INSIDE OUT - ochranná známka, majitel DISNEY ENTERPRISES

Základní údaje ochranné známky

Zdroj OHIM
Číslo spisu 9124835
Reprodukce/Znění OZ INSIDE OUT
Třídy výrobků a služeb 9, 16, 25, 28, 41
Datum podání přihlášky 21.05.2010
Datum zveřejnění prihlášky 26.07.2010
Datum zápisu 16.02.2011
Datum konce platnosti 21.05.2020
Přihlašovatel/vlastník**** Soukromá chráněná data ****
Zástupce**** Soukromá chráněná data ****
Stav Zapsaná
Druh Slovní
Seznam výrobků a služeb
9
Videa a pásky pro počítačové hry, videa a disky pro počítačové hry, videa a kazety pro počítačové hry, videa a cartridge pro počítačové hry, nultimediální software nahraný na CD-ROMech zaměřený na video a počítačové hry, herní stroje s videovýstupem pro použití s televizory; počítačový software a software videoher; kinematografické a televizní filmy, jmenovitě filmy zaměřené na zábavu;nahrané fonografické záznamy zaměřené na filmové záznamy zaměřené na zábavu, nahrané kompaktní disky zaměřené na filmové záznamy zaměřené na zábavu, nahrané videopásky zaměřené na filmové záznamy zaměřené na zábavu, nahrané videokazety zaměřené na filmové záznamy zaměřené na zábavu, nahrané disky DVD a nahrané audiokazety zaměřené na filmové záznamy zaměřené na zábavu; interaktivní programy pro video hry;přičemž žádné z výše uvedeného zboží nezahrnuje mapy, turistické průvodce nebo jakékoliv jiné zboží související s průmyslem cestovního ruchu nebo s turistickým průmyslem.

Bandes de jeux vidéo et informatiques, disques de jeux vidéo et informatiques, cassettes de jeux vidéo et informatiques, cartouches de jeux vidéo et informatiques, logiciels multimédias enregistrés sur CD-ROM contenant des jeux vidéo et informatiques, machines de jeux vidéo à utiliser avec un téléviseur; programmes de jeux vidéo et informatiques; films cinématographiques et téléfilms, à savoir, films cinématographiques proposant du divertissement;disques acoustiques préenregistrés contenant des films cinématographiques de divertissement, disques compacts préenregistrés contenant des films cinématographiques de divertissement, bandes vidéo préenregistrées contenant des films cinématographiques de divertissement, cassettes vidéo préenregistrées contenant des films cinématographiques de divertissement, DVD préenregistrés et cassettes audio préenregistrées contenant des films cinématographiques de divertissement; programmes de jeux vidéo interactifs;aucun des produits précités ne comprenant de cartes géographiques, de guides de voyage ou tout autre produit lié à l'industrie des voyages et du tourisme.

Video and computer game tapes, video and computer game discs, video and computer game cassettes, video and computer game cartridges, multimedia software recorded on CD-ROM featuring video and computer games, video output game machines for use with televisions; video and computer game software; cinematographic and television films, namely, motion picture films featuring entertainment; pre-recorded phonograph records featuring motion picture recordings featuring entertainment, pre-recorded compact discs featuring motion picture recordings featuring entertainment, pre-recorded video tapes featuring motion pictures featuring entertainment, pre-recorded video cassette tapes featuring motion picture recordings featuring entertainment, pre-recorded DVDS and pre-recorded audio cassettes featuring motion pictures featuring entertainment; interactive video game programs; none of the aforesaid goods including maps, travel guides or any other goods in relation to the travel or tourism industry.

16
Lepenkové a papírové visačky; Obaly, jmenovitě bublinkové balicí fólie, papír na zabalování nebo balení, papírové balicí sáčky, plastikové balicí sáčky, plastické bublinkové fólie z umělých hmot na zabalování nebo balení; Albumy pro sběratele, jmenovitě pro sběratelské nálepky, sběratelské fotografie; Etikety, jmenovitě tištěné papírové štítky, tištěné přepravní visačky; Desky; Plastové tašky pro všeobecné použití; Nálepky; Zarámované obrazy; Pera; Tužky; Plakáty; Poznámkové bloky; Obchodní karty; Kalendáře; Papírové ubrusy; Fotografie; Brožury o filmu; Časopisy zaměřené na informace o filmech; Noviny; Pohlednice; Blahopřání; Obrazy; Obtisky; Obrázkové knihy; Dětské sešity s úkoly; Suvenýrové programy týkající se filmů; Knihy s obrázkovými biografiemi; Komiksy; Obaly knih; Papírové záložky do knih; Papírové sáčky na svačiny; Obrázkové knihy; Záznamníky; Deníky; Adresáře; Diáře; Ořezávátka; Gumová razítka; Podušky na razítkování;Zákaznicky přizpůsobené osobní bankovní šeky; Obaly na šekové knížky a etikety se zpátečními adresami nevyrobené z textilních materiálů; Papírové praporky; Tištěné papírové cedulky na dveře; Pouzdra na tužky; Skicář; Fotoalba; Nálepky na nárazník; Samolepky na okna; Litografie; Papírové tašky na večírky; Šablony pro překreslení náčrtů na papír; Dárkové obaly; Papírové ozdoby na dorty;Přičemž žádné z výše uvedeného zboží nezahrnuje mapy, turistické průvodce nebo jakékoliv jiné zboží související s průmyslem cestovního ruchu nebo s turistickým průmyslem;Přičemž všechno výše uvedené zboží se vztahuje k filmu "Inside Out".

Étiquettes volantes en papier et en carton; Emballages, à savoir, emballages transparents, papier pour l'emballage, pochettes en papier pour l'emballage, sacs en plastique pour l'emballage, feuilles bullées en plastique pour l'emballage; Albums de collection, à savoir, pour cartes autocollantes à collectionner, photos à collectionner; Étiquettes, à savoir, étiquettes en papier imprimées, étiquettes d'expédition imprimées; Chemises; Sacs en plastique à usage général; Autocollants; Images encadrées; Stylos; Crayons; Affiches; Cahiers; Cartes à collectionner; Calendriers; Nappes en papier; Photographies; Brochures sur un film; Magazines contenant des informations sur un film; Journaux; Cartes postales; Cartes de voeux; Images; Décalcomanies; Livres de coloriage; Livres d'activités pour enfants; Programmes souvenirs concernant un film; Livres contenant des biographies en images; Livres de bandes dessinées; Couvertures de livres; Signets de livres en papier; Sachets en papier de déjeuner; Livres d'images; Blocs-notes; Carnets de rendez-vous; Carnets d'adresses; Agendas; Taille-crayons; Tampons en caoutchouc; Tampons pour sceaux;Chèques bancaires personnels personnalisés; Porte-chéquiers et étiquettes avec adresse de retour non en matières textiles; Bannières en papier; Enseignes imprimées en papier pour portes; Trousses à crayons; Blocs-notes; Albums de photographies; Autocollants pour pare-choc de voitures; Décalcomanies décoratives pour fenêtres; Lithographies; Sacs de fête en papier; Pochoirs pour la réalisation de dessins sur du papier; Emballage-cadeau; Décorations en papier pour gâteaux;Aucun des produits précités ne comprenant de cartes géographiques, de guides de voyage ou tout autre produit lié à l'industrie des voyages et du tourisme;Tous les produits précités concernant le film "Inside Out".

Cardboard and paper hangtags; packaging, namely blister cards, paper for wrapping and packaging, paper pouches for packaging, plastic bags for packaging, plastic bubble packs for wrapping or packaging; collector albums, namely, for sticker collectable cards, photo collectables; labels, namely, printed paper labels, printed shipping labels; folders; plastic bags for general use; stickers; framed pictures; pens; pencils; posters; notebooks; trading cards; calendars; paper tablecloths; photographs; brochures about a film; magazines featuring information about a film; newspapers; postcards; greeting cards; pictures; decals; coloring books; children's activity books; souvenir programs concerning a film; books featuring pictorial biographies; comic books; book covers; paper book markers; paper lunch bags; picture books; memo pads; date books; address books; agenda books; pencil sharpeners; rubber stamps; stamp pads; customized personal bank checks; checkbook covers and return address labels not of textile; paper banners; printed paper signs for doors; pencil cases; scribble pad; photo albums; bumper stickers; window decals; lithographs; paper party bags; stencils for tracing designs onto paper; paper gift wrap; paper cake decorations; none of the aforesaid goods including maps, travel guides or any other goods in relation to the travel or tourism industry; all of the aforesaid goods being related to the movie "Inside Out".

25
Oděvy, jmenovitě dámské rovné vestičky, trička, košile, sportovní košile, košile k šatům, polokošile, nátělníky, bavlněná trička, svetry, pulovry, halenky, saka, nepromokavé pláště, svrchníky, převlečníky, kalhoty, spodky, džíny, joggingové soupravy, tepláky, teplákové soupravy, tenké tepláky, krátké kalhoty, spodní prádlo, trenýrky, ponožky, vázanky, pyžama, pásky, rukavice, kostýmy na Halloween a maškarní kostýmy, manžety, pestré velké šátky; obuv, jmenovitě polobotky, tenisky, boty nad kotníky, bačkory; pokrývky hlavy, jmenovitě klobouky, čepice.

Vêtements, à savoir, débardeurs, tee-shirts, chemises, chemises de sport, chemises de soirée, chemises de polo, chemisettes, pulls molletonnés, chandails, pullovers, chemisiers, vestes, imperméables, pardessus, pantalons, caleçons, pantalons en jean, tenues de jogging, pantalons d'exercice, tenues d'exercice, pantalons d'entraînement, shorts, sous-vêtements, shorts boxeurs, chaussettes, cravates, pyjamas, ceintures, gants, costumes d' Halloween et de carnaval, manchettes, bandanas; chaussures, à savoir, souliers, tennis, bottes, pantoufles; chapellerie, à savoir chapeaux et casquettes.

Clothing, namely, tank tops, t-shirts, shirts, sport shirts, dress shirts, polo shirts, undershirts, sweatshirts, sweaters, pullovers, blouses, jackets, raincoats, overcoats, topcoats, trousers, pants, jean pants, jogging suits, exercise pants, exercise suits, sweatpants, shorts, underwear, boxer shorts, socks, clothing ties, pajamas, belts, gloves, Halloween and masquerade costumes, wrist bands, bandannas; footwear, namely, shoes, sneakers, boots, slippers; headgear, namely, hats, caps.

28
Figurky na hraní a jejich příslušenství; obaly na figurky na hraní; autíčka na hraní; stolní hry; hrací karty; vlčky (hračky); konzolové zařízení pro video hry s výstupem; zábavné hry; pinballové hry; ruční jednotky pro hraní elektronických her; stolní strategické dovednostní hry; stavebnice na hraní; draci (létající); panenky; panenky s pohyblivou hlavou; maňásci, loutky; plyšová zvířata (hračky); kartové hry; kytary na hraní; vodní revolvery na hraní; vánoční ozdoby; karnevalové masky; nábytek pro panenky; doplňky na večírky ve formě práskaček a předmětů dělajících hluk; skateboardy; natahovací hračky; koloběžky; jo-jo /hračka na gumičce nebo pružině, která skákáče; sady s plastikovými modely pro skládání autíček na hraní; nové hračky, jmenovitě ruce z molitanu; zábavní herní automaty na mince; papírové předměty na večírky, jmenovitě papírové klobouky.

Figurines pliables (jouets) et leurs accessoires; étuis pour figurines d'action; véhicules-jouets; jeux de société; cartes de jeu; toupies (jouets); machines autonomes de jeux vidéo; jeux vidéo; flippers; unités portables pour jeux électroniques; jeux d'adresse de table; blocs de construction (jouets); cerfs-volants; poupées; poupées à tête branlante; marionnettes; animaux en peluche (empaillés); jeux de cartes; guitares (jouets); pistolets à eau (jouets); décorations pour sapins de noël; masque de déguisement; mobilier de poupées; cotillons sous forme de pétards et d'accessoires de bruitage; planches à roulettes; jouets à remonter; trottinettes (jouets); yo-yos; ensembles de modèles réduits en matières plastiques pour fabriquer des véhicules (jouets); jouets de fantaisie, à savoir mains en mousse (jouets); machines de jeux de divertissement à prépaiement; objets de cotillons en papier, à savoir, chapeaux en papier.

Toy action figures and accessories therefor; cases for action figures; toy vehicles; board games; playing cards; toy spinning tops; stand alone video output game machines; arcade games; pinball games; hand-held units for playing electronic game; tabletop action skill games; jigsaw puzzles; kites; dolls; bobble-head dolls; puppets; stuffed toy animals; card games; toy guitars; toy water guns; christmas tree decorations; costume masks; doll furniture; party favors in the nature of crackers and noisemakers; skateboards; windup toys; toy scooters; yo-yos; plastic model kits for making toy vehicles; novelty toys, namely toy foam hands; coin-operated amusement game machines; paper party favours, namely, paper hats.

41
Zábavní služby, jmenovitě výroba a distribuce filmů.

Services de divertissement, à savoir, production et distribution de films cinématographiques.

Entertainment services, namely, the production and distribution of motion pictures.


INSIDE OUT, informace k výpisu ochranné známky

Výpis údajů k ochranné známce INSIDE OUT byl pořízen dne .

Originál výpisu můžete najít na stránkách Úřadu průmyslového vlastnictví, Česká verze and English version

V databázi evidujeme 11 ochranných známek znění INSIDE OUT, z toho 8 platných.


Hledání ochranné známky


Zobrazit sloupec 
Kurzy.cz - Akcie cz, kurzy měn, forex, zlato.
TOP: Akcie CZ Akcie svět Kurzy měn Komodity Zlato Bitcoin Hypotéky Tarify Energie Kalkulačka Zákony Práce Školení Počasí

Kalkulačka

Výpočet čisté mzdy

Přídavky na dítě

Příspěvek na bydlení

Rodičovský příspěvek

Sociální příplatek

Životní minimum

Hypoteční kalkulačka

Důchodová kalkulačka

Banky a Bankomaty

Úrokové sazby

Běžné účty

Hypotéky

Stavební spoření

Podílové fondy

Směnárny - Euro, Dolar

Úřad práce

Investice

Makroekonomika - ČNB

Kryptoměny - Bitcoin, Ethereum

Zlato online, Stříbro, Ropa

Burza - ČEZ

Pojištění

Povinné ručení

Penzijní připojištění

Penzijní fondy

Podnikání

Obchodní rejstřík

Města a obce, PSČ

Katastr nemovitostí

Ochranné známky

Finanční katalog

Nový občanský zákoník

Zákoník práce

Stavební zákon

Daně, formuláře

Další odkazy

Auto - TÜV spolehlivost

Monitoring ekonomiky

Mapa webu

Volby

English version

Czech currency

Prague stock exchange


Copyright © 2000 - 2018

Kurzy.cz, spol. s r.o., AliaWeb, spol. s r.o.,

ISSN 1801-8688

Ochrana údajů