SMS MEER SMS group - ochranná známka, majitel SMS GmbH

Základní údaje ochranné známky

-
Zdroj OHIM
Číslo spisu 8209041
Reprodukce/Znění OZ SMS MEER SMS group - ochranná známka
SMS MEER SMS group
Třídy výrobků a služeb 1, 2, 3, 6, 7, 9, 11, 16, 19, 35, 37, 40, 41, 42
Vídeňské obrazové třídy 27.5.1
Datum podání přihlášky 18.03.2009
Datum práva přednosti:
28.01.2009
Stav priority:
Přiznaná
Typ priority:
Úplná
Číslo prioritní přihlášky:
302009004695
Země priority:
DE
Datum zveřejnění prihlášky 09.11.2009
Datum zápisu 22.02.2010
Datum konce platnosti 18.03.2019
Přihlašovatel/vlastník SMS GmbH
Zástupce**** Soukromá chráněná data ****
OZ tvořena pouze barvou CSModrá, černá.
OZ tvořena pouze barvou ENBlack, blue.
OZ tvořena pouze barvou FRNoir, bleu.
Stav Zapsaná
Druh Obrazová
Seznam výrobků a služeb
1
Chemikálie používané v průmyslu a vědě; temperovací a pájecí přípravky.

Produits chimiques destinés à l'industrie et aux sciences; préparations pour la trempe et la soudure des métaux.

Chemicals used in industry and science; tempering and soldering preparations.

2
Fermeže, laky; konzervační prostředky proti korozi; mořidla.

Vernis, laques; préservatifs contre la rouille; mordants.

Varnishes, lacquers; preservatives against rust; mordants.

3
Čisticí, lešticí, cídicí a brusné přípravky.

Produits pour nettoyer, polir, dégraisser et abraser.

Cleaning, polishing, scouring and abrasive preparations.

6
Obecné kovy a jejich slitiny; kovové stavební materiály; kabely a dráty (kromě elektrických) vyrobené z běžných kovů; kovové roury a trubky; zboží z běžných kovů nezahrnuté do jiných tříd.

Métaux communs et leurs alliages; matériaux de construction métalliques; câbles et fils métalliques non électriques; tuyaux métalliques; articles métalliques non compris dans d'autres classes.

Common metals and their alloys; metal building materials; non-electric cables and wires of common metal; pipes and tubes of metal; goods of common metal, not included in other classes.

7
Stroje pro zpracování, opracování a výrobu kovů a plastických hmot;stroje používané v chemickém průmyslu, zemědělství, těžařském průmyslu;stavební stroje a obráběcí stroje; pohony a motory (neurčené pro pozemní vozidla); spojovací a hnací součásti do strojů (s výjimkou součástí pro pozemní vozidla).

Machines pour le traitement, la transformation et la fabrication de métaux et de matières plastiques;machines destinées à l'industrie chimique, l'agriculture et l'exploitation minière;machines de construction et machines-outils; moteurs (à l'exception des moteurs pour véhicules terrestres); accouplements et organes de transmission (à l'exception de ceux pour véhicules terrestres).

Machines for processing, working and production of metals and plastics;machines for use in the chemical industry, agriculture, mining;construction machinery and machine tools; motors and engines (except for land vehicles); machine coupling and transmission components (except for land vehicles).

9
Přístroje a nástroje na vážení, měření, signalizaci, kontrolu (inspekci),; přístroje a nástroje pro vedení, přepínání, přeměnu, akumulaci, regulaci nebo řízení elektrického proudu
; magnetické nosiče dat; počítačové programy (nahrané); počítačové programy (ke stažení); zařízení ke zpracování dat a počítače.

Appareils et instruments de pesage, de mesurage, de signalisation, de contrôle (inspection); appareils et instruments pour la conduite, la distribution, la transformation, l'accumulation, le réglage ou la commande du courant électrique; supports d'enregistrement magnétiques; programmes informatiques (enregistrés); programmes d'ordinateurs (téléchargeables); équipement pour le traitement des données et ordinateurs.

Weighing, measuring, signalling and checking (supervision) apparatus and instruments; apparatus and instruments for conducting, switching, transforming, accumulating, regulating or controlling electricity; magnetic data carriers; computer programs (recorded); computer programs (downloadable); data-processing equipment and computers.

11
Přístroje pro topení, výrobu páry, pro vaření, přístroje chladicí, pro sušení, ventilaci a rozvod vody.

Installations de chauffage, de production de vapeur, de cuisson, de réfrigération, de séchage, de ventilation, de distribution d'eau.

Apparatus for heating, steam generating, cooking, refrigerating, drying, ventilating and water supply.

16
Tiskoviny; výukový a učební materiál (kromě přístrojů); umělohmotné balicí materiály (nezařazené do jiných tříd).

Produits de l'imprimerie; matériel d'instruction ou d'enseignement (à l'exception des appareils); matières plastiques pour l'emballage (non comprises dans d'autres classes).

Printed matter; instructional and teaching material (except apparatus); plastic materials for packaging (not included in other classes).

19
Stavební materiály (nekovové); nekovová neohebná potrubí pro stavby.

Matériaux de construction non métalliques; tuyaux rigides non métalliques pour la construction.

Building materials (non-metallic); non-metallic rigid pipes for building.

35
Reklama; služby v oblasti obchodního řízení; podnikové řízení; kancelářské funkce.

Publicité; services de gestion d'affaires; administration commerciale; travaux de bureau.

Advertising; business management services; business administration; office functions.

37
Pozemní stavitelství;opravy hutních a válcovacích zařízení;opravy zařízení pro průmysl vyrábějící, zpracovávající a opracovávající kovy; instalační služby.

Construction;réparation d'usines sidérurgiques et de laminoirs;réparation d'installations de l'industrie de la fabrication et du traitement des métaux; services d'installation.

Building construction;repair of smelting works and rolling mills;repair of installations for the metal production and metal processing industries; installation services.

40
Ošetřování materiálů.

Traitement de matériaux.

Treatment of materials.

41
Vzdělávání; školení.

Éducation; formation.

Education; providing of training.

42
Vědecké a technologické služby a s nimi spojený výzkum a návrhy
; průmyslové analýzy a výzkum; návrhy a vývoj počítačového hardwaru a softwaru.

Services scientifiques et technologiques ainsi que services de recherches et de conception y relatifs; services d'analyses et de recherches industrielles; conception et développement d'ordinateurs et de logiciels.

Scientific and technological services and research and design relating thereto; industrial analysis and research services; design and development of computer hardware and software.


SMS MEER SMS group, informace k výpisu ochranné známky

Výpis údajů k ochranné známce SMS MEER SMS group byl pořízen dne .

Originál výpisu můžete najít na stránkách Úřadu průmyslového vlastnictví, Česká verze and English version

V databázi evidujeme 1 ochrannou známku znění SMS MEER SMS group, z toho 1 platnou.


Hledání ochranné známky


Zobrazit sloupec 
Kurzy.cz - Akcie cz, kurzy měn, forex, zlato.
TOP: Akcie CZ Akcie svět Kurzy měn Komodity Zlato Bitcoin Hypotéky Tarify Energie Kalkulačka Zákony Práce Školení Počasí

Kalkulačka

Výpočet čisté mzdy

Přídavky na dítě

Příspěvek na bydlení

Rodičovský příspěvek

Sociální příplatek

Životní minimum

Hypoteční kalkulačka

Důchodová kalkulačka

Banky a Bankomaty

Úrokové sazby

Běžné účty

Hypotéky

Stavební spoření

Podílové fondy

Směnárny - Euro, Dolar

Úřad práce

Investice

Makroekonomika - ČNB

Kryptoměny - Bitcoin, Ethereum

Zlato online, Stříbro, Ropa

Burza - ČEZ

Pojištění

Povinné ručení

Penzijní připojištění

Penzijní fondy

Podnikání

Obchodní rejstřík

Města a obce, PSČ

Katastr nemovitostí

Ochranné známky

Finanční katalog

Nový občanský zákoník

Zákoník práce

Stavební zákon

Daně, formuláře

Další odkazy

Auto - TÜV spolehlivost

Monitoring ekonomiky

Mapa webu

Volby

English version

Czech currency

Prague stock exchange


Copyright © 2000 - 2018

Kurzy.cz, spol. s r.o., AliaWeb, spol. s r.o.,

ISSN 1801-8688

Ochrana údajů