|
Seznam výrobků a služeb |
| 6 |
Obecné kovy a jejich slitiny; kovové stavební materiály; kovové mobilní stavby; kovové materiály pro železniční koleje; kabely a dráty (kromě elektrických) vyrobené z běžných kovů; železářské zboží, drobné kovové předměty; kovové roury a trubky; bezpečnostní schránky; zboží z běžných kovů nezahrnuté do jiných tříd; rudy; kovové přepravní kontejnery; kovové úložné kontejnery pro obecné účely; průmyslové kovové obalové kontejnery.
Métaux communs et leurs alliages; matériaux de construction métalliques; constructions transportables métalliques; matériaux métalliques pour les voies ferrées; câbles et fils métalliques non électriques; serrurerie et quincaillerie métalliques; tuyaux métalliques; coffres-forts; produits métalliques non compris dans d'autres classes; minerais; conteneurs métalliques pour le transport; conteneurs de stockage métalliques à usage général; conteneurs d'emballage industriel métalliques.
Common metals and their alloys; metal building materials; transportable buildings of metal; materials of metal for railway tracks; non-electric cables and wires of common metal; ironmongery, small items of metal hardware; pipes and tubes of metal; safes; goods of common metal not included in other classes; ores; containers of metal for transport; general purpose metal storage containers; industrial packaging containers of metal.
Unedle Metalle und deren Legierungen; Baumaterialien aus Metall; transportable Bauten aus Metall; Schienenbaumaterial aus Metall; Kabel und Drähte aus Metall (nicht für elektrische Zwecke); Schlosserwaren und Kleineisenwaren; Metallrohre; Geldschränke; Waren aus Metall, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind; Erze; Transportcontainer aus Metall; Aufbewahrungscontainer aus Metall für allgemeine Zwecke; gewerbliche Verpackungscontainer aus Metall.
Uædle metaller og legeringer heraf; byggematerialer af metal; transportable bygninger af metal; materialer af metal til jernbaneanlæg; metalkabler og tråd (dog ikke til elektriske formål); kleinsmedearbejder, isenkramvarer af metal; metalrør; pengeskabe; andre varer af metal (ikke indeholdt i andre klasser); malm; containere af metal til transport; opbevaringscontainere af metal til generelle formål; industrielle pakkecontainere af metal.
Κοινά μέταλλα και κράματα αυτών· μεταλλικά υλικά οικοδομών· λυόμενες μεταλλικές κατασκευές· μεταλλικά υλικά για σιδηροτροχιές· μη ηλεκτρικά καλώδια και σύρματα από κοινό μέταλλο· είδη κλειθροποιϊας και σιδηροπωλείου· μεταλλικοί σωλήνες· χρηματοκιβώτια· άλλα μεταλλικά προϊόντα μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις· μεταλλεύματα· μεταλλικά εμπορευματοκιβώτια για μεταφορά· μεταλλικά εμπορευματοκιβώτια αποθήκευσης για γενική χρήση· μεταλλικά βιομηχανικά εμπορευματοκιβώτια συσκευασίας.
Metales comunes y sus aleaciones; materiales de construcción metálicos; construcciones transportables metálicas; materiales metálicos para vías férreas; cables e hilos metálicos no eléctricos; cerrajería y ferretería metálicas; tubos metálicos; cajas de caudales; productos metálicos no comprendidos en otras clases; minerales; contenedores metálicos para el transporte; contenedores metálicos para almacenamiento con fines varios; contenedores de paquetes metálicos industriales.
Mitteväärismetallid ja nende sulamid; metallist ehitusmaterjalid; ehitised, tarindid (teisaldatavad) (metallist); metallmaterjalid raudteeliinidele; kaablid (v.a. elektri-), traadid (lihtmetallist); rauakaubad, metallist väikeesemed; torud (metallist); seifid; teistesse klassidesse mittekuuluvad põhimetalltooted; maagid; metallist transpordikonteinerid; üldotstarbelised metallist säilituskonteinerid; tööstuslikud metallist pakkekonteinerid.
Epäjalot metallit ja niiden seokset; metalliset rakennusaineet; siirrettävät metalliset rakennukset; metallitarvikkeet rautatiekiskoja varten; ei-sähköiset metallikaapelit ja langat; rautatavarat, pienet metalliesineet; metallijohdot ja -putket; kassakaapit; epäjalot metallitavarat, jotka eivät sisälly muihin luokkiin; malmit; metallikontit kuljetuskäyttöön; metalliset säilytyskontit yleiskäyttöön; metalliset pakkauskontit teollisuuskäyttöön.
Közönséges fémek és ötvözeteik; fém építőanyagok; szállítható épületek (fémből készült ~); vasúti sínek fémanyagai; közönséges fémből készült, nem villamos kábelek és vezetékek; vas- és fémáru, kisméretű fémtárgyak; csövek, csővezetékek (fém-); széfek, páncélszekrények; más osztályokba nem sorolt közönséges fémáru; ércek; szállításhoz fémkonténerek; fém tároló konténerek általános célokra; ipari árukonténer fémből.
Metalli comuni e loro leghe; materiali per costruzione metallici; costruzioni trasportabili metalliche; materiali metallici per ferrovie; cavi e fili metallici non elettrici; serrami e chincaglieria metallica; tubi metallici; casseforti; prodotti metallici non compresi in altre classi; minerali; container di metallo per trasporto; container di metallo per usi generici di rimessaggio; container di metallo per imballaggio industriale.
Paprastieji metalai ir jų lydiniai; metalinės statybinės medžiagos; kilnojamieji metaliniai statiniai; metalinės geležinkelių medžiagos; paprastųjų metalų kabeliai ir laidai (ne elektriniai); geležies dirbiniai, smulkūs metalo dirbiniai; metaliniai vamzdžiai; seifai; prekės iš paprastųjų metalų, nepriskirtos prie kitų klasių; rūdos; metaliniai gabenimo konteineriai; paprasti metaliniai sandėliavimo konteineriai; pramoniniai metaliniai pakavimo konteineriai.
Parasti metāli un to sakausējumi; būvmateriāli no metāla; pārvietojamas metāla būves; sliežu ceļu materiāli; metāla troses un stieples (ne elektriskiem nolūkiem); būvapkalumi, atslēdznieku izstrādājumi; metāla caurules; seifi; izstrādājumi no parastiem metāliem, kas nav ietverti citās klasēs; rūdas; metāla konteineri transportam; vispārējas uzglabāšanas konteineri; rūpnieciskie paku konteineri no metāla.
Metalli komuni u l-ligi tagħhom; materjali tal-metall għall-bini; bini tal-metall trasportabbli; materjali tal-metall għall-binarji tal-ferroviji; kejbils u wajers mhux ta' l-elettriku tal-metall komuni; ironmongery, oġġetti zgħar tal-metall; pajpijiet u tubi tal-metall; armarji; oġġetti tal-metall komuni mhux inklużi f' klassijiet oħrajn; metall mhux maħdum; kontejners tal-metall għat-trasport; kontejners tal-metall għall-ħżin - għal skopijiet ġenerali; kontejners tal-metall għall-pakki industrijali.
Onedele metalen en hun legeringen; bouwmaterialen van metaal; verplaatsbare constructies van metaal; metalen materialen voor spoorwegen; niet-elektrische metalen kabels en draden; slotenmakerswaren van metaal en kleinijzerwaren; metalen buizen; brandkasten; metaalwaren voor zover niet begrepen in andere klassen; ertsen; containers van metaal voor transport; opslagcontainers van metaal voor algemeen gebruik; industriële verpakkingscontainers van metaal.
Metale nieszlachetne i ich stopy; metalowe materiały budowlane; przenośne konstrukcje metalowe; materiały z metalu do trakcji kolejowych; kable nieelektryczne i drut z metali nieszlachetnych; drobnica żelazna, drobne wyroby metalowe; metalowe przewody i rury; sejfy; towary z metali nieszlachetnych nie zawarte w innych klasach; rudy metali; metalowe kontenery do transportu; metalowe kontenery do przechowywania towaru; przemysłowe kontenery z metalu.
Metais comuns e suas ligas; materiais de construção metálicos; construções metálicas transportáveis; materiais metálicos para as vias férreas; cabos e fios metálicos não eléctricos; serralharia e quinquilharia metálicas; tubos metálicos; cofres-fortes; produtos metálicos não incluídos noutras classes; minerais; contentores metálicos para transporte; contentores metálicos de armazenamento para uso geral; contentores industriais metálicos para armazenamento.
Obyčajné kovy a ich zliatiny; kovové stavebné materiály; prenosné kovové stavby; kovové materiály pre železničné koľaje; neelektrické káble a vodiče z obyčajného kovu; železiarsky tovar, malé súčiastky kovového hardveru; kovové rúry a rúrky; sejfy; tovary z bežného kovu nezahrnuté v iných triedach; rudy; Kontajnery vyrobené z kovu na dopravu; skladovacie kontajnery vyrobené z kovu na všeobecné účely; priemyselné baliace kontajnery vyrobené z kovu,.
Navadne kovine in njihove zlitine; kovinski gradbeni materiali; kovinske prenosne zgradbe; kovinski materiali za železniške tračnice; neelektrični kabli in žice iz navadnih kovin; železna roba, majhni železninski predmeti; kovinske cevi; trezorji; proizvodi iz navadnih kovin, ki jih ne obsegajo drugi razredi; rude; kovinski transportni zabojniki; kovinski zabojniki za splošno shranjevanje; kovinski industrijski zabojniki za pakete.
Oädla metaller och deras legeringar; byggnadsmaterial av metall; flyttbara byggnader (byggnationer) av metall; material av metall för järnvägsspår; icke-elektriska kablar och metalltrådar; små smidesvaror av järn och metall; rör av metall; kassaskåp; artiklar av oädla metaller, ej ingående i andra klasser; malmer; containrar av metall för transport; förvaringscontainrar av metall för allmänna ändamål; industriella förpackningscontainrar av metall.
|
|
| 12 |
Vozidla; zařízení pro pohyb pozemní cestou, vzduchem nebo po vodě; nákladní automobily a návěsy; návěsové tahače, konstrukční díly pro návěsové tahače; nákladní přívěsy.
Véhicules; appareils de locomotion par terre, par air ou par eau; camions et semi-remorques; tracteurs de semi-remorques, pièces de construction de tracteurs de semi-remorques; remorques de marchandises.
Vehicles; apparatus for locomotion by land, air or water; dry van semitrailer trucks; semitrailer trucks, structural parts for semitrailer trucks; cargo trailers.
Fahrzeuge; Apparate zur Beförderung auf dem Lande, in der Luft oder auf dem Wasser; Lastwagen und Sattelanhänger; Sattelanhänger-Zugmaschinen, Bauteile für Sattelanhänger-Zugmaschinen; Fracht-Anhänger.
Køretøjer; befordringsmidler til brug på land, i luften eller i vandet; lastvogne og sættevogne; sættevogns trucker, konstruktionsdele til sættevogns trucker; cargo trailere.
Οχήματα· μηχανήματα κινήσεως στην ξηρά, στον αέρα ή στο νερό· φορτηγά και ημιρυμουλκούμενα οχήματα· αυτοκίνητα οχήματα ημιρυμουλκούμενων, δομικά μέρη για αυτοκίνητα οχήματα ημιρυμουλκούμενων· ρυμουλκούμενα φορτίων.
Vehículos; aparatos de locomoción terrestre, aérea o marítima; camiones y semirremolques; camiones para semirremolques, piezas de contrucción de camiones para semirremolques; semirremolques para carga.
Sõidukid; aparatuur liikumiseks maas, õhus või vees; veoautod ja poolhaagised; veohaagisetõstukid, veohaagisetõstukite konstruktsiooniosad; kaubaveotreilerid.
Ajoneuvot; maa-, ilma- ja vesikulkuneuvot; kuorma-autot ja puoliperävaunut; puoliperävaunujen vetoautot, puoliperävaunujen vetoautojen rakennusosat; rahtiperävaunut.
Járművek sajtolt szerkezetei; eszközök/szerkezetek/járművek (szárazföldi, légi vagy vízi helyváltoztatásra szolgáló ~); teherautók és nyerges vontatók; nyerges vontatók, kamionok, szerkezeti elemek nyerges vontatókhoz; rakományszállító nyerges vontatók.
Veicoli; apparecchi di locomozione terrestri, aerei o nautici; camion e semirimorchi; motrici per semirimorchi, componenti di motrici per semirimorchi; rimorchi cargo.
Transporto priemonės; antžeminės, oro ir vandens transporto priemonės; sunkvežimiai ir puspriekabės; puspriekabių važiuoklės, puspriekabių važiuoklių konstrukcinės dalys; krovininės priekabos.
Transporta līdzekļi; pārvietošanās līdzekļi pa sauszemi, gaisu vai ūdeni; kravas automašīnas un puspiekabes; kravas piekabju vilcēji, konstrukciju daļas kravas piekabju vilcējiem; kravas treileri.
Vetturi; apparat għal lokomozzjoni fuq l-art, arja jew ilma; trakkijiet u semi-trejlers; trakkijiet bis-semi-trejlers, partijiet għall-kostruzzjoni tat-trakkijiet bis-semi-trejlers; trejlers għat-tagħbija tal-merkanzija.
Vervoermiddelen; middelen voor vervoer over land, door de lucht of over het water; vrachtauto's en opleggers; trucks voor opleggers, constructieonderdelen voor trucks voor opleggers; cargotrailers.
Pojazdy; pojazdy lądowe, powietrzne i wodne; ciężarówki i ciągniki siodłowe z naczepą; małe samochody ciężarowe, części konstrukcyjne do małych samochodów ciężarowych; przyczepy towarowe.
Veículos; aparelhos de locomoção por terra, por ar ou por água; camiões e semi-reboques; tractores de semi-reboques, peças para tractores de semi-reboques; reboques de carga.
Vozidlá; dopravné prostriedky na pohyb po zemi, vzduchu alebo vode; nákladné automobily a návesy; súpravy s návesom, konštrukčné súčiastky pre súpravy s návesom; nákladné prívesy.
Vozila; vozila za premikanje po zemlji, zraku ali vodi; tovorna vozila in polpriklopniki; polpriklopni tovornjaki, konstrukcijski deli za polpriklopne tovornjake; zabojniške prikolice.
Fordon och farkoster; fortskaffningsmedel för transport till lands, i luften eller på vatten; lastbilar och påhängsvagnar; dragbilar, konstruktionsdelar till dragbilar; lastsläpvagnar.
|
|
| 35 |
Reklama; obchodní řízení a obchodní administrace; kancelářské funkce; marketing, inzertní a reklamní činnost a řízení týkající se kontejnerů, kovových přepravních kontejnerů, kovových úložných kontejnerů pro obecné účely, kovových průmyslových obalových kontejnerů, nákladních vozidel a návěsů; návěsové tahače, konstrukční díly pro návěsové tahače a nákladní přívěsy pro třetí osoby, jmenovitě sledování a management údržby, sledování zásilek, zajišťování fakturačních služeb, organizování výpůjček nepoužitých kontejnerů zákazníka a jiné přepravní aktivity, databáze řídicích služeb, a jiné podobné služby týkající se managementu kontejnerů a jiných přepravních aktivit; prodej kontejnerů, kovových přepravních kontejnerů, kovových úložných kontejnerů pro obecné účely, kovových průmyslových obalových kontejnerů, nákladních vozidel a návěsů, návěsových tahačů, konstrukčních dílů pro návěsové tahače a nákladních přívěsů.
Publicité; gestion des affaires commerciales et administration commerciale; travaux de bureau; marketing, publicité et gestion de conteneurs, conteneurs métalliques pour transport, conteneurs de stockage métalliques à usage général, conteneurs d'emballage industriel métalliques, camions et semi-remorques; tracteurs de semi-remorques, pièces de construction de tracteurs de semi-remorques et remorques de marchandises pour des tiers, à savoir suivi et gestion de la maintenance, suivi d'expéditions, fourniture de services de facturation, organisation de la location de conteneurs non utilisés de clients et autres éléments de transport, services de gestion de bases de données et autres services similaires en rapport avec la gestion de conteneurs et autres éléments de transport; vente de conteneurs, conteneurs métalliques pour transport, conteneurs de stockage métalliques à usage général, conteneurs d'emballage industriel métalliques, camions et semi-remorques, tracteurs de semi-remorques, pièces de construction de tracteurs de semi-remorques et remorques de marchandises.
Advertising; business management; business administration; office functions; marketing, advertising and management of containers, containers of metal for transport, general purpose metal storage containers, industrial packaging containers of metal, dry van semitrailer trucks, semitrailer trucks, structural parts for semitrailer trucks and cargo trailers for others, namely tracking and managing of maintenance, shipment tracking, providing invoicing services, arranging for rental of clients' unused containers and other transportation assets, database management services, and other similar services relating to the management of containers and other transportation assets, sale of containers, containers of metal for transport, general purpose metal storage containers, industrial packaging containers of metal, dry van semitrailer trucks, semitrailer trucks, structual parts for semitrailer trucks and cargo trailers.
Werbung; Geschäftsführung und Unternehmensverwaltung; Büroarbeiten; Marketing, Werbung und Management von Containern, Transportcontainern aus Metall, Aufbewahrungscontainern aus Metall für allgemeine Zwecke, gewerblichen Verpackungscontainern aus Metall, Lastwagen und Sattelanhängern; Sattelanhänger-Zugmaschinen, Bauteile für Sattelanhänger-Zugmaschinen und Fracht-Anhänger für Dritte, nämlich Nachverfolgung und Management von Instandhaltung, Verfolgung von Frachtsendungen, Bereitstellung von Rechnungslegungsdienstleistungen, Vermietung von nichtgebrauchten Containern von Kunden und andere Transportaktivitäten, Datenbankmanagement und andere ähnliche Dienstleistungen in Bezug auf das Management von Containern und anderen Transportaktivitäten; Verkauf von Containern, Transportcontainern aus Metall, Aufbewahrungscontainern aus Metall für allgemeine Zwecke, gewerblichen Verpackungscontainern aus Metall, Lastwagen und Sattelanhängern, Sattelanhänger-Zugmaschinen, Bauteilen von Sattelanhänger-Zugmaschinen und von Fracht-Anhängern.
Annonce- og reklamevirksomhed; bistand ved forretningsledelse og forretningsadministration; bistand ved varetagelse af kontoropgaver; marketing, annonce- og reklamevirksomhed og styring af con
CAI Container Applications International
Výpis údajů k ochranné známce CAI Container Applications International byl pořízen dne 31.12.2011 07:33.
Originál výpisu můžete najít na stránkách Úřadu průmyslového vlastnictví,
Česká verze and
English version
Zobrazit sloupec
|
Výpočet čisté mzdy
Přídavky na dítě
Příspěvek na bydlení
Rodičovský příspěvek
Sociální příplatek
Životní minimum
Hypoteční kalkulačka
Důchodová kalkulačka
|
Úrokové sazby
Běžné účty
Hypotéky
Stavební spoření
Podílové fondy
Česká spořitelna
Poštovní spořitelna
GE Money Bank
|
Povinné ručení
Penzijní připojištění
Penzijní fondy
Makroekonomika
Škola obchodníka
Alternativní investice
Opce
|
Obchodní rejstřík
Regiony -
Praha, Brno
Ochranné známky
Finanční katalog
Finanční úřady
Zákoník práce
Občanský Zákoník
|
Další odkazy
Úřad práce,
Praha,
Brno
Telefony a SMS
Auto - TÜV spolehlivost
Zlato,
Stříbro,
Ropa
Burza
-
ČEZ,
O2,
AAA,
Fortuna,
Erste
Akcie
Google,
Facebook
|
Copyright © 2000 - 2012
Kurzy.cz, spol. s r.o. a AliaWeb, spol. s r.o.
ISSN 1801-8688, Tel. 241 485 232-234.
Ochrana údajů
| | |