; esperma para a inseminação artificial.
Preparate farmaceutice şi veterinare; produse igienice pentru uz medical; substanţe dietetice de uz medical, alimente pentru sugari; plasturi, feşi pentru pansamente; materiale pentru plombarea dinţilor, ceară pentru modele dentare; dezinfectanţi; preparate pentru distrugerea insectelor sau animalelor parazite; fungicide, erbicide; sperma pentru inseminari artificiale.
Farmaceutické a zverolekárske prípravky; hygienické prípravky pre medicínske účely; dietetické látky upravené na lekárske účely, potrava pre kojencov; náplaste, materiály na ošetrovanie rán; materiál na zubnú výplň, zubný vosk; dezinfekčné prostriedky; prípravky na ničenie hmyzu; fungicídy, herbicídy; spermie na umelú insemináciu.
Farmacevtski in veterinarski preparati; higienski preparati za uporabo v medicini; dietetične substance, prirejene za medicinsko uporabo, hrana za dojenčke; obliži, materiali za obveze; material za plombe, snov za zobne odtise; razkužila; insekticidi; fungicidi, herbicidi; sperma za umetno osemenjevanje.
Farmaceutiska och veterinära preparat; hygieniska preparat för medicinskt bruk; dietiska substanser anpassade för medicinskt bruk, spädbarnsmat; plåster, förbandsmaterial; tandfyllningsmaterial, dentala avtryckningsmassor; desinfektionsmedel; preparat för utrotning av skadedjur, skadeinsekter och ohyra; preparat för utrotning av svamp och mögel, växtbekämpningsmedel; sperma för konstgjord befruktning.
|
|
| 31 |
Zemědělské, zahradnické a lesní výrobky a taky obilí (zahrnuté ve třídě 31); živá zvířata; čerstvé ovoce a zelenina; semena, přírodní rostliny a květiny; potraviny pro zvířata; slad.
Produits agricoles, horticoles, forestiers et graines (compris dans la classe 31); animaux vivants; fruits et légumes frais; semences, plantes et fleurs naturelles; aliments pour animaux; malt.
Agricultural, horticultural and forestry products as well as grains (as far as contained in class 31); live animals; fresh fruits and vegetables; seeds, natural plants and flowers; foodstuffs for animals; malt.
Land-, garten- und forstwirtschaftliche Erzeugnisse sowie Samenkörner, soweit in Klasse 31 enthalten; lebende Tiere; frisches Obst und Gemüse; Sämereien, lebende Pflanzen und natürliche Blumen; Futtermittel; Malz.
Селскостопански,градинарски и горски продукти и семена (доколкото са включени в клас 31); живи животни; пресни плодове и зеленчуци; семена за посев, живи растения и цветя; храни за животни; малц.
Landbrugs-, skovbrugs- og havebrugsprodukter samt frøkorn (indeholdt i klasse 31); levende dyr; friske frugter og grøntsager; frø og såsæd, naturlige planter og blomster; næringsmidler til dyr; malt.
Προϊόντα γεωργικά, κηπουρικά, δασικομικά και σπόροι (εφόσον περιλαμβάνονται στην κλάση 31)· ζώντα ζώα· νωπά φρούτα και λαχανικά· σπόροι για σπορά, φυσικά φυτά και άνθη· ζωοτροφές· βύνη.
Productos agrícolas, hortícolas, silvícolas y granos (comprendidos en la clase 31); animales vivos; frutas y legumbres frescas; semillas, plantas y flores naturales; alimentos para animales; malta.
Põllumajanduse, aianduse ja metsanduse tooted ning viljad kui nad kuuluvad klassi 31); elusloomad; värsked puu- ja köögiviljad; seemned, looduslikud taimed ja lilled; loomasööt; linnased.
Maatalous-, puutarha- ja metsätaloustuotteet ja siemenviljat (luokassa 31); elävät eläimet; tuoreet hedelmät ja vihannekset; siemenet, luonnonkasvit ja -kukat; eläinten ravintoaineet; maltaat.
Mezőgazdasági, kertészeti és erdei termékek, ügymint szemek (31 osztályhoz tartozók); élőállatok; fris gyümölcsök és zöldségek; magok, natural növények és virágok; élelmiszerek állatokra; maláta.
Prodotti agricoli, orticoli, forestali e granaglie (compresi nella classe 31); animali vivi; frutta e ortaggi freschi; sementi, piante e fiori naturali; alimenti per gli animali; malto.
Žemės ūkio, sodininkystės ir miškininkystės produktai bei grūdai (priskirti prie 31 klasės); gyvi gyvūnai; švieži vaisiai ir daržovės; sėklos, natūralūs augalai ir gėlės; gyvūnų ėdalas; salyklas.
Zemkopības, dārzkopības un mežkopības produkti, kā arī graudi, kas ietverti 31. klasē; dzīvi dzīvnieki; svaigi augļi un dārzeņi; sēklas, dabīgie augi un ziedi; dzīvnieku barība; iesals.
Prodotti agrikoli, ta' l-ortikoltura u tal-foresti kif ukoll qamħ (sa kemm jinsabu fi klassi 31); annimali ħajjin; frott u ħxejjex friski; żrieragħ, pjanti u fjuri ħajjin; ikel għall-annimali; qamħ.
Land-, tuin- en bosbouwproducten, alsmede zaden (voor zover begrepen in klassen 31; levende dieren; verse vruchten en groenten; zaaizaden, levende planten en bloemen; voedingsmiddelen voor dieren; mout.
Produkty rolne, ogrodnicze i leśne oraz zboża (ujęte w klasie 31); zwierzęta żywe; owoce i warzywa świeże; ziarna, naturalne rośliny i kwiaty; artykuły spożywcze dla zwierząt; słód.
Produtos agrícolas, hortícolas, florestais e grãos, incluídos na classe 31; animais vivos; frutas e legumes frescos; sementes, plantas e flores naturais; alimentos para animais; malte.
Produse agricole, horticole şi forestiere, precum şi cereale (dacă sunt cuprinse în clasa 31); animale vii; fructe şi legume proaspete; seminţe, plante şi flori naturale; hrană pentru animale; malţ.
Poľnohospodárske, záhradnícke a lesné výrobky a taktiež obilniny /ak sú obsiahnuté v triede 31/; živé zvieratá; čerstvé ovocie a zelenina; semená, prirodzené rastliny a kvetiny; potraviny pre zvieratá; slad.
Poljedelski, vrtnarski in gozdarski izdelki kot tudi žita (vsebovani v razredu 31); žive živali; sveže sadje in zelenjava; seme, naravne rastline in rože; živila za živali; slad.
Jordbruks-, trädgårds- och skogsbruksprodukter samt fröer (ingående i klass 31); levande djur; färska frukter och grönsaker; fröer och utsäden, levande plantor, växter och blommor; djurfoder; malt.
|
|
| 44 |
Lékařské a veterinární služby; péče o hygienu a krásu osob a zvířat; zemědělské, zahradnické a lesnické služby;chov zvírat.
Services médicaux et vétérinaires; soins d'hygiène et de beauté pour êtres humains ou pour animaux; services agricoles, horticoles ou sylvicoles;élevage d'animaux.
Medical services; hygienic and beauty care for human beings or animals; agriculture, horticulture or forestry services;animal breeding.
Medizinische und veterinärmedizinische Dienstleistungen; Gesundheits- und Schönheitspflege für Menschen und Tiere; Dienstleistungen im Bereich der Land-, Garten- oder Forstwirtschaft;Tierzucht.
Медицински и ветеринарно-медицински услуги; медико-санитарни и козметични грижи за хора или за животни; услуги в областта на селското стопанство, градинарството и лесовъдството;отглеждане на животни.
Lægevirksomhed, veterinærvirksomhed; sundheds- og skønhedspleje af mennesker og dyr; landbrugs-, havebrugs- eller skovbrugsvirksomhed;dyreavl.
Ιατρικές και κτηνιατρικές υπηρεσίες· φροντίδες υγιεινής και ομορφιάς για ανθρώπους και ζώα· αγροτικές, φυτοκομικές και δασοκομικές υπηρεσίες·αναπαραγωγή ζώων.
Servicios médicos y veterinarios; cuidados de higiene y de belleza para personas o animales; servicios de agricultura, horticultura o silvicultura;cría de animales.
Meditsiinilised ja veterinaarmeditsiinilised teenused; hügieeni- ja iluhooldusteenused inimestele ja loomadele; põllumajandus-, aiandus- või metsandusteenused;loomakasvatus.
Lääkinnälliset ja eläinlääkinnälliset palvelut; terveyden- ja kauneudenhoitopalvelut ihmisille ja eläimille; maatalous-, puutarhanhoito- tai metsätalouspalvelut;eläinten kasvattaminen.
Gyógyászati és állatgyógyászati szolgáltatások; higiéniai és szépségápolási szolgáltatások emberek és állatok részére; mezőgazdasági, kertészeti és erdészeti szolgáltatások;állattenyésztés.
Servizi medici e veterinari; cure d'igiene e di bellezza per l’uomo e gli animali; servizi per l'agricoltura, l'orticoltura o la silvicoltura;allevamento di animali.
Medicininės ir veterinarinės paslaugos; monių ar gyvūnų higieninė ir grožio priežiūra; žemės ūkio, sodininkystės ir daržininkystės bei miškininkystės paslaugos;gyvulių auginimas.
Medicīniski un veterinārmedicīniski pakalpojumi; veselības un skaistumkopšanas pakalpojumi cilvēkam un dzīvniekiem; lauksaimniecības, dārzkopības un mežkopības pakalpojumi;dzīvnieku audzēšana.
Serviżżi mediċinali u veterinarji; iġjene personali u l-kura kożmetika għall-bnedmin jew l-annimali; servizzi agrikoli, servizzi ta' ortikultura jew silvikultura;tgħammir ta' l-annimali.
Medische en diergeneeskundige diensten; dienstverlening op het gebied van hygiëne en schoonheidsverzorging voor mensen of dieren; dienstverlening op het gebied van land-, tuin- of bosbouw;het fokken van dieren.
Usługi medyczne i weterynaryjne; higiena i troska o urodę istot ludzkich lub zwierząt; usługi w zakresie rolnictwa, ogrodnictwa lub leśnictwa;hodowla zwierząt.
Serviços médicos e veterinários; cuidados de higiene e de beleza para seres humanos e animais; serviços de agricultura, horticultura ou silvicultura;criação de animais.
Servicii medicale si de medicina veterinara; ingrijiri de igiena si frumusete pentru oameni sau pentru animale; servicii in domeniul agriculturii, gradinaritului si in domeniul forestier;cresterea animalelor.
Lekárske a zverolekárske služby; hygienické služby a starostlivosť o krásu pre ľudí alebo zvieratá; poľnohospodárske služby, záhradníctvo alebo starostlivosť o lesy;chov zvierat.
Medicinske in veterinarske storitve; higienska in lepotilna nega za ljudi in živali; kmetijske, vrtnarske ali gozdarske storitve;vzreja živali.
Medicinska och veterinärmedicinska tjänster; hygienisk vård och skönhetsvård för människor och djur; tjänster inom jordbruk, trädgårdsskötsel eller skogsbruk;djuruppfödning.
|
|
|