|
Seznam výrobků a služeb |
| 3 |
Parfémy; kolínská voda; kolínská voda; vůně; výrobky pro použití po slunění; voda před holením a po holení, balzámy, kolínská, krémy, gely, mléka, hydratační krémy a přípravky; přípravky po holení; produkty péče o vlasy; výrobky a přípravky péče o tělo; vlasové a tělové přípravky; vody na ruce a jiné pleťové vody (toaletní vody); antiperspiranty; deodoranty; přípravky a výrobky vlasové péče, pro barvení a úpravu vlasů; vlasové vody, vlasové kondicionery a jiná kosmetika pro péči o vlasy; voda na holení; barviva na vlasy a jiná kosmetika; prostredky k cištení zubu; mýdla; leštěnky a šampóny na auta; neléčivé krémy a pleťové vody; gely na úpravu účesu, pleťové vody, pěny a spreje.
Parfums; eau de Cologne; eau de Cologne; parfums; produits après-soleil; lotions avant-rasage et après-rasage, baumes, eaux de Cologne, crèmes, gels, laits, crèmes et produits hydratants; après-rasage et produits après-rasage; articles de soins pour les cheveux; produits et préparations de soin pour le corps; produits pour les cheveux et le corps; lotions pour les mains et autres lotions (eaux de toilette); antisudoraux; désodorisants; produits pour soin, coloration et coiffure des cheveux; lotions capillaires, après-shampooings et produits cosmétiques pour le soin des cheveux; lotions de rasage; teintures pour les cheveux et autres cosmétiques; dentifrices; savons; produits à polir et shampooings pour voitures; crèmes et lotions non médicinales; gel coiffant, lotions, mousses et sprays.
Perfumes; eau de cologne; cologne; scents; after sun products; pre-shave and after-shave lotions, balm, cologne, creams, gels, milk, moisturising cream and preparations; after-shave and after-shaving preparations; articles for hair care; body care products and preparations; preparations for the hair and body; hand lotions and other lotions (toilet waters); anti-perspirants; deodorants; hair care, colouring and styling preparations and products; hair lotions, hair conditioners and other hair care cosmetics; shaving lotions; hair dyes and other cosmetics; dentifrices; soaps; car polish and shampoos; non-medicated creams and lotions; styling gels, lotions, mousse and sprays.
Parfüms; Kölnischwasser; Kölnischwasser; Duftstoffe; Pflegemittel zur Anwendung nach dem Sonnenbad; Preshave- und Aftershavelotionen, Balsam, Kölnischwasser, Cremes, Gele, Milch, Feuchtigkeitscremes und -präparate; Aftershaves und Aftershave-Präparate; Artikel für die Haarpflege; Körperpflegemittel und -präparate; Präparate für das Haar und den Körper; Handlotionen und andere Lotionen (Eau de Toilette); Antitranspirante; Deodorants; Haarpflege-, -färbe- und Stylingpräparate und -produkte; Haarwässer, Haarconditioner und Haarpflegemittel; Rasierlotionen; Haarfärbemittel und andere Kosmetika; Zahnputzmittel; Seifen; Autopolitur und -shampoos; nicht medizinische Cremes und Lotionen; Styling-Gel, Lotionen, Mousse und Sprays.
Parfumer; eau de cologne; eau de cologne; dufte; produkter til brug efter solbadning; lotioner til anvendelse før og efter barbering, balsam, eau de cologne, cremer, geléer, mælk, fugtighedscremer og -præparater; aftershavepræparater; artikler til hårpleje; produkter og præparater til kropspleje; præparater til hår og krop; håndlotioner og andre lotioner (eau de toilette); antiperspiranter; deodoranter; præparater og produkter til hårpleje, -farvning og -styling; hårvand, hårbalsam og kosmetiske præparater til hårpleje; barberlotioner; hårfarver og anden kosmetik; tandplejemidler; sæbe; bilvoks og -shampoo; ikke-medicinske cremer og lotioner; hårgelé, lotioner, mousse og sprays.
Αρώματα· κολόνια· κολόνια· αρώματα· προϊόντα για μετά την έκθεση στον ήλιο· λοσιόν, βάλσαμα, κολόνιες, κρέμες, ζελέ, γαλακτώματα, κρέμες και παρασκευάσματα ενυδάτωσης για πριν και μετά το ξύρισμα· προϊόντα και παρασκευάσματα για μετά το ξύρισμα· είδη για την περιποίηση των μαλλιών· προϊόντα και παρασκευάσματα περιποίησης του σώματος· παρασκευάσματα για τα μαλλιά και το σώμα· λοσιόν για τα χέρια και άλλες λοσιόν (eau de toilette)· προϊόντα κατά της εφίδρωσης· αποσμητικά· παρασκευάσματα και προϊόντα περιποίησης, βαφής και φορμαρίσματος των μαλλιών· λοσιόν μαλλιών, μαλακτικά μαλλιών και καλλυντικά για την περιποίηση των μαλλιών· λοσιόν για το ξύρισμα· βαφές μαλλιών και άλλα καλλυντικά· οδοντοσκευάσματα· σαπούνια· στιλβωτικά και καθαριστικά για αυτοκίνητα· μη φαρμακευτικές κρέμες και λοσιόν· ζελέ, λοσιόν, αφρός και σπρέι φορμαρίσματος.
Perfumes; agua de Colonia; agua de Colonia; aromas; productos para después del sol; lociones para antes y después del afeitado, bálsamo, colonia, cremas, geles, leche, crema y preparaciones hidratantes; preparaciones para antes y para después del afeitado; artículos para el cuidado del cabello; productos y preparados para el cuidado corporal; productos para el cabello y el cuerpo; loción para las manos y otras lociones (aguas de colonia); antitranspirantes; desodorantes; preparaciones y productos para colorear y peinar el pelo; lociones cabello, reacondicionadores para el cabello y cosméticos para el cuidado del cabello; lociones para el afeitado; tintes para el cabello y otros cosméticos; dentífricos; jabones; limpiadores y champús de coches; cremas y lociones no medicinales; geles, lociones, espuma y pulverizadores moldeadores.
Parfüümid, lõhnaõlid; kölni vesi; kölni vesi; parfüümid, lõhnaõlid; päevitusjärgsed tooted; habemeajamiseelsed ja habemeajamisjärgsed näoveed, palsamid, kölni veed, kreemid, geelid, piimad, niisutavad kreemid ja preparaadid; habemeveed ja habemeajamisjärgsed preparaadid; juuksehooldustooted, vahendid ja lõhnaveed selles klassis; kehahooldustooted ja -preparaadid; preparaadid juuste ja keha jaoks; käteemulsioonid ja muud emulsioonid (tualettveed); antiperspirandid; deodorandid; juuksehooldus-, värvimis- ja soengukujunduspreparaadid ning -tooted; juukseveed, juuksepalsamid ja muu juuksehoolduskosmeetika; habemeajamisvedelik; juuksevärvid ja muu kosmeetika; hambapulbrid ja -pastad; seebid; autopoleerid ja -šampoonid; ravitoimeta kreemid ja tualettveed; soengugeelid, -tualettveed, -vahud ja -lakid.
Parfyymit; kölninvesi; kölninvesi; tuoksut; auringonoton jälkeen käytettävät tuotteet; ennen parranajoa ja parranajon jälkeen käytettävät emulsiot, balsamit, kölninvedet, voiteet, geelit, maidot, kosteusvoiteet ja valmisteet; partavedet ja parranajon jälkeen käytettävät valmisteet; hiustenhoitotuotteet; vartalonhoitotuotteet ja -valmisteet; hiusten- ja vartalonhoitovalmisteet; käsiemulsiot ja muut emulsiot (toilettivedet); antiperspirantit; deodorantit; hiustenhoito-, hiusten värjäys- ja muotoiluvalmisteet ja -tuotteet; hiusvedet, hiustenhoitoaineet ja hiuskosmetiikka; partavedet; hiustenvärjäysaineet ja muu kosmetiikka; hampaidenpuhdistusaineet; saippuat; auton kiillotus- ja pesuaineet; lääkeaineita sisältämättömät voiteet ja emulsiot; muotoilugeelit, emulsiot, vaahdot ja suihkeet.
Parfümök; eau-de-Cologne; eau-de-Cologne; illatszerek; napozás utáni termékek; borotválkozás előtti és borotválkozás utáni arcszeszek, balzsamok, kölnivíz, krémek, zselék, tej, hidratáló krém és készítmények; borotválkozás utáni készítmények; hajápoló termékek; testápoló termékek és készítmények; haj- és testápoló készítmények; kézápoló folyadékok és egyéb folyadékok (piperevizek); izzadásgátlók; dezodorok; hajápoló, -színező és -formázó készítmények és termékek; hajszeszek, hajbalzsamok és egyéb hajápoló kozmetikumok; borotválkozás utáni arcszeszek; hajfestékek és egyéb kozmetikumok; fogkrémek; szappanok; gépkocsifényezők és -samponok; gyógyanyagot nem tartalmazó krémek és tejek, folyadékok; hajformázó zselék, tejek, folyadékok, hab és spray-k.
Profumi; acqua di colonia; acqua di colonia; fragranze; prodotti dopo sole; lozioni prebarba e dopobarba, balsami, acqua di colonia, creme, gel, latte, creme e prodotti idratanti; dopobarba e prodotti dopobarba; articoli per capelli; prodotti e preparati per la cura del corpo; prodotti per capelli e per il corpo; lozioni per le mani e lozioni d'altro tipo (eau de toilette); antitraspiranti; deodoranti; preparati e prodotti per trattamento, tintura ed acconciatura dei capelli; lozioni per capelli, balsami per capelli e prodotti cosmetici per i capelli; lozioni da barba; tinture per capelli ed altri cosmetici; dentifrici; saponi; cere e shampoo per automobili; creme e lozioni non medicate; gel per acconciature, lozioni, mousse e nebulizzatori.
Kvepalai; odekolonas; odekolonas; kvepalai; po kaitinimosi saulėje skirti naudoti produktai; losjonai, balzamai, odekolonai, kremai, želė, pieneliai, drėkinamieji kremai ir preparatai prieš ir po skutimosi; po skutimosi naudojami preparatai; plaukų priežiūros produktai; kūno priežiūros produktai ir preparatai; preparatai plaukams ir kūnui; losjonai rankoms ir kiti losjonai (tualetinis vanduo); priemonės nuo prakaitavimo; dezodorantai; plaukų priežiūros, dažymo ir šukuosenų formavimo preparatai bei produktai; plaukų losjonai, plaukų kondicionieriai ir kitos kosmetinės plaukų priežiūros priemonės; skutimosi losjonas; plaukų dažai ir kita kosmetika; dantų pastos, milteliai; muilas; poliroliai ir šampūnai automobiliams; negydomieji kremai ir losjonai; šukuosenų formavimo želė, losjonai, putos ir lakas.
Smaržas; odekoloni; odekoloni; smaržas; pēcsauļošanās produkti; līdzekļi pirms un pēc skūšanās, balzāmi, odekoloni, krēmi, želejas, pieniņi, mitrinoši krēmi un preparāti; pēcskūšanās kosmētiskie līdzekļi; matu kopšanas līdzekļi; ķermeņa kopšanas produkti un līdzekļi; līdzekļi matiem un ķermenim; losjoni rokām un citi losjoni (tualetes ūdeņi); pretsviedru līdzekļi; dezodoranti; matu kopšanas, krāsošanas un stilizēšanas preparāti un preces; matu losjoni, matu balzami un citi matu kopšanas līdzekļi; skūšanās losjons; matu krāsas un cita veida kosmētikas līdzekļi; zobu pulveri un pastas; ziepes; šampūni un pulēšanas līdzekļi automašīnām; krēmi un losjoni, nav ārstnieciski; ieveidošanas želejas, losjoni, putas un lakas.
Fwejjaħ; eau-de-Cologne; eau-de-Cologne; fwejjaħ; Prodotti għal wara x-xemx; lozjonijiet ta' qabel u ta' wara t-tqaxxir tal-leħja, balzmu, cologne, kremi, ġellijiet, ħalib, krema u preparazzjonijiet idratanti; fwieħa għal wara t-tqaxxir tal-leħja u preparazzjojnijiet għal wara t-tqaxxir tal-leħja; prodotti għall-kura tax-xagħar; prodotti u preparazzjonijiet għall-kura tal-ġisem; preparazzjonijiet għax-xagħar u għall-ġisem; lozjonijiet ta' l-idejn u lozjonijiet oħra (ilmijiet tat-twaletta); antiperspiranti; deodoranti; preparazzjonijiet u prodotti għall-kura, il-kulur u l-istilizzar tax-xagħar; lozjonijiet għax-xagħar, balzmi tax-xagħar u kożmetiċi oħra għall-kura tax-xagħar; likwidu għal wara t-tqaxxir (tal-leħja); żebgħa tax-xagħar u kożmetiċi oħra; dentifriċi; spapen; lostru u xampu għall-karozzi; kremi u lozjonijiet mhux medikati; ġellijiet, lozjonijiet, muss u sprejs ta' l-istilizzar.
Parfums; eau de cologne; eau de cologne; geuren; producten voor na het zonnen; lotions voor vóór en na het scheren, balsems, eau de cologne, crèmes, gels, melk, vochtinbrengende crèmes en preparaten; aftershaves en aftershaveproducten; artikelen voor verzorging van het haar; lichaamsverzorgingsproducten en -preparaten; preparaten voor haar en lichaam; handlotions en andere lotions (eau de toilette); antitranspiratiemiddelen; deodorants; preparaten en producten voor het verzorgen, kleuren en het in vorm brengen van het haar; haarlotions, crèmespoelingen voor het haar en cosmetische haarverzorgingsproducten; scheerlotions; haarverf en andere cosmetische middelen; tandreinigingsmiddelen; zepen; poetsmiddelen en shampoo voor auto's; niet-medicinale crèmes en lotions; stylinggels, lotions, mousse en sprays.
Perfumy; kolońska (woda -),; kolońska (woda -),; zapachy; produkty stosowane po opalaniu; płyny, balsamy, wody kolońskie, kremy, żele, mleczka, kremy i preparaty nawilżające, przed goleniem i po goleniu; preparaty po goleniu; środki do pielęgnacji włosów; produkty i preparaty do pielęgnacji ciała; preparaty do włosów i ciała; płyny do rąk i inne płyny (wody toaletowe); antyperspiranty; dezodoranty; preparaty i produkty do pielęgnacji, farbowania i układania włosów; lotony do włosów, odżywki do włosów i inne kosmetyki do pielęgnacji włosów; płyn do golenia; farby i inne kosmetyki do włosów; środki do czyszczenia zębów; mydła; pasty i szampony samochodowe; niemedyczne kremy i płyny; żele, płyny, pianki i spraye do układania włosów.
Perfumes; água de colónia; água de colónia; fragrâncias; produtos para depois da exposição solar; loções, bálsamos, águas de colónia, cremes, geles e leites para antes e depois de barbear, cremes e produtos hidratantes; produtos para depois de barbear e preparações para depois de barbear; artigos para os cuidados dos cabelos; produtos para o cuidado do corpo e preparações; produtos para os cabelos e para o corpo; loção para as mãos e outras loções (águas-de-colónia); antitranspirantes; desodorizantes; preparações e produtos para cuidar, pintar e pentear os cabelos; loções capilares, amaciadores de cabelo e outros cosméticos para os cuidados dos cabelos; loções para barbear; tintas para os cabelos e outros cosméticos; dentífricos; sabões; produtos para polir e champôs para carros; cremes e loções não medicinais; geles para pentear o cabelo, loções, espuma e aerossóis.
Voňavky; kolínske vody; kolínske vody; vône; prípravky používané po opaľovaní; vody na použitie pred a po holení, balzámy, kolínske, krémy, gély, mlieko, hydratačné krémy a prípravky; vody po holení a prípravky po holení; výrobky na ošetrovanie vlasov; výrobky a prípravky na starostlivosť o telo; prípravky na vlasy a telo; tekuté prípravky na ruky a iné tekuté prípravky (toaletné vody); dezodoranty; dezodoranty; prípravky a produkty na staroslivosť o vlasy, na farbenie a tvorenie účesov; vlasové vody, kondicionéry na vlasy a iná kozmetika na starostlivosť o vlasy; krém na holenie; farby na vlasy a iná kozmetika; prípravky na čistenie zubov; mydlá; leštidlá a šampóny na autá; krémy a tekuté prípravky bez liečivých účinkov; gély, vodičky, peny a spreje na tvarovanie účesov.
Parfumi; kolonjska voda; kolonjska voda; dišave; sredstva po sončenju; losjoni za pred in po britju, balzami, kolonjske vodice, kreme, geli, mleka, vlažilne kreme in pripravki; sredstva za pred in po britju; izdelki za nego las; izdelki in sredstva za nego telesa; sredstva za lase in telo; losjoni za roke in drugi losjoni (toaletne vodice); sredstva proti potenju; deodoranti; sredstva in izdelki za nego in barvanje las ter oblikovanje pričeske; losjoni za lase, regeneratorji za lase in druga sredstva za nego las; losjon za po britju; barve za lase in druga kozmetična sredstva; sredstva za čiščenje zob; mila; loščila in šamponi za avtomobile; kreme in losjoni brez zdravilnih učinkovin; geli, losjoni, pene in pršila za oblikovanje pričeske.
Parfymer; eau-de-cologne; eau-de-cologne; dofter; aftersun-produkter; lotioner för före och efter rakning, balsam, cologne, krämer, geléer, mjölk, fuktkrämer och preparat; rakvatten och preparat för användning efter rakning; hårvårdsartiklar; kroppsvårdsprodukter och preparat; preparat för hår och kropp; handlotioner och andra lotioner (eau-de-toilette); antiperspiranter; deodoranter; hårvårdspreparat och hårfriseringsprodukter; hårvårdspreparat, hårbalsam och hårvårdskosmetika; rakvatten; hårfärgningsmedel och annan kosmetika; tandpulver, tandkräm och tandpastor; tvål; polerings- och schamponeringsmedel för bilar; icke-medicinska krämer och lotioner; frisyrgelé, lotioner, mousse och sprejer.
|
|
| 6 |
Klíce; kroužky na klíce; retízky na klíce; symboly pro připevnění v exteriéru a/nebo interiéru motorových vozidel; ozdoby; figuríny; znacky; kontejnery; pokladny; spony; všechno vyrobené z obecných kovů a jejich slitin; části, vybavení a příslušenství veškerého výše uvedeného zboží.
Clés; porte-clés; chaînes pour clés; insignes à fixer à l'extérieur et/ou à l'intérieur des voitures; ornements; statuettes; enseignes; conteneurs; tirelires; fermoirs; tous en métaux communs et leurs alliages; pièces, parties constitutives et accessoires de tous les produits précités.
Keys; keyrings; key chains; badges for attachment to the exterior and/or interior of motor cars; ornaments; figurines; signs; containers; money boxes; clasps; all made of common metals and their alloys; parts, fittings and accessories for all the aforesaid goods.
Schlüssel; Schlüsselringe; Schlüsselketten; Abzeichen zur Befestigung an der Außenseite und/oder im Innenraum von Kraftfahrzeugen; Ziergegenstände; Figurinen; Schilder; Behälter; Sparbüchsen; Schließen; alles aus unedlen Metallen und deren Legierungen; Teile, Bestandteile und Zubehör für alle vorstehend genannten Waren.
Nøgler; nøgleringe; nøglekæder; emblemer til fastsættelse udvendigt og/eller indvendigt på motorkøretøjer; pyntegenstande; statuetter; skilte; beholdere; pengekasser; hægter; alle af uædle metaller eller legeringer heraf; dele og tilbehør til alle førnævnte varer.
Κλειδιά· κρίκοι για κλειδιά· αλυσσίδες για κλειδιά· σήματα για τοποθέτηση στο εξωτερικό και/ή εσωτερικό αυτοκινήτων· διακοσμητικά είδη· αγαλματίδια· επιγραφές· εμπορευματοκιβώτια· κουμπαράδες· πόρπες· στο σύνολό τους από κοινά μέταλλα και κράματα αυτών· μέρη, εξαρτήματα και συμπληρώματα για όλα τα προαναφερθέντα είδη.
Llaves; llaveros; cadenas para llaves; insignias para colocar en el exterior y/o interior de automóviles; adornos; figuritas; señales; recipientes; huchas; cierres; todo hecho de metales comunes y sus aleaciones; partes, piezas y accesorios para todos los productos mencionados.
Võtmed; võtmerõngad; võtmeketid; märgid kinnitamiseks autode välisküljele ja/või salongi; ornamendid; statuetid; märgid; konteinerid; rahakarbid; haagid (klõpsud); mis on valmistatud lihtmetallidest ja nende sulamitest; kõigi eelnimetatud toodete osad, tarvikud ja lisaseadmed.
Avaimet; avainrenkaat; avainketjut; merkkikilvet asennettavaksi autojen ulko- ja/tai sisäpuolelle; koristeet; pienoishahmot; kyltit; säilytyslaatikot; rahalippaat; soljet; kaikki epäjaloista metalleista tai niiden seoksista valmistettuja; kaikkien edellä mainittujen tavaroiden osat, tarvikkeet ja varusteet.
Kulcsok; kulcstartó gyűrűk; kulcsláncok; gépkocsik külsejére és belsejére erősíthető tartozékok; díszek, nippek; nippek; jelzések/jelzőtáblák; tartályok (konténerek); pénzkazetták; akasztós csatok; mindezek közönséges fémekből és ezek ötvözeteikből készítve; alkatrészek és szerelvények az összes fent említett áruhoz.
Chiavi; portachiavi; catenelle per chiavi; distintivi da attaccare all'esterno e/o all'interno d'autovetture; oggetti ornamentali; statuette; contrassegni; container; salvadanai; fermagli; tutti in metalli comuni o in loro leghe; parti, componenti ed accessori per tutti i suddetti articoli.
Raktai; raktų žiedai; raktų grandinėlės; ženkleliai, skirti tvirtinti automobilių išorėje ir/ar salone; dekoratyviniai daiktai; statulėlės; ženklai; konteineriai; pinigų dėžutės; sagtys; viskas pagaminta iš nebrangiųjų metalų ir jų lydinių; aukščiau nurodytų prekių dalys, priedai ir aksesuarai.
Atslēgas; atslēgu riņķi; atslēgu ķēdes; uzlīmes, ko izvietot motorizētu transportlīdzekļu ārpusē un/vai iekšpusē; ornamenti; statuetes; zīmes; konteineri; naudas kastes; sprādzes; viss izgatavots no parastajiem metāliem un to sakausējumiem; daļas, detaļas un piederumi visiem iepriekšminētajiem izstrādājumiem.
Ċwievet; ħoloq għaċ-ċwievet; katini taċ-ċwievet; Beġġijiet għat-twaħħil mal-parti esterna u/jew interna tal-karrozzi; ornamenti; figurini; sinjali; kontenituri; kaxxi tal-flus; clasps; kollha tal-metalli komuni u l-ligi tagħhom; partijiet, fittings u aċċessorji għall-oġġetti kollha msemmija qabel.
Sleutels; sleutelringen; sleutelkettingen; insignes ter bevestiging aan de buiten- en/of binnenkant van rijtuigen; ornamenten; beeldjes; borden; containers; spaarpotten; gespen; allemaal van onedele metalen en hun legeringen; delen, onderdelen en toebehoren voor alle voornoemde goederen.
Klucze; kółka do kluczy; łańcuszki do kluczy; znaczki do przyczepiania na zewnątrz i/lub wewnątrz samochodów osobowych; bibeloty; posążki; znaki drogowe; kontenery; kasetki do pieniędzy; spinacze; wykonane z metali pospolitych i ich stopów; części, wyposażenie i akcesoria do wszystkich wyżej wymienionych towarów.
Chaves; argolas para chaves; correntes para chaves; emblemas para colocar no exterior e/ou interior de automóveis; ornamentos; estatuetas; sinais; contentores; caixas para guardar dinheiro (mealheiros); travessões; todos feitos em metais comuns e suas ligas; peças e acessórios para os artigos atrás referidos.
Kľúče; krúžky na kľúče; prívesky na kľúče; nálepky upevňované do exteriérov a/alebo interiérov motorvých vozidiel; ozdoby; figuríny; značky; kontajnéry; pokladníčky; sponky; všetky vyrobené z bežných kovov a ich zliatin; časti, diely a príslušenstvo pre všetky uvedené tovary.
Ključi; obročki za ključe; verige za ključe; značke (nalepke) za namestitev na notranjo in/ali zunanjo stran motornih vozil; okraski; kipci; znaki; rezervoarji; majhne blagajne; objemke; vsi narejeni iz navadnih kovin in njihovih zlitin; deli, montažna in dodatna oprema za vse omenjene izdelke.
Nycklar; nyckelringar; nyckelkedjor; märken att fästa på ut- och/eller insidan på bilar; prydnader; statyetter; skyltar; behållare; kassaskrin; knäppen; samtliga tillverkade av oädla metaller och deras legeringar; tillhörande delar, komponenter och tillbehör.
|
|
| 9 |
Slunecní brýle; prázdné videopásky; nahrané video pásky; DVD; Í; laserově čitelné disky pro záznam a přehrávání zvuku a videa; prázdné audiopásky; nahrané audio pásky; prehrávace a nahrávací zarízení pro kompaktní disky; počítačové pásky a disky; fotografické filmy; magnety na ledničky; nahrávky; nahrávky zvuku nebo obrazu; filmy; nahrávací přístroje s filmovým pásem; pocítacový software; počítače, počítačová periferní zařízení, nosiče dat a počítačové programy; video kamery, nahrávace a prehrávace; rozhlasové a televizní přístroje a vybavení; magnetofony a prehrávace pásku; reproduktory, ampliony; mikrofony; zobrazovací jednotky; gramofony; elektrické komunikacní prístroje a zarízení; konzoly pro elektronické hry; online hry poskytované prostřednictvím internetu a mobilních telefonních sítí; interaktivní vzdělávací hry; videohry; spořiče obrazovky, obrázkové zprávy a loga pro elektrická a elektronická zařízení jako například telefony; vyzváněcí tóny pro mobilní telefony; zprávy ke stažení; kryty a vyměnitelné kryty pro telefony a mobilní telefony; cásti, vybavení a príslušenství veškerého výše uvedeného zboží.
Lunettes de soleil; bandes vidéo vierges; bandes vidéo préenregistrées; DVD; disques compacts; disques à lecture laser pour l'enregistrement et la lecture de sons et d'images; bandes audio vierges; bandes audio préenregistrées; lecteurs et enregistreurs de disques compacts; bandes et disques informatiques; films photographiques; aimants pour réfrigérateurs; disques; enregistrements de sons ou d'images; films; appareils à pellicule pour l'enregistrement; logiciels informatiques; ordinateurs, périphériques d'ordinateurs, supports de données et programmes informatiques; caméras, enregistreurs et lecteurs vidéo; appareils et équipements de radio et de télévision; enregistreurs et lecteurs à bande; haut-parleurs; microphones; unités d'affichage visuel; tourne-disques; appareils et instruments électriques de communication; consoles de jeux électroniques; jeux en ligne sur l'internet et des réseaux de téléphonie mobile; jeux éducatifs interactifs; jeux vidéo; économiseurs d'écran, messages images et logos pour dispositifs électriques et électroniques tels que les téléphones; sonneries pour téléphones mobiles; messages téléchargeables; housses et boîtiers interchangeables de téléphones et téléphones mobiles; pièces, parties constitutives et accessoires pour tous les produits précités.
Sunglasses; blank video tapes; pre-recorded video tapes; DVDs; CDs; laser-read discs for recording and playing sound and video; blank audio tapes; pre-recorded audio tapes; compact disc players and recorders; computer tapes and discs; photographic film; refrigerator magnets; records; recordings of sound or images; films; film strip apparatus for recording; computer software; computers, computer peripherals, data carriers and computer programs; video cameras, recorders and players; radio and television apparatus and equipment; tape recorders and players; loudspeakers; microphones; visual display units (VDUs); record players; electrical communication apparatus and instruments; electronic games consoles; online games over the internet and mobile telephone networks; interactive educational games; video games; screen savers, picture messages, and logos for electrical and electronic devices such as telephones; mobile phone ring tones; downloadable messages; covers and replaceable housings for telephones and mobile telephones; parts, fittings and accessories for all the aforesaid goods.
Sonnenbrillen; unbespielte Videobänder; bespielte Videobänder; DVDs; Compactdiscs; laserlesbare Platten zur Aufzeichnung und Wiedergabe von Ton und Bild; leere Audiobänder; bespielte Tonbänder; CD-Spieler und -Aufnahmegeräte; Computerbänder und -platten; Fotofilme; Kühlschrankmagnete; Schallplatten; Ton- oder Bildaufzeichnungen; Filme; Filmstreifengeräte zur Aufzeichnung; Computer-Software; Computer, Computerperipheriegeräte, Datenträger und Computerprogramme; Videokameras, Video-Aufnahme- und -Abspielgeräte; Radio- und Fernsehapparate und -instrumente; Bandaufnahme- und -abspielgeräte; Lautsprecher; Mikrofone; Bildschirmgeräte; Schallplattenspieler; elektrische Kommunikationsapparate und -instrumente; elektronische Spielkonsolen; über das Internet und Mobiltelefonnetze bereitgestellte Online-Spiele; interaktive Computerspiele für Bildungszwecke; Videospiele; Bildschirmschoner, Bildmitteilungen und Logos für elektrische und elektronische Geräte wie Telefone; Klingeltöne für Mobiltelefone; herunterladbare Mitteilungen; Hüllen und austauschbare Gehäuse für Telefone und Mobiltelefone; Teile, Zusatzteile und Zubehör für alle vorstehend genannten Waren.
Solbriller; uindspillede videobånd; indspillede videobånd; dvd'er; compactdiske; laserdiske til optagelse og afspilning af lyd og billede; uindspillede lydbånd; optagne lydbånd; cd-optagere og -afspillere; computerbånd og -diske; fotografiske film; køleskabsmagneter; plader; optagelse af lyd eller billede; film; billedbåndsapparater til optagelse; computersoftware; computere, perifert udstyr til computere, databærere og computerprogrammer; videokameraer, -optagere og -afspillere; radio- og fjernsynsapparater og -udstyr; båndoptagere og båndafspillere; højttalere; mikrofoner; dataskærme; pladespillere; elektriske kommunikationsapparater og -instrumenter; elektroniske spillekonsoller; onlinespil over internettet og mobiltelefonnetværk; interaktive pædagogiske spil; videospil; pauseskærme til computere, billedmeddelelser og logoer til elektriske og elektroniske anordninger såsom telefonapparater; mobiltelefonringetoner; meddelelser, der kan downloades; covers og udskiftelige kabinetter til telefoner og mobiltelefoner; dele, fittings, og tilbehør til alle ovennævnte varer.
Γυαλιά ηλίου· άγραφες ταινίες μαγνητοσκοπημένης εικόνας (βίντεο)· προεγγεγραμμένες ταινίες μαγνητοσκοπημένης εικόνας (βίντεο)· ψηφιακοί βιντεοδίσκοι (DVD)· δίσκοι οπτικής ανάγνωσης (CD)· δίσκοι αναγνώσιμοι από λέιζερ για την εγγραφή και την αναπαραγωγή ήχου και βίντεο· άγραφες ταινίες ήχου· προεγγεγραμμένες ταινίες ήχου· συσκευές αναπαραγωγής και εγγραφής σύμπυκνων δίσκων (CD)· ταινίες και δίσκοι ηλεκτρονικών υπολογιστών· φωτογραφικά φιλμ· μαγνήτες για ψυγεία· δίσκοι βινυλίου· εγγραφές ήχου ή εικόνας· φιλμ· συσκευές σειρών διαφανειών για εγγραφή· λογισμικό ηλεκτρονικών υπολογιστών· ηλεκτρονικοί υπολογιστές, περιφερειακά ηλεκτρονικών υπολογιστών, φορείς δεδομένων και προγράμματα ηλεκτρονικών υπολογιστών· μηχανές λήψης μαγνητοσκοπημένης εικόνας (βίντεο), συσκευές εγγραφής μαγνητοσκοπημένης εικόνας και αναπαραγωγής μαγνητοσκοπημένης εικόνας· ραδιοφωνικές και τηλεοπτικές συσκευές και εξοπλισμός· μαγνητόφωνα και κασετόφωνα· μεγάφωνα· μικρόφωνα· μονάδες οπτικής παρουσίασης (οθόνες)· πικάπ· ηλεκτρικά όργανα και συσκευές επικοινωνίας· κονσόλες για ηλεκτρονικά παιχνίδια· επιγραμμικά παιχνίδια μέσω του Διαδικτύου και δικτύου κινητής τηλεφωνίας· αλληλεπιδραστικά εκπαιδευτικά παιχνίδια· παιχνίδια βίντεο· προγράμματα προφύλαξης οθόνης, εικονομηνύματα και λογότυπα για ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές όπως τηλέφωνα· ήχοι κλήσης για κινητά τηλέφωνα· τηλεφορτώσιμα μηνύματα· καλύμματα και ανταλλακτικά περιβλήματα για τηλέφωνα και κινητά τηλέφωνα· μέρη, προσαρτήματα και εξαρτήματα για όλα τα προαναφερθέντα είδη.
Gafas de sol; cintas de vídeo vírgenes; cintas de vídeo pregrabadas; DVD; discos compactos; discos de lectura por láser para el registro y la reproducción del sonido y vídeo; cintas de audio vírgenes; cintas de audio pregrabadas; reproductores y grabadores de discos compactos; cintas y discos de ordenador; películas fotográficas; imanes para frigoríficos; discos acústicos; grabaciones de sonido e imágenes; películas; aparatos de tiras de películas para grabación; software informático; ordenadores, periféricos de ordenador, soportes de datos y programas informáticos; cámaras, grabadoras y reproductores de vídeo; aparatos y equipos de radio y televisión; registradores y reproductores de cintas; altavoces; micrófonos; unidades de representación visual (VDU); tocadiscos; aparatos e instrumentos eléctricos de comunicación; consolas electrónicas de juegos; juegos en línea a través de Internet y redes de teléfonos móviles; juegos educativos interactivos; videojuegos; salva-pantallas, mensajes de fotos y logotipos para dispositivos eléctricos y electrónicos como los teléfonos; tonos móviles de llamada telefónica; mensajes descargables; fundas y carcasas reemplazables para teléfonos y teléfonos móviles; partes, piezas y accesorios para todos los productos mencionados.
Päikeseprillid; tühjad videolindid; salvestustega videolindid; DVDd; laserplaadid; laserloetavad kettad heli ja video salvestamiseks ja esitamiseks; tühjad audiolindid; salvestatud helilindid; kompaktplaadimängijad, laserplaadimängijad ja -kirjutajad; arvutilindid ja -kettad; fotofilmid; külmikumagnetid; plaadid; heli- või pildisalvestised; filmid; filmilindiaparaadid salvestamise jaoks; arvutitarkvara; arvutid, arvutite välisseadmed, andmekandjad ja arvutiprogrammid; videokaamerad, videote salvestus- ja taasesitusseadmed; raadio- ja televisiooniaparaadid ja -instrumendid; magnetofonid ja pleierid; kõlarid, valjuhääldid; mikrofonid; näidikuplokid; plaadimängijad, grammofonid; eketrilised kommunikatsiooniseadmed ja instrumendid; mängukonsoolid; sidusmängud Interneti- ja mobiiltelefonivõrkude kaudu; interaktiivsed õppemängud; videomängud; ekraanisäästjad, piltsõnumid ja logod elektrilistele ja elektroonilistele seadmetele, nagu telefonidele; mobiiltelefonihelinad; allalaaditavad sõnumid; katted ja vahetatavad korpused telefonidele ja mobiiltelefonidele; osad, tarvikud ja lisaseadmed kõigile eelpoolmainitud toodetele.
Aurinkolasit; tyhjät videonauhat; valmiiksi tallennetut videonauhat; DVD-levyt; CD-levyt; laserlukuiset levyt äänen ja videon tallentamiseen ja toistamiseen; tyhjät ääninauhat; valmiiksi nauhoitetut ääninauhat; CD-soittimet ja -tallentimet; tietokonenauhat ja -levyt; valokuvafilmit; jääkaappimagneetit; äänilevyt; ääni- tai kuvatallenteet; filmit; filminauhalaitteet tallentamiseen; tietokoneohjelmistot; tietokoneet, tietokoneiden oheislaitteet, tietovälineet ja tietokoneohjelmat; videokamerat, videotallennus- ja toistolaitteet; radio- ja televisiolaitteet ja -välineet; kasettinauhurit ja -soittimet; kovaääniset; mikrofonit; näyttölaitteet; levysoittimet; sähköiset viestintälaitteet ja -välineet; elektroniset pelikonsolit; online-pelit Internetissä ja matkapuhelinverkoissa; vuorovaikutteiset opetuspelit; videopelit; näytönsäästäjät, kuvaviestit ja logot sähkö- ja elektronisiin laitteisiin kuten puhelimiin; matkapuhelimien soittoäänet; ladattavat viestit; puhelimien ja matkapuhelimien kuoret ja vaihtokotelot; kaikkien edellä mainittujen tavaroiden osat, tarvikkeet ja varusteet.
Napszemüvegek; üres videoszalagok; újra-felvett video szalagok; DVD-k; CD-lemezek; lézerrel olvasható lemezek hanganyag vagy videók rögzítésére és lejátszására; üres hangszalagok; újra-felvett audio szalagok; kompaktlemez (CD) lejátszók és felvevők; számítógépes szalagok és lemezek; fényképészeti filmek; hűtőmágnesek; lemezek; hang vagy képek rögzítése; filmek; készülék diasorozat készítéséhez; számítógépes szoftver; számítógépek, perifériák számítógépekhez, adathordozók és számítógépes programok; videokamerák, -felvevők és -lejátszók; rádió és tévé készülékek és műszerek; magnók/szalagos hangfelvevők és lejátszók; hangszórók/hangosbemondók; mikrofonok; vizuális lejátszó egységek; lemezjátszók; villamos kommunikációs készülékek és eszközök; elektronikus játékkonzolok; online játékok az interneten és mobiltelefon-hálózatokon keresztül; interaktív oktató játékok; videojátékok; képernyővédők, képüzenetek, és logók elektromos és elektronikus eszközökhöz, mint a telefonok; mobiltelefon-csengőhangok; letölthető üzenetek; tokok és cserélhető előlapok telefonokhoz és mobiltelefonokhoz; alkatrészek és szerelvények az összes fent említett áruhoz.
Occhiali da sole; videonastri vergini; videocassette preregistrate; DVD; compact disc; dischi a lettura laser per la registrazione e la lettura di suoni e video; audionastri vergini; nastri audio preregistrati; lettori e registratori di compact disc; nastri e dischetti per computer; pellicole fotografiche; magneti per frigoriferi; dischi acustici; registrazioni di suono o immagini; pellicole; apparecchi per filmine destinati alla registrazione; software per computer; computer, unità periferiche per computer, supporti per dati e programmi per computer; telecamere, videoregistratori e videolettori; apparecchi e apparecchiature radiofonici e televisivi; registratori e lettori di nastri; altoparlanti; microfoni; unità di visualizzazione; giradischi; apparecchi e strumenti elettrici di comunicazione; console per giochi elettronici; giochi online su Internet e reti di telefonia cellulare; giochi didattici interattivi; videogiochi; salvaschermi, illustrazioni, messaggi e logo per dispositivi elettrici ed elettronici, quali telefoni; suonerie per telefoni cellulari; messaggi scaricabili; fodere ed astucci sostituibili per telefoni e telefoni cellulari; parti, componenti ed accessori per tutti gli articoli sopra menzionati.
Saulės akiniai; tuščios vaizdo juostos; įrašytos vaizdajuostės; skaitmeniniai vaizdo diskai (DVD); kompaktiniai diskai; lazeriniai diskai, skirti garsui ir vaizdui įrašyti bei leisti; neįrašytos garso kasetės; įrašytos garso juostos; kompaktinių diskų leistuvai ir magnetofonai; kompiuterių diskai ir juostelės; fotojuostos; šaldytuvo magnetai; plokštelės; garso ar vaizdo įrašai; juostos; kino juostos įrašymo aparatai; kompiuterių programinė įranga; kompiuteriai, kompiuterių išoriniai įrenginiai, duomenų laikmenos ir kompiuterių programos; vaizdo kameros, įrašomieji aparatai ir leistuvai; radijo ir televizijos aparatai bei prietaisai; juostų įrašymo aparatai ir leistuvai; garsiakalbiai; mikrofonai; ekranai; grotuvai; elektriniai ryšio aparatai ir prietaisai; žaidimų valdymo pultai; prijungties veiksenos žaidimai, teikiami internetu ir judriojo telefono ryšio tinklais; interaktyvūs mokomieji žaidimai; videožaidimai; ekrano užsklandos, paveiksliniai pranešimai ir logotipai, skirti elektriniams ir elektroniniams prietaisams, pvz. telefonams; mobiliųjų telefonų skambučių melodijos; atsisiunčiami pranešimai; dangteliai ir keičiami viršeliai telefonams ir mobiliesiems telefonams; visų anksčiau nurodytų prekių dalys, priedai ir aksesuarai.
Saulesbrilles; neierakstītas video lentes; ierakstītas videolentes; ciparvideodiski (DVD); kompaktdiski; skaņas vai video ierakstu lāzerlasāmi diski; tukšas audio lentes; ierakstītas audiolentes; kompaktdisku atskaņotāji un ierakstītāji; datoru diski un lentes; fotofilmas; ledusskapju magnēti; ieraksti; skaņu vai attēlu ieraksti; filmas; filmu demontēšanas aparāti ierakstīšanai; datoru programmatūra; datori, datoru perifērās ierīces, datu nesēji un datorprogrammas; videokameras, videomagnetofoni un videoatskaņotāji; radioaparāti un televīzijas aparāti un aprīkojums; lenšu magnetofoni un atskaņotāji; skaļruņi; mikrofoni; vizuālās informācijas bloki; skaņuplašu atskaņotāji; elektriskie komunikācijas aparāti un instrumenti; elektronisko spēļu konsoles; tiešsaistes spēles interneta un mobilo telefonu tīklos; interaktīvas izglītojošas spēles; videospēles; ekrānu saudzētāji, attēlu ziņojumi un logotipi elektriskām un elektroniskām ierīcēm, tādām kā telefoni; mobilo telefonu zvanu toņi; lejupielādējami ziņojumi; pārsegi un aizvietojami stiprinājumi telefoniem un mobilajiem telefoniem; visu iepriekš minēto preču daļas un piederumi.
nuċċalijiet tax-xemx; tejps tal-vidjo vojta; tejpijiet tal-vidjo rreġistrati minn qabel; DVDs; compact discs; diski li jinqraw bil-lejżer għar-reġistrazzjoni u biex jindaqq l-ħoss u jintwera l-vidjo; awdjotejps vojta; tejpijiet awdjo rreġistrati minn qabel; apparat li jdoqq u li jirreġistra l-compact discs; tejpijiet u diski tal-kompjuters; films fotografiċi; kalamiti ta' mal-friġġ; records; reġistrazzjonijiet tal-ħsejjes jew immaġni; films; apparat tat-trasparenzi tal-films għar-reġistrazzjoni; softwer tal-kompjuter; kompjuters, periferali tal-kompjuter, tagħmir li jġorr id-data u programmi tal-kompjuter; vidjo kameras, reġistraturi u plejers; apparat u strumenti tar-radju u tat-televixin; tagħmir li jirreġistra u jdoqq it-tejps; lawdspikers; mikrofoni; unitajiet ta' wiri viżiv; tagħmir li jdoqq id-diski; apparat u strumenti għall-komunikazzjoni elettrika; panils għall-kontroll ta' logħob elettroniku; logħob online fuq l-Internet u fuq netwerks tat-telefonija ċellulari; logħbiet edukattivi interattivi; logħbiet tal-vidjo; screen savers, messaġġi bl-istampi, u logos għal aċċessorji elettriċi u elettroniċi bħat-telefons; ring tones tat-telefons ċellulari; messaġġi li jistgħu jitniżżlu; kisjiet u pakketti li jistgħu jinbidlu għal telefons ċellulari; partijiet, fittings u aċċessorji għall-oġġetti kollha msemmija qabel.
Zonnebrillen; onbespeelde videobanden; voorbespeelde videobanden; dvd's; compactdiscs; laserleesbare disks voor het opnemen en afspelen van geluid en video; blanco audiobanden; voorbespeelde audiobanden; cd-spelers en -recorders; computerbanden en -schijven; fotografische films; koelkastmagneten; platen; opnames van geluid of beeld; films; filmstripapparaten voor het opnemen; computersoftware; computers, computerrandapparatuur, gegevensdragers en computerprogramma' s; videocamera's, -recorders en -spelers; radio- en televisietoestellen en -uitrustingen; bandopname-apparaten en afspeelapparaten; luidsprekers; microfoons; visual display units ( VDU's); platenspelers; elektrische communicatieapparaten en -instrumenten; bedieningspanelen voor elektronische spellen; online-spellen via internet en via mobiele-telefoonnetwerken; interactieve educatieve spellen; videospellen; schermbeveiligingen, berichten in beeldvorm en logo's voor elektrische en elektronische toestellen, zoals telefoons; beltonen voor mobiele telefoons; downloadbare berichten; hoezen en reservebehuizingen voor telefoons en mobiele telefoons; onderdelen, toebehoren en accessoires voor alle voornoemde goederen.
Okulary przeciwsłoneczne; czyste taśmy wideo; nagrane taśmy wideo; DVD; płyty kompaktowe; dyski odczytywane laserowo do nagrywania i odtwarzania dźwięku i obrazu; czyste taśmy audio; nagrane taśmy audio; kompaktowych (odtwarzacze i nagrywarki płyt -); taśmy i dyski komputerowe; filmy fotograficzne; magnesy na lodówki; płyty; nagrania dźwięku lub obrazów; filmy; urządzenia z taśmą filmową do nagrywania; oprogramowanie komputerowe [software]; komputery, komputerowe urządzenia peryferyjne, nośniki danych i programy komputerowe; kamery wideo, urządzenia nagrywające i odtwarzające (wideo); urządzenia i narzędzia radiowe i telewizyjne; magnetofony i odtwarzacze taśmowe; głośniki; mikrofony; ekrany monitorowe [VDU]; gramofony; elektryczna aparatura i urządzenia łącznościowe; konsole do gier elektronicznych; gry on-line przez Internet i komórkowe sieci telefoniczne; gry edukacyjne interaktywne; gry wideo; wygaszacze ekranu, wiadomości obrazkowe i loga do urządzeń elektrycznych i elektronicznych, takich jak telefony; dzwonki do telefonów komórkowych; wiadomości ściągalne; futerały i opakowania wymienne do telefonów i telefonów komórkowych; czesci, wyposazenie i akcesoria do wszystkich uprzednio wymienionych towarow.
Óculos de sol; fitas de vídeo virgens; fitas de vídeo pré-gravadas; DVD; discos compactos; discos legíveis por laser para o registo (gravação) e a leitura do som; fitas de áudio virgens; fitas de áudio pré-gravadas; leitores gravadores de discos compactos; fitas e discos para computador; películas fotográficas; ímans para frigoríficos; discos acústicos; gravações de som ou de imagens; filmes; aparelhos com fita de filme (película) para o registo (gravação); software; computadores, periféricos de computador, suportes de dados e programas de computador; câmaras de vídeo, gravadores e leitores de fitas de vídeo; aparelhos e instrumentos de televisão e de rádio; gravadores e reprodutores de fitas; altifalantes; microfones; unidades de visualização; gira-discos; aparelhos e instrumentos de comunicação eléctricos; jogos e consolas electrónicos; jogos em linha através da Internet e de redes de telemóvel; jogos educativos interactivos; jogos de vídeo; protectores de ecrã de computador, mensagens de imagem e logotipos para dispositivos eléctricos e electrónicos, tais como telefones; toques para telemóveis; mensagens descarregáveis; coberturas e capas substituíveis destinadas a telefones e telemóveis; peças e acessórios para os artigos atrás referidos.
Slnečné okuliare; prázdne videopásky; vopred zapísané video pásky; DVD; Í; disky snímané laserom na zaznamenávanie a prehrávanie zvukov a videa; nezapísané audio pásky; vopred zapísané audio platne; prehrávače a nahrávače kompaktných diskov; počítačové disky a pásky; fotografické filmy; magnety na chladničku; zápisy; zvukové alebo obrazové zápisy; filmy; filmové zapisovacie zariadenia; počítačové software; počítače, počítačové periférie, dátové nosiče a počítačové programy; video kamery, nahrávače a prehrávače; rozhlasové a televízne zariadenia a vybavenie; magnetofóny a prehrávače; reproduktory; mikrofóny; vizuálnedisplejové jednotky; gramofóny; elektrická komunikačná aparatúra a nástroje; elektronické herné konzoly; on-line hry prostredníctvom internetu a mobilných telefonických sietí; interaktívne vzdelávacie hry; video hry; šetriče obrazovky, obrazové správy a logá pre elektrické a elektronické zariadenia, ako napríklad telefóny; zvonenia pre mobilné telefóny; stiahnuteľné správy; kryty a vymeniteľné kryty pre telefóny a mobilné telefóny; časti, fitingy a príslušenstvá pre všetky vyššie uvedené tovary.
Sončna očala; prazni video trakovi; posnete video kasete; DVD-ji; zgoščenke; lasersko berljivi diski za snemanje in predvajanje zvoka ali videa; prazni avdio trakovi; posnete audio kasete; predvajalniki in snemalci zgoščenk; računalniški trakovi in diski; fotografski filmi; magneti za hladilnike; glasbene plošče, vinilne plošče; zvočni in slikovni zapisi; filmi; naprave za snemanje na filmski trak; računalniška programska oprema; računalniki, računalniške periferne enote, nosilci podatkov in računalniški programi; video kamere, snemalci in predvajalniki; radijski in televizijski aparati in inštrumenti; magnetofonski predvajalniki; zvočniki; mikrofoni; enote za vizualni prikaz; gramofoni; električne komunikacijske naprave in instrumenti; konzole za igrice; online igre, dostopne preko interneta in mobilnih telefonskih omrežij; interaktivne izobraževalne igre; video igre; ohranjevalniki zaslona, slikovna sporočila in logotipi za električne in elektronske naprave, kot so telefoni; melodije za zvonenje za mobilne telefone; naložljiva sporočila; pokrovčki in zamenljiva ohišja za telefone in mobilne telefone; deli, električna napeljava in dodatna oprema za vse omenjene izdelke.
Solglasögon; oinspelade videoband; inspelade videoband; dvd-skivor; cd-skivor; laserläsbara skivor för inspelning och uppspelning av ljud och video; oinspelade ljudband; inspelade ljudband; cd-spelare och -inspelare; band och skivor för datorer; fotografiska filmer; kylskåpsmagneter; grammofonskivor; ljud- och bildinspelningar; film; filmremsapparater för inspelning; datorprogramvara; datorer, kringutrustning för datorer, databärare och datorprogram; videokameror, inspelnings- och uppspelningsmaskiner för video; apparater och instrument för radio och television; bandspelare för inspelning och återgivning; högtalare; mikrofoner; visuella visningsenheter (VDU-enheter); skivspelare; elektriska apparater och instrument för kommunikation; kontrollpaneler för elektroniska spel; direktanslutna spel via Internet och mobiltelefonnät; interaktiva utbildningsspel; videospel; skärmsläckare, bildmeddelanden, och logotyper för elektriska och elektroniska anordningar såsom telefoner; ringtoner för mobiltelefon; nedladdningsbara meddelanden; fodral och utbytbara skal till telefoner och mobiltelefoner; delar, komponenter och tillbehör för alla ovannämnda varor.
|
|
| 14 |
Šperky, drahé kameny; drahé kovy a jejich slitiny a zboží z drahých kovu nebo jimi potažené; hodinárské a chronometrické nástroje; odznaky z drahých kovu; schránky z drahých kovu; náramky; brože; bysty; řetězy z drahých kovů; manžetové knoflíky; náušnice; náhrdelníky; ozdoby z drahých kovů; sochy a sošky z drahých kovů; nádoby z drahých kovů; stolní servisy z drahých kovu,; hodiny a hodinky; stopky a stopky pro sport; prívesky ke klícum; sošky (figurky) z drahých kovů; části, vybavení a příslušenství veškerého výše uvedeného zboží.
Joaillerie, bijouterie, pierres précieuses; métaux précieux et leurs alliages et produits en ces matières ou en plaqué; horlogerie et instruments chronométriques; insignes en métaux précieux; boîtes en métaux précieux; bracelets; broches; bustes; chaînes en métal précieux; boutons de manchette; boucles d'oreilles; colliers; objets d'ornement en métaux précieux; statues et statuettes en métaux précieux; récipients en métaux précieux; vaisselle en métaux précieux; horloges et montres; chronomètres et chronomètres de sport; breloque pour porte-clés; figurines en métaux précieux; pièces, parties constitutives et accessoires de tous les produits précités.
Jewellery, precious stones; precious metals and their alloys and goods of precious metals or coated therewith; horological and chronometric instruments; badges of precious metal; boxes of precious metal; bracelets; brooches; busts; chains of precious metal; cuff links; earrings; necklaces; ornaments of precious metal; statues and statuettes of precious metal; containers of precious metal; tableware of precious metal; clocks and watches; stop-watches and sports stop-watches; key fobs; figurines of precious metal; parts, fittings and accessories for all the aforesaid goods.
Juwelierwaren, Schmuckwaren, Edelsteine; Edelmetalle und deren Legierungen sowie daraus hergestellte oder damit plattierte Waren; Uhren und Zeitmessinstrumente; Abzeichen aus Edelmetall; Kästen aus Edelmetall; Armbänder; Broschen; Büsten; Ketten aus Edelmetall; Manschettenknöpfe; Ohrringe; Halsketten; Ziergegenstände aus Edelmetallen; Statuen und Statuetten aus Edelmetall; Gefäße aus Edelmetall; Tafelgeschirr aus Edelmetall; Uhren und Armbanduhren; Stoppuhren und Sportstoppuhren; Schlüsselanhänger; Figurinen aus Edelmetall; Teile, Bestandteile und Zubehör für alle vorstehend genannten Waren.
Juvelerarbejder, smykker, ædelstene; ædle metaller og legeringer heraf samt varer af ædle metaller eller varer overtrukket hermed; ure og kronometriske instrumenter; emblemer af ædle metaller; æsker af ædle metaller; armbånd; brocher; buster; kæder af ædle metaller; manchetknapper; ørenringe; halskæder; pyntegenstande af ædle metaller; statuer og statuetter af ædle metaller; beholdere af ædle metaller; service af ædle metaller; ure og armbåndsure; stopure samt stopure til sport; nøglevedhæng; små figurer af ædle metaller; dele og tilbehør til alle førnævnte varer.
Κοσμήματα, πολύτιμοι λίθοι· πολύτιμα μέταλλα και κράματα αυτών και είδη κατασκευασμένα ή επιστρωμένα από πολύτιμα μέταλλα· είδη ωρολογοποιίας και άλλα χρονομετρικά όργανα· διακριτικά σύμβολα από πολύτιμα μέταλλα· κουτιά από πολύτιμα μέταλλα· βραχιόλια· γυναικείες καρφίτσες (πόρπες)· προτομές· αλυσίδες από πολύτιμα μέταλλα· μανικετόκουμπα· σκουλαρίκια· περιδέραια· διακοσμητικά κατασκευασμένα από πολύτιμα μέταλλα· αγάλματα και αγαλματίδια από πολύτιμα μέταλλα· δοχεία από πολύτιμα μέταλλα· επιτραπέζια σκεύη από πολύτιμα μέταλλα· ρολόγια· χρονόμετρα με διακόπτη και αθλητικά χρονόμετρα με διακόπτη· μικρές θήκες για κλειδιά (μπρελόκ)· ειδώλια από πολύτιμα μέταλλα· μέρη, εξαρτήματα και συμπληρώματα για όλα τα προαναφερθέντα είδη.
Joyería, bisutería, piedras preciosas; metales preciosos y sus aleaciones y artículos de estas materias o de chapado; relojería e instrumentos cronométricos; insignias de metales preciosos; cajas de metales preciosos; pulseras; prendedor; bustos; cadenas de metales preciosos; gemelos; pendientes; collares; objetos ornamentales de metales preciosos; estatuas y figurillas de metales preciosos; recipientes de metales preciosos; vajilla de metales preciosos; relojes de pulsera y de otros tipos; cronómetros y cronómetros deportivos; rótulas para llaveros; figuritas de metales preciosos; partes, piezas y accesorios para todos los productos mencionados.
Ehted, vääriskivid; väärismetallid ja nende sulamid ning väärismetallist või väärismetalliga kaetud esemed; horoloogilised ja kronomeetrilised instrumendid; märgid (väärismetallist), väärismetallmärgid; karbid (väärismetallist), väärismetallkarbid; käevõrud; prossid; korsetid (alusrõivad); niidid (väärismetallist), väärismetall-niidid (juveeltooted); mansetinööbid; kõrvarõngad; kaelakeed; väärismetallist ornamendid; väärismetallist kujud ja kujukesed; väärismetallist anumad; lauanõud (väärismetallist); kellad; stopperid ja spordistopperid; võtmeripatsid; kujukesed (väärismetallist), vääris-metallkujukesed; kõigi eelnimetatud toodete osad, tarvikud ja lisaseadmed.
Korut, jalokivet; jalometallit ja niiden seokset sekä jalometallista tehdyt tai jalometallilla päällystetyt tuotteet; kellot ja ajanmittauslaitteet; jalometalliset rintamerkit; jalometalliset rasiat; rannerenkaat; rintaneulat; rintakuvat; jalometalliset ketjut; kalvosinnapit; korvakorut; kaulaketjut; jalometalleista valmistetut koriste-esineet; jalometallista tehdyt patsaat ja pienoispatsaat; jalometalliset säilytysastiat; jalometalliset astiat; kellot ja rannekellot; sekuntikellot ja urheilussa käytettävät sekuntikellot; avaimenperät; jalometalliset pienoishahmot; kaikkien edellä mainittujen tavaroiden osat, tarvikkeet ja varusteet.
Ékszerek, drágakövek; nemesfémek és ötvözeteik, nemesfémből készült vagy azzal bevont áruk; időméréssel kapcsolatos és időmérő eszközök; jelvények nemesfémből; dobozok nemesfémből; karkötők; brossok; fűzők; nemesfém láncok; mandzsettagombok; fülbevalók; nyakláncok; dísztárgyak nemesfémből; nemesfém szobrok és szobrocskák; nemesfém edények; evőeszközök/asztali edények nemesfémből; órák és karórák; stopperórák és sport stopperórák; kulcslánc fityegők; szobrocskák, nippek nemesfémbol; alkatrészek és szerelvények az összes fent említett áruhoz.
Gioielleria, pietre preziose; metalli preziosi e loro leghe e prodotti in tali materie o placcati; orologeria e strumenti cronometrici; distintivi in metalli preziosi; scatole in metalli preziosi; braccialetti; spille; busti; catene in metalli preziosi; gemelli; orecchini; collane; oggetti ornamentali in metalli preziosi; statue e statuette in metallo prezioso; recipienti in metalli preziosi; stoviglie in metalli preziosi; orologi; cronometri e cronometri sportivi; etichetta per portachiavi; statuette in metalli preziosi; parti, componenti ed accessori per tutti i suddetti articoli.
Juvelyriniai dirbiniai, brangakmeniai; brangieji metalai ir jų lydiniai, brangiųjų metalų dirbiniai arba dirbiniai, padengti brangiaisiais metalais; laiko matavimo ir chronometriniai prietaisai; brangiųjų metalų ženkliukai; brangiųjų metalų dėžutės; apyrankės; segės; korsetai; brangiųjų metalų grandinėlės; rankogalių sąsagos; auskarai; vėriniai; brangiųjų metalų ornamentai; statulėlės ir figūrėlės (brangiųjų metalų); indai iš brangaus metalo; valgomieji reikmenys iš brangiųjų metalų; laikrodžiai (sieniniai, staliniai, bokšto, kišeniniai, rankiniai); chronometrai ir sportiniai chronometrai; raktų pakabučiai; statulėlės (brangiųjų metalų); aukščiau nurodytų prekių dalys, priedai ir aksesuarai.
Juvelierizstrādājumi, rotaslietas, dārgakmeņi; cēlmetāli un to sakausējumi, no cēlmetāliem izgatavoti vai ar tiem pārklāti izstrādājumi; pulksteņi un hronometriskie instrumenti; no dārgmetāliem izgatavotas nozīmītes; no dārgmetāliem izgatavotas kārbas; rokassprādzes; piespraudes; korsetes; dārgmetāla ķēdītes; aproču pogas; auskari; kaklarotas; dārgmetāla rotājumi; dārgmetāla statujas un statuetes; konteineri no dārgmetāla; galda piederumi no cēlmetāliem; pulksteņi un rokas pulksteņi; hronometri un sporta hronometri; atslēgu kabatiņas; no dārgmetāliem izgatavotas figūriņas; daļas, detaļas un piederumi visiem iepriekšminētajiem izstrādājumiem.
Ġojjelli, ħaġar prezzjuż; materjal prezzjuż u l-ligi tagħhom u oġġetti ta' metall prezzjuż jew miksija b'dan; strumenti li juru l-ħin u kronometriċi; beġġ magħmula minn metall prezzjuż; kaxex tal-metall prezzjuż; brazzuletti; labar ta' l-ingravata jew labar milbusa fl-ilbies tan-nisa; kurpetti; ktajjen magħmula minn metall prezzjuż; buttuni tal-pulzieri ta' qmis; imsielet; ġiżirani; ornamenti magħmula minn metall prezzjuż; statwi u statwetti tal-metall prezzjuż; reċipjenti tal-metall prezzjuż; xogħolijiet ta' metall prezzjuż li bihom tħejji il-mejda; arloġġi u arloġġi ta' l-id; stop-watches u stop-watches sportivi; ktajjen jew żigarelli biex iddendel iċ-ċwievet; figurini tal-metall prezzjuż; partijiet, fittings u aċċessorji għall-oġġetti kollha msemmija qabel.
Juwelierswaren, bijouterieën, edelstenen; edele metalen en hun legeringen en producten hieruit vervaardigd of hiermee bedekt; uurwerken en tijdmeetinstrumenten; insignes van edele metalen; kistjes van edele metalen; armbanden; broches; bustes; kettingen van edele metaal; manchetknopen; oorbellen; halskettingen; siervoorwerpen van edele metalen; figuurtjes en beeldjes, van edele metalen; vaatwerk van edele metalen; tafelserviezen van edele metalen; klokken en horloges; stopwatches en sportstopwatches; versieringen voor sleutelringen; beeldjes van edele metalen; delen, onderdelen en toebehoren voor alle voornoemde goederen.
Biżuteria, kamienie szlachetne; metale szlachetnie i ich stopy oraz wyroby z metali szlachetnych lub pokryte nimi; przyrządy zegarmistrzowskie i chronometryczne; odznaki z metali szlachetnych; pudełka z metali szlachetnych; branzoletki; broszki; gorsety; łańcuchy/łańcuszki z metali szlachetnych; spinki do mankietów; kolczyki; naszyjniki; ozdoby z metalu szlachetnego; statuetki i posążki z metali szlachetnych; naczynia z metalu szlachetnego; sztućce z metali szlachetnych; zegary i zegarki; stopery i stopery sportowe; breloczki do kluczy; posazki z metali szlachetnych; części, wyposażenie i akcesoria do wszystkich wyżej wymienionych towarów.
Joalharia, bijutaria, pedras preciosas; metais preciosos e suas ligas e produtos nestas matérias ou em "plaqué"; relojoaria e instrumentos cronométricos; insígnias em metais preciosos; caixas em metais preciosos; pulseiras; broches; bustos; correntes de metal precioso; botões de punho; brincos; colares; objectos ornamentais em mateis preciosos; estátuas e estatuetas em metais preciosos; recipientes em metais preciosos; baixela em metais preciosos; relógios; cronómetros e cronómetros de desporto; porta-chaves; figurinhas em metais preciosos; peças e acessórios para os artigos atrás referidos.
Šperky, klenoty, drahé kamene; vzácne kovy a ich zliatiny a tovary zo vzácnych kovov alebo nimi pokryté; hodinárske a chronometrické prístroje; odznaky z drahých kovov; krabice z drahých kovov; náramky; brošne; korzety; retiazky z drahých kovov; manžetové gombíky; náušnice; náhrdelníky; ozdoby z drahých kovov; sochy a sošky z drahých kovov; nádoby z drahých kovov; stolné náradie z drahých kovov; hodiny a hodinky; stopky a stopky pre šport; vrecká na kľúče; sošky z drahých kovov; časti, diely a príslušenstvo pre všetky uvedené tovary.
Nakit, dragi kamni; žlahtne kovine in njihove zlitine in izdelki iz žlahtnih kovin ali prevlečeni z njimi; urarski in kronometrični inštrumenti; značke iz plemenitih kovin; škatle iz plemenitih kovin; zapestnice; broške; stezniki; verige iz žlahtnih kovin; manšetni gumbi; uhani; ogrlice; okraski iz žlahtnih kovin; kipi in kipci iz žlahtnih kovin; posode iz žlahtnih kovin; namizni pribor iz plemenitih kovin; stenske in ročne ure; štoparice in športne štoparice; verižice za ključe; figurice (kipci) iz plemenitih kovin; deli, montažna in dodatna oprema za vse omenjene izdelke.
Smycken, ädelstenar; ädla metaller och deras legeringar samt varor av ädla metaller eller överdragna därmed; ur och tidmätningsinstrument; märken av ädelmetall; askar av ädelmetall; armband; broscher; korsetter (beklädnad); kedjor av ädelmetall; manschettknappar; örhängen; halsband; prydnadsföremål av ädla metaller; statyer och statyetter av ädelmetall; behållare av ädelmetall; bordsserviser av ädelmetall; klockor och armbandsur; stoppur och sportstoppur; nyckelbrickor; statyetter av ädelmetall; tillhörande delar, komponenter och tillbehör.
|
|
| 16 |
Plakáty; kapesní kalendáre; kalendáre; fotografie; podepsané fotografie; autogramy a papírové zboží s autogramy; fotoalba; alba pro sbírky podpisů; časopisy, noviny a informační bulletiny; instruktážní manuály; blahoprání; poznámkové lístky; poznámkové bloky a zápisníky; nálepky, obtisky na hladké povrchy; papír a lepenka; poradace; pákové archové pořadače; tiskoviny; knihy; periodické publikace; výukový a ucební materiál (krome prístroju); zápisové kuponové karty; dárkové kartičky; balicí papír; papírnické výrobky; psací potreby; pravítka; gumy; orezávátka; pouzdra na pera a tužky; pohlednice; tiskoviny pro použití se stolními hrami a skládačkami; části, vybavení a příslušenství veškerého výše uvedeného zboží.
Affiches; agendas et journaux; calendriers; photographies; photographies dédicacées; autographes et articles avec autographes; albums de photographies; albums d'autographes; magazines, journaux et bulletins; manuels d'instruction; cartes de voeux; cartes-lettres; blocs-notes et carnets; autocollants, décalcomanies; papier et carton; dossiers; classeurs à levier; produits de l'imprimerie; livres; publications périodiques; matériel d'instruction ou d'enseignement (à l'exception des appareils); cartes de bons d'achat de disques; cartes de bons d'achat de cadeaux; papier d'emballage; papeterie; instruments d'écriture; règles; gommes; taille-crayons; étuis à stylos à bille et à crayons; images cartonnées; produits de l'imprimerie pour jeux de plateau et puzzles; pièces, parties constitutives et accessoires de tous les produits précités.
Posters; diaries; calendars; photographs; signed photographs; autographs and autographed paper items; photograph albums; autograph albums; magazines, newspapers and newsletters; instruction manuals; greeting cards; notelets; note pads and note books; stickers and decalcomanias; paper and card board; files; lever arch files; printed matter; books; periodical publications; instructional and teaching materials (except apparatus); record token cards; gift token cards; wrapping paper; stationery; writing implements; rulers; erasers; pencil sharpeners; pen and pencil cases; picture cards; printed matter for use with board games and jigsaw puzzles; parts, fittings and accessories for all the aforesaid goods.
Poster und Plakate; Terminkalender und Tagebücher; Kalender; Fotografien; signierte Fotografien; Autogramme und mit Autogramm versehene Papierwaren; Fotoalben; Autogrammalben; Magazine, Zeitungen und Mitteilungsblätter; Bedienungsanleitungen; Grußkarten; Briefkarten; Notizblöcke und Notizbücher; Aufkleber, Abziehbilder; Papier und Karton; Ordner; Ordner mit Hebelmechanik; Druckereierzeugnisse; Bücher; regelmäßig erscheinende Veröffentlichungen; Lehr- und Unterrichtsmittel (ausgenommen Apparate); Musikkarten; Gutscheinkarten; Verpackungspapier; Schreibwaren; Schreibgeräte; Lineale; Radiergummis; Bleistiftspitzer; Stift- und Federkästen; Bildkarten; Druckereierzeugnisse zur Verwendung mit Brettspielen und Puzzlespielen; Teile, Bestandteile und Zubehör für alle vorstehend genannten Waren.
Plakater; lommekalendere og dagbøger; kalendere; fotografier; signerede fotografier; autografer og papirartikler med autografer; fotoalbummer; autografalbummer; blade, aviser og nyhedsbreve; instruktionsmanualer; lykønskningskort; korrespondancekort; notesblokke og notesbøger; klistermærker, overføringsbilleder; papir og karton; dokumentordnere; hængemapper; tryksager; bøger; periodiske publikationer; instruktions- og undervisningsmateriale (dog ikke apparater); gavekort til plader; gavekort; indpakningspapir; papirhandlervarer; skriveinstrumenter; linealer; viskelæder; blyantspidsere; penneholdere og penalhuse; billedkort; tryksager til brug med brætspil og puslespil; dele og tilbehør til alle førnævnte varer.
Αφίσες· προσωπικά ημερολόγια και ατζέντες· ημεροδείκτες· φωτογραφίες· φωτογραφίες με αυτόγραφο· αυτόγραφα και είδη από χαρτί με αυτόγραφο· άλμπουμ για φωτογραφίες· λευκώματα για αυτόγραφα· περιοδικά, εφημερίδες και ενημερωτικά δελτία· εγχειρίδια οδηγιών χρήσης· ευχετήριες κάρτες· μικρές κάρτες· μπλοκ σημειώσεων και σημειωματάρια· αυτοκόλλητα, χαλκομανίες· χαρτί και χαρτόνι· αρχειοθέτες· κλασέρ με μοχλό· έντυπη ύλη· βιβλία· περιοδικές εκδόσεις· παιδαγωγικό ή εκπαιδευτικό υλικό (εκτός συσκευών)· κάρτες κουπονιών για δίσκους· κουπόνια δώρου· χαρτί περιτυλίγματος· χαρτικά είδη· όργανα γραφής· κανόνες (χάρακες)· γόμες· ξύστρες για μολύβια· θήκες για στυλογράφους και μολύβια· κάρτες με εικόνες· έντυπο υλικό για χρήση με επιτραπέζια παιχνίδια και παζλ· μέρη, εξαρτήματα και συμπληρώματα για όλα τα προαναφερθέντα είδη.
Carteles; agendas y diarios; calendarios; fotografías; fotografías autografiadas; autógrafos y artículos de papel con autógrafos; álbumes de fotos; álbumes de autógrafo; revistas, periódicos y boletines informativos; manuales de instrucciones; tarjetas de felicitación; tarjetas; blocs de notas y carnets; pegatinas, calcomanías; papel y cartón; archivos; archivadores de palanca; productos de imprenta; libros; publicaciones periódicas; material de instrucción o de enseñanza (excepto aparatos); tarjetas de vales de discos; tarjetas de vales de regalos; papel de envolver; papelería; instrumentos de escritura; reglas; borradores; sacapuntas; estuches para bolígrafos y lápices; tarjetas ilustradas; productos de imprenta para uso con juegos de mesa y rompecabezas; partes, piezas y accesorios para todos los productos mencionados.
Plakatid; päevikud; kalendrid; fotod; autogrammidega fotod; autogrammid ja autogrammidega pabertooted; fotoalbumid; autogrammiraamatud; ajakirjad, ajalehed ja infolehed; tehnilised juhendid; õnnitluskaardid; voldikpostkaardid; märkmepaber ja märkmikud; kleebised, siirdepildid; paber ja papp; aktimapid; kiirköitjad; trükitooted; raamatud; perioodikaväljaanded; õppematerjalid (v.a seadmed); arhiivi märkmekaardid; kinkekaardid; pakkepaber; kirjatarbed; kirjutusvahendid; joonlauad; radeerimisnuga või -kumm; pliiatsiteritajad; pinalid; piltpostkaardid; trükitooted kasutamiseks koos lauamängude ja piltmõistatustega; kõigi eelnimetatud toodete osad, tarvikud ja lisaseadmed.
Julisteet; päiväkirjat; kalenterit; valokuvat; nimikirjoituksella varustetut valokuvat; nimikirjoitukset ja nimikirjoituksella varustetut paperiesineet; valokuva-albumit; nimikirjoitusalbumit; aikakauslehdet, sanomalehdet ja jäsenlehdet; ohjekirjat; onnittelukortit; pikku kortit; muistilehtiöt ja muistikirjat; tarrat, siirtokuvat; paperi ja pahvi; kansiot; reikäkansiot; painotuotteet; kirjat; kausittaiset julkaisut; neuvonta- ja opetusvälineet (paitsi laitteet); äänitelahjakortit; lahjakortit; käärepaperi; paperikauppatavarat; kirjoitusvälineet; viivoittimet; pyyhekumit; kynänteroittimet; penaalit ja kynäkotelot; kuvakortit; lautapelien ja palapelien kanssa käytettävät painotuotteet; kaikkien edellä mainittujen tavaroiden osat, tarvikkeet ja varusteet.
Poszterek; naptárak; naptárak; fényképek; dedikált fényképek; autogramok és autogramos papíráru; fényképalbum; kézzel írott naplók; magazinok, újságok és hírlevelek; oktató kézikönyv; üdvözlőlapok; jegyzetlapok, kisméretű notesz; jegyzetblokkok és noteszek; levonók, matricák; papír és karton; irat-kötegek; kapcsos dossziék; nyomtatványok; könyvek; időszakos kiadványok; oktatási és képzési anyag (készülékek kivételével); emlékkártyák; ajándék utalványok; csomagolópapír; írószerek/papíráruk; íróeszközök; vonalzók; radírok; ceruzahegyezők; toll és ceruza tartók; képeslapok; társasjátékokkal használt nyomdaipari termékek és összerakós játékok; alkatrészek és szerelvények az összes fent említett áruhoz.
Manifesti; agende e diari; calendari; fotografie; fotografie autografate; autografi ed articoli in carta autografati; album per fotografie; album per autografi; riviste, giornali e bollettini d'informazione; manuali di istruzioni; biglietti di auguri; biglietti; blocchetti per appunti e taccuini; adesivi, decalcomanie; carta e cartone; cartelle per documenti; raccoglitori a leva; stampati; libri; pubblicazioni periodiche; materiale per l'istruzione o l'insegnamento (tranne gli apparecchi); buoni d'acquisto per dischi; buoni d'acquisto per regali; carta per imballaggio; cartoleria; strumenti per scrivere; righelli; gomme per cancellare; tempera-matite; portapenne e portamatite; biglietti illustrati; stampati per giochi da tavolo e puzzle; parti, componenti ed accessori per tutti i suddetti articoli.
Afišos; kalendorinės užrašų knygelės; kalendoriai; fotonuotraukos; fotonuotraukos su autografais; rankraščių originalai ir popieriaus gaminiai su autografais; fotoalbumai; autografų knygos; žurnalai, laikraščiai ir informaciniai biuleteniai; naudojimo instrukcijos; sveikinimo atvirukai; atvirukai; bloknotai ir užrašų knygelės; lipdukai, atspaudžiamieji paveikslėliai [dekalkomanijos]; popierius ir kartonas; segtuvai; segtuvai su svertiniu mechanizmu; spaudiniai; knygos; periodiniai leidiniai; mokomoji medžiaga (išskyrus aparatus); atpažinties kortelės su įrašytais ženklais; dovanų kuponai; vyniojamasis popierius; raštinės reikmenys; rašikliai; liniuotės; trintukai; drožtukai; plunksnakočių ir pieštukų dėžutės; atvirukai; spausdinta medžiaga, skirta naudoti su stalo žaidimais ir dėlionėmis; aukščiau nurodytų prekių dalys, priedai ir aksesuarai.
Plakāti; dienasgrāmatas; kalendāri; fotogrāfijas; parakstītas fotogrāfijas; autogrāfi un papīra kartiņas ar autogrāfiem; fotogrāfiju albumi; autogrāfu vākšanas klades; populāri žurnāli, avīzes un biļeteni; pamācību rokasgrāmatas; apsveikuma kartītes; kartiņas; piezīmju bloki un piezīmju grāmatas; uzlīmes, novelkamie attēli; papīrs un kartons; ātršuvēji; datņu izliekšanas svira; iespiedprodukcija; grāmatas; periodiskie izdevumi; mācību un uzskates līdzekļi (izņemot aparatūru); piemiņas kartiņas ar ierakstiem; dāvanu kuponi; ietinamais papīrs; rakstāmlietas; rakstīšanas instrumenti; lineāli; dzēšgumijas; zīmuļu asināmie; pildspalvu un zīmuļu penāļi; atklātnes ar attēlu; iespiedamateriāli izmantošanai saistībā ar galda spēlēm un finiera puzlēm; daļas, detaļas un piederumi visiem iepriekšminētajiem izstrādājumiem.
Stampi kbar; djarji; kalendarji; ritratti; ritratti ffirmati; awtografi u oġġetti tal-karti awtografati; album tar-ritratti; ktieb ta' l-awtografi; magazins, gazzetti u fuljetti; manwali ta' l-istruzzjonjiet; kartolini ta' xewqat sbieħ; noti żgħar; note pads u takkwini; stikers, dekalkomanija; karti u kartunċin; fajlijiet; fajls tat-tip lever arch; materjal stampat; kotba; pubblikazzjonijiet perjodiki; materjal istruttiv u ta' tagħlim (ħlief apparat); record token cards; vawċer biex wieħed jixtri bih dak illi jrid; karta għat-tgeżwir ta' pakketti; kartoleriji; għodod għall-kitba; rigi; gomom għat-taħsir; temprini għall-lapsijiet; kontenituri għall-pinen u għall-lapsijiet; karti b'figuri mpinġija fiha; materjal stampat għall-użu ma' logħob tal-bord u jigso-pażils; partijiet, fittings u aċċessorji għall-oġġetti kollha msemmija qabel.
Aanplakbiljetten; agenda's en dagboeken; kalenders; foto's; foto' s met handtekening; handtekeningen en papieren artikelen met handtekeningen; fotoalbums; handtekeningenalbums; tijdschriften, dagbladen en nieuwsbrieven; instructiehandboeken; wenskaarten; briefjes; notitieblokjes en notitieboekjes; stickers, overdrukplaatjes; papier en karton; ordners; ordners met hefboommechaniek; drukwerken; boeken; periodieke publicaties; leermiddelen en onderwijsmateriaal (uitgezonderd toestellen); platenbonnen; cadeaubonnen; inpakpapier; schrijfbehoeften; schrijfinstrumenten; linialen; vlakgommen; puntenslijpers; pennen- en potlooddoosjes; prentkaarten; drukwerken voor gebruik bij bordspelen en legpuzzels; delen, onderdelen en toebehoren voor alle voornoemde goederen.
Plakaty; kalendarze; kalendarze; fotografie; zdjęcia z autografami; autografy i artykuły z papieru z autografami; albumy do zdjęć; album na autografy; czasopisma, gazety i okólniki; podręczniki instruktażowe; kartki z życzeniami; notatniki; notesy i notatniki; naklejki, kalkomanie; papier i tektura; kartoteki; kartoteki łukowe z dźwignią; materiały drukowane; książki; periodyki; materiał instruktazowy i dydaktyczny (z wyjątkiem urządzeń); karty pamiątkowe; bony towarowe; papier do pakowania; artykuły papiernicze; przyrządy do pisania; linijki; gumki do wycierania; temperówki; pióniki; pocztówki; materiały drukowane do wykorzystania z grami planszowymi i układankami typu puzzle; części, wyposażenie i akcesoria do wszystkich wyżej wymienionych towarów.
Cartazes; agendas e diários; calendários; fotografias; fotografias autografadas; autógrafos e artigos em papel autografados; álbuns fotográficos; álbuns de autógrafos; revistas, jornais e boletins informativos; manuais de instruções; cartões de felicitações; cartões; blocos de apontamento e blocos de notas; autocolantes, decalcomanias; papel e cartão; arquivos; arquivadores com mola de alavanca; produtos de impressão; livros; publicações periódicas; material de instrução ou de ensino (com excepção dos aparelhos); cartões com cheques-disco; cartões de felicitações com música; papel de embrulho; papelaria; instrumentos de escrita; réguas; borrachas; apara-lápis; estojos para canetas e lápis; postais ilustrados; produtos de impressão destinados a jogos de tabuleiro e quebra-cabeças; peças e acessórios para os artigos atrás referidos.
Plagáty; diáre; kalendáre; fotografie; podpísané fotografie; autogramy a papierové predmety s autogramami; albumy na fotografie; albumy podpisov; časopisy, noviny a vestníky; inštrukčné manuály; blahoprajné karty; dvojlistové pohľadnice; bloky a poznámkové zošity; nálepky, obtlačky; papier a kartón; fascikle; spisy s pákou na otváranie; tlačoviny; knihy; periodické publikácie; inštruktážne a učebné potreby (okrem zariadení); zapisovacie žetóny; darčekové kupóny; baliaci papier; papiernický tovar; písacie potreby; pravítka; gumy na gumovanie; strúhadlá na ceruzky; puzdrá na perá a na ceruzky; obrázkové karty; tlačené materiály pre stolové hry a rébusy; časti, diely a príslušenstvo pre všetky uvedené tovary.
Plakati (posterji); žepni koledarčki; koledarji; fotografije; fotografije z avtogramom; avtogrami in tiskovine z avtogrami; albumi za fotografije; knjige z avtogrami; revije, časopisi in okrožnice; navodila za upravljanje; voščilnice; beležke; notesi in rokovniki; nalepke, odtiski; papir in lepenka; datoteke; mape za vpenjanje z vzvodom; tiskani izdelki; knjige; periodične publikacije; poučevalni material (razen naprav); darilni boni za zvočne plošče; darilni boni; ovojni papir; pisalne potrebščine; priprave za pisanje; ravnila; radirke; šilčki za svinčnike; pušice za peresa in svinčnike; igralne karte; tiskovine, priložene igram na plošči in sestavljankam; deli, montažna in dodatna oprema za vse omenjene izdelke.
Affischer; dagböcker och fickkalendrar; kalendrar; fotografier; fotografier med autografer; autografer och autograferade pappersföremål; fotoalbum; autografalbum; tidskrifter, tidningar och nyhetsbrev; instruktionshandböcker; gratulationskort; korrespondenskort; anteckningsblock och anteckningsböcker; klistermärken, överföringsbilder; papper och kartong; dossierer; ringpärmar med spak; trycksaker; böcker; periodiska publikationer; instruktions- och undervisningsmaterial (ej apparater); presentkort på skivor; presentkort; omslagspapper; pappersvaror (skriv- och kontorsmaterial); skrivinstrument; linjaler; suddgummin; pennvässare; skrin för pennor och blyertspennor; bildkort; trycksaker för användning med brädspel och pussel; tillhörande delar, komponenter och tillbehör.
|
|
| 18 |
Výrobky z kuže nebo z imitace kuže; batohy; batohy; tašky a kufríky; náprsní tašky; peneženky; klícenky; prívesky ke klícum; zavazadla; deštníky a slunecníky; odznaky; sportovní tašky a objemné kabely; části, vybavení a příslušenství veškerého výše uvedeného zboží.
Articles en cuir ou en imitations du cuir; sacs au dos; sacs au dos; sacs et valises; portefeuilles; porte-monnaie; porte-clés; breloque pour porte-clés; bagages; parapluies et parasols; badges; sacs de sport et fourre-tout; pièces, parties constitutives et accessoires de tous les produits précités.
Articles made of leather or of imitation leather; rucksacks; backpacks; bags, cases; wallets; purses; keyholders; keyfobs; luggage; umbrellas and parasols; badges; sport bags and holdalls; parts, fittings and accessories for all the aforesaid goods.
Artikel aus Leder oder Lederimitationen; Rucksäcke; Rucksäcke; Taschen und Etuis; Brieftaschen; Geldbörsen; Schlüsselhalter; Schlüsselanhänger; Gepäckstücke; Regen- und Sonnenschirme; Abzeichen; Sporttaschen und Sportreisetaschen; Teile, Bestandteile und Zubehör für alle vorstehend genannten Waren.
Varer fremstillet af læder eller læderimitationer; rygsække; rygsække; tasker og kufferter; tegnebøger; punge; nøgleholdere; nøglevedhæng; bagage; paraplyer og parasoller; emblemer; sportstasker og vadsække; dele og tilbehør til alle førnævnte varer.
Είδη από δέρμα ή απομιμήσεις δέρματος· σακίδια ώμου· σακίδια ώμου· τσάντες και θήκες· πορτοφόλια· πορτοφόλια για κέρματα· θήκες κλειδιών· μικρές θήκες για κλειδιά (μπρελόκ)· αποσκευές· ομπρέλες και αλεξήλια· διακριτικά σήματα· αθλητικές τσάντες και σάκοι· μέρη, εξαρτήματα και συμπληρώματα για όλα τα προαναφερθέντα είδη.
Artículos de cuero o de imitación de cuero; mochilas; mochilas; bolsas y maletas; billeteras; monederos; llaveros; rótulas para llaveros; equipaje; paraguas y sombrillas; insignias; bolsas deportivas y bolsones; partes, piezas y accesorios para todos los productos mencionados.
Nahk- või kunstnahktooted; seljakotid; seljakotid; kotid ja kohvrid; rahataskud; rahakotid; võtmehoidjad; võtmeripatsid; reisitarbed; vihmavarjud ja päikesevarjud; märgid; spordikotid ja reisikotid; kõigi eelnimetatud toodete osad, tarvikud ja lisaseadmed.
Nahasta tai keinonahasta valmistetut tuotteet; reput; reput; laukut ja salkut; lompakot; kukkarot; avaimenpidikkeet; avaimenperät; matkatavarat; sateenvarjot ja päivänvarjot; merkit; urheilukassit ja tarvikelaukut; kaikkien edellä mainittujen tavaroiden osat, tarvikkeet ja varusteet.
Bőrből vagy műbőrből készült áruk; hátizsákok; hátizsákok; kézitáskák és dobozok (tartók); pénztárcák, irattárcák; pénztárcák/erszények; kulcstartók; kulcskarika végén lévő fityegők; poggyász; esernyők és napernyők; jelvények; sporttáskák és sportszatyrok; alkatrészek és szerelvények az összes fent említett áruhoz.
Articoli in cuoio o sue imitazioni; zaini; zaini; borse e astucci; portafoglio; portamonete; portachiavi; etichetta per portachiavi; bagagli; ombrelli e ombrelloni; stemmi; borse e borsoni per lo sport; parti, componenti ed accessori per tutti i suddetti articoli.
Odos ar dirbtinės odos gaminiai; kuprinės; kuprinės; krepšiai ir portfeliai; piniginės; piniginės; raktų laikikliai; raktų žiedai; bagažas; skėčiai ir saulės skėčiai; ženkliukai; sportiniai krepšiai ir kelioniniai krepšiai; aukščiau nurodytų prekių dalys, priedai ir aksesuarai.
Ādas un ādas imitāciju izstrādājumi; mugursomas; mugursomas; somas un futrāļi; kabatas portfeļi; naudasmaki; atslēgu turētāji; atslēgu maciņi; čemodāni; lietussargi un saulessargi; nozīmītes; sporta somas un mantu somas; daļas, detaļas un piederumi visiem iepriekšminētajiem izstrādājumiem.
Artikli magħmula mill-ġilda jew imitazzjoni tal-ġilda; barżakki; barżakki; boroż u kaxxetti; portafolli; portmoni; katina biex iżżomm iċ-ċwievet; ornament mdendel mal-ħolqa tal-muftieħ; valiġġi; umbrelel u parasol; baġġ; basktijiet sportivi u basktijiet għal kul użu; partijiet, fittings u aċċessorji għall-oġġetti kollha msemmija qabel.
Artikelen van leder of kunstleder; ransels; ransels; tassen en koffers; portefeuilles; portemonnees; sleutelringen; versieringen voor sleutelringen; bagage; paraplu's en parasols; insignes; sporttassen en weekendtassen; delen, onderdelen en toebehoren voor alle voornoemde goederen.
Artykuły ze skóry lub imitacji skóry; plecaki szkolne; plecaki szkolne; torby i futerały; portfele; portmonetki; uchwyty do kluczy; breloczki do kluczy; bagaż; parasolki i parasole przeciwsłoneczne; branzoletki identyfikacyjne; torby sportowe i podręczne torby podróżne; części, wyposażenie i akcesoria do wszystkich wyżej wymienionych towarów.
Artigos fabricados em couro ou imitação de couro; mochilas; mochilas; sacos e estojos; carteiras de bolso; porta-moedas; porta-chaves; porta-chaves; bagagem; chapéus-de-chuva e chapéus-de-sol; emblemas; sacos de desporto e sacos de viagem; peças e acessórios para os artigos atrás referidos.
Články vyrobené z kože alebo z imitácie kože; ruksaky; ruksaky; tašky a puzdrá; peňaženky; peňaženky; kľúčenky; vrecká na kľúče; kufre; dáždniky a slnečníky; odznaky; športové tašky a športové vaky; časti, diely a príslušenstvo pre všetky uvedené tovary.
Izdelki iz usnja ali umetnega usnja; nahrbtniki; nahrbtniki; torbe in kovčki; denarnice; denarnice/torbice/mošnje; ovitki za ključe; jezički na ključih; prtljaga; dežniki in sončniki; kokarde; športne torbe in večnamenske torbe; deli, montažna in dodatna oprema za vse omenjene izdelke.
Artiklar tillverkade av läder eller läderimitationer; ryggsäckar; ryggsäckar; väskor och portföljer; plånböcker; portmonnäer; nyckelhållare; nyckelbrickor; bagage; paraplyer och parasoller; märken; sportväskor och -bagar; tillhörande delar, komponenter och tillbehör.
|
|
| 21 |
Domácí nebo kuchynské potreby, nádoby; chlebové schránky; prkénka na krájení chleba; hořáky na parfémy a vonné oleje; busty z porcelánu, terakoty nebo skla; svícny; jednoramenné svícny; porcelánové ozdoby; křišťálové sklo; karafy, stolní lahve; demižony; sklenice a nádoby na pití; kameninové zboží; smaltované sklo; sošky z porcelánu, terakoty, skla; výrobky ze skla; pohárky; stolní náciní; sklenené mozaiky; sochy a sošky z porcelánu, terakoty nebo skla; umělecké předměty z porcelánu, terakoty, nebo skla; části, vybavení a příslušenství veškerého výše uvedeného zboží.
Ustensiles et récipients pour le ménage ou la cuisine; corbeilles à pain; planches à pain; parfums et brûleurs à huile; bustes en porcelaine, en terre cuite ou en verre; chandeliers; chandeliers; chinoiseries (porcelaine); cristaux (verrerie); carafes; dames-jeannes; verres à boire et récipients; faïence; verre émaillé; figurines en porcelaine, en terre cuite ou en verre; articles à base de verre; gobelets; vaisselle de table; mosaïques en verre; statues et statuettes en porcelaine, en terre cuite ou en verre; objets d'art en porcelaine, en terre cuite ou en verre; pièces, parties constitutives et accessoires de tous les produits précités.
Household or kitchen utensils and containers; bread bins; bread boards; perfume and oil burners; busts of china, terra-cotta or glass; candelabra; candlesticks; china ornaments; crystal (glassware); decanters; demijohns; drinking glasses and vessels; earthenware; enamelled glass; figurines of porcelain, terra-cotta or glass; articles made of glass; goblets; tableware; mosaics of glass; statues and statuettes of porcelain, terra-cotta or glass; works of art of porcelain, terra-cotta or glass; parts, fittings and accessories for all the aforesaid goods.
Utensilien und Behälter für Haushalt oder Küche; Brotbehälter; Brotbretter; Öl- und Parfumbrenner; Büsten aus Porzellan, Ton oder Glas; Leuchter; Kerzenleuchter; Chinaporzellan; Kristallglaswaren; Karaffen; Korbflaschen; Trinkgläser und -gefäße; Töpferware; emailliertes Glas; Figurinen (Statuetten) aus Porzellan, Terrakotta oder Glas; Artikel aus Glas; Kelche; Tafelgeschirr und -besteck; Glasmosaiken; Statuen und Statuetten aus Porzellan, Ton oder Glas; Kunstgegenstände aus Porzellan, Ton oder Glas; Teile und Zubehör für alle vorstehend genannten Waren.
Husholdnings- eller køkkenredskaber samt beholdere; brødkasser; brødbrætter; parfumer og oliebrændere; buster af porcelæn, terrakotta eller glas; flerarmede lysestager; lysestager; nipsting af porcelæn; krystalvarer (glas); vinkarafler; glasballoner med kurveflet; drikkeglas og -beholdere; lertøj; emaljeret glas; figurer af porcelæn, terrakotta eller glas; varer af glas; bægre; bordservice; glasmosaik; statuer og statuetter af porcelæn, terrakotta eller glas; kunstgenstande af porcelæn, terrakotta eller glas; dele og tilbehør til alle førnævnte varer.
Σκεύη και δοχεία οικιακής ή μαγειρικής χρήσης· δοχεία άρτου· σανίδες κοπής άρτου· δοχεία καύσης αρωμάτων και ελαίων· προτομές από πορσελάνη, τερακότα ή γυαλί· κηροπήγια· επιτραπέζια κηροπήγια· κινέζικη πορσελάνη· κρύσταλλα (είδη υαλουργίας)· ειδικά διακοσμημένες φιάλες για το σερβίρισμα κρασιού· νταμιτζάνες· ποτήρια και δοχεία πόσης· φαγεντιανά· επισμαλτωμένη ύαλος· ειδώλια από πορσελάνη, τερακότα ή γυαλί· είδη από γυαλί· κύπελλα χωρίς λαβή· επιτραπέζια σκεύη· ψηφιδωτά από γυαλί· αγάλματα και αγαλματίδια από πορσελάνη, τερακότα ή γυαλί· έργα τέχνης από πορσελάνη, τερακότα ή γυαλί· μέρη, εξαρτήματα και συμπληρώματα για όλα τα προαναφερθέντα είδη.
Utensilios y recipientes para el menaje o la cocina; paneras; tablas para el pan; perfumes y quemadores de aceite; bustos de porcelana, de arcilla o de cristal; candelabros; candeleros; chinas [porcelanas]; cristales (cristalería); decantadores; bombonas; vasos y recipientes para beber; loza de barro; vidrio esmaltado; figuritas de porcelana, de barro cocido [terracota] o de cristal; artículos hechos de cristal; copas; servicio de mesa; mosaicos de vidrio; figuritas y estatuillas de porcelana, de terracota o de cristal; objetos de arte de porcelana, de barro o de cristal; partes, piezas y accesorios para todos los productos mencionados.
Majapidamis- või kööginõud ja mahutid; leivakastid; leivalõikelauad; parfüümi- ja õlipõletid; büstid (portselanist, terrakotast või klaasist); kandelaabrid, harulised küünlajalad; küünlajalad; portselan-, terrakota- või klaasiluasjad; kristalltooted; karahvinid; korvpudelid (suured); joogiklaasid ja -nõud; savinõud; emailklaas; portselanist, terrakotast ja klaasist kujukesed; klaasist esemed; (vee-, õlle-) klaasid; lauanõud; klaasmosaiik; portselan-, terrakota- või klaaskujud ja -kujukesed; kunstiteosed, taiesed (portselanist, terrakotast või klaasist); kõigi eelnimetatud toodete osad, tarvikud ja lisaseadmed.
Talous- tai keittiövälineet ja säilytysastiat; leipälaatikot; leikkuulaudat; tuoksu- ja öljylamput; posliinista, terrakotasta tai lasista valmistetut rintakuvat; kyntteliköt; kynttilänjalat; kiinalainen posliini; kristallit (lasit); karahvit; koripullot; juomalasit ja -astiat; savitavara; emaloitu lasi; posliinista, savesta tai lasista valmistetut pienoispatsaat; lasista tehdyt tavarat; pikarit; pöytäkalustot; lasimosaiikit; posliinista, terrakotasta tai lasista valmistetut patsaat ja pienoispatsaat; posliinista, terrakotasta tai lasista valmistetut taideteokset; kaikkien edellä mainittujen tavaroiden osat, tarvikkeet ja varusteet.
Háztartási vagy konyhaeszközök és tartályok/tárolók/konténerek; dagasztóteknők; kenyérvágó deszkák; illatszeres és olajlámpások; mellszobrok porcelánból, terrakottából vagy üvegből; gyertyatartók; gyertyatartók; porcelándíszek; kristály üvegáru; boros-/likőrösüvegek (asztali ~); demizsonok, üvegballonok; ivópoharak és edények; agyagáru; zománcüveg; porcelán-, terrakotta-, üvegszobrocskák; üvegtárgyak; viszkis poharak, vizespoharak; étkészlet, étkezési edények; mozaikok (üveg-); szobrok és szobrocskák porcelánból, terrakottából vagy üvegből; művészeti tárgyak porcelánból, terrakottából vagy üvegből; alkatrészek és szerelvények az összes fent említett áruhoz.
Utensili e recipienti per la casa o la cucina; cestini per il pane; taglieri per il pane; bruciatori di profumo e olio; busti in porcellana, in terracotta o in vetro; candelabri; candelieri; gingilli [porcellane]; cristalli (vetreria); caraffe; damigiane; bicchieri e recipienti per bere; maiolica; vetro smaltato; statuette in porcellana, terracotta o vetro; articoli in vetro; calici; servizi da tavola; mosaici in vetro; statue e statuette in porcellana, in terracotta o in vetro; oggetti d'arte in porcellana, in terracotta o in vetro; parti, componenti ed accessori per tutti i suddetti articoli.
Buitiniai ir virtuvės reikmenys ir indai; duoninės; duoninės; kvepalų ir aliejų smilkytuvai; porcelianiniai, terakotiniai ar stikliniai biustai; kandeliabrai; žvakidės; porcelianiniai kiniški dailės mažmožiai; krištolo indai; ropinės (grafinai); apipinti buteliai; geriamosios stiklinės ir indai; fajanso indai; emaliuotas stiklas; figūrėlės (porceliano, keramikos arba stiklo); stiklo gaminiai; bokalai; stalo reikmenys; stiklo mozaikos; porcelianinės, terakotinės ar stiklinės statulos ir statulėlės; meno dirbiniai (porceliano, keramikos ar stiklo --- ); aukščiau nurodytų prekių dalys, priedai ir aksesuarai.
Mājturības un virtuves piederumi, ierīces un tilpnes; maizes kastes; maizes dēlīši; smaržas un eļļas degļi; porcelāna, terakota vai stikla krūšutēli; svečturi; svečturi; porcelāna izstrādājumi; kristāla izstrādājumi; karafes; stikla baloni; dzerienu glāzes un ūdens transportlīdzekļi; keramikas izstrādājumi; emaljētas glāzes; porcelāna, terakotas un stikla figūras; stikla izstrādājumi; šķautnainas glāzes; galda piederumi; stikla mozaīkas; no porcelāna, kermikas vai stikla gatavotas statujas, statuetes; porcelāna, keramikas vai stikla mākslas darbi; daļas, detaļas un piederumi visiem iepriekšminētajiem izstrādājumiem.
Għodod għad-dar u għall-kċina u kontenituri; laned tal-ħobż; l-injama li wieħed iqatta' l-ħobż fuqha; berners tal-fwieħa u taż-żejt; bust tal-kina, fuħħar jew ħġieġ; kandelabri; gandlieri; xogħol tal-kina; tazzi tal-kristall; fliexken tal-kristall għax-xorb; damiġġjani; tazzi u reċipjenti għax-xorb; oġġetti tal-fuħħar; ħġieġ ta' l-enemel; statwi żgħar tal-porċellana, tat-terracotta, tal-ħġieġ; oġġetti magħmula mill-ħġieġ; tumblers; oġġetti li jintużaw għal fuq il-mejda; możajċi tal-ħġieġ; statwi u statwetti tal-porċellana, tat-terrakotta jew tal-ħġieġ; oġġetti artistiċi tal-porċellana, tat-tafal jew tal-ħġieġ; partijiet, fittings u aċċessorji għall-oġġetti kollha msemmija qabel.
Gerei en vaatwerk voor de huishouding of de keuken; broodtrommels; broodplanken; parfum en oliebranders; borstbeelden van porselein, terracotta of glas; kandelaars; kandelaars; Chinese kunstvoorwerpen (porselein); kristal (glaswerk); karaffen; buikflessen; drinkglazen en -bekers; aardewerk; geëmailleerd glas; beeldjes van porselein, aardewerk of glas; artikelen vervaardigd uit glas; drinkbekers; tafelgerei; mozaïeken van glas; beelden en beeldjes van porselein, aardewerk of glas; kunstvoorwerpen van porselein, aardewerk of glas; onderdelen en accessoires voor alle voornoemde waren.
Przybory kuchenne lub gospodarstwa domowego oraz pojemniki; pojemniki na chleb; deski do krojenia chleba; kaganki do perfum i olejków; popiersia z porcelany, terakoty lub szkła; świeczniki; świeczniki; porcelana [bibeloty]; kryształ (wyroby szklane); karafki; butle, gąsiory; szklanki i naczynia do picia; naczynia ceramiczne; szkło emaliowane; statuetki z porcelany, terakoty, szkła; wyroby ze szkła; czarki; zastawa stołowa; mozaiki ze szkła; figurki i statuetki z porcelany, terakoty lub szkła; dzieła sztuki z porcelany, terakoty i szkła; części, wyposażenie i akcesoria do wszystkich wyżej wymienionych towarów.
Utensílios e recipientes para uso doméstico ou para a cozinha; latas para pão; tábuas para pão; perfume e queimadores a óleo; bustos em porcelana, em terracota ou em vidro; palmatórias; castiçais; chinesices (porcelanas); cristais (vidraria); decanters; garrafões empalhados; copos e recipientes para beber; faiança; vidro esmaltado; figurinhas (estatuetas) em porcelana, terracota ou vidro; artigos feitos de vidro; copos; louça de mesa e talheres; mosaicos em vidro; estátuas e estatuetas em porcelana, em terracota ou em vidro; objectos de arte em porcelana, em terracota ou em vidro; peças e acessórios para os artigos atrás referidos.
Domáce alebo kuchynské potreby a nádoby; nádoby na chlieb; dosky na chlieb; olejové kahance a kadidlá; busty z porcelánu, terakoty alebo skla; svietniky; svietniky; porcelánové ozdoby; krištáľ (výrobky z krištáľového skla); karafy; cisterny; sklené poháre a nádoby; hrnčiarsky tovar; smaltované sklo; porcelánové, terakotové a sklené sošky; výrobky zo skla; poháriky; kuchynský riad; sklené mozaiky; sochy a sošky z porcelánu, terakoty, alebo skla; umelecké diela z porcelánu, terakoty alebo skla; časti, diely a príslušenstvo pre všetky uvedené tovary.
Gospodinjski ali kuhinjski pripomočki in posode; posode za shranjevanje kruha; deske za kruh; oljni in dišavni gorilniki; doprsni kipi iz porcelana, gline ali stekla; svečniki; svečniki; kitajski porcelan; kristal (steklenina); karafe; demižoni; kozarci in posode pitje; lončenina; emajlirano steklo; figurice iz porcelana, terakote, stekla; izdelki iz stekla; kozarci za vodo; namizni pribor; stekleni mozaiki; kipi in kipci iz porcelana, terakote ali stekla; umetnine iz porcelana, terakote ali stekla; deli, montažna in dodatna oprema za vse omenjene izdelke.
Redskap eller behållare för hushållsändamål samt köksgeråd; brödburkar; skärbrädor för bröd; parfym och oljebrännare; byster av porslin, terrakotta eller glas; kandelabrar; ljusstakar; porslinsprydnader; kristall (glas); karaffer; damejeanner; dricksglas och -kärl; lergods; emaljerat glas; statyetter av porslin, terrakotta eller glas; artiklar tillverkade av glas; bägare; bordsserviser; glasmosaik; statyer och statyetter av porslin, keramik eller glas; konstföremål av porslin, keramik eller glas; tillhörande delar, komponenter och tillbehör.
|
|
| 24 |
Textilní materiály a textilní zboží; prehozy pres postele a ubrusy; stolní náčiní; pokrývky na postele; rolety; plátno na tapiserie nebo vyšívání; závěsy/záclonky na dveře; textilní povlaky na nábytek; ložní prádlo a prádlo pro domácnost; povlaky na periny; záclonky; záclony a síťové záclony; pokrývky na stul; ručníky, plážové osušky a utěrky na nádobí; tapiserie; povlaky a potahy na polštáře; tapiserie a ložní prádlo, které je vyšívané a/nebo vyrobené z krajky nebo má znaky krajky; prapory, transparenty; vlajky; části, vybavení a příslušenství veškerého výše uvedeného zboží.
Tissus et produits textiles; couvertures de lit et de table; vaisselle; dessus-de-lit; stores; canevas pour la tapisserie ou la broderie; portières (rideaux); revêtements de meubles en matières textiles; linge de lit et de maison; housses de couettes; lambrequins; rideaux et voilage; nappes; serviettes, serviettes de plage et serviettes à thé; tapisseries; taies d'oreiller et couvertures; tapisseries et linge de lit brodés et/ou fabriqués à partir, ou contenant, de la dentelle; bannières; drapeaux; pièces, parties constitutives et accessoires de tous les produits précités.
Textiles and textile goods; bed and table covers; tableware; bedspreads; blinds; canvas for tapestry or embroidery; door curtains; furniture coverings of textile; bed and household linen; duvet covers; valances; curtains and net curtains; table covers; towels, beach towels and tea-towels; tapestries; pillow cases and covers; tapestries and bed linen that are embroidered and/or are made from, or feature, lace; banners; flags; parts, fittings and accessories for all the aforesaid goods.
Textilien und Textilwaren; Bett- und Tischdecken; Tafelgeschirr; Tagesdecken für Betten; Jalousien; Kanevas für Teppiche und Stickereien; Portieren (Vorhänge); Möbelbezüge aus Textilien; Bett- und Haushaltswäsche; Bettdeckenbezüge; Volants; Gardinen und Tüllgardinen; Tischdecken; Handtücher, Strandtücher und Geschirrtücher; Wandteppiche; Kopfkissenbezüge und Bezüge; Wandteppiche und Bettwäsche, die bestickt und/oder aus Spitze gefertigt ist oder Spitze enthält; Standarten; Fahnen; Teile, Bestandteile und Zubehör für alle vorstehend genannten Waren.
Tekstiler og tekstilvarer; senge- og bordtæpper; bordbestik; sengetæpper; rullegardiner, persienner; kanvas til gobelin eller broderi; portierer; overtræk af tekstilmateriale til møbler; senge- og husholdningslinned; dynebetræk; gardinomhæng; gardiner og stores; bordtæpper; håndklæder, badehåndklæder og viskestykker; vægdraperier; pudevår og -overtræk; vægdraperier og sengelinned, der er broderet og/eller fremstillet af eller med blonder; bannere; flag; dele og tilbehør til alle førnævnte varer.
Υφάσματα και είδη κλωστοϋφαντουργίας· κλινοσκεπάσματα και τραπεζομάντηλα· μαχαιροπίρουνα· καλύμματα κρεβατιών· παραπετάσματα· καμβάδες ταπετσαρίας ή κεντήματος· παραπετάσματα θύρας· καλύμματα επίπλων από υφαντουργικές ύλες· λευκά είδη για την κρεβατοκάμαρα και για οικιακές χρήσεις· καλύμματα για παπλώματα· κουρτινάκια πάνω από το παράθυρο· κουρτίνες και δικτυωτές κουρτίνες· τραπεζομάντιλα· πετσέτες μπάνιου, πετσέτες για την παραλία και πετσετάκια τσαγιού· Ταπετσαρίες· μαξιλαροθήκες και καλύμματα μαξιλαριών· τάπητες τοίχου και λευκά είδη κρεβατοκάμαρας κεντημένα και/ή κατασκευασμένα εξ ολοκλήρου ή εν μέρει από δαντέλα· λάβαρα· σημαίες· μέρη, εξαρτήματα και συμπληρώματα για όλα τα προαναφερθέντα είδη.
Textiles y productos textiles; ropa de cama y de mesa; vajilla; cubrecamas; persianas; cañamazos para la tapicería o el bordado; cortinas de puertas (cortinajes); revestimientos de muebles de materias textiles; ropa de cama y de casa; fundas de edredón; cenefas; cortinas y visillos; manteles; toallas, toallas de playa y servilletas de té; tapicerías; fundas de almohada y cubiertas; tapicerías y ropa de cama bordadas y/o hechas de, o con, puntillas; estandartes; banderas; partes, piezas y accesorios para todos los productos mencionados.
Tekstiilid ja tekstiilikaubad; voodi- ja lauakatted; lauanõud; voodikatted; rulood; kanvaa (tikkimis- või gobelään-); ukse-eesriided, portjäärid; katted (mööbli-) tekstiilist, tekstiilist mööblikatted; voodipesu ja kodutekstiilid; vooderdatud päevatekid; iluäärised; kardinad ja tüllkardinad; lauakatted; kuivatusrätikud, rannalinad ja köögirätikud; gobeläänid; padjapüürid ja -ümbrised; tikitud ja/või pitsist või pitsidega kaunistatud gobeläänid ja voodipesu; loosungid, lipud; lipud; kõigi eelnimetatud toodete osad, tarvikud ja lisaseadmed.
Tekstiilit ja tekstiilitavarat; sängynpeitteet ja pöytäliinat; pöytäastiat; sängynpeitteet; kaihtimet; seinäverhoilu- tai koruompelukankaat; oviverhot (verhot); kankaiset huonekalujen päälliset; vuodevaatteet ja kodintekstiilit; pussilakanat; verhonkapat; verhot ja verkkomaiset verhot; pöydänsuojukset; pyyhkeet, rantapyyhkeet ja astiapyyhkeet; seinävaatteet; tyynyliinat ja tyynynpäälliset; seinävaatteet ja vuodevaatteet, joissa on koruompelua ja/tai jotka on tehty pitsistä tai joissa on pitsiä; viirit; liput; kaikkien edellä mainittujen tavaroiden osat, tarvikkeet ja varusteet.
Textilek és textil áruk; ágy- és asztalterítő; étkészlet, étkezési edények; ágytakarók; rolók; vászon/kanavász (fali)kárpithoz vagy hímzéshez; ajtófüggönyök; bútorhuzatok/-takarók textilből; ágyneműk és háztartási textíliák; pehelypaplan huzat; selyemdamaszt, kárpitszövet; függönyök és tüllfüggönyök; asztalterítők; törülközők, strandtörülközők és konyharuhák; faliszőnyegek; párnahuzatok és takarók; faliszőnyegek és ágyneműk, melyek himzettek és/vagy csipkéből készülnek vagy azzal díszítettek; zászlók/lobogók; zászlók; alkatrészek és szerelvények az összes fent említett áruhoz.
Tessuti e prodotti tessili; coperte da letto e copritavoli; servizi da tavola; copriletti; tendine; canovacci per la tappezzeria o per il ricamo; portiere (tende); rivestimenti di mobili in materie tessili; biancheria da letto e per la casa; copripiumini; balze; tende e tende a rete; copritavoli; asciugamani, asciugamani da spiaggia e strofinacci; tappezzerie; federe per guanciali e coperte; tappezzerie e biancheria da letto ricamate e/o costituite da ricami, pizzi; stendardi; gagliardetti; parti, componenti ed accessori per tutti i suddetti articoli.
Audiniai ir tekstilės prekės; lovatiesės ir staltiesės; stalo reikmenys; lovatiesės; užuolaidos; apmušalų arba siuvinėjimo drobė; portjeros; tekstiliniai baldų apmautai; lovos baltiniai ir buitiniai baltiniai; pūkinės antklodės; apsiuvai; užuolaidos ir tinklelinės užuolaidos; staltiesės; rankšluosčiai, paplūdimio rankšluosčiai ir indų pašluostės; sieniniai gobelenai; pagalvių užvalkalai ir uždangalai; siuvinėti ir/ar iš nėrinių pasiūti ar jais puošti gobelenai bei lovos baltiniai; vėliavos; vėliavos; aukščiau nurodytų prekių dalys, priedai ir aksesuarai.
Tekstilizstrādājumi un tekstilpreces; gultas un galda pārklāji; galda piederumi; gultas pārklāji; auduma aizlaidnes; gobelēnu vai izšuvumu kanva; portjeras (aizkari); mēbeļu auduma pārsegi; gultas un mājsaimniecības audumi; segu pārvalki; pārklāji; aizkari un tīklveida aizkari; galdauti; dvieļi, pludmales dvieļi un tējas dvieļi; sienu paklāji; spilvendrānas un pārklāji; gobelēns un gultas veļa ar rakstiem un/vai izgatavota no vai ietver mežģīnes; karogu audumi; karogi; daļas, detaļas un piederumi visiem iepriekšminētajiem izstrādājumiem.
Tessuti u oġġetti tat-tessuti; għata għas-sodda u għall-mejda; oġġetti li jintużaw għal fuq il-mejda; kutri ta' fuq il-gverta; lqugħ għad-dawl; kanvas għall-arazzi u għar-rakmar; purtieri li jagħlqu fetħa ta' bieb; kisi għall-għamara tat-tessuti; bjankerija tas-sodda u domestika; investi għal kutra mimlija bir-rix li tinfirex fuq is-sodda flok il-liżar ta' fuqnett jew il-gverta; pavaljun qasir; purtieri u purtieri tax-xibka; għata tal-mejda; xugamani, xugamani tal-baħar u biċċiet tal-platti; tapizzeriji; investi u għata għall-imħaded; arazzi u lożor irrakkmati u/jew magħmula minn, jew li fihom il-bizzilla; strixxa bi slogan jew disinn fuqu; bnadar; partijiet, fittings u aċċessorji għall-oġġetti kollha msemmija qabel.
Weefsels en textielproducten; dekens en tafellakens; vaatwerk; bedspreien; jaloezieën; canvas voor tapijt- of borduurwerk; deurgordijnen; weefsels voor de bekleding van meubelen; bed- en huishoudlinnengoed; dekbedhoezen; valletjes; gordijnen en vitrages; tafelkleden; handdoeken, strandlakens en theedoeken; wandkleden; kussenslopen en -hoezen; wandkleden en bedlinnen geborduurd met en/of vervaardigd uit kant, of die kant bevatten; banieren (vaandels); vlaggen; delen, onderdelen en toebehoren voor alle voornoemde goederen.
Tekstylia i wyroby tekstylne; narzuty na łóżka i obrusy; zastawa stołowa; narzuty na łóżka; rolety; płótna do gobelinów i haftów; kotary na drzwi [zasłony]; mebli (okładziny do -) z materiałów tekstylnych; bielizna pościelowa i domowa; poszwy na kołdry; lambrekiny; zasłony i firanki; obrusy z ceraty; ręczniki, ręczniki plażowe i ręczniki do nakładania na czajniczek z herbatą; tapiserie; pokrowce na poduszki i materace; obicia ścienne i pościel haftowana i/lub wykonana z lub zawierająca koronki; transparenty; sztandary; części, wyposażenie i akcesoria do wszystkich wyżej wymienionych towarów.
Tecidos e produtos têxteis; coberturas de cama e de mesa; talheres; colchas para cama; estores; talagarça para a tapeçaria ou para bordados; reposteiros (cortinados); revestimentos de móveis em matérias têxteis; roupa de cama e de casa; capas para edredões; sobrecéus; cortinados e cortinas de rede; coberturas de mesa; toalhas, toalhas de praia e toalhas de chá; tapeçarias; fronhas e coberturas; tapeçarias e roupa de cama bordadas e/ou feitas de ou com rendas; estandartes; bandeiras; peças e acessórios para os artigos atrás referidos.
Textílie a textilné tovary; posteľné a stolové pokrývky; kuchynský riad; postelné pokrývky; rolety; vyšívacie čalúnické a gobelínové plátna; dverové závesy; obloženie nábytku textilnými látkami; posteľná bielizeň a bielizeň pre domácnosť; prešívané prikrývky; záclonky; závesy a záclonky; obrusy; osušky, plážové osušky a čajové obrúsky; gobelíny, tapisérie; obliečky na matrace a vankúše; gobelíny, tapisérie a posteľná bielizeň s vyšívanou stužkou; vlajky; vlajky; časti, diely a príslušenstvo pre všetky uvedené tovary.
Tkanine in tekstilije; posteljne prevleke in namizni prti; namizna posoda; posteljna pregrinjala; žaluzije; podloge za tapiserije in vezenje; zavese za vrata; prevleke za pohištvo iz tekstila; posteljno perilo in perilo za gospodinjstvo; prevleke za prešite odeje; naborki, volančki; zavese in mrežaste zavese; namizni prti; brisače, brisače za plažo in brisače za posodo; stenske tapiserije; prevleke za prekrivala za blazine; tapiserije in posteljno perilo, vezeno in/ali narejeno iz čipke ali okrašeno z njo; prapori, zastave; zastave; deli, montažna in dodatna oprema za vse omenjene izdelke.
Textilier och textila produkter; sängkläder och bordsdukar; bordsserviser; sängöverkast; rullgardiner; stramalj för tapisseri och broderi; draperier; möbelöverdrag av textilmaterial; säng- och hushållslinne; påslakan; gardinkappor; gardiner och trådgardiner; bordsdukar; handdukar, badlakan och kökshanddukar; vävda tapeter; örngott och täcken; vävda tapeter och sänglinne som är broderade och/eller tillverkade av eller är försedda med spetsar; fanor; flaggor; tillhörande delar, komponenter och tillbehör.
|
|
| 25 |
Odevy; obuv; pokrývky hlavy; fotbalová trička, svetry, ponožky a krátké kalhoty; kopačky a špunty k nim; sportovní oblecení; sportovní oblecení; oděvy, svrchní oděvy a obuv ke sportovním oděvům; sportovní oděvy a obuv na hraní fortbalu; sportovní tašky tvarované pro přenášení oděvů a obuvi používané při fotbalu; části, vybavení a příslušenství veškerého výše uvedeného zboží.
Vêtements; articles de chaussures; chapellerie; chemises, maillots, chaussettes et shorts de football; chaussures de football et leurs crampons; habillement de sport; vêtements de sport; vêtements, vêtements d'extérieur et chaussures de sport; vêtements et chaussures de sport pour football; sacs de sport conçus pour contenir des vêtements et chaussures de football; pièces, parties constitutives et accessoires de tous les produits précités.
Clothing; footwear; headgear; football shirts, jerseys, socks and shorts; football boots and studs therefor; sports wear; sports clothing; clothing, outer clothing and footwear for sportswear; sports clothing and footwear for playing football; sports bags shaped to contain clothing and footwear used in football; parts, fittings and accessories for all the aforesaid goods.
Bekleidung; Schuhwaren; Kopfbedeckungen; Fußballhemden, -jerseys, -socken und -shorts; Fußballschuhe und Stollen dafür; Sportbekleidung; Sportkleidung; Bekleidungsstücke, Oberbekleidungsstücke und Schuhwaren für Sportbekleidung; Sportbekleidungsstücke und -schuhwaren zum Fußballspielen; für die Aufnahme von Bekleidungsstücken und Schuhwaren für Fußball speziell geformte Sporttaschen; Teile, Bestandteile und Zubehör für alle vorstehend genannten Waren.
Beklædning; fodtøj; hovedbeklædning; fodboldtrøjer, jerseytrøjer, sokker og shorts; fodboldstøvler og knopper til fodboldstøvler; sportstøj; sportsbeklædning; beklædningsgenstande, yderbeklædning og fodtøj til sportsbeklædning; sportsbeklædning og fodtøj til fodbold; sportstasker, som er formet til at indeholde beklædningsgenstande og fodtøj til fodbold; dele og tilbehør til alle førnævnte varer.
Ενδύματα· υποδήματα· είδη πιλοποιίας· μπλούζες, αθλητικές φανέλες, κάλτσες και κοντά παντελόνια για το ποδόσφαιρο· μποτάκια ποδοσφαίρου και καρφιά αυτών· είδη σπορ· αθλητικά ενδύματα· ενδύματα, εξωτερικά ενδύματα και υποδήματα για τον αθλητισμό· αθλητικά ενδύματα και υποδήματα για το ποδόσφαιρο· αθλητικές τσάντες διαμορφωμένες ώστε να δέχονται ενδύματα και υποδήματα για το ποδόσφαιρο· μέρη, εξαρτήματα και συμπληρώματα για όλα τα προαναφερθέντα είδη.
Ropa; calzado; sombrerería; camisetas de fútbol, jerseys, calcetines y pantalones cortos; botas de fútbol, y tacos para las mismas; ropa deportiva; prendas deportivas; prendas de vestir, ropa exterior y calzado para ropa deportiva; ropa y calzado deportivos para jugar al fútbol; bolsas de deporte con forma para contener ropa y calzado utilizados en fútbol; partes, piezas y accesorios para todos los productos mencionados.
Rõivad; jalatsid; peakatted; jalgpallisärgid, -kampsunid, -sokid ja -šortsid; jalgpallisaapad ja nende kinnised; spordirõivad; spordiriietus; rõivad, pealisriided ja jalatsid sportimiseks; spordirõivad ja -jalatsid jalgpalli mängimiseks; jalgpallis kasutatavate spordirõivaste ja -jalatsite kandmiseks kohandatud spordikotid; kõigi eelnimetatud toodete osad, tarvikud ja lisaseadmed.
Vaatteet; jalkineet; päähineet; jalkapallopaidat, -neuleet, -sukat ja -sortsit; jalkapallokengät ja niiden nastat; urheiluasut; urheiluvaatteet; vaatteet, ulkovaatteet ja jalkineet urheilua varten; urheiluvaatteet ja -jalkineet jalkapallon pelaamiseen; urheilukassit, jotka on muotoiltu sisältämään jalkapallossa käytettäviä vaatteita ja jalkineita; kaikkien edellä mainittujen tavaroiden osat, tarvikkeet ja varusteet.
Ruházat; lábbelik; fejre való viselet; futballmezek, trikók, zoknik és rövidnadrágok; futballcipők és a hozzájuk való stoplik; sportruházat; sportruházat; ruházati cikkek, utcai ruházat és sportlábbelik; sportruházati cikkek és lábbelik labdarúgáshoz; labdarúgáshoz használatos ruházat és lábbelik számára kialakított sporttáskák; alkatrészek és szerelvények az összes fent említett áruhoz.
Abbigliamento; calzature; cappelleria; camicie, maglie, calzini e pantaloncini da calcio; scarpe da calcio e relativi tacchetti; abbigliamento sportivo; indumenti sportivi; articoli d'abbigliamento e calzature per lo sport; articoli d'abbigliamento e calzature per il calcio; sacche sportive sagomate per contenere articoli d'abbigliamento e calzature per il calcio; parti, componenti ed accessori per tutti i suddetti articoli.
Drabužiai; avalynė; galvos apdangalai; futbolo marškinėliai, megztiniai, puskojinės ir trumpės; futbolo batai ir padų kapliukai; sportinė apranga; sportiniai drabužiai; sportinės aprangos drabužiai, viršutiniai drabužiai ir avalynė; sportiniai drabužiai ir avalynė, skirti futbolui žaisti; krepšiai, pritaikyti nešioti futbolo aprangą ir avalynę; aukščiau nurodytų prekių dalys, priedai ir aksesuarai.
Apģērbi; apavi; galvassegas; futbola krekli, svīteri, zeķes un šorti; futbola apavi un to radzes; sporta tērpi; sporta apģērbi; apģērbi, virsdrēbes un sporta tērpi, apavi; sporta apģērbi un apavi futbola spēlēšanai; sprota somas, kas formētas futbolā lietotu apģērbu un apavu glabāšanai; daļas, detaļas un piederumi visiem iepriekšminētajiem izstrādājumiem.
Ħwejjeġ; xedd is-saqajn; xedd ir-ras; qomos, ġersijiet, kalzetti u xortsijiet tal-futbôl; papoċċi tal-futbol u tappini għalihom; ilbies ta' l-isports; ħwejjeġ sportivi; ħwejjeġ, ħwejjeġ għal barra u xedd is-saqajn għall-ilbies ta' l-isports; ilbies sportiv u xedd is-saqajn biex tilgħab il-futbôl; basktijiet sportivi ffurmati biex iżommu l-ħwejjeġ u xedd is-saqajn użati fil-futbôl; partijiet, fittings u aċċessorji għall-oġġetti kollha msemmija qabel.
Kledingstukken; schoeisel; hoofddeksels; hemden, truien, sokken en korte broeken voor voetbal; voetbalschoenen, en noppen daarvoor; sportkleding; sportkleding; kledingstukken, bovenkleding en schoeisel voor sport; sportkleding en -schoeisel voor het beoefenen van voetbal; sporttassen gevormd voor het bevatten van voetbalkleding en -schoeisel; delen, onderdelen en toebehoren voor alle voornoemde goederen.
Odzież; obuwie; nakrycia glowy; koszulki piłkarskie, dżerseje, skarpetki i szorty; buty piłkarskie oraz podeszwy do nich; odzież sportowa; odzież sportowa; odzież, odzież wierzchnia i obuwie sportowe; odzież i obuwie sportowe do gry w piłkę nożną; torby sportowe w kształcie umożliwiającym przenoszenie odzieży i obuwia sportowego wykorzystywanego do gry w piłkę nożną; części, wyposażenie i akcesoria do wszystkich wyżej wymienionych towarów.
Roupa; calçado; chapelaria; camisas, malhas, peúgas e calções de futebol; calçado de futebol e pítons para o mesmo; roupa de desporto; vestuário desportivo; vestuário, vestuário exterior e calçado para desporto; vestuário e calçado desportivo para a prática de futebol; sacos de desporto concebidos para guardar vestuário e calçado de futebol; peças e acessórios para os artigos atrás referidos.
Odevy; obuv; pokrývky hlavy; futbalové tričká, pletené svetre, ponožky a šortky; futbalová obuv a štuple pre ne; športové oblečenie; športové odevy; časti odevu, vrchné ošatenie a športové oblečenie, obuv; futbalové odevy a obuv; športové tašky na nosenie futbalových odevov a obuvi; časti, diely a príslušenstvo pre všetky uvedené tovary.
Oblačila; obutev; pokrivala; nogometne majice, športne majice, kratke nogavice in kratke hlače; nogometni čevlji in oporniki v ta namen; športna oblačila; športna oblačila; oblačila, vrhnja oblačila in obutev za šport; športna oblačila in obutev za nogomet; športne torbe, oblikovane za nošenje oblačil in obutve za nogomet; deli, montažna in dodatna oprema za vse omenjene izdelke.
Kläder; fotbeklädnader; huvudbonader; fotbollsskjortor, tröjor, sockor och kortbyxor; fotbollsskor och dobbar därför; sportkläder; sportkläder; kläder, ytterkläder och fotbeklädnader i form av idrottskläder; kläder och fotbeklädnander för fotbollsspelande; sportväskor formade för att rymma fotbollskläder och -skor; tillhörande delar, komponenter och tillbehör.
|
|
| 28 |
Hracky; panenky; hry; hracky; sošky a figurky; figurky na hraní a jejich příslušenství; figurky na hraní; figurky ve zmenšeném měřítku; mekké hracky a hadrové panenky a figury z textilu, kožešiny a z jiných materiálu; miniatury a modely; modelárské sady; potřeby, přístroje a vybavení pro sport; potřeby, přístroje a vybavení pro použití při trénování a hraní fotbalu; fotbalové míce; holenní chrániče; brankářské rukavice; sportovní tašky; běžné hrací karty; kartové hry; obchodní karty; Tištěné loterijní stírací losy; samostatná ruční herní zařízení a hry; stolní hry, skládačky; hrací karty; cásti, zarízení a príslušenství pro všechno výše uvedené zboží.
Jouets; poupées; jeux; jouets; figures et figurines; figurines pliables (jouets) et leurs accessoires; figurines de jeu; figurines (modèles réduits); poupées et animaux en peluche et en tissu et figurines en tissu, en peau et autres matériaux; miniatures et modèles réduits; kits de modèles réduits; Articles, appareils et équipements de sport; articles, appareils et équipements pour entraînements et jeux de football; ballons de football; mentonnières; gants de gardiens de but; sacs de sport; cartes à jouer ordinaires; jeux de cartes; cartes à collectionner; cartes de lotterie imprimées à gratter; dispositifs de jeu et jeux électroniques autonomes portables; jeux de société, puzzles; cartes à jouer; pièces, parties constitutives et accessoires pour tous les produits précités.
Toys; dolls; games; playthings; figures and figurines; toy action figures and accessories therefor; play figures; scale model figures; soft toys and rag dolls and figures of fabric, fur and other materials; miniatures and models; model kits; sporting articles, apparatus and equipment; articles, apparatus and equipment for use in the training for, and playing of, football; footballs; shin pads; goalkeepers gloves; sports bags; ordinary playing cards; card games; trading cards; printed lottery scratch cards; self contained hand held gaming devices and games; board games, jigsaw puzzles; playing cards; parts, fittings and accessories for all the aforesaid goods.
Spielzeug; Puppen; Spiele; Spielzeug; Figuren und Figurinen; faltbare Spielfiguren mit Zubehör; Spielfiguren; maßstäbliche Modellfiguren; Plüsch- und Stoffpuppen und -tiere sowie Figuren aus Webstoffen, Pelz und anderen Materialien; Miniaturen und Modelle; Modellbausätze; Sportartikel, -apparate und -geräte; Artikel, Apparate und Ausrüstungen zur Verwendung beim Fußballtraining und Fußballspielen; Fußbälle; Schienbeinschützer; Torwarthandschuhe; Sporttaschen; einfache Spielkarten; Kartenspiele; Sammelkarten; bedruckte Lotterierubbelkarten; eigenständige Taschenspielgeräte und -spiele; Brettspiele, Puzzlespiele; Spielkarten; Teile, Bestandteile und Zubehör für alle vorstehend genannten Waren.
Legetøj; dukker; spil; legetøj; figurer og statuetter; foldelige legetøjsfigurer og tilbehør hertil; legetøjsfigurer; modelfigurer; plysdyr og tøjdukker samt figurer af vævet stof, pels og andre materialer; miniaturer og modeller; modelsæt; Sportsartikler, -apparater og -udstyr; artikler, apparater og udstyr til fodboldtræning og -spil; fodbolde; skinnebensbeskyttere; målvogterhandsker; sportstasker; almindelige spillekort; kortspil; samlekort; trykte lotteriskrabekort; selvstændige håndholdte spilleanordninger og spil; brætspil, puslespil; spillekort; dele, tilbehør og ekstraudstyr til alle førnævnte artikler.
Ατομικά παιχνίδια· κούκλες· αθύρματα· ατομικά παιχνίδια· φιγούρες και αγαλματίδια· φιγούρες παιδικών ηρώων και εξαρτήματα αυτών· φιγούρες για παιχνίδι· μοντέλα φιγούρων· κούκλες και ζώα λούτρινα και από ύφασμα, καθώς και φιγούρες από υφάσματα, γούνα και άλλα υλικά· μινιατούρες και μοντέλα· κιτ μοντελισμού· Είδη αθλητισμού, συσκευές και εξοπλισμός άθλησης· είδη, συσκευές και εξοπλισμός για χρήση κατά την προπόνηση και τη διεξαγωγή ποδοσφαιρικών παιχνιδιών· μπάλες ποδοσφαίρου· περικνήμια· γάντια για τερματοφύλακες· αθλητικοί σάκοι· κοινές τράπουλες· χαρτοπαίγνια· κάρτες προς συλλογή· Έντυπες κάρτες τύπου "ξυστό"· αυτόνομες διατάξεις παιχνιδιών και παιχνίδια χειρός· επιτραπέζια παιχνίδια, παζλ· παιγνιόχαρτα· μέρη, προσαρτήματα και εξαρτήματα για όλα τα προαναφερθέντα είδη.
Juguetes; muñecas; juegos; juguetes; figuras y figurillas; figuras de juguete plegables y sus accesorios; figuras para jugar; figuras a escala; muñecas y animales de peluche y tela, así como figuras de tejidos, piel y otros materiales; miniaturas y modelos; maquetas para montar; Artículos, aparatos y equipos de deporte; artículos, aparatos y equipos para su uso en el entrenamiento y la práctica del fútbol; balones de fútbol; espinilleras; guantes de guardameta; bolsas de deporte; naipes corrientes; juegos de cartas; cromos; tarjetas impresas de lotería para rascar; dispositivos de juego y juegos de mano y autónomos; juegos de mesa, rompecabezas; naipes; partes, piezas y accesorios para todos los productos mencionados.
Mänguasjad; nukud; mängud; mänguasjad; kujud ja statuetid; märulifilmide tegelased-nukud ja nende tarvikud; mängukujukesed; kujukesed, statuetid; pehmed mänguasjad ja kaltsunukud ning muud kaltsudest kujud või karusnahast mänguasjad; minitüürid ja mudelid; mudelite komplektid; spordiartiklid, -riistad ja -seadmed; artiklid, riistad ja seadmed kasutuseks jalgpalli treenimisel ja mängimisel; jalgpallipallid; säärekaitsed; väravavahikindad; spordikotid; harilikud mängukaardid; kaardimängud; kogumiskaardid; Trükitud kraabitavad loteriipiletid; autonoomsed pihumänguseadmed ja mängud; lauamängud, piltmõistatused; mängukaardid; kõikide eelnimetatud toodete manused.
Lelut; nuket; pelit; lelut; hahmot ja pienoishahmot; taipuisat leluhahmot ja niiden tarvikkeet; pelihahmot; pienoisveistokset; pehmonuket ja -eläimet ja räsynuket sekä hahmot tekstiileistä, turkiksesta ja muista aineista; miniatyyrit ja pienoismallit; koottavat pienoismallit; Urheilutarvikket, -laitteet ja -välineet; tavarat, laitteet ja välineet, joita käytetään jalkapallon harjoittelussa ja pelaamisessa; jalkapallot; säärisuojukset; maalivahdin käsineet; urheilukassit; tavalliset pelikortit; korttipelit; keräilykortit; painetut raaputettavat arpajaisliput; itsenäiset kädessä pidettävät pelilaitteet ja pelit; lautapelit, palapelit; pelikortit; kaikkien edellä mainittujen tavaroiden osat, tarvikkeet ja varusteet.
Játékok; babák (játék-); játékok; játékok; motívumok, dísztárgyak; akciós figurák és ezekhez tartozó kellékek; játékfigurák; szobrocskák; puha játékok és rongngybabák and figurák szövetből, szörméből és más anyagokból; miniatúrák és modelek; modell felszerelések; sportcikkek, eszközök és felszerelések; cikkek, eszközök és felszerelések labdarúgó edzésekhez és labdarúgáshoz; futball-labdák; sípcsontvédők; kapuskesztyűk; sporttáskák; közönséges játékkártyák; kártyajátékok; gyűjtő (hobb)i kártyák; Nyomtatott kaparós sorsjegyek; különálló kézi játékkészülékek és játékok; társasjátékok (táblán játszott ~), összerakós játékok; játékkártyák; alkatrészek, idomok és tartozékok a fentemlített árúkra.
Giocattoli; bambole; giochi; giocattoli; statuette e statuine; giocattoli flessibili raffiguranti personaggi di fantasia e relativi accessori; personaggi di fantasia; modellini in scala di statue; bambole e animali di peluche e di stoffa, figure di stoffa, pelliccia e altre materie; miniature e modellini; scatole di montaggio di modellini; Articoli, apparecchi ed attrezzature per lo sport; articoli, apparecchi ed apparecchiature per l'allenamento e il gioco del calcio; palloni da calcio; parastinchi; Guanti da portiere; sacche per lo sport; carte da gioco comuni; giochi di carte; figurine adesive per collezione; biglietti della lotteria stampati da grattare; dispositivi per giochi di denaro e giochi portatili compatti; giochi da tavolo, puzzle; carte da gioco; parti, componenti ed accessori per tutti gli articoli sopra menzionati.
Žaislai; lėlės; žaidimai; žaislai; statulos ir statulėlės; žaislinės figūrėlės ir jų reikmenys; žaidimų figūrėlės; statulėlės; minkštieji žaislai, skudurinės lėlės ir lėlės iš audinių, kailio ir kitų medžiagų; miniatiūros ir modeliai; modelių komplektai; sporto reikmenys, prietaisai ir įranga; reikmenys, prietaisai ir įranga, skirti naudoti futbolo treniruotėse ir žaidžiant futbolą; futbolo kamuoliai; blauzdų apsaugos; vartininkų pirštinės; sportiniai krepšiai; tradicinės lošimo kortos; kortų žaidimai; prekybos kortelės; Spausdintinės loterijos kortos be laimėjimų; autonominiai nešiojami žaidimų prietaisai ir žaidimai; stalo žaidimai, dėlionės; lošimo kortos; visų anksčiau nurodytų prekių dalys, priedai ir aksesuarai.
Rotaļlietas; lelles; spēles; rotaļlietas; figūriņas un statuetes; darbības figūras un to piederumi; spēļu figūriņas; statuetes; mīkstās rotaļlietas, lupatu lelles, no auduma, kažokādas un citiem materiāliem izgatavotas figūras; miniatūras un modeļi; modeļu komplekti; sporta izstrādājumi, aprīkojums un ierīces; priekšmeti, aparāti un aprīkojums lietošanai futbola treniņiem un spēlēšanai; futbola bumbas; stilbu aizsargi; vārstsarga cimdi; sporta somas; parastās spēļu kārtis; spēļu kārtis; tirdzniecības kartes; Drukātas "nokasāmās" loterijas kartītes; pārnēsājamas spēļu ierīces un spēles; galda spēles, mīklas, atjautības uzdevumi; spēļu kārtis; iepriekš minēto preču daļas un piederumi.
Ġugarelli; pupi; logħob; ġugarelli; figuri u figurini; figurini ta' karattri u aċċessorji oħra; figurini tal-logħob; figurini; soft toys, pupi tal-biċċiet u figurini tat-tessut, fêr u materjal ieħor; minjaturi u mudelli; kitt għall-mudellar; oġġetti, apparat u tagħmir sportivi; oġġetti, apparat u tagħmir użat fit-taħriġ u fil-logħob tal-futbôl; blalen tal-futbôl; kuxxinett għal protezzjoni tal-qasba tas-sieq; ingwanti tal-gowlers; basktijiet ta' l-isports; karti tal-logħob mill-ordinarji; logħob tal-karti; karti tat-tpartit; biljetti tal-lotterija stampati tat-tip li jinbarxu; tagħmir tal-logħob u logħob li jinżammu fl-idejn maqtugħa għalihom; logħob tal-bord, jigso-pażils; karti tal-logħob; partijiet, tagħmir u aċċessorji għall-affarijiet kollha hawn fuq msemmija.
Speelgoed; poppen; spellen; speelgoed; figuren en figuurtjes; plooibare speelgoedfiguren en toebehoren daarvoor; speelfiguurtjes; schaalmodellen van figuren; pluchen en stoffen poppen en dieren alsmede figuren van textiel, bont en andere materialen; miniaturen en schaalmodellen; modelsets; Sportartikelen, -apparaten en -uitrusting; artikelen, apparaten en uitrusting voor gebruik bij het oefenen voor en spelen van voetbal; ballen voor voetbal; scheenbeschermers; handschoenen voor doelverdedigers; sporttassen; gewone speelkaarten; kaartspellen; ruilplaatjes; bedrukte krasloten; op zichzelf staande spelapparaten en spellen op handformaat; bordspellen, puzzels; speelkaarten; onderdelen, toebehoren en accessoires voor alle voornoemde goederen.
Zabawki; lalki; gry; zabawki; posągi i figurki; figurki do zabawy i akcesoria do nich; figurki do zabawy; figurki; zabawki pluszowe i lalki szmaciane oraz figurki z materiału, futra i innych materiałów; miniaturki i modele; zestawy do składania modeli; artykuły, przyrządy i sprzęt sportowy; artykuły, urządzenia i sprzęt do użycia w trakcie treningu oraz gry w piłkę nożną; piłki do gry w piłkę nożną; nagolenniki; rękawice bramkarskie; torby sportowe; zwykłe karty do gry; gry karciane; karty do kolekcjonowania; karty loteryjne z nadrukiem ukazującym się po zdrapaniu warstewki przykrywającej; samoistne urządzenia i gry podręczne; gry planszowe, układanki typu puzzle; karty do gry; części, wyposażenie i akcesoria do wszystkich wyżej wymienionych towarów.
Brinquedos; bonecas; jogos; brinquedos; figuras e estatuetas; figuras de brinquedo dobráveis e respectivos acessórios; bonecos (brinquedos); modelos de figuras à escala; bonecos de pelúcia e de pano, bem como outro tipo de bonecos em matérias têxteis, pele e outros materiais; miniaturas e modelos; kits de modelos; Artigos, aparelhos e equipamento de desporto; artigos, aparelhos e equipamento para treinar e jogar futebol; bolas de futebol; protecções para o queixo; luvas de guarda-redes; sacos de desporto; cartas de jogar vulgares; jogos de cartas; cromos; cartões de lotaria de raspar (raspadinhas) impressos; dispositivos de jogos e jogos portáteis autónomos; jogos de tabuleiro, quebra-cabeças; cartas de jogar; peças e acessórios para todos os artigos atrás referidos.
Hračky; bábiky; hry; hračky; figuríny a sošky; akčné figurky a príslušenstva k nim; hracie figúrky; figuríny; mäkké hračky a látkové bábiky a figúrky z textilu* , kožušiny a iných materiálov; miniatúry a modely; modelovacie sady; športové predmety, výstroj a zariadenia; predmety, zariadenie a príslušenstvo používané pri výcviku a hraní futbalu,; fotbalové lopty; chrániče na lýtka; brankárske rukavice; športové saky; bežné hracie karty; kartové hry; firemné karty; tlačené stieracie žreby; samostatné vreckové herné zariadenia a hry; spoločenské hry, rébusy; hracie karty; diely, fitingy a príslušenstvá pre všetky zmienené tovary.
Igrače; punčke (igrače); igre; igrače; figure in kipci; akcijske figure in dodatki zanje; igralne figure; figurice; mehke igrače in punčke iz blaga in figure iz blaga, krzna in ostalih materialov; miniature in modeli; oprema za modeliranje; športne potrebščine, aparati in oprema; predmeti, naprave in oprema za treniranje in igranje nogometa; nogometne žoge; ščitniki za goleni; rokavice za vratarje; športne torbe; navadne igralne karte; igre s kartami; izmenjevalne kartice; Natisnjene loterijske kartice s premazom, ki se odstrani s praskanjem; samostojne ročne igralne naprave in igre; igre na ploščah, sestavljanke; igralne karte; deli, oprema in dodatki za omenjeno blago.
Leksaker; dockor; spel; leksaker; figurer och statyetter; vikbara leksaksfigurer och tillbehör till dessa; leksaksfigurer; skalmodeller av figurer; plysch- och tygdockor och -djur samt figurer av tyg, päls och andra material; miniatyrer och modeller; modellsatser; Sportartiklar, apparater och utrustning; artiklar, apparater och utrustning för fotbollsträning och -spel; fotbollar; smalbensskydd; målvaktshandskar; sportväskor; vanliga spelkort; kortspel; samlarkort; tryckta skrapkort för lotterier; självfungerande handhållna spelsenheter och spel; brädspel, pussel; spelkort; delar, komponenter och tillbehör till alla ovannämnda varor.
|
|
| 29 |
Pripravené pokrmy a lehká jídla; hotová jídla a svačinky, jejichž hlavní přísady jsou zařazené do třídy 29; hotová jídla a svačinky, jejichž hlavní přísady tvoří některá nebo více následujících složek, nebo které obsahují některou nebo více následujících složek: maso, ryby drůbež, zvěřina, masové výtažky, ovoce a zelenina konzervovaná, sušená a zavařená, želé, džem, vejce, mléko a mléčné výrobky; mléčné nápoje; ochucené mléčné nápoje; mlécné výrobky; koláče s náplní; oříšky a hrozinky; svačinkové výrobky včetně křupek, bramborových lupínků a bramborových hranolků; jedlé oleje a tuky; polévky.
Plats préparés et en-cas préparés; plats et en-cas préparés dont les principaux ingrédients sont compris dans la classe 29; plats et en-cas préparés dont les principaux ingrédients consistent en ou contiennent un ou plusieurs produits à base de viande, poisson, volaille, gibier, extraits de viande, fruits, légumes conservés, séchés et cuits, gelées, confitures, œufs, lait et produits laitiers; boissons lactées; boissons aromatisées au lait; produits laitiers; tourtes; noix et raisins; en-cas, y compris chips et chips de pommes de terre; huiles et graisses comestibles; potages.
Prepared meals and snack foods; prepared meals and snack foods whose main ingredients are included in Class 29; prepared meals and snack foods whose main ingredients consist of or include any one of or more than one of meat, fish, poultry, game, meat extracts, preserved, dried and cooked fruits, vegetables, jellies, jams, eggs, milk and milk products; milk drinks; flavoured milk drinks; dairy products; pies; nuts and raisins; snack food products including crisps, potato crisps and potato chips; edible oils and fats; soups.
Fertiggerichte und Imbissgerichte; Fertiggerichte und Snacks, deren Hauptzutaten in Klasse 29 enthalten sind; Fertiggerichte und Snacks, bei denen eine oder mehrere Hauptzutaten aus Fleisch, Fisch, Geflügel, Wild, Fleischextrakte, konserviertes, getrocknetes und gekochtes Obst, Gemüse, Gallerten (Gelees), Konfitüren, Eier, Milch und Milchprodukte besteht/bestehen; Getränke aus der Basis von Milch; aromatisierte Milchgetränke; Milchprodukte; Pasteten; Nüsse und Rosinen; Knuspersnacks, einschließlich Chips, Kartoffelchips und Pommes frites; Speiseöle und -fette; Suppen.
Færdigretter og snackvarer; færdigretter og snackvarer, hvis hovedingredienser er indeholdt i klasse 29; færdigretter og snackvarer, hovedsageligt indeholdende en eller flere af følgende varer, nemlig kød, fisk, fjerkræ, vildt, kødekstrakter, konserverede, tørrede og kogte frugter og grøntsager, geleer, syltetøj, æg, mælk og mejeriprodukter; drikke baseret på mælk; mælkedrikke tilsat smagsstoffer; mælkeprodukter; tærter; nødder og rosiner; snackvarer i form af chips, kartoffelchips og kartoffelchips; spiselige olier og spisefedt; supper.
Ετοιμα γεύματα και ελαφρά γεύματα (σνακ)· παρασκευασμένα γεύματα και μικρογεύματα των οποίων τα βασικά συστατικά περιλαμβάνονται στην κλάση 29· παρασκευασμένα γεύματα και μικρογεύματα των οποίων τα κύρια συστατικά είναι ή περιλαμβάνουν ένα ή περισσότερα από ένα από τα ακόλουθα: κρέατα, ψάρια, πουλερικά και κυνήγι, εκχυλίσματα κρέατος, φρούτα διατηρημένα (κονσέρβες), αποξηραμένα και μαγειρεμένα, λαχανικά, ζελέ, μαρμελάδες, αβγά, γάλα και γαλακτοκομικά προϊόντα· Ποτά που περιέχουν γάλα· ροφήματα γάλατος σε διάφορες γεύσεις· προϊόντα γάλακτος· πίτες· ξηροί καρποί και σταφίδες· μικρογεύματα (σνακ) όπου περιλαμβάνονται τραγανιστά μικρογεύματα, τραγανά πατατάκια και πατατάκια· έλαια και λίπη βρώσιμα· σούπες.
Comidas preparadas y aperitivos preparados; comidas preparadas y aperitivos cuyos ingredientes principales están comprendidos en la clase 29; comidas preparadas y aperitivos cuyos ingredientes principales consisten en o incluyen uno o más de los siguientes ingredientes: carne, pescado, aves, caza, extractos de carne, frutas en conserva, secas y cocidas, verduras, gelatinas, mermeladas, huevos, leche y productos lácteos; bebidas con base láctea; bebidas lácteas aromatizadas; productos lácteos; tortas; frutos secos y pasas; productos de aperitivos incluyendo fritos, patatas chips (patatas fritas a la inglesa) y patatas fritas; aceites y grasas comestibles; sopas.
Valmisroad ja suupisted; valmistoidud ja suupisted, mille põhikomponendid kuuluvad klassi 29; valmistoidud ja suupisted, mille põhikomponentideks on liha, kala, linnu- ja ulukiliha, lihaekstraktid, konserveeritud, kuivatatud ja valmistöödeldud puu- ja köögiviljad, tarretised, keedised, munad, piim ja piimatooted või mis sisaldavd üht või mitut eespool nimetatud toodet; piimajoogid; maitsestatud piimajoogid; piimatooted; pirukad; pähklid ja rosinad; suupistetooted, sh krõpsud, kartulikrõpsud ja kartulilaastud; toiduõlid ja -rasvad; supid.
Valmiit ateriat ja välipalaruoat; valmisateriat ja välipalat, joiden pääasialliset valmistusaineet kuuluvat luokkaan 29; valmisateriat ja välipalat, joiden pääasiallisena valmistusaineena on vähintään yksi seuraavista tai jotka sisältävät vähintään yhtä seuraavista: liha, kala, siipikarja, riista, lihauutteet, säilötyt, kuivatut ja umpioidut hedelmät, vihannekset, hyytelöt, hillot, munat, maito ja maitotuotteet; maitopohjaiset juomat; maustetut maitojuomat; maitotuotteet; piiraat; pähkinät ja rusinat; välipalatuotteet, kuten rapeat lastut ja perunalastut; ravintoöljyt ja -rasvat; keitot.
Előkészített ételek és falatos élelmiszerek; készételek és rágcsálnivalók, melyek fő alapanyagai a a 29. osztályba tartoznak; készételek és rágcsálnivalók, melyek fő alapanyagai a következők közül egyből vagy többől állnak, vagy egyet vagy többet tartalmaznak: hús, hal, baromfi, vadhús, húskivonatok, tartósított, szárított és főzött gyümölcsök, zöldségek, zselék, dzsemek, tojások, tej és tejtermékek; tejitalok; ízesített tejitalok; tejtermékek; gyümölcsös sütemények/torták; dió és mazsola; snack termékek, beleértve a sültburgonyát, burgonyaszirmokat és burgonyachipseket; étkezési olajok és zsírok; levesek.
Piatti pronti e spuntini; piatti pronti e spuntini i cui ingredienti principali sono compresi nella classe 29; piatti pronti e spuntini i cui ingredienti principali sono costituiti da o comprendono carne, pesce, pollame, cacciagione, estratti di carne, frutta ed ortaggi conservati, essiccati e cotti, gelatine, confetture, uova, latte e latticini; bevande a base di latte; bevande al latte aromatizzate; prodotti a base di latte; torte salate; noci e uva passa; spuntini croccanti, comprese patatine e patate fritte; olii e grassi commestibili; minestre.
Paruoštas maistas ir užkandžiai; paruošti patiekalai ir užkandžiai, kurių pagrindinės sudedamosios dalys yra priskirtos 29 klasei; paruošti patiekalai ir užkandžiai, kurių pagrindinės sudedamosios dalys yra iš mėsos, žuvies, paukštienos, žvėrienos, mėsos ekstraktų, konservuotų, džiovintų, virtų ir keptų vaisių bei daržovių, drebučių, uogienių, kiaušinių, pieno ir pieno produktų arba jose yra vienas ar daugiau minėtųjų produktų; pieno gėrimai; įvairių skonių pieno gėrimai; pieno produktai; pyragai; riešutai ir razinos; užkandžių produktai, įskaitant traškučius ir bulvių traškučius; valgomasis aliejus ir riebalai; sriubos.
Gatavi ēdieni un uzkodas; gatavi ēdieni un uzkodas, kuru galvenās sastāvdaļas ietvertas 29.klasē; gatavi ēdieni un uzkodas, kuru galvenās sastāvdaļas sastāv no vai ietver vienu vai vairākas piedevas, kas ietver gaļu, zivis, mājputnu un medījumu gaļu, gaļas ekstraktus, konservētus, žavētus un pagatavotus augļus un dārzeņus, želejas, džemus, olas, pienu un piena produktus, pārtikas eļļas un taukus; no piena gatvotie dzērieni; aromatizēti piena dzērieni; piena produkti; pīrāgi; rieksti un rozīnes; uzkodu produkti, ieskaitot kraukšķus, kartupeļu kraukšķus un kartupeļu čipsus; pārtikas eļļas un tauki; zupas.
Ikliet lest u ikel ħafif; ikliet ippreparati u ikel ħafif li l-inġredjenti prinċipali tagħhom huma nklużi fil-klassi 29; ikliet ippreparati u ikel ħafif li l-iġredjenti prinċipali tagħhom jikkonsisti minn jew jinkludi xi wieħed minn jew iżjed minn wieħed minn laħam, ħut, tjur u laħam tal-kaċċa, estratti tal-laħam, frott ippreservati, mnixxfa u msajra, ħxejjex, ġèli, ġamm, bajd, ħalib u prodotti tal-ħalib; xorb tal-ħalib; xorb tal-ħalib bit-togħmiet; prodotti tal-ħalib; torti; ġewż u żbib; prodotti ta' ikel ħafif inklużi krisps, krisps tal-patata u ċipps tal-patata; xaħam u żjut li jittieklu; sopop.
Kant-en-klare maaltijden en snacks; kant-en-klare maaltijden en snacks waarvan de hoofdingrediënten tot klasse 29 behoren; kant-en-klare maaltijden en snacks waarvan de hoofdingrediënten bestaan uit een van meer van de volgende voedingsmiddelen, of deze bevatten: vlees, vis, gevogelte en wild, vleesextracten, geconserveerde, gedroogde en gekookte vruchten en groenten, geleien, jams, eieren, melk en melkproducten; dranken op melkbasis; gearomatiseerde melkdranken; melkproducten; pasteien; noten en rozijnen; snacks, waaronder zoutjes, aardappelschijfjes en aardappelchips; eetbare oliën en vetten; soepen.
Dania i przekąski gotowe; potrawy i przekąski gotowe, których podstawowe składniki są ujęte w klasie 29; potrawy i przekąski gotowe, których podstawowe składniki są złożone lub zawierają jeden lub kilka elementów typu mięso, ryby, drób, dziczyzna, ekstrakty mięsne, owoce suszone i konserwowe, warzywa, galaretki, dżemy, jaja, mleko i produkty mleczne; napoje mleczne; napoje mleczne aromatyzowane; produkty nabiałowe; placki; orzechy i rodzynki; przekąski, w tym chipsy, chipsy ziemniaczane i frytki ziemniaczane; oleje jadalne i tłuszcze; zupy.
Refeições preparadas e aperitivos; refeições e aperitivos preparados cujos ingredientes principais estão incluídos na classe 29; refeições e aperitivos preparados cujos ingredientes principais são ou incluem um ou mais dos produtos seguintes, a saber carne, peixe, aves, caça, extractos de carne, frutos e legumes em conserva, secos e cozidos, geleias, doces, ovos, leite e lacticínios; bebidas à base de leite; bebidas lácteas aromatizadas; produtos lácteos; empadas; frutos de casca rija e passas; produtos alimentares sob a forma de aperitivos, incluindo aperitivos estaladiços, batatas fritas onduladas e batatas fritas; óleos e gorduras comestíveis; sopas.
Spracované pokrmy a ľahké jedlá; hotové jedlá a pochúťkové jedlá, ktorých hlavné prísady sú zahrnuté v triede 29; hotové jedlá a pochúťkové jedlá , ktorých hlavné prísady pozostávajú alebo zahŕňajú jednu alebo viac nasledujúcich prísad: mäso, ryby, hydina, divina, mäsové výťažky, konzervované ovocie a zelenina, sušené a varené ovocie, zelenina, želé, džemy, vajcia, mlieko a mliečne výrobky; mliečne nápoje; ochutené mliečne nápoje; mliečne výrobky; koláče s plnkou; oriešky a hrozienka; pochúťkové jedlá, vrátane zemiakových lupienkov a zemiakových hranolkov; jedlé oleje a tuky; vývary.
Pripravljene jedi in prigrizki; pripravljene jedi in prigrizki, katerih glavne sestavine so vključene v razred 29; pripravljene jedi in prigrizki, katerih glavne sestavine so sestavljene iz naslednjih živil oziroma vsebujejo eno ali več izmed njih, namreč meso, ribe, perutnino, divjačino, mesne izvlečke, konzervirano, sušeno in vkuhano sadje in zelenjavo, želeje, marmelade, jajca, mleko in mlečne izdelke, užitna olja in masti; mlečni napitki; začinjeni mlečni napitki; mlečni proizvodi; pite; lešniki in rozine; prigrizki, vključno s hrustljavimi prigrizki, krompirjevimi hrustljavimi prigrizki in krompirjevim čipsom; jedilna olja in masti; juhe.
Tillagade måltider och snackmat; tillagade måltider och snacksmat vars huvudsakliga ingrediens ingår i klass 29; tillagade måltider och snacksmat vars huvudsakliga ingrediens består av eller inkluderar en eller flera av kött, fisk, fjäderfä och vilt, köttextrakt, konserverade, torkade och tillagade frukter och grönsaker, geléer, sylter, ägg, mjölk och andra mejeriprodukter, ätliga oljor och fetter, konserver, födoämnen inlagda i saltlake; mjölkbaserade drycker; smaksatta mjölkdrinkar; mjölkprodukter; pajer; nötter och russin; knapriga snackmatprodukter, potatischips och potatischips; ätliga oljor och fetter; soppor.
|
|
| 30 |
Hotová jídla a lehká jídla; sendvice; hotová jídla a svačinky, jejichž hlavní přísady jsou zařazené do třídy 30; nápoje; káva, caj, kakao; cukr, rýže, tapioka, ságo, kávovinové náhražky; mouka a přípravky z obilnin, chléb, žemle, pečivo, med, sirup melasový; droždí, prášek do peciva; sul, horcice; ocet, omácky (chutové prísady); korení; zmrzlina; jedlé polevy; cukrárské výrobky; čokoláda, čokoládové bonbony, karamely, cukrovinky fudge; perníky, medovníky; cukrovinky, lékořice; pastilky, mentolové bonbony, bonbony, arašídové cukrovinky; mentolové cukrovinky; kandys jako potrava; pražená kukuřice, oplatky; zmrzlina a přípravky na výrobu zmrzliny; sušenky, keksy; lehká jídla; potraviny vyrobené z těsta; koláče, pirožky, zapékané klobásy; sladké a pikantní výrobky, všechno s obalem nebo skořápkou z pečiva; pizzy a těstovinová jídla; ovocné omácky.
Plats cuisinés et en-cas; sandwiches; plats et en-cas préparés dont les principaux ingrédients sont compris dans la classe 30; boissons; café, thé, cacao; sucre, riz, tapioca, sagou, succédanés du café; farine et préparations à base de céréales, pain, brioches, pâtisserie, miel, mélasse; levure, poudre pour faire lever; sel, moutarde; vinaigre, sauces (condiments); épices; glace à rafraîchir; glaces comestibles; confiserie; chocolat, chocolats, bonbons au caramel, caramels mous; pain d'épice; sucreries, réglisse; pastilles, bonbons à la menthe, bonbons, confiserie à base d'arachides; bonbons à la menthe; blocs de sucre candi; pop-corn, gaufres; crème glacée et préparations pour faire de la crème glacée; biscuits, biscuiterie; en-cas; aliments à base de pâte; tourtes, pâté en croûte, rouleaux de saussices; produits sucrés et salés, ayant tous une croûte de pâtisserie ou un fond de pâtisserie; pizzas et plats de pâtes; compotes.
Prepared meals and snacks; sandwiches; prepared meals and snacks whose main ingredients are included in class 30; beverages; coffee, tea, cocoa; sugar, rice, tapioca, sago, artificial coffee; flour and preparations made from cereals, bread, buns, pastry, honey, treacle; yeast, baking-powder; salt, mustard; vinegar, sauces (condiments); spices; ice; ices; confectionery; chocolate, chocolates, toffee, fudge; ginger bread; sweets, liquorice; lozenges, mints, candy, peanut confectionery; peppermints sweets; candy rock; popcorn, waffles; ice-cream and preparations for making ice-cream; biscuits, cookies; snack foods; foodstuffs made from dough; pies, pasties, sausage rolls; sweet and savoury products, all having a pastry case or pastry shell; pizzas and pasta dishes; fruit sauces.
Fertiggerichte und Snacks; Sandwiches; Fertiggerichte und Snacks, deren Hauptzutaten in Klasse 30 enthalten sind; Getränke; Kaffee, Tee, Kakao; Zucker, Reis, Tapioca, Sago, Kaffee-Ersatz; Mehle und Getreidepräparate, Brot, Brioches, feine Backwaren, Honig, Melassesirup; Hefe, Backpulver; Salz, Senf; Essig, Saucen (Würzmittel); Gewürze; Kühleis; Speiseeis; Konditorwaren; Schokolade, Pralinen, Toffee, Fudge; Pfefferkuchen; Süßwaren, Lakritze; Pastillen, Pfefferminzbonbons, Bonbons, Erdnusskonfekt; Pfefferminzbonbons; Kandiszucker; Popcorn, Waffeln; Eiscreme und Präparate zur Zubereitung von Eiscreme; Kleingebäck, Kekse; Imbissgerichte; Nahrungsmittel aus Teig; Pasteten, gefüllte Teigtaschen, Wurstbrötchen; süße und pikante Produkte, alle mit Teighülle oder Teigboden; Pizzas und Teigwarengerichte; Fruchtmuse.
Færdigretter og snacks; sandwicher; færdigretter og snackvarer, hvis hovedingredienser er indeholdt i klasse 30; drikke; kaffe, te, kakao; sukker, ris, tapioka, sago, kaffeerstatning; mel og næringsmidler af korn, brød, boller, konditorivarer, honning, sirup; gær, bagepulver; salt, sennep; eddike, herunder vineddike, saucer (krydrede); krydderier; råis; spiseis; konfekturevarer; chokolade, chokolader, toffees, blød chokoladekage; honningkager; slik, lakrids; halstabletter, mintpastiller, slik, sukkervarer på basis af jordnødder; pebermyntebolsjer; kandis; popcorn, vafler; iscreme og præparater til fremstilling af iscreme; biskuitter, småkager; snackvarer; fødevarer fremstillet af dej; tærter, postejer, pølser i svøb; sødede og krydrede produkter, alle med bund eller skal af dej; pizzaer og pastaretter; frugtsaucer.
Ετοιμα γεύματα και σνακ· σάντουιτς· παρασκευασμένα γεύματα και μικρογεύματα των οποίων τα βασικά συστατικά περιλαμβάνονται στην κλάση 30· ποτά· καφές, τσάι, κακάο· ζάχαρη, ρύζι, ταπιόκα, σάγο (αλεύρι κολλαρίσματος), υποκατάστατα του καφέ· άλευρα και παρασκευάσματα από δημητριακά, άρτος, ψωμάκια, γλυκά, μέλι, σιρόπι μελάσας· μαγιά, μπέϊκιν πάουντερ· αλάτι, μουστάρδα· ξίδι, σάλτσες (καρυκεύματα)· μπαχαρικά· πάγος· παγωτά βρώσιμα· είδη ζαχαροπλαστικής· σοκολάτα, σοκολάτες, καραμέλες βουτύρου, γλυκίσματα σοκολάτας (fudge)· μελόψωμα· γλυκίσματα, γλυκόριζα· παστίλιες, μέντες, ζαχαρωτά, είδη ζαχαροπλαστικής με φυστικοβούτυρο· καραμέλες μέντας· ζαχαρωτά σε μορφή ράβδων με γεύση μέντας· ποπ-κορν, βάφλες· παγωτά και παρασκευάσματα για παγωτό· μπισκότα, βουτήματα· ελαφρά γεύματα· προϊόντα διατροφής από ζύμη· πίτες, κρεατόπιτες, λουκανικόπιτες· γλυκά και αλμυρά προϊόντα, στο σύνολό τους με επικάλυψη ζύμης ή σφολιάτας· πίτσες και πιάτα ζυμαρικών· κομπόστες.
Comidas preparadas y tentempiés; sándwiches; comidas y aperitivos preparados cuyos ingredientes principales están comprendidos en la clase 30; bebidas; café, té, cacao; azúcar, arroz, tapioca, sagú, sucedáneos del café; harina y preparaciones hechas de cereales, pan, bollos, pastelería, miel, jarabe de melaza; levaduras, polvos para esponjar; sal, mostaza; vinagre, salsas (condimentos); especias; hielo; helados; confitería; chocolate, chocolatinas, toffees, dulces de pasta de chocolate; pan de jengibre; dulces, regaliz; pastillas, pastillas de menta, caramelos, confitería basada en los cacahuetes; caramelos de menta; caramelo en bloque; palomitas de maíz, buñuelos; helados y preparaciones para hacer helados; pastas, galletas; tentempiés; alimentos a base de masa; empanadas, empanadillas, panecillos rellenos de salchicha; productos dulces y salados, todos ellos con una cubierta de masa o con una envoltura de masa; pizzas y platos de pasta; compotas.
Valmisroad ja suupisted; võileivad; valmistoidud ja suupisted, mille põhikomponendid kuuluvad klassi 30; joogid; kohv, tee, kakao; suhkur, riis, tapiokk, saago, kohvi aseained; jahu ja teraviljatooted, leib, kuklid, lehttainas, mesi, siirup; pärm, küpsetuspulber; sool, sinep; äädikas, kastmed (vürtsid); vürtsid; võõp; toidujää; maiustused; šokolaad, šokolaadid, toffee, sefiir; piparkoogid; maiustused, lagritsamaiustused; pastillid, piparmündikompvekid, kompvekid, maapähklimaiustused; piparmündikompvekid; kristallsuhkur (toiduaine); paismais, vahvlid; jäätised ja jäätise valmistamise preparaadid; küpsised ja väikesed koogid; suupistetooted; tainast valmistatud toiduained; pirukad, saiakesed, viineripirukad; magusad ja soolased tooted, kõik tainakatte või tainakoorega; pitsad ja makaronitoidud; puuviljakastmed.
Valmisateriat ja välipalat; kerrosvoileivät; valmisateriat ja välipalat, joiden pääasialliset valmistusaineet kuuluvat luokkaan 30; juomat; kahvi, tee, kaakao; sokeri, riisi, tapioka, saago, kahvinkorvike; jauhot ja viljasta tehdyt valmisteet, leipä, sämpylät, leivonnaiset, hunaja, siirappi; hiiva, leivinjauhe; suola, sinappi; etikka, kastikkeet (mauste-); mausteet; jää; elintarvikejäätelöt; sokerileipomotuotteet; suklaa, suklamakeiset, toffee, nugaa; piparkakut; makeiset, lakritsi; pastillit, minttupastillit, makeiset, maapähkinämakeiset; piparminttumakeiset; kovat karamellit; popcorn, vohvelit; jäätelöt ja jäätelön valmistusaineet; keksit, pikkuleivät; välipalat; taikinasta valmistetut elintarvikkeet; piiraat, pasteijat, makkarapasteijat; makeat ja suolaiset tuotteet, kaikissa on taikinakuori tai taikinapäällys; pitsat ja pasta-ateriat; hedelmäkastikkeet.
Előkészített ételek és falatosok; szendvicsek; készételek és rágcsálnivalók, melyek fő alapanyagai a a 30. osztályba tartoznak; italok; kávé, tea, kakaó; cukor, rizs, tápióka, szágó, pótkávé; liszt és gabonafélékből készült készítmények, kenyér, péksütemények, tészta, méz, melasz; élesztő, sütőpor; só, mustár; ecet, szószok (fuszerek); fűszerek; fagylalt; étkezési jég/jégkrémek/fagylaltáruk; édességek/cukrászáruk; csokoládé, csokoládék, tejkaramella, karamella; mézeskalács; édességek, édesgyökér; szopogatós cukorkák, mentacukorkák, cukorkák, cukorkaáruk; mentolos édességek; kandiscukor táplálkozási használatra; pattogatott kukorica, amerikai palacsinták; jégkrém és készítmények jégkrémkészítéshez; aprósütemények és sós kekszek; falatos ételek; (sütemény)tésztából készült élelmiszerek; piték, pástétomok, göngyölt kolbászok; édes és sós termékek, mind tésztabatyuban vagy tésztaburokban; pizzák és tésztaételek; gyümölcsszószok.
Pasti e spuntini pronti; sandwiche; piatti pronti e spuntini i cui ingredienti principali sono compresi nella classe 30; bevande; caffè, tè, cacao; zucchero, riso, tapioca, sago, succedanei del caffè; farina e prodotti a base di cereali, pane, brioche, pasta per dolci, miele, melassa; lievito, polvere per fare lievitare; sale, senape; aceto, salse (condimenti); spezie; ghiaccio; gelati commestibili; confetteria, prodotti di confetteria; cioccolato, cioccolatini, caramello, caramelle fondenti; panpepato; caramelle, liquirizia; pasticche, mentine, caramelle, confetteria a base d'arachidi; caramelle alla menta; zucchero candito; popcorn, cialde; gelati e preparati per gelati; biscotti, biscotteria; spuntini; alimenti a base d'impasti; focacce, tortini salati, sfoglie ripiene di salsiccia; prodotti dolci e salati, tutti con una copertura di pasta o un guscio di pasta; pizza e piatti a base di pasta; composte.
Paruošti valgiai ir užkandžiai; sumuštiniai; paruošti patiekalai ir užkandžiai, kurių pagrindinės sudedamosios dalys yra priskirtos 30 klasei; gėrimai; kava, arbata, kakava; cukrus, ryžiai, tapijoka, sago kruopos, kavos pakaitalai; miltai ir grūdų produktai, duona, bandelės (saldžios --- ), pyragai, medus, sirupas; mielės, kepimo milteliai; druska, garstyčios; actas, padažai (uždarai); prieskoniai (aštrieji); valgomieji ledai; valgomieji ledai; konditerijos gaminiai; šokoladas, šokoladiniai saldainiai, irisai, minkšti tiršti saldainiai iš cukraus, pieno, sviesto ir kvapiųjų medžiagų; imbieriniai meduoliai; saldumynai, saldymedžiai; pastilės, mėtiniai saldainiai, saldainiai ledinukai, saldumynai su žemės riešutais; saldainiai (šaltmėtiniai --- ); ledinukai (maistui); kukurūzų spragėsiai, vafliai; ledai ir mišiniai ledams gaminti; sausainiai, biskvitai; užkandžiai; valgiai iš tešlos; pyragai, pyragai su įdaru, bandelės su dešrele; saldūs ir aštrūs produktai, įvynioti į tešlą ar įdėti į tešlos krepšelius; picos ir makaronų patiekalai; vaisių tyrės.
Gatavi ēdieni un uzkodas; sendviči; sagatavoti ēdieni un uzkodas, kuru galvenās sastāvdaļas ietvertas 30. klasē; dzērieni; kafija, tēja, kakao; cukurs, rīss, tapioka, sāgo, kafijas aizstājēji; milti un no graudaugiem gatavotās sagataves, maize, veltņi, konditorejas izstrādājumi, medus, sīrups; raugs, cepamais pulveris; sāls, sinepes; etiķis, garšvielu mērces; garšvielas; pārtikas ledus; saldējums; cukura konditorejas izstrādājumi; šokolāde, šokolādes, īriss, krējumkonfektes; ingvera maize; saldumi, lakrica; tabletes, piparmētru konfektes, saldumi, zemesriekstu konditoreja; piparmētru konfektes; pārtikas konfektes; popkorns, vafeles; saldējums un sagataves saldējuma izgatavošanai; biskvīti, cepumi; uzkodas; pārtikas produkti, kas izgatavoti no mīklas; pīrāgi, pastētes, desu ruletes; saldi un pikanti produkti, visiem ir mīklas pārklājums, mīlas ietvars vai tie ietīti mīklā; picas un makaronu šķīvji; kompoti.
Ikliet lesti u ikel ħafif; sandwiċċ; ikliet u ikliet ħfief ippreparati li l-ingredjenti prinċipali tagħhom huma inklużi fi klassi 30; xarbiet; kafè, tè, kawkaw; zokkor, ross, tapjoka, sagu, kafè artifiċjali; dqiq u preparazzjonijiet magħmula miċ-ċereali, ħobż, bans, ikel ta' l-għaġina, għasel, għasel iswed; ħmira, trab tal-ħmira; melħ, mustarda; ħall, zlazi (kondiment); ħwawar; ġelat; ġelati li jittieklu; ħelu; ċikkulata, ċikkulati, tofi, fudge; kejk imħawwar bil-ġinġer; ħelu, likorizja; mustardina mediċinali, minta, ħelu, ħelu tal-karawett; ħelu tal-pepermint; kandju għall-ikel; popkorn, waffles; ġelat u preparazzjonijiet biex isir il-ġelat; biskuttini, gallettini; ikel ħafif; affarijiet ta' l-ikel magħmula mill-għaġina; torti, ikel ta' l-għaġina, sausage rolls; prodotti ħelwin u bit-togħma, kollha magħluqa fl-għaġina jew b'qoxra ta' l-għaġina; pizez u dixxijiet tal-għaġin; zlazi tal-frott.
Kant-en-klaarmaaltijden en snacks; sandwiches; kant-en-klare maaltijden en snacks waarvan de hoofdingrediënten tot klasse 30 behoren; dranken; koffie, thee, cacao; suiker, rijst, tapioca, sago, koffiesurrogaten; meel en graanpreparaten, brood, broodjes, banketbakkerswaren, honing, melassestroop; gist, rijsmiddelen; zout, mosterd; azijn, kruidensausen; specerijen; ijs; consumptie-ijs; suikerbakkerswaren; chocolade, chocolaatjes, karamel, zachte karamel; kruid- of ontbijtkoek; snoepjes, drop; zuigtabletten, pepermuntjes, snoepgoed, suikerbakkerswaren op basis van pinda's; pepermuntsnoepjes; kandij; popcorn, wafels; roomijs en preparaten waaruit roomijs bereid kan worden; biscuits, koekjes; snacks; voedingsmiddelen van deeg; pasteien, vleespasteien, worstenbroodjes; zoete en hartige producten, alle met een pasteibakje of -bodem; pizza's en gerechten met deegwaren; vruchtensausen.
Preparowane potrawy i przekąski; kanapki; potrawy i przekąski gotowe, których podstawowe składniki są ujęte w klasie 30; napoje; kawa, herbata, kakao; cukier, ryż, tapioka, sago, substytuty kawy; mąka i preparaty zbożowe, chleb, bułeczki słodkie, ciasto, miód, melasa; drożdże, proszek do pieczenia; sól, musztarda; ocet winny, sosy (przyprawy); przyprawy; lód; lody spożywcze; wyroby cukiernicze; czekolada, czekoladki, toffi, krówki; piemik; słodycze, lukrecja; pastylki, cukierki miętowe, cukierki, wyroby cukiernicze na bazie orzechów arachidowych; cukierki miętowe; cukierki; kukurydza prażona, gofry; lody i preparaty do produkcji lodów; herbatniki, ciasteczka; przekąski; produkty żywnościowe wykonane z ciasta; placki, ciastka, rurki; produkty słodkie i słone, z otoczką cukierniczą lub powłoką cukierniczą; pizza i makaron; sosy owocowe.
Refeições e aperitivos preparados; sanduíches; refeições e aperitivos preparados cujos ingredientes principais estão incluídos na classe 30; bebidas; café, chá, cacau; açúcar, arroz, tapioca, sagu, sucedâneos do café; farinha e preparações feitas de cereais, pão, brioches, pastelaria, mel, xarope de melaço; levedura e fermento em pó; sal, mostarda; vinagre, molhos (condimentos); especiarias; gelo para refrescar; gelados comestíveis; confeitaria; chocolate, chocolates, caramelos de leite, cobertura de chocolate; pão ou bolos de especiarias; doces, alcaçuz; drageias, pastilhas de hortelã-pimenta, rebuçados, confeitaria à base de amendoins; rebuçados de hortelã-pimenta, doces; açúcar cândi; pipocas, waffles; gelados e preparações para gelados; biscoitos, bolachas; aperitivos; produtos alimentares feitos de massa; empadas, pastéis, folhados de salsicha; produtos doces e salgados, todos com uma cobertura exterior ou um invólucro de massa; pizzas e pratos de massa; compotas.
Spracované jedlá a ľahké jedlá; sendviče; hotové jedlá a pochúťkové jedlá, ktorých hlavné prísady sú zahrnuté v triede 30; nápoje; káva, čaj, kakao; cukor, ryža, tapioka, ságo, kávovinové náhradky; múka a prípravky vyrobené z cereálií, pečiva, rožkov, medu, melasy; droždie*, prášok do pečiva; soľ, horčica; ocot, koreninové prísady (chuťové prísady); koreniny; zmrzlina; zmrzliny; cukrovinky; čokoláda, čokolády, mäkké karamelové cukríky, karamelová hmota; perníky, medovníky; sladkosti, sladké drievko; pastilky, mentolové cukríky, cukríky, arašidové cukrovinky; mentolové sladkosti; kandovaný cukor do potravín; pukance, oblátky; zmrzlina a prípravky na výrobu zmrzliny; sušienky, sladké trvanlivé pečivo; ľahké jedlá; potraviny vyrobené z cesta; pirôžky, klobásky, koláče plnené mäsom; sladké a ochutené výrobky, všetky s obalom z cesta; pizze a cestovinové jedlá; ovocné omáčky.
Pripravljene jedi in prigrizki; sendviči; pripravljene jedi in prigrizki, katerih glavne sestavine so vključene v razred 30; pijače; kava, čaj, kakav; sladkor, riž, tapioka, sago, kavni nadomestki; moka in pripravki iz žitaric, kruh, brioš, pecivo, med, melasa; kvas, pecilni prašek; sol, gorčica; kis, omake (začimbe); dišave, zacimbe (rastlinskega izvora, največkrat v prahu); sladoled;led; jedilni led; slaščice; čokolada, čokoladne tablice, smetanovi karamelni bomboni, mehki karamelni bomboni; medenjaki (lect); sladkarije, lakrice (slaščice iz sladkega korena); pastile, pepermint bonboni, bonboni, arašidove slaščice; pepermint bonboni; kandirani sladkor; pokovka, vaflji; sladoled in pripravki za izdelavo sladoleda; piškoti, keksi; prigrizki; hrana, izdelana iz testa; pastetke, mesne pastete, salamni zvitki; sladki in slastni izdelki, vsi s tortnim oblivom ali tortno oblogo; pizze in jedi iz testa; sadni sokovi.
Färdiglagade måltider och tilltugg; smörgåsar; tillagade måltider och snacks vars huvudsakliga ingredienser ingår i klass 30; drycker; kaffe, te, kakao; socker, ris, tapioka, sagogryn, kaffeersättning; mjöl och näringspreparat tillverkade av spannmål, bröd, bullar, konditorivaror, honung, sirap; jäst, bakpulver; salt, senap; vinäger, såser (smaktillsatser); kryddor; is; glass; godsaker; choklad, chokladvaror, kola, fudge; mjuka pepparkakor; smågodis, lakrits; pastiller, minttabletter, godis, jordnötskonfekt; pepparmintskarameller; kandisocker; popcorn, våfflor; glass och preparat för framställning av glass; kex, småkakor; snacks; livsmedel framställda av deg; pajer, piroger, korv i bröd; söta produkter och smaksättningsprodukter, samtliga med ett hölje eller skal av smördeg,; pizza och pastarätter; fruktkompotter.
|
|
| 32 |
Nápoje zařazené do třídy 32; voda; minerální vody, šumivé nápoje a jiné nápoje nealkoholické; nápoje nesycené a sycené oxidem uhličitým; nealkoholické nápoje, nápoje a šťávy ovocné; sirupy a jiné prípravky pro výrobu nápoju; nealkoholická piva a vína.
Boissons comprises dans la classe 32; eau; eau minérale et eaux gazeuses et autres boissons non alcooliques; boissons plates et gazeuses; boissons rafraîchissantes, boissons de fruits et jus de fruits; sirops et autres préparations pour faire des boissons; bières et vins sans alcool.
Beverages included in class 32; water; mineral water and aerated waters and other non-alcoholic drinks; still and carbonated drinks; soft drinks, fruit drinks and fruit juices; syrups and other preparations for making beverages; non-alcoholic beers and wines.
Getränke, soweit sie in Klasse 32 enthalten sind; Wasser; Mineralwässer und kohlensäurehaltige Wässer und andere alkoholfreie Getränke; stille und kohlensäurehaltige Getränke; Erfrischungsgetränke, Fruchtgetränke und Fruchtsäfte; Sirupe und andere Präparate für die Zubereitung von Getränken; alkoholfreie Biere und Weine.
Drikke, indeholdt i klasse 32; vand; mineralvand og kulsyreholdige vande og andre ikke-alkoholholdige drikke; drikke med eller uden kulsyre; læskedrikke, frugtdrikke og frugtsaft; saft og andre præparater til fremstilling af drikke; ikke-alkoholholdige øl og vin.
Ποτά περιλαμβανόμενα στην κλάση 32· νερό· μεταλλικά και αεριούχα νερά και άλλα μη οινοπνευματώδη ποτά· μη αεριούχα και ανθρακούχα ποτά· αναψυκτικά, ποτά και χυμοί φρούτων· σιρόπια και άλλα παρασκευάσματα για ποτά· ζύθοι και οίνοι χωρίς οινόπνευμα.
Bebidas comprendidas en la clase 32; agua; aguas minerales y aguas gaseosas y otras bebidas no alcohólicas; bebidas sin gas y carbonatadas; bebidas refrescantes, bibidas y zumos de fruta; siropes y otras preparaciones para hacer bebidas; cervezas y vinos sin alcohol.
Joogid, mis kuuluvad klassi 32; vesi; mineraalvesi ja gaseeritud vesi ja muud alkoholivabad joogid; allikaveest ja gaseeritud joogid; kerged alkoholivabad joogid, puuviljajoogid ja puuviljamahlad; siirupid ja muud joogivalmistusained; alkoholivabad õlled ja veinid.
Juomat luokassa 32; vesi; kivennäisvedet ja hiilihappovedet sekä muut alkoholittomat juomat; hiilihapottomat ja hiilihapotetut juomat; virvoitusjuomat, hedelmäjuomat ja hedelmämehut; mehutiivisteet ja muut juomien valmistusaineet; alkoholittomat oluet ja viinit.
32 osztályhoz tartozó italok; víz; ásványvíz és szénsavval dúsított vizek és egyéb alkoholmentes italok; szénsavmentes és szénsavas italok; üditőitalok, gyümölcsitalok és gyümölcslevek; szörpök/szirupok és egyéb készítmények (italok készítéséhez használt ~); alkoholmentes sörök és borok.
Bevande comprese nella classe 32; acqua; acque minerali e acque gassate e altre bevande analcoliche; bibite lisce e gassate; bevande rinfrescanti, bevande di frutta e succhi di frutta; sciroppi e altri preparati per fare bevande; birre e vini analcolici.
Gėrimai, priskirti 32 klasei; vanduo; mineralinis ir gazuotas vanduo, kiti gaivieji gėrimai; negazuoti ir gazuoti gėrimai; gaivieji gėrimai, vaisių gėrimai ir vaisių sultys; sirupai ir kiti gėrimų gaminimo preparatai; nealkoholinis alus ir vynai.
32. klasē iekļautie dzērieni; ūdens; minerālūdens, gāzētais ūdens un citi bezalkoholiskie dzērieni; negāzēti un gāzēti ūdeņi; bezalkoholiskie dzērieni, augļu dzērieni un augļu sulas; sīrupi un citas sastāvdaļas dzērienu pagatavošanai; bezalkoholiskais alus un vīni.
Xarbiet inklużi fi klassi 32; ilma; ilma minerali u bil-gass u xorb ieħor mhux alkoħoliku; xarbiet bla gass u bil-gass; soft drinks, xorb tal-frott u meraq tal-frott; ġulepp u preparazzjonijiet oħra għat-tħejjija tax-xorb; birer mhux alkoħoliċi u nbejjed.
Dranken voorzover begrepen in klasse 32; water; minerale en gazeuse wateren en andere alcoholvrije dranken; al dan niet koolzuurhoudende dranken; frisdranken, vruchtendranken en vruchtensappen; siropen en andere preparaten voor de bereiding van dranken; alcoholvrije bieren en wijnen.
Napoje ujęte w klasie 32; woda; wody mineralne i gazowane oraz inne napoje bezalkoholowe; napoje gazowane i mineralizowane; napoje bezalkoholowe, napoje owocowe i soki owocowe; syropy i inne preparaty do sporządzania napojów; piwo bezalkoholowe i wino.
Bebidas incluídas na classe 32; água; águas minerais e gasosas e outras bebidas não alcoólicas; bebidas sem gás e carbonatadas; refrigerantes, bebidas de fruta e sumos de fruta; xaropes e outras preparações para bebidas; cervejas e vinhos sem álcool.
Nápoje zahrnuté v triede 32; voda; minerálne vody a sýtené vody a iné nealkoholické nápoje; neperlivé a perlivé nápoje; nealkoholické nápoje, ovocné nápoje a ovocné šťavy; sirupy a iné prípravky na výrobu nápojov; nealkoholická piva a vína.
Pijače, vključene v razredu 32; voda; mineralne vode in sodavice ter druge brezalkoholne pijače; negazirane in gazirane pijače; brezalkoholne pijače, sadne pijače in sadni sokovi; sirupi in drugi preparati za pripravo pijač; brezalkoholna piva in vina.
Drycker ingående i klass 32; vatten; mineral- och kolsyrat vatten samt andra alkohofria drycker; ej kolsyrade och kolsyrade drycker; läskedrycker, fruktdrycker och fruktjuicer; safter och andra koncentrat för framställning av drycker; icke alkoholhaltig öl och vin.
|
|
| 41 |
Předvádění sportů a dovedností vztahujících se ke sportu; zábava a služby estrádních umělců; tanecní, hudební a dramatická vystoupení; provedení a výroba rozhlasových a televizních programů; předvádění a výroba filmů, představení a nebo nahrávání zvuku nebo obrazu; předvádění a produkce divadelní, pódiové a hudební zábavy; vydávání knih a textů; pronájem nahrávek zvuku a obrazů; pronájem videoher; organizování a pořádání kolokvií, konferencí, kongresů, seminářů, sympozií a pracovních setkání [vzdělávání]; pořádání a vedení instruktážních kurzů vztahujících se ke kopané nebo s ní spojené; pořádání a vedení přednášek, předvádění, ukázek, výstav, prezentací, seminářů a festivalů za účelem vzdělávání, zábavy, trénování a tréninku; pořádání a vedení sportovních a tréninkových akcí; pořádání a vedení technických instruktážních kurzů; služby sportovních kempu; trenérské, instruktážní a tréninkové služby pro sportovní aktivity; vedení instruktážních, výukových a školicích hodin, kurzů, seminářů, prezentací a pracovních setkání; vzdělávací, výukové a školicí služby ve formě hudebních, televizních a rozhlasových programů; živé a nahrané ukázky za účelem výuky, zábavy, vzdělávání a školení; odborná výuka a školení; poskytování instruktážních, vzdělávacích a tréninkových kurzů vztahujících se ke sportu; zábavní, vzdělávací, výukové a tréninkové služby vztahující se ke sportu; praktický trénink vztahující se ke sportu nebo s ním spojený; informační, poradenské a konzultační služby vztahující se k výše uvedenému.
Représentations sportives et compétences liées aux sports; divertissement et services de divertissement; spectacles de danse, de musique et de théâtre; présentation et production de programmes radiophoniques et télévisés; présentation et production de films, spectacles et/pu enregistrements de sons ou d'images; présentation et production de divertissements théâtraux, scéniques et musicaux; publication de livres et de textes; location d'enregistrements de sons et d'images; location de jeux vidéo; organisation et conduite de colloques, conférences, congrès, séminaires, symposiums et ateliers [formation]; organisation et conduite de cours d'instruction relatifs ou en rapport avec le football; organisation et conduite de conférences, démonstrations, expositions, exhibitions, présentations, séminaires et festivals à des fins éducatives, de divertissement, d'entraînement et de formation; organisation et conduite d'événements sportifs et de formation; organisation et conduite de cours d'instruction technique; camps (stages) de perfectionnement sportif; services d'entraînement, instruction et formation en activités sportives; conduite de classes, cours, séminaires, présentations et ateliers de formation, d'enseignement et d'entraînement; services d'éducation, d'enseignement et d'entraînement sous forme de programmes musicaux, télévisés et radiophoniques; démonstrations en direct et préenregistrées à des fins éducatives, d'enseignement, de divertissement, d'éducation et d'entraînement; services de formation et d'entraînement professionnels; prestation de cours d'instruction, éducation et entraînement sportifs; services de divertissement, d'éducation, d'enseignement et d'entraînement sportifs; formation pratique relative ou en rapport avec les sports; services d'informations, conseils et assistance dans les domaines précités.
Performance of sport and skills related to sport; entertainment and entertainer services; performance of dance, music and drama; performance and production of radio and television programmes; performance and production of films, shows, and or recordings of sound or of images; performance and production of theatrical, stage and musical entertainment; publication of books and of text; rental of recordings of sound and of images; rental of video games; arranging and conducting of colloquiums, conferences, congresses, seminars, symposiums and workshops [training]; arranging and conducting of courses of instruction relating to, or connected with, football; arranging and conducting of lectures, demonstrations, displays, exhibitions, presentations, seminars and festivals for educational, entertainment, coaching and training purposes; arranging and conducting sporting and training events; arranging and conducting technical instruction courses; sport camp services; coaching, instructional and training services for sporting activities; conducting instructional, teaching and coaching classes, courses, seminars, presentations and workshops; education, teaching and coaching services in the form of music, television and radio programmes; live and pre-recorded demonstrations for teaching, entertainment, educational and coaching purposes; professional training and coaching services; provision of courses of instruction, education and coaching relating to sport; sporting entertainment, education, teaching and coaching services; practical training relating to, or connected with, sports; information, advisory and consultancy services relating to the foregoing.
Darbietung von Sport und Fertigkeiten in Bezug auf Sport; Unterhaltung und Dienstleistungen auf dem Gebiet der Unterhaltung; Aufführung von Tanz, Musik und Schauspiel; Darbietung und Produktion von Hörfunk- und Fernsehprogrammen; Darbietung und Produktion von Filmen, Shows und Ton- oder Bildaufzeichnungen; Darbietung und Produktion von Theater-, Musikunterhaltung sowie Bühnenaufführungen; Veröffentlichung von Büchern und Texten; Verleih von Ton- und Bildaufzeichnungen; Verleih von Videospielen; Organisation und Durchführung von Kolloquien, Konferenzen, Kongressen, Seminaren, Symposien und Workshops [Ausbildung]; Organisation und Durchführung von Lehrgängen zur Unterweisung in Bezug auf oder in Verbindung mit Fußball; Organisation und Durchführung von Vorlesungen, Vorführungen, Displays, Ausstellungen, Präsentationen, Seminaren und Festivals für Bildungs-, Unterhaltungs-, Trainings- und Übungszwecke; Organisation und Durchführung von Sport- und Übungsveranstaltungen; Organisation und Durchführung von Lehrgängen zur fachlichen Unterweisung; Betrieb von Sportcamps; Trainings-, Unterweisungs- und Übungsdienstleistungen für Sportaktivitäten; Durchführung von Unterweisungs-, Lehr- und Trainingsunterricht, -lehrgängen, -seminaren, -präsentationen und -Workshops; Erziehungs-, Unterrichts- und Trainingsdienstleistungen in Form von Musik-, Fernseh- und Rundfunkprogrammen; Live- und aufgezeichnete Vorführungen für Unterrichts-, Unterhaltungs-, Erziehungs- und Trainingszwecke; fachliche Übungs-und Trainingsdienstleistungen; Bereitstellung von Lehrgängen zur Unterweisung, Erziehung und zum Training in Bezug auf Sport; Sport-Unterhaltung, Erziehung, Unterricht und Betreuung; praktische Übungen in Bezug oder in Verbindung mit Sport; Informations- und Beratungsdienstleistungen in Bezug auf das vorstehend Genannte.
Udøvelse af sport og færdigheder vedrørende sport; underholdning og underholdningsvirksomhed; opførelse af dans, musik og drama; opførelse og produktion af radio- og tv-programmer; ydeevne og produktion i forbindelse med film, show og/eller optagelser af lyd eller billeder; opførelse og produktion af teater-, scene- og musikalsk underholdning; udgivelse af bøger og tekster; udlejning af optagelser af lyd og billede; udlejning af videospil; arrangering og ledelse af kollokvier, konferencer, kongresser, seminarer, symposier og workshopper (undervisning); arrangering og ledelse af instruktionskurser i forbindelse med eller vedrørende fodbold; arrangering og ledelse af forelæsninger, demonstrationer, visninger, udstillinger, præsentationer, seminarer og festivaler med uddannelses-, underholdnings-, undervisnings- og træningsmæssige formål; arrangering og ledelse af sportsarrangementer og træningsarrangementer; arrangering og ledelse af tekniske instruktionskurser; tjenesteydelser vedrørende sportslejre; trænings-, instruktions- og undervisningsvirksomhed vedrørende sportsaktiviteter; ledelse af instruktions-, undervisnings- og træningshold, -kurser, -seminarer, -præsentationer og -workshopper; uddannelses-, undervisnings- og træningsvirksomhed i form af musik, tv- og radioprogrammer; levende og indspillede demonstrationer til underholdnings-, undervisnings- og træningsformål; professionel undervisnings- og træningsvirksomhed; udbydelse af instruktions-, undervisnings- og træningskurser i forbindelse med sport; sportsunderholdning, uddannelsesvirksomhed, undervisningsvirksomhed og træningsvirksomhed; praktisk undervisning i forbindelse med sport; information, konsulentbistand og rådgivning vedrørende ovennævnte.
Διεξαγωγή αθλημάτων και δεξιοτήτων σχετικά με αθλήματα· ψυχαγωγία και ψυχαγωγικές υπηρεσίες· παραστάσεις χορού, μουσικής και θεάτρου· διεξαγωγή και παραγωγή ραδιοφωνικών και τηλεοπτικών προγραμμάτων· προβολή και παραγωγή κινηματογραφικών ταινιών, θεαμάτων και εγγραφών ήχου ή εικόνων· θεατρικές και μουσικές ψυχαγωγικές παραστάσεις και παραγωγή αυτών· έκδοση βιβλίων και κειμένων· μίσθωση εγγραφών ήχου και εικόνων· εκμίσθωση παιχνιδιών βίντεο· οργάνωση και διεξαγωγή διαλέξεων, συνεδρίων, διασκέψεων, σεμιναρίων, συμποσίων και εργαστηρίων (κατάρτισης)· οργάνωση και διεξαγωγή μαθημάτων διδασκαλίας σχετικά με το ποδόσφαιρο· διεκπεραίωση και διεξαγωγή διαλέξεων, επιδείξεων, εκθέσεων, παρουσιάσεων, σεμιναρίων και φεστιβάλ για χρήση στην επιμόρφωση, την ψυχαγωγία, την προπόνηση και την εκπαίδευση· οργάνωση και διεξαγωγή αθλητικών και εκπαιδευτικών εκδηλώσεων· οργάνωση και διεξαγωγή μαθημάτων τεχνικής εκπαίδευσης· υπηρεσίες αθλητικών κατασκηνώσεων· υπηρεσίες προπόνησης, διδασκαλίας και εκπαίδευσης για αθλητικές δραστηριότητες· διεξαγωγή μορφωτικών, εκπαιδευτικών και προπαρασκευαστικών μαθημάτων, σεμιναρίων, παρουσιάσεων και εργαστηρίων· υπηρεσίες εκπαίδευσης, διδασκαλίας και προγύμνασης με τη μορφή μουσικών, τηλεοπτικών και ραδιοφωνικών προγραμμάτων· ζωντανές και προεγγεγραμμένες παρουσιάσεις για χρήση στην διδασκαλία, ψυχαγωγία, εκπαίδευση και προγύμναση· υπηρεσίες επαγγελματικής εκπαίδευσης και προγύμνασης· παροχή μαθημάτων κατάρτισης, εκπαίδευσης και προπόνησης σχετικά με τον αθλητισμό· αθλητικές ψυχαγωγικές υπηρεσίες, εκπαίδευση, διδασκαλία και υπηρεσίες προγύμνασης· πρακτική εξάσκηση σε σχέση με τον αθλητισμό· υπηρεσίες πληροφόρησης και παροχής συμβουλών σε σχέση με τα προαναφερθέντα.
Rendimiento del deporte y aptitudes relacionadas con el deporte; esparcimiento y servicios de esparcimiento; actuaciones de danza, de música y de teatro; representación y producción de programas radiofónicos y de televisión; representación y producción de películas, espectáculos y grabaciones de sonido o imágenes; realización y producción de esparcimiento teatral, escénico y musical; publicación de libros y textos; alquiler de grabaciones sonido o imágenes; alquiler de videojuegos; organización y dirección de coloquios, conferencias, congresos, seminarios, simposios y talleres [formación]; organización y dirección de cursos de instrucción relacionados con, o conectados con, el fútbol; organización y dirección de conferencias, demostraciones, exhibiciones, exposiciones, presentaciones, seminarios y festivales con fines educativos, de entretenimiento, de entrenamiento y de formación; organización y dirección de actos deportivos y de formación; organización y dirección de cursos de instrucciones técnicas; servicios de campos de deporte; servicios de entrenamiento, instrucción y enseñanza para actividades deportivas; instrucciones de conducción, enseñanza y clases de entrenamiento, cursos, seminarios, presentaciones y talleres; servicios de educación, enseñanza y entrenamiento en formato de música, televisión y programas de radio; demostraciones en directo y pregrabadas para fines didácticos, educativos y de entrenamiento; servicios profesionales de formación y entrenamiento; facilitación de cursos de instrucción, educación y entrenamiento deportivo; esparcimiento, educación, enseñanza y formación deportivos; formación práctica relacionada con, o en conexión con, deportes; servicios de información, asesoría y consultoría relativos a lo mencionado.
Spordisooritused ja spordiga seotud oskused; meelelahutusteenused ja meelelahutuskunstnike teenused; tantsu-, muusika- ja draama esitamine; raadio- ja telesaadete esitamine ning tootmine; filmide, show'de ja/või heli- või pildisalvestiste esitamine ja tootmine; teatri-, lava- ja muusikameelelahutuse esitamine ja tootmine; raamatute ja tekstide kirjastamine, avaldamine; heli- ja pildisalvestiste rentimine; videomängude rentimine; kollokviumide, konverentside, kongresside, seminaride, sümpoosionide ja õpikodade (koolituse) korraldamine ja läbiviimine; juhendkursuste korraldamine ja läbiviimine jalgpalli alal või sellega seoses; loengute, demonstratsioonide, väljapanekute, näituste, esitluste, seminaride ja festivalide korraldamine ja läbiviimine haridus-, meelelahutus-, treening- ja koolitusotstarbel; spordi- ja treeningürituste korraldamine ja läbiviimine; tehniliste juhendkursuste korraldamine ja läbiviimine; spordilaagriteenused; treening-, juhendus- ja koolitusteenused sporditegevuse alal; juhendus-, õppe- ja treeningtundide, -kursuste, -seminaride, -esitluste ja -õpikodade läbiviimine; haridus-, õppe- ja treeningteenused muusika-, tele- ja raadiosaadete kujul; elavettekandes ja salvestatud demonstratsioonid õppe-, meelelahutus-, haridus- ja treeningotstarbel; professionaalsed koolitus- ja treeningteenused; juhend-, õppe- ja treeningkursuste pakkumine seoses spordiga; sportimise alased meelelahutus-, haridus-, õppe- ja treeningteenused; praktiline koolitus spordi alal või sellega seoses; info- ja nõustamisteenused ning konsultatsioonid eelmainitute kohta.
Urheilun ja urheiluun liittyvien taitojen esittäminen; ajanviete ja viihdepalvelut; tanssi-, musiikki- ja näytelmäesitykset; radio- ja televisio-ohjelmien tekeminen ja tuottaminen; elokuvien, esitysten ja ääni- ja tai kuvatallenteiden esittäminen ja tuottaminen; teatteri-, näyttämö- ja musiikkiviihteen tekeminen ja tuottaminen; kirjojen ja tekstien julkaiseminen; ääni- ja kuvatallenteiden vuokraaminen; videopelien vuokraus; kollokvioiden, konferenssien, kongressien, seminaarien, symposiumien ja työpajojen (valmennuksen) järjestäminen ja ohjaaminen; jalkapalloa koskevien tai siihen liittyvien opetuskurssien järjestäminen ja ohjaaminen; luentojen, demonstraatioiden, esittelyjen, näyttelyjen, esitysten, seminaarien ja festivaalien järjestäminen ja ohjaaminen opetus-, ajanviete-, valmennus- ja koulutustarkoituksiin; urheilu- ja koulutustapahtumien järjestäminen ja ohjaaminen; teknisten opetuskurssien järjestäminen ja ohjaaminen; urheiluleiripalvelut; urheiluun liittyvät valmennus-, neuvonta- ja koulutuspalvelut; neuvonta-, opetus- ja valmennusluentojen, -kurssien, -seminaarien, -esitysten ja -työpajojen ohjaaminen; koulutus-, opetus- ja valmennuspalvelut musiikki-, televisio- ja radio-ohjelmien muodossa; suorat ja ennalta tallennetut demonstraatiot opetus-, ajanviete-, koulutus- ja valmennustarkoituksiin; ammattimaiset koulutus- ja valmennuspalvelut; urheiluun liittyvien neuvonta-, koulutus- ja valmennuskurssien tarjoaminen; urheiluviihde, koulutus-, opetus- ja valmennuspalvelut; urheilua koskeva tai siihen liittyvä käytännön harjoittelu; edellä mainittuihin palveluihin liittyvät tiedotus-, neuvonta- ja konsultointi.
Sportteljesítmények és sporttal kapcsolatos készségek; szórakoztatás és szórakoztatói szolgáltatások; tánc, zene és dráma előadások tartása; rádió- és televízióműsorok előadása és készítése; filmek, show-k, és vagy hang- vagy képfelvételek előadása és produkciója; színházi, színpadi és zenés szórakoztatás előadása és produkciója; kiadás/megjelentetés (könyv- és szöveg-); hang- és képfelvételek bérbeadása; videójátékok bérbeadása; eszmecserék, konferenciák, kongresszusok, szemináriumok, szimpóziumok és munkaértekezletek rendezése és lebonyolítása; oktató tanfolyamok szervezése és vezetése a futballról vagy azzal kapcsolatban; előadások, demonstrációk, bemutatók, kiállítások, prezentációk, szemináriumok és fesztiválok szervezése és vezetése oktatási, szórakoztatási, edzési és gyakorlási céllal; sport- és edzési események szervezése és vezetése; műszaki oktató tanfolyamok szervezése és vezetése; sporttábori szolgáltatások; edzési, oktatási és gyakorlási szolgáltatások sporttevékenységekhez; képző, oktató és edző tanórák, tanfolyamok, szemináriumok, prezentációk és workshop-ok levezetése; képző, oktató és edző szolgáltatások zenei, televíziós és rádiós programok formájában; élő és felvett demonstrációk oktatási, szórakoztatási, képzési és edzési céllal; professzionális oktatási és edzési szolgáltatások; sporttal kapcsolatos oktató, képző és edző tanfolyamok; sporttal kapcsolatos oktató, képző és edző szolgáltatások; gyakorlati oktatás a sporttal kapcsolatban, vagy ahhoz kötődve; fentiekkel kapcsolatos tájékoztató és tanácsadó szolgáltatás.
Prestazioni sportive ed abilità relative allo sport; servizi di divertimento e servizi offerti da intrattenitori; spettacoli di danza, musica e teatrali; produzione e realizzazione di programmi radiofonici e televisivi; realizzazione e produzione di film, spettacoli e registrazioni di suoni e immagini; realizzazione e produzione di divertimenti teatrali e musicali; pubblicazione di libri e di testi; noleggio di registrazioni di suoni e immagini; noleggio di videogiochi; organizzazione e conduzione di convegni, conferenze, congressi, seminari, simposi e workshop [formazione]; organizzazione e conduzione di corsi d'istruzione relativi, o connessi, al calcio; organizzazione e conduzione di conferenze, dimostrazioni, proiezioni, esposizioni, presentazioni, seminari e festival per l'istruzione, il divertimento, l'addestramento e la formazione; organizzazione e conduzione di manifestazioni sportive e di formazione; organizzazione e conduzione di corsi d'istruzione tecnica; stage sportivi; addestramento, istruzione e formazione per attività sportive; conduzione di lezioni, corsi, seminari, presentazioni e work-shop in materia d'istruzione, insegnamento ed addestramento; istruzione, insegnamento ed addestramento sotto forma di programmi musicali, televisivi e radiofonici; dimostrazioni dal vivo e preregistrate per l'insegnamento, il divertimento, l'istruzione e l'addestramento; formazione ed addestramento professionali; corsi d'istruzione, formazione ed addestramento in materia di sport; servizi di divertimento sportivo, d'istruzione, d'insegnamento e di trasporto in pullman; esercitazioni pratiche relative, od associate, allo sport; informazione e consulenza relative ai suddetti servizi.
Sportinė veikla ir sportinių įgūdžių demonstravimas; pramogos ir pramogininko paslaugos; šokių, muzikos ir dramos spektakliai; radijo ir televizijos programų rodymas ir kūrimas; filmų, renginių ir/ar garso ar paveikslų įrašų pateikimas ir kūrimas; teatro, sceninių ir muzikinių pramogų pristatymas ir kūrimas; knygų ir tekstų leidyba; garso ir vaizdo įrašų nuoma; video žaidimų nuoma; kolokviumų, konferencijų, suvažiavimų, seminarų, simpoziumų ir mokomųjų seminarų rengimas bei vedimas; mokomųjų kursų, susijusių su futbolu, rengimas ir vedimas; paskaitų, parodomųjų paskaitų, parodų, pristatymų, seminarų ir festivalių, skirtų švietimo, pramogų, treniravimo ir (ap)mokymo reikmėms, rengimas ir vedimas; sporto ir mokomųjų renginių organizavimas ir vedimas; mokomųjų techninių kursų rengimas ir vedimas; sporto stovyklų paslaugos; treniravimo, mokymo ir apmokymo paslaugos (sportinės veiklos reikmėms); instrukcinių, mokomųjų ir parengiamųjų paskaitų, kursų, seminarų, pristatymų ir mokomųjų seminarų vedimas; švietimo, mokymo ir treniravimo paslaugos, t.y. muzikos, televizijos ir radijo programos; tiesioginiai ir įrašyti pasirodymai mokymo, pramogų, švietimo ir treniravimo reikmėms; profesionalaus mokymo ir treniravimo paslaugos; instrukciniai, mokomieji ir parengiamieji kursai, susiję su sportu; sporto pramogų, švietimo, mokymo ir treniravimo paslaugos; praktinis mokymas, susijęs su sportu; informacinės, konsultacinės ir patariamosios paslaugos, susijusios su aukščiau nurodytosiomis paslaugomis.
Sporta pasākumi un iemaņas saistībā ar sportu; izklaides un izklaidētāja pakalpojumi; deju, mūzikas un teātra uzvedumi; radio untelevīzijas programmu izrādīšana un poducēšana; šovu un vai skaņu un attēlu ierakstu uzvešana un producēšana; teatrālas, skatuves un muzikālas izklaides uzvešana un producēšana; grāmatu un tekstu izdošana; skaņu un attēlu ierakstu nomāšana; video spēļu nomāšana; kolokviju, konferenču, kongresu, semināru, simpoziju un praktisko nodarbību (apmācības) sagatavošana un vadīšana; instrukciju kursu sagatavošana un vadīšana saistībā ar futbolu vai attiecībā uz to; lekciju, demonstrāciju, rādīšanu, izstāžu , prezentāciju, semināru un festivālu sagatavošana un vadīšana izzglītojošiem, izklaides un trenēšanas sarīkojumi nolūkiem; sporta un treniņu pasākumu sagatavošana un vadīšana; tehnisko instrukciju kursu sagatavošana un vadīšana; sporta nometņu pakalpojumi; trenēšanas, instruēšanas un apmācības pakalpojumi sporta aktivitātēm; instruējošu, mācību un trenšanās kursu, semināru, prezentāciju un praktisko nodarbību vadīšana; izglītojoši, mācību un trenēšanas pakalpojumi muzikas, televīzijas un radio programmu veidā; dzīvas un ierakstītas demonstrācijas mācību, izklaides, izglītojošos un trenējošos nolūkos; profesionāli apmācības un trenēšanas pakalpojumi; instrukciju, izglītības un trenēšaņās kursu nodrošināšana saistībā ar sportu; sportiski izklaides, izglītības, mācību un trenēšanās pakalpojumi; parktiski treniņi saistībā ar sportu vai attiecībā uz to; informācijas, konsultāciju un padomdevēju pakalpojumi, kas saistīti ar iepriekšminēto.
Prestazzjoni ta' sport u ħiliet relatati ma' l-isport; divertiment u servizzi ta' professjonisti fil-qasam tad-divertiment; wirjiet ta' żfin, mużika u drammi; l-eżekuzzjoni u l-produzzjoni ta' programmi tat-televiżjoni u tar-radju; l-eżekuzzjoni u l-produzzjoni ta' films, wirjiet, u reġistrazzjonijiet ta' ħsejjes jew ta' stampi; l-eżekuzzjoni u l-produzzjoni ta' divertiment teatrali, tal-palk u mużikali; il-pubblikazzjoni ta' kotba u testi; il-kiri ta' reġistrazzjonijiet ta' ħsejjes u stampi; il-kiri ta' logħbiet tal-vidjo; l-organizzazzjoni u t-tmexxija ta' konferenzi akkademiċi, konferenzi, kungressi, seminars, simpożji u workshops [ta' taħriġ]; l-arranġament u t-tmexxija ta' korsijiet ta' tagħlim relatati jew marbuta mal-futbol; l-organizzazzjoni u l-eżekuzzjoni ta' lezzjonijiet, wirjiet, preżentazzjonijiet, seminars u festivals għal skopijiet ta' edukazzjoni, divertiment, kowċing u taħriġ; l-arranġament u t-tmexxija ta' avvenimenti sportivi u ta' taħriġ; l-arranġament u t-tmexxija ta' korsijiet ta' struzzjoni teknika; servizzi ta' kamp sportiv; servizzi ta' kowċing, struzzjonijiet u taħriġ f'attivitajiet sportivi; tmexxija ta' klassijiet, korsijiet, seminars, preżentazzjonijiet u workshops ta' struzzjoni, tagħlim u kowċing; servizzi ta' edukazzjoni, tagħlim u kowċing li jkunu jikkonsistu fi programmi tal-mużika tat-televiżjoni u tar-radju; wirjiet f'xandiriet diretti jew reġistrati għal skopijiet ta' tagħlim, divertiment, edukazzjoni u kowċing; taħrig professjonali u servizzi ta' kowċing; il-provvista ta' korsijiet ta' struzzjoni, edukazzjoni u kowċing relatati ma' l-isport; servizzi ta' kowċing, tagħlim, edukazzjoni, u divertiment sportiv; taħriġ prattiku relatat, jew marbut ma' l-isport; servizzi ta' informazzjoni, pariri u konsulenza dwar l-hawn fuq imsemmi.
Sportoptredens en vertoning van vaardigheden met betrekking tot sport; ontspanning en diensten op het gebied van ontspanning; dans-, muziek- en toneeluitvoeringen; uitvoering en samenstelling van radio- en televisieprogramma' s; uitvoering en productie van films, shows en geluids- of beeldopnamen; uitvoering en productie van theatervoorstellingen, toneelstukken en concerten; uitgave van boeken en teksten; verhuur van geluids- en beeldopnamen; verhuur van videospellen; het organiseren en houden van colloquia, conferenties, congressen, seminars, symposia en workshops (opleiding); het organiseren en geven van instructiecursussen met betrekking tot of in verband met voetbal; het organiseren en houden van lezingen, demonstraties, vertoningen, tentoonstellingen, presentaties, seminars en festivals voor opvoedings-, ontspannings-, begeleidings- en trainingsdoeleinden; het organiseren en houden van sport- en trainingsevenementen; het organiseren en houden van technische instructiecursussen; sportkampen; begeleiding, instructie en training met betrekking tot sportieve activiteiten; het geven van lessen, cursussen, seminars, presentaties en workshops voor instructie, onderwijs en begeleiding; opvoeding, onderwijs en begeleiding in de vorm van muziek-, televisie- en radioprogramma's; live en vooropgenomen demonstraties voor onderwijs-, ontspannings-, opvoedings- en begeleidingsdoeleinden; professionele training en begeleiding; het verstrekken van instructiecursussen, opvoeding en begeleiding op het gebied van sport; sportamusement, opvoeding, onderwijs en trainingen; praktische opleiding met betrekking tot of in verband met sport; informatie, advisering en consultancy met betrekking tot de voornoemde diensten.
Uprawianie sportu i umiejętności związane ze sportem; rozrywka i usługi artystów estradowych; występy taneczne, muzyczne i dramatyczne; wystawianie i produkcja programów radiowych i telewizyjnych; wystawianie i produkcja filmów, widowisk i/lub nagrań dźwięku lub obrazów; wystawianie i produkcja rozrywki teatralnej, scenicznej i muzycznej; publikowanie książek i tekstów; wypożyczanie nagrań dźwiękowych i obrazowych; wypożyczanie gier wideo; przygotowywanie i prowadzenie kolokwiów, konferencji, kongresów, seminariów, sympozjów i warsztatów [szkoleń]; przygotowywanie i prowadzenie kursów instruktażowych dotyczących lub zwiąnych z piłką nożną; przygotowywanie i prowadzenie wykładów, demonstracji, pokazów, wystaw, prezentacji, seminariów i festiwali do celów edukacyjnych, rozrywkowych, trenerskich i szkoleniowych; przygotowanie i prowadzenie imprez sportowych i szkoleniowych; przygotowanie i prowadzenie kursów w zakresie szkoleń technicznych; obsługa obozów sportowych; usługi trenerskie, instruktażowe i szkoleniowe w zakresie aktywności sportowej; prowadzenie zajęć, kursów, seminariów, prezentacji i warsztatów instruktażowych, szkoleniowych i trenerskich; usługi edukacyjne, szkoleniowe i trenerskie w formie programów muzycznych, telewizyjnych i radiowych; demonstracje na żywo i wcześniej nagrane do celów szkoleniowych, rozrywkowych, edukacyjnych i trenerskich; profesjonalne usługi szkoleniowe i trenerskie; organizacja kursów instruktażowych, edukacyjnych i trenerskich dotyczących sportu; usługi w zakresie rozrywki, edukacji, szkolenia i trenerstwa sportowego; szkolenia praktyczne dotyczące lub związane ze sportem; usługi informacyjne, konsultacyjne i doradcze, dotyczące uprzednio wymienionych.
Realização de actividades desportivas e de habilidades relacionadas com as mesmas; serviços de divertimento e de artistas de espectáculo; espectáculos de dança, música e teatro; produção e apresentação de programas de rádio e de televisão; representação e produção de filmes, espectáculos e de gravações de som e imagens; representação e produção de peças de teatro e divertimento musical em palco; publicação de livros e textos; aluguer de gravações de som e imagens; aluguer de jogos de vídeo; organização e direcção de colóquios, conferências, congressos, seminários, simpósios e grupos de trabalho (formação); organização e direcção de cursos de formação relacionados com ou associados ao futebol; organização e direcção de palestras, demonstrações, mostras, exposições, apresentações, seminários e festivais com fins educativos, recreativos, de ensino e formação; organização e direcção de eventos desportivos e de formação; organização e direcção de cursos de formação técnicos; campos de aperfeiçoamento desportivo; serviços de ensino, instrução e formação relacionados com actividades desportivas; direcção de aulas, cursos, seminários, apresentações e workshops de instrução, ensino e formação; serviços de educação, ensino e formação sob a forma de programas de música, televisão e rádio; demonstrações ao vivo e pré-gravadas para fins de ensino, divertimento, educação e formação; serviços profissionais de formação e ensino; fornecimento de cursos de instrução, educação e ensino relacionados com desporto; serviços de divertimento, formação, ensino e treino no domínio dos desportos; formação prática relacionada com ou associada ao desporto; serviços de informação, de assessoria e consultadoria relacionados com os serviços atrás referidos.
Športový výkon a schopnosti súvisiace so športom; zábava a služby v oblasti zábavy; tanečné, hudobné a divadelné predstavenia; predvádzanie a výroba rozhlasových a televíznych programov; predvádzanie a výroba filmov, predstavení a zvukových alebo obrazových záznamov; predvádzanie a výroba divadelnej, javiskovej a hudobnej zábavy; vydávanie kníh a textov; prenájom zvukových a obrazových záznamov; prenájom videohier; usporiadanie a vedenie prednášok, konferencií, kongresov, seminárov, sympózií a kurzov; zabezpečenie a vedenie tréningových kurzov súvisiacich s futbalom; usporiadanie a vedenie prednášok, predvádzaní, výstav, prezentácií, seminárov a festivalov pre vzdelávacie a tréningové účely; usporiadanie a vedenie športových a tréningových podujatí; usporiadanie a vedenie technických inštruktážnych kurzov; kempingové služby so športovým programom; tréningové a vzdelávacie služby v oblasti športovej činosti; vedenie inštruktážnych, vzdelávacích a tréningových kurzov, tried, seminárov a prezentácií; vzdelávacie, vyučovacie a tréningové služby v podobe hudobných, televíznych a rozhlasových programov; živé a vopred nahrané predvádzacie ukážky pre vzdelávacie, zábavné, vyučovacie a tréningové účely; odborné tréningové služby; poskytovanie vzdelávacích, inštruktážnych a tréningových kurzov súvisiacich so športom; športové zábavné, vzdelávacie, vyučovacie a tréningové služby; praktický tréning súvisiaci so športom; informačné, konzultačné a poradenské služby týkajúce sa vyššie uvedeného.
Športni nastopi in nastopi v zvezi s športom; razvedrilne in zabaviščne storitve; plesne, glasbene in dramske predstave; realizacija in produkcija radijskih in televizijskih programov; predvajanje in produkcija filmov, oddaj in zvočnih ali slikovnih posnetkov; izvajanje in produkcija gledališkega, odrskega in glasbenega razvedrila; objavljanje knjig in besedil; izposoja zvočnih in slikovnih posnetkov; izposoja video iger; prirejanje in izvajanje kolokvijev, konferenc, kongresov, seminarjev, simpozijev in delavnic (za usposabljanje); prirejanje in izvajanje tečajev v zvezi ali povezavi z nogometom; prirejanje in izvajanje predavanj, demonstracij, prikazov, razstav, predstavitev, seminarjev in festivalov za namene izobraževanja, razvedrila, treniranja in usposabljanja; prirejanje in izvajanje športnih prireditev in treningov; prirejanje in izvajanje tehničnih tečajev; storitve športnih taborov; storitve treniranja, poučevanja in usposabljanja za športne aktivnosti; izvajanje predavanj, tečajev, seminarjev, predstavitev in delavnic s področja poučevanja, učenja in treninga; storitve izobraževanja, poučevanja in treniranja v obliki glasbenih, televizijskih in radijskih programov; demonstracije v živo in predposnete demonstracije za namene poučevanja, razvedrila, izobraževanja in treninga; profesionalne storitve usposabljanja in treninga; nudenje tečajev, izobraževanja in treninga v zvezi s športom; storitve športnega razvedrila, izobraževanja, poučevanja in treninga; praktični trening v zvezi ali povezavi s športom; informacijske, posvetovalne in svetovalne storitve v zvezi z omenjenim.
Idrottsutövande och idrottsfärdigheter; underhållning och underhållningstjänster; dans-, musik- och dramaföreställningar; genomförande och produktion av radio- och tv-program; visning och produktion av filmer, shower och av inspelningar av ljud och bilder; framförande och produktion av teater-, scen- och musikunderhållning; utgivning av böcker och texter; uthyrning av inspelningar av ljud och bilder; uthyrning av videospel; anordnande och hållande av kollokvier, konferenser, kongresser, seminarier, symposier och studiecirklar; anordnande och genomförande av instruktionskurser avseende eller i samband med fotboll; anordnande och genomförande av föreläsningar, demonstrationer, visningar, utställningar, presentationer, seminarier och festivaler för utbildning, underhållning, handledning och träning; arrangerande och genomförande av sport- och träningsevenemang; arrangerande och hållande av tekniska instruktionskurser; idrottslägertjänster; handledning, instruktion och träning för sportaktiviteter; genomförande av instruktions-, undervisnings- och handledningsklasser, kursverksamhet, seminarier, presentationer och arbetsgrupper; undervisning, utbildning och handledning i form av musik, television och radioprogram; levande och inspelade demonstrationer för undervisning, underhållning, utbildning och handledning; yrkesutbildning och handledning; anordnande av utbildningskurser, undervisning/utbildning och sportlagledning; idrottsunderhållning, -undervisning, -utbildning och -handledning; praktisk utbildning avseende eller i samband med sport; information, rådgivning och konsulttjänster avseende nämnda tjänster.
|
|
| 43 |
Poskytování potravin a nápoju; restaurace (služby); služby samoobslužných restaurací; informační, poradenské a konzultační služby vztahující se k výše uvedenému.
Restauration (alimentation); services de restaurants; services de cafétérias; services d'informations, conseils et assistance dans les domaines précités.
Provision of food and drink; restaurant services; cafeteria services; information, advisory and consultancy services relating to the foregoing.
Verpflegung; Verpflegung von Gästen in Restaurants; Cafeteriabetrieb; Informations- und Beratungsdienstleistungen in Bezug auf das vorstehend Genannte.
Restaurationsvirksomhed og udbringning af mad og drikke; restaurationsvirksomhed; cafeteriavirksomhed; information, konsulentbistand og rådgivning vedrørende ovennævnte.
Εστίαση (παροχή διατροφής)· υπηρεσίες εστιατορίου· υπηρεσίες καφετέριας· υπηρεσίες πληροφόρησης και παροχής συμβουλών σε σχέση με τα προαναφερθέντα.
Restauración (alimentación); servicios de restaurante; servicios de cafetería; servicios de información, asesoría y consultoría relativos a lo mencionado.
Söökide ja jookide pakkumine; restoraniteenused; kohvikuteenused; info- ja nõustamisteenused ning konsultatsioonid eelmainitute kohta.
Ravitsemuspalvelut; ravintolapalvelut; kahvilapalvelut; edellä mainittuihin palveluihin liittyvät tiedotus-, neuvonta- ja konsultointi.
Étel és ital biztosítása; éttermi szolgáltatás; gyorséttermi szolgáltatások; fentiekkel kapcsolatos tájékoztató és tanácsadó szolgáltatás.
Ristorazione (alimentazione); servizi di ristorante; servizi di tavole calde; informazione e consulenza relative ai suddetti servizi.
Maisto ir gėrimų pardavimas; restoranų paslaugos; kavinių paslaugos; informacinės, konsultacinės ir patariamosios paslaugos, susijusios su aukščiau nurodytosiomis paslaugomis.
Nodrošināšana ar pārtiku un dzērieniem; restorānu pakalpojumi; kafetēriju pakalpojumi; informācijas, konsultāciju un padomdevēju pakalpojumi, kas saistīti ar iepriekšminēto.
Il-provvista ta' ikel u xorb; servizzi ta' restorant; servizzi ta' kafetterija; servizzi ta' informazzjoni, pariri u konsulenza dwar l-hawn fuq imsemmi.
Restauratie (het verstrekken van voedsel en dranken); restaurantdiensten; cafetariadiensten; informatie, advisering en consultancy met betrekking tot de voornoemde diensten.
Aprowizacja w żywność i napoje; usługi restauracyjne; usługi w zakresie kafeterii; usługi informacyjne, konsultacyjne i doradcze, dotyczące uprzednio wymienionych.
Restaurantes (alimentação); serviços de restaurante; serviços de cafetaria; serviços de informação, de assessoria e consultadoria relacionados com os serviços atrás referidos.
Poskytovanie jedla a nápojov; reštauračné služby; jedálenské služby; informačné, konzultačné a poradenské služby týkajúce sa vyššie uvedeného.
Nudenje hrane in pijače; storitve restavracij; storitve samopostrežnih restavracij; informacijske, posvetovalne in svetovalne storitve v zvezi z omenjenim.
Utskänkning av mat och dryck; restaurangtjänster; kafeteriatjänster; information, rådgivning och konsulttjänster avseende nämnda tjänster.
|
|
|