BOL-PERDIX - ochranná známka, majitel BOL-PERDIX s.L.

Základní údaje ochranné známky

-
Zdroj OHIM
Číslo spisu 6811161
Reprodukce/Znění OZ BOL-PERDIX - ochranná známka
BOL-PERDIX
Třídy výrobků a služeb 18, 25, 35
Vídeňské obrazové třídy 3.11.1
Datum podání přihlášky 19.05.2008
Datum zveřejnění prihlášky 28.07.2008
Datum zápisu 20.07.2009
Datum konce platnosti 19.05.2018
Přihlašovatel/vlastník**** Soukromá chráněná data ****
Zástupce**** Soukromá chráněná data ****
OZ tvořena pouze barvou CShnědá, oranžová, černá.
OZ tvořena pouze barvou ENMarrón, naranja, negro.
OZ tvořena pouze barvou FRbrun, orange, noir.
Stav Zapsaná
Druh Obrazová
Seznam výrobků a služeb
18
Kabelky; náprsní tašky; tašky; kůže a imitace kůže a zboží vyrobené z těchto materiálů a nezařazené do jiných tříd; zvířecí kůže, usně; kufry a cestovní tašky; deštníky, slunečníky a vycházkové hole, biče, postroje a sedlářské výrobky; zpracované kůže; kožené obaly; kožené řemínky; kožené vložky do obuvi; kožené nitě; kožené řemínky; kožené potahy; kufříky z kůže nebo z kožené lepenky; velké cestovní kufry; batohy;Tašky (které nejsou zahrnuty do jiných tříd); cestovní soupravy; pouzdra na karty; cestovní tašky; vycházkové hole; řetízkové síťové peněženky; plážové tašky; koženka;aktovky; sedlářské výrobky; aktovky; kůže; turistické batohy;obaly na oděvy (cestovní);balicí sáčky, obálky, taštičky.

Sacs à main; portefeuilles; sacs; cuir et imitations du cuir, produits en ces matières non compris dans d'autres classes; peaux d'animaux; malles et valises; parapluies, parasols et cannes, fouets et sellerie; peux tannées; couvertures en peaux; cordons en cuir; cuir pour doubler les chaussures; fils de cuir; lanières de cuir; housses en cuir; caisses en cuir ou en carton-cuir; malles de voyage; sacs au dos;Sacs (non compris dans d'autres classes); trousses de voyage; porte-cartes; sacs de voyage; cannes; bourses de mailles; sacs de plage; imitation de cuir;porte-documents; sellerie; Malettes; fourrures (peaux d'animaux); sacs de campeurs;sac-housses pour vêtements (pour le voyage);sacs, enveloppes, pochettes pour l'emballage.

Handbags; portfolio bags; bags; leather and imitations of leather, and goods made of these materials and not included in other classes; animal skins, hides; trunks and travelling bags; umbrellas, parasols and walking sticks, whips, harness and saddlery; curried skins; coverings of skins or hides; leather laces; linings of leather for footwear; leather thread; straps of leather; covers of leather; cases of leather or leatherboard; travelling trunks; rucksacks;bags (not included in other classes); traveling sets; card cases; travelling bags; walking sticks; chain mesh purses; beach bags; imitation leather;briefcases; saddlery; Attaches; fur-skins; bags for campers;garment bags (for travel);bags, envelopes, pouches for packaging.

25
Obuv, s výjimkou ortopedické; kování na obuv; protiskluzové pomůcky pro boty; okolek pro obuv (řemínky prošívací pro obuv); špičky pro obuv; polobotky; obuv plátěná; boty nad kotníky; svršky (na obuv); galoše; pantofle; bačkory; sandály; plážová obuv; obuv koupací; Sportovní obuv; obuv gymnastická; obuv pro fotbal;lyžařské boty, sportovní obuv; podpatky; podrážky k obuvi; Vnitřní podešve; svršky obuvi.

Chaussures, à l'exception des chaussures orthopédiques; ferrures de chaussures; antidérapants pour chaussures; trépointes de chaussures; bouts de chaussures; chaussures; espadrilles; bottes; tiges de bottes; protège-chaussures en caoutchouc; pantoufles; bottines; sandales; chaussures de plage; souliers de bain; chaussures de sport; chaussures de gymnastique; chaussures de football;chaussures de ski, chaussures de sport; talons; semelles; semelles intérieures; empeigne de chaussures.

Footwear, except orthopaedic; fittings for footwear; non-slipping devices for shoes; welts for boots and shoes; tips for footwear; shoes; esparto shoes or sandals; boots; boot uppers; galoshes; slippers; ankle boots; sandals; beach shoes; bath slippers; sports footwear; gymnastic shoes; football boots;ski boots, sports shoes; heels; soles for footwear; inner soles; footwear uppers.

35
Velkoobchodní prodej a maloobchodní prodej v obchodech zejména jmenovitě kabelky, obuv všeho druhu, oděvy, kloboučnické zboží, doplńky těchto výrobků, jmenovitě pásky, šátky, rukavice, kravaty, sluneční brýle, parfumerie, hodinářské potřeby, klenoty a bižuterie; dovoz a vývoz; pomoc při udělování franšíz; Podpora prodeje pro třetí strany a výhradní zastoupení včetně reklamních inzerátů a inzerce online; aktualizování reklamních materiálů; pomoc při řízení obchodních a průmyslových podniků; obchodní služby také přes globální obchodní sítě; obchodní činnosti, včetně propagace produktů a služeb pro třetí strany prostřednictvím reklamních inzerátů a inzerce online a jejich prezentace na místě přístupném z počítačové sítě; prodej na veřejné aukci přístupné z globálních komunikačních sítí; odborné obchodní poradenství; organizování výstav pro komerční a reklamní účely a také přes globální sítě; poskytování komerčních informací; šíření vzorků, inzerátů a reklamního materiálu; analýzy velkoobchodních cen;průzkum trhu a studie trhu; informace (obchodní nebo podnikatelské-);přepis a kompilace psaných komunikací a nahrávek a dat všeho druhu; reklama ve sdělovacích prostředcích všeho druhu a v souvislosti se zbožím a službami všeho druhu; reklama poštou.

Vente en gros et au détail dans les commerces en particulier de sacs à main, chaussures de toutes classes, vêtements, chapellerie, accessoires de ces articles, à savoir, ceintures, mouchoirs, gants, cravates, lunettes solaires, parfumerie, horlogerie, joaillerie et bijouterie; importation et exportation; services d'assistance aux franchises; Services de promotion des ventes pour des tiers et représentations exclusives, y compris via des annonces publicitaires et annonces en ligne; services de publicité; aide à l' exploitation ou à la direction d' une entreprise industrielle ou commerciale; services commerciaux également via des réseaux mondiaux de communication; services d'affaires commerciales, y compris promotion de produits et services de tiers via des avis publicitaires et annonces en lignes et exposition sur un site électronique auquel on accède via des réseaux informatiques; services de vente aux enchères auxquels on accède via des réseaux mondiaux de communication; conseils commerciaux professionnels; services d'organisation d'exposition à des fins commerciales ou publicitaires également via des réseaux mondiaux d'ordinateurs; fourniture d'informations commerciales; services de diffusion d'échantillons, d'annonces et de matériel publicitaire; analyse du prix de revient;études et recherches de marché; expertises d'entreprises;services de transcription et de compilation de communications écrites et enregistrements et tous types de données; publicité par n'importe quel moyen de diffusion, concernant toutes les classes de marchandises ou de services; courrier publicitaire.

Wholesaling and retailing in shops in particular, namely, of handbags, footwear of all kinds, clothing, headgear, accessories for the aforesaid goods, namely, belts, handkerchiefs, gloves, neckties, sunglasses, perfumery, horological instruments and jewellery; import and export; assistance relating to franchises; Sales promotion for others and sole agency, including via advertising matter and on-line advertisements; advertisement services; industrial or commercial business management assistance; commercial services also via global communications networks; commercial management, including the promotion of third-party products and services through online advertisements and display on an electronic site accessed via computer networks; auctioneering accessible via worldwide communications networks; professional business consultancy; organisation of exhibitions for commercial or advertising purposes, including via global computer networks; provision of commercial information; distribution of samples, dissemination of advertising matter, direct mail advertising; cost-price analysis;marketing studies and marketing research; business surveys;transcription and compilation of written and recorded communications and of information of all kinds; advertising services through all means of dissemination and for all kinds of goods or services; advertising mail.


BOL-PERDIX, informace k výpisu ochranné známky

Výpis údajů k ochranné známce BOL-PERDIX byl pořízen dne .

Originál výpisu můžete najít na stránkách Úřadu průmyslového vlastnictví, Česká verze and English version

V databázi evidujeme 1 ochrannou známku znění BOL-PERDIX, z toho 1 platnou.


Hledání ochranné známky


Zobrazit sloupec 
Kurzy.cz - Akcie cz, kurzy měn, forex, zlato.
TOP: Akcie CZ Akcie svět Kurzy měn Komodity Zlato Bitcoin Hypotéky Tarify Energie Kalkulačka Zákony Práce Školení Počasí

Kalkulačka

Výpočet čisté mzdy

Přídavky na dítě

Příspěvek na bydlení

Rodičovský příspěvek

Sociální příplatek

Životní minimum

Hypoteční kalkulačka

Důchodová kalkulačka

Banky a Bankomaty

Úrokové sazby

Běžné účty

Hypotéky

Stavební spoření

Podílové fondy

Směnárny - Euro, Dolar

Úřad práce

Investice

Makroekonomika - ČNB

Kryptoměny - Bitcoin, Ethereum

Zlato online, Stříbro, Ropa

Burza - ČEZ

Pojištění

Povinné ručení

Penzijní připojištění

Penzijní fondy

Podnikání

Obchodní rejstřík

Města a obce, PSČ

Katastr nemovitostí

Ochranné známky

Finanční katalog

Nový občanský zákoník

Zákoník práce

Stavební zákon

Daně, formuláře

Další odkazy

Auto - TÜV spolehlivost

Monitoring ekonomiky

Mapa webu

Volby

English version

Czech currency

Prague stock exchange


Copyright © 2000 - 2018

Kurzy.cz, spol. s r.o., AliaWeb, spol. s r.o.,

ISSN 1801-8688

Ochrana údajů | Cookies